-
101 cover
['kʌvə]1) Общая лексика: гарантийный фонд, давать материал (для прессы), давать репортаж, дать отчёт, держать под угрозой, заваливать, завешивать, заволакивать, задёргивать, закидывать, закрывать, закрыть, заливать, залить, занимать, заносить, запятнать (позором), заслон, засыпать, затягивать, защита, защитник (в крикете), защищать, кожух, колпак, конверт (under the same cover - в том же конверте), крыть, крышка, крышка переплёта, куверт, личина, маска, набегать (об облаках и т.д.), накрывать, накрыть, накрыться, налегать, налечь, наплывать, наседать, насесть, находить оправдания (кому-л.), обёртка, обкладывать, облегать, обложка, оболочка, обтягивать, обшивка, оградить, ограждать, одеяло, окутывать, отговорка, отнестись, относиться (к чему-либо), охватить (the book covers the whole subject - книга даст исчерпывающие сведения по всему предмету), охватывать, перекрывать, перекрыть, переплёт, подменять (отсутствующего работника), покров (under cover of darkness - под покровом темноты), покрывало, покрывать (кобылу и т. п.), покрытие, покрышка, помазать, превосходить (количеством), предлог, предусматривать, предусмотреть (the circumstances are covered by this clause - обстоятельства предусмотрены этим пунктом), преодолевать (какое-либо расстояние), преодолеть, прибор (обеденный), прикрывать, прикрытие, прикрыть, прицелиться, пробегать, проходить, разрешать, разрешить, распространиться, распространяться, рассматривать, расстилаться, сесть, сидеть (на яйцах), скрывать, скрыть (cover one's confusion (annoyance) - чтобы скрыть свое смущение (досаду)), убежище, увенчать (славой), укладывать, укрывать, укрытие, укрыть, устилать, футляр, целиться (из ружья и т. п.), чехол, ширма, заглушка (в гаргроте), обеспечение (займа), страховое покрытие, застилать, надвигаться, обеспечивать, покрываться, покрыть, простираться, страховать, исчерпывать (An amount covering all my damages - Сумма исчерпывающая все мои убытки), вымазать (вымазан в саже - covered in soot), (with) обвесить (кого-л./что-л. чем-л.), включать (в себя) (напр.: Does the cost of this ticket cover government fees, too?), курировать (напр.: The subregional offices will be delegated the authority to provide technical assistance to the countries they cover), проплывать (покрывать расстояние - он проплыл два километра - he covered two kilometres), крышевать, освещать2) Геология: покрывающие породы, породы, покрывающие пласт полезного ископаемого3) Биология: (растительный) покров, покровное стекло4) Зоология: загребать (cats: All kitties have to satisfy a need to dig and cover. - загребать за собой)5) Морской термин: крышка насоса, покрывать (издержки, долги)6) Медицина: закрытые носилки (для переноски трупов)7) Разговорное выражение: заменять8) Американизм: давать в прессу материал9) Ботаника: оболочка (лат. tegmen), оболочка (лат. tunica)10) Спорт: место защитника, пройти (дистанцию)11) Военный термин: (dust) чехол, concealment and deception, глухая гайка, головной убор, заслонка, непрерывное дежурство на приём, радиовахта, укрывать (от наблюдения) (от огня), становиться в затылок (впереди стоящему), укрытие (от огня), подставная организация (прикрытия разведки), люк, лючок12) Техника: запахивать, зачехлять, зонт, колпачок, наносить покрытие, обшивать, оплетать, панель, переплётная крышка, сторонка переплётной, захватывать (охватывать), засыпать (покрывать слоем), обмазывать (сварочные электроды), перекрывающая часть (черепицы, гонта или шиферного листа), плафон13) Строительство: крыша, полезная ширина листовых материалов, верхний слой, полезная ширина рулонных материалов, защитный слой (бетона)14) Математика: замётывать, замести, заметать, заслонить, заслонять, затмевать, затмить, захватывать, лечь, ложиться, навести, наводить, накрывающее отображение, накрытие, обвернуть, обвертывать, обернуть, уложить15) Железнодорожный термин: обматывать16) Юридический термин: обеспечить покрытие (денежное), объём страхования (тж. страховое покрытие), относиться к (чему-л.), покрытие (денежное), принимать на страх, распространять своё действие, распространять свое действие, страхование, уплата (по счёту, векселю), обеспечивать покрытие (денежное)17) Экономика: обеспечивать денежное покрытие, покупка ценных бумаг при сделках на срок (для поставки покупателю), распространяться (на какой-либо период), страховка, уплата по счёту18) Страхование: застрахованный риск, объём страховой ответственности20) Горное дело: покрывающая порода, решётка (над скатом)21) Дипломатический термин: предусматривать (о пунктах, статьях договора и т.п.), материал (о событиях, новостях и т.п.), давать в прессу репортаж22) Кино: заменяющий актёр23) Лесоводство: веленевая сетка, наносить на карту, обивка, обивочная ткань, облицовка, обложечная бумага, покрывать засыпать, полог леса, сетка верже24) Музыка: кавер (исполнение чужого произведения/композиции/песни. Например: "Black Sabbath cover")25) Полиграфия: картонная папка, покрывать обложкой, коробка (для хранения вырезок), сторонка (крышки)26) Психология: включать27) Телевидение: делать новостной сюжет по к-л. теме28) Телекоммуникации: техника маскирования параметров связи для защиты приемника данных от несанкционированного доступа29) Театр: дублёр30) Текстиль: верх, выстилать, глазировать, глазурь, дека, застил, застил (ткани или трикотажного переплётения), клапан язычковой иглы31) Сленг: укрывательство, укрыть кого-то, ложное свидетельство32) Нефть: кровля (ловушки), откос (вышки), покровный слой, покрывающие продуктивный пласт, породы, сетка (разведочных скважин), покров (ный слой)33) Связь: пакет (как почтовое отправление)34) Космонавтика: заглушка, засыпка, защитная толща, защитный слой бетона, кожух (защитный)35) Картография: картографировать, обеспечивать район (картоматериалами, аэроснимками)36) Банковское дело: обеспечение, обеспечивать покрытие, покупка ценных бумаг при сделках на срок, срочный контракт для нейтрализации колебаний валютного курса37) Парфюмерия: нахлобучка38) Теплотехника: ковер (металлическая труба с крышкой и запором для размещения коммутационных терминалов и соединительных кабелей)39) Холодильная техника: защитный, перекрытие, покровный40) Патенты: распространяться на, охватывать (напр. предмет охраны), средство защиты41) Деловая лексика: гарантировать, перечень рисков, охватываемых страховым полисом, регулировать42) Бурение: наносы, перекрывающий пласт, толща покрывающих пород43) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: породы, покрывающие продуктивный пласт44) Нефтегазовая техника величина заглубления трубопровода, кровля ловушки45) Нефтепромысловый: (bed) покров пласта46) Микроэлектроника: нанести покрытие47) Инвестиции: обеспечивать финансовое покрытие48) Полимеры: обкладка, обмотка, обтяжка (вала), покрышка (пневматической шины)49) Программирование: включать в себя50) Автоматика: защитный покров, накладка, обшивочный лист, фланец, щиток, (вращающийся) дефлектор (диска турбины), обкладка (конвейерной ленты), днище (напр. цилиндра)51) Оружейное производство: держать под обстрелом, кожух люльки, крышка магазина, наводить оружие, прикрывать огнем, прицеливаться, укрытие от огня52) Общая лексика: защитное ограждение53) Макаров: заделывать, закрывать колпаком, закрывать колпачком, закрывать крышкой, намазывать, обёртывать, обволакивать, обволочь, обложечный картон, обслуживать, окучивать, покрывное, прятать, сито, случать, сторонка переплётной крышки, ширина подковы, совокупность сит (в машине), дека (пива), непрерывное дежурство в эфире (приёмно-передающей радиостанции), накрытие (тип расслоения), колпак (шкафа или буфета), (with a patent) охранить, (with a patent) охранять54) Табуированная лексика: совокупляться с женщиной (букв. "покрывать"; обыч. употребляется по отношению к животным)55) Золотодобыча: слой шихты поверх пробы56) Библиография: оклад (Gospel covers - оклад Евангелия)57) Электрохимия: крышка (аккумулятора, ванны)58) Нефть и газ: перекрывающий слой, покрывать (напр., издержки)59) Строительные конструкции: защитный слой на поверхности хвостохранилища (например, гравийная; формируется над поверхностью хвостохранилища после закрытия предприятия)60) Журналистика: освещать в СМИ61) Цемент: покрывающий пласт -
102 dosing
['dəʊsɪŋ]1) Общая лексика: дозирование, дозированное внесение удобрений2) Техника: дозировка3) Сельское хозяйство: подкормка (растений), дробное внесение (удобрений)4) Химия: дозирующий5) Химическое оружие: введение доз (животным)6) Макаров: подбор дозы, дробное внесение (удобрении) -
103 drencher
['drentʃə]1) Общая лексика: дождевальная установка, ливень, прибор для вливания лекарства (в рот животным), проливной дождь2) Техника: дренчер3) Ветеринария: прибор для вливания лекарства в ротовую полость животного4) Экология: аппарат для дождевания -
104 focal-animal sampling
-
105 food animal
1) Военный термин: мясомолочный скот2) Океанография: животное, служащее пищей высшим животным -
106 halm
1) Общая лексика: солома (для крыши), солома, стебель2) Биология: ботва3) Собирательно: сухие листья и стебли (особ. идущие на подстилки домашним животным или используемые как кровельный материал) -
107 hand-feed
['hændfiːd]1) Общая лексика: берущий еду, задавать корм (животным), корм из рук, кормить из рук, приручённый, ручной2) Техника: загрузка, загрузка или заправка, заправка, ручная подача3) Сельское хозяйство: кормить, кормление (животных) -
108 human
['hjuːmən]1) Общая лексика: гуманитарный, гуманный, людской, мировой, род человеческий, свойственный человеку, человеческий, человеческое существо, человечий2) Зоология: человекообразный3) Медицина: человеческий организм4) Техника: социальный6) Религия: the human человечество7) Экономика: общественный8) Социология: жилой посёлок9) Возвышенное выражение: ( the human) человечество, люди (в противоположность животным или машинам)10) Макаров: мирской, светский, состоящий из людей, субъективный -
109 humane society
['hjuːmənsə'saɪətɪ]1) Общая лексика: гуманное общество, общественная организация, ставящая какие-л. гуманные цели, общество защиты (животных), общество спасания утопающих, общество спасения (на водах)3) Собаководство: общество покровительства (животным) -
110 humans
Общая лексика: люди (в противоположность животным или машинам) -
111 intraruminal device
-
112 kissing gate
1) Общая лексика: узкая калитка v-образной формы2) Сельское хозяйство: калитка-вертушка (позволяет проходить людям, но не животным http://en.wikipedia.org/wiki/Kissing_gate) -
113 minute organisms which some refer to animals, others to plants
Универсальный англо-русский словарь > minute organisms which some refer to animals, others to plants
-
114 namma hole
Австралийский сленг: "водяная дыра" (подземная полость, образующая естественный резервуар со своей растительностью и животным миром; водоём, углубление в скале, заполненное водой; тж. gnamma hole) -
115 pet immune
Безопасность: невосприимчивость к животным -
116 phantolid
Парфюмерия: фантолид (мускусный запах с животным оттенком) -
117 prehension
[prɪ'henʃ(ə)n]1) Общая лексика: захватывание, понимание, понимать, сообразительность, способность схватывать, схватывание2) Зоология: хватание3) Философия: прегензия (минимальная способность реагирования, акт ассимиляции объективных данных и «стягивания» их в субъективное единство «опыта», Уайтхед А.)4) Сельское хозяйство: захват (корма животным)5) Юридический термин: завладение6) Психология: умственное восприятие, способность схватывать (понимать), цепкость (ума)7) Автоматика: захват8) Психоанализ: способность понимать9) Макаров: удержание, захват (корма животными), хватание (корма животными), захватывание (об АД) -
118 pressure-generating pumping station
1) Сельское хозяйство: ревакцинация, ревакцинирующая доза, сервомеханизм, усилитель, бустер, бустер-доза, вторичная вакцинация, бустер (рацион, скармливаемый животным и птицам в период максимальной продуктивности)2) Макаров: подкачечная насосная станцияУниверсальный англо-русский словарь > pressure-generating pumping station
-
119 reserpinized
Медицина: резерпинированный (относится к животным в доклинических исследованиях), получивший резерпин -
120 ringing
['rɪŋɪŋ]1) Общая лексика: громкий, звенящий, звон, звонкий, звучный, зычный, кольцевание птиц, посылка вызывного сигнала, трезвон, трескучий (о морозе)2) Биология: кольцевание (птиц)3) Техника: волны-спутники, вызов, вызов звонком, звонок (по телефону), износ волоки в виде круглой канавки, кратные волны (на сейсмограмме), посылка вызова, продевание носового кольца (животным), кольцевание (ствола дерева)4) Профессиональный термин: "звон" (переходный процесс в виде затухающих колебаний)5) Религия: перезвон6) Железнодорожный термин: вызывной7) Лесоводство: окольцовывание, кольцевание (деревьев), кольцевые повреждения (деревьев насекомыми)8) Телевидение: окантовка9) Телекоммуникации: звон затухания (дросселя)10) Электроника: накладывающаяся на полезный сигнал, низкочастотная помеха в радиоприёмнике, переходный процесс в виде затухающих колебаний11) Вычислительная техника: затухающие колебания (при ударном возбуждении), зацикливание12) Нефть: образование колец, окружение13) Космонавтика: звонковый вызов, паразитные изображения, побочные изображения14) Геофизика: реверберация15) Силикатное производство: кольцеобразование (во вращающейся печи)16) Экология: кольцевание19) Кабельные производство: (of a die) износ волоки с образованием канавки
См. также в других словарях:
ЖИВОТНЫМ МИРОМ ПОЛЬЗОВАНИЕ — ПОЛЬЗОВАНИЕ ЖИВОТНЫМ МИРОМ … Юридическая энциклопедия
Американское общество по предотвращению жестокости к животным — (Американское общество защиты животных) (англ. American Society for the Prevention of Cruelty to Animals (ASPCA)) некоммерческая организация, занимающаяся предотвращением жестокости в отношении животных. Базируется в Нью Йорке с момента ее… … Википедия
Покровительство животным — Первоначально идея П. животным заключалась лишь в охране животных от напрасных мучений. Впервые мучение животных было признано уголовно наказуемым деянием в Англии по закону 1822 г. Действующее германское уголовное уложение грозит штрафом до 150… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОЛЬЗОВАТЕЛИ ЖИВОТНЫМ МИРОМ — граждане и юридические лица, которым законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации и законами и иными нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации предоставлена возможность пользоваться животным миром ( закон … Экологический словарь
Помощь животным — Animal Aid Год основания 1977 год Расположение Великобритания … Википедия
Отношение к бездомным животным в мире — Содержание 1 Австралия и Океания 2 Азия 2.1 Индия … Википедия
ПОЛЬЗОВАНИЕ ЖИВОТНЫМ МИРОМ — юридически обусловленная деятельность граждан и юридических лиц по использованию объектов животного мира ( закон О животном мире . ) EdwART. Термины и определения по охране окружающей среды, природопользованию и экологической безопасности.… … Экологический словарь
Пользователи животным миром — граждане, индивидуальные предприниматели и юридические лица, которым законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации и законами и иными нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации предоставлена возможность… … Официальная терминология
Пользование животным миром в научных, культурно-просветительных, воспитательных, рекреационных и эстетических целях — 1) вид пользования животным миром; 2) юридически обусловленная деятельность граждан и юридических лиц по использованию объектов животного мира посредством разных форм наблюдения, мечения, фотографирования и иных методов исследования; П.ж.м. без… … Экологическое право России: словарь юридических терминов
Лимиты на пользование животным миром — установленные для пользователей на определенный период времени нормы изъятия животных из природной среды... Источник: МОДЕЛЬНЫЙ ЗАКОН О ЖИВОТНОМ МИРЕ … Официальная терминология
Пользование животным миром — юридически обусловленная деятельность граждан, индивидуальных предпринимателей и юридических лиц по использованию объектов животного мира;... Источник: Федеральный закон от 24.04.1995 N 52 ФЗ (ред. от 21.11.2011) О животном мире … Официальная терминология