-
81 cover
укрытие ( от огня) ; защита; чехол; покрышка; колпачок; крышка; непрерывное дежурство на прием, радиовахта; «крыша», прикрытие ( агента разведки) ; подставная организация ( прикрытия разведки) ; головной убор; покрывать; прикрывать; перекрывать; становиться в затылок ( впереди стоящему) ; см. тж. coveragecover for (smb.) — заменять (кого-л.) на дежурстве
— AA cover— low altitude cover -
82 double in brass
разг. заменять (кого-л.) по другой специальности -
83 fill
fill in for smb. — заменять кого-л. (на дежурстве, по службе)
— fill in -
84 temp
[temp] 1. сущ.; разг.; сокр. от temporaryвременный сотрудник; временный секретарь2. гл.; разг.I do temp work — я на временной работе; я здесь на подхвате, я заменяю других
работать временно; заменять (кого-л.)I'm a bit cheesed off with this temping, I think it's time to dig in somewhere comfy. — Я по горло сыт этой временной работой, думаю, пора уже подыскать что-нибудь поприличнее.
-
85 hold the fort
разг.1) держаться, удерживать свои позиции, оставаться на своём посту [этим. воен. оборонять, удерживать форт]Mr. George Brown's determination to hold the Foreign Office fort... (Suppl) — Мистер Джордж Браун решил остаться на своем посту в министерстве иностранных дел...
2) замещать временно, заменять кого-л...Helen and Mary are off downtown on some errand: you just missed them. So I'm here alone, holding the fort. (E. O'Connor, ‘The Edge of Sadness’, ch. XI) —...Элен и Мэри только что ушли в город по делам. Вы с ними разошлись. Так что я один караулю дом.
You... hold the fort. I'll be back as soon as I can get in touch with Paul. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Grinning Gorilla’, ch. 13) — Ты... пока представляй фирму, а я вернусь, как только свяжусь с Полем.
-
86 -P658
(3) заменять кого-л., выполнять чьи-л. функции. -
87 -V102
заменять кого-л., исполнять чьи-л. обязанности. -
88 stand in for
заменять, замещать кого-либо (на непродолжительное время)I didn’t know you worked in this department. — I don’t. I’m just standing in for a colleague.
Can you stand in for me at the meeting?
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > stand in for
-
89 change
tʃeɪndʒ
1. сущ.
1) а) перемена;
изменение, сдвиг( from, into, to, in, of) ;
замена (любого рода, напр., игрока в футболе) ;
череда, чередование to bring about, effect, make a change ≈ внести изменения to undergo change ≈ подвергаться изменениям, претерпевать изменения drastic, great change ≈ большие перемены little change ≈ незначительная модификация marked change ≈ значительные перемены momentous change ≈ мгновенные изменения needed change ≈ необходимые изменения quick change ≈ быстрые изменения radical, striking, sweeping change ≈ радикальные перемены sudden change ≈ внезапные изменения, внезапный сдвиг welcome change ≈ желанные перемены Change, constant change, is the law of organic life. ≈ Изменение, вечное непрекращающееся изменение - закон органической жизни. There was little change in his condition. ≈ Его состояние не изменилось. a change occurs, takes place ≈ происходит изменение a change for the better ≈ изменение к лучшему the change from spring to summer ≈ переход от весны к лету (смена времен года) changes in personnel ≈ кадровые изменения the change of seasons ≈ смена времен года б) перен. смерть I went to my mother, and found her change was near. ≈ Я проведал мать и понял, что ей недолго осталось. в) муз. вариация;
модуляция ∙ social change change of pace change of air change of life for a change
2) что-л. взамен чего-л. другого а) смена (белья, платья) б) сдача;
мелкие деньги, мелочь to count, get, take one's change ≈ получить сдачу to give, make, return change for ≈ дать сдачу мелочью to keep the change ≈ оставить сдачу Сan you give me change for a pound? ≈ У Вас будет сдача с фунта? Passengers are requested to examine their tickets and change before leaving. ≈ Пассажиров просят проверять билеты и сдачу не отходя от кассы. small change no change given make change в) пересадка( на железной дороге, трамвае) г) авт. включение другой передачи, переключение передач, скоростей - change down - change up д) расплата, "должное";
возврат долга He gave me a real change, helped my son into University. ≈ Он мне оказал большую услугу - помог моему сыну поступить. not to get any change from smb. Take your change out of that! ≈ Вот тебе! Это тебе за то-то и то-то! (реплика в драке, в момент совершения мести и т.п.) ∙ change of heart hunt change
3) новолуние I still have fits, always with a change in the moon. ≈ У меня до сих пор на новолуние случаются припадки.
4) мн. а) отступление от канонического порядка колокольного звона (от самого большого колокола к самому маленькому) б) тот или иной тип колокольного звона (любой порядок колоколов) Four bells admit twenty-four changes in ringing. ≈ Для четырех колоколов возможно двадцать четыре типа звонов. в) та или иная манера игры на колоколах ∙ ring the changes
5) (Change) (лондонская) биржа (можно рассматривать как сокр. от Exchange, что, впрочем, этимологически неверно) Good, honest, generous men at home, will be wolves and foxes on change! ≈ Дома они сущие ангелы, честные до мозга костей, но на бирже они кровожадные волки и хитрые лисы!
6) шотл. пивная ∙ to get no change out of smb. разг. ≈ ничего не добиться от кого-л. to take the change on smb. разг. ≈ обмануть кого-л.
2. гл.
1) менять(ся), изменять(ся) ;
заменять, сменять School has changed the boy into a coward. ≈ Школа сделала его трусом. I am the Lord, I change not. ≈ Ибо Я - Господь, Я не изменяюсь ( Мал 3,
6.) Nothing will die, all things will change. ≈ Ничто не умирает, но все меняется (Лаун-Теннисон) - change colour change countenance change hands change to change into change for the better change for the worse Syn: alter, convert, modify, transfigure, transform, transmogrify, transmute, render Ant: maintain, stabilize, sustain
4)
2) заменять одно на другое а) переодеваться;
одеваться к ужину, надевать вечернее платье to change from, change out of ≈ снимать что-л. I shall have to change from (или out of) these wet clothes. ≈ Мне надо переодеться, я весь мокрый. to change into ≈ надевать что-л. Syn: to change oneself б) делать пересадку, пересаживаться( на другой поезд, трамвай и т. п.) (to) all change! ≈ пересадка! в) менять, обменивать (о деньгах) I should like to change these pounds into dollars. ≈ Мне нужно обменять фунты на доллары. г) меняться, обмениваться( чем-л.) I'd like to change this dress for one in a larger size. ≈ Я бы хотел обменять это платье на такое же, но большего размера. д) авт. переключать передачу - change up - change down е) переходить в другую фазу (о луне) ж) переезжать, менять местожительство, место работы If a vicar dies or changes. ≈ Если викарий умрет или будет переведен на другую кафедру. ∙ change bandage - change one's mind change sides Syn: substitute, replace, exchange, interchange
3) изменяться до полной неузнаваемости, менять сущность а) скисать;
сгнить;
портиться б) превращаться ∙ change back change from change into change down change over change round change up change with to change horses in the midstream ≈ "менять коней на переправе", производить крупные перемены в критический или опасный момент перемена, изменение;
- * of weather перемена погоды;
- * of scene перемена обстановки;
- * of the scenes (театроведение) перемена декораций;
- * of heart изменение намерений;
переворот в убеждениях или чувствах;
- * of pace смена ритма, скорости, хода;
резкая смена образа жизни и деятельности;
внесение разнообразия в жизнь;
- * of front( военное) перемена фронта;
коренные изменения;
поворот на 180 градусов;
- * of air перемена обстановки;
(техническое) обмен воздуха;
- * of station( военное) командировка, перевод в другую часть;
- * of leads перемена ноги на галопе;
- * of tide чередование приливно-отливных течений;
- subject to * могущий измениться;
подлежащий изменению;
- many *s have taken place многое изменилось;
- the * from winter to spring переход от зимы к весне;
- * gear (техническое) механизм изменения хода и скоростей;
- * part (техническое) сменная деталь;
- * switch( техническое) переключатель замена, смена;
подмена;
разнообразие;
- for a * для разнообразия;
- you need a * вам нужно переменить обстановку;
- this journey will be a * for you поездка внесет в вашу жизнь некоторое разнообразие смена (белья) ;
- * station( военное) пункт обмена обмундирования;
- a * of underwear смена белья размен (денег) ;
- to give * for a pound note разменять банковый билет в 1 фунт стерлингов обмен (на другую валюту) сдача;
- he got ninepence * он получил 9 пенсов сдачи;
- keep the *! сдачи не нужно разменная монета;
мелкие деньги, мелочь;
что-л мелкое;
пустяки, мелочи жизни пересадка ( на железной дороги) ;
- no * for Oxford до Оксфорда без пересадки;
(здесь) пересадки на Оксфорд нет;
- to make a * at N. делать пересадку в N. (специальное) превращение;
- chemical * химическое превращение (астрономия) новая фаза Луны, новолуние обыкн. pl трезвон( колоколов) - to ring the *s вызванивать на колоколах (шотландское) кабачок, пивная "параграф" (фигурное катание) > to get no * out of smb. ничего не добиться от кого-л;
ничего не выведать у кого-л;
> to take the * out of smb. отомстить кому-л;
> take your * out of that! получайте!, вот вам!;
> to ring the * повторять, твердить на все лады одно и то же;
быстро менять одежду и внешний вид;
переодеваться, маскироваться;
менять, изменять;
переделывать;
- to * the course( морское) изменять курс;
- to * one's address переменить адрес, переехать;
- to * colour покраснеть или побледнеть;
- to * countenance измениться в лице;
- to * step сменить ногу;
- * arms!( военное) передать оружие! (из одной руки в другую, с одного плеча на другое) - success *d him добившись успеха, он изменился;
- we can't * human nature человеческую природу не переделаешь;
- we *d the room by making a new window мы перестроили комнату, прорезав новое окно меняться, изменяться;
- the weather *s very often погода часто меняется;
- times * времена меняются;
- the wind has *d from north to east северный ветер перешел в восточный;
- how he has *d как он изменился! - they are changing from their old ideas они отказываются от своих старых представлений;
- I could not wish it *d я бы хотел, чтобы все оставалось по-прежнему обменивать;
- take the hat back to the shop and * it отнеси шляпу в магазин и поменяй ее обмениваться, меняться;
поменяться с кем-л местами переодеваться;
- to * for dinner переодеться к обеду;
- to * into a new suit переодеться в новый костюм;
- he *d his clothes он переоделся;
менять белье, пеленки;
- to * a bed перестелить постель, сменить постельное белье;
- to * a baby (разговорное) перепеленать ребенка превращать;
- the magician *d a watch into a rabbit фокусник превратил часы в кролика превращаться;
- caterpillars * into butterflies гусеницы превращаются в бабочек;
- to * into a bird превратиться в птицу, обернуться птицей;
- to * into a miser превратиться в скрягу, стать скрягой портиться;
- this colour *s эта краска линяет( разговорное) портить;
- the milk is *d молоко свернулось переходить в новую фазу (о луне) ;
- the moon will * on the fourteenth новолуние наступит четырнадцатого разменивать, менять ( деньги) ;
- to * a pound note разменять банковый билет в один фунт;
- to * a cheque получить наличные деньги по чеку обменивать (другую валюту) ;
- to * pounds into francs обменять фунты на франки делать пересадку, пересаживаться;
- to * from one train to another пересаживаться на другой поезд;
- all*! поезд дальше не идет! > to * one's mind передумать, изменить свое решение;
> to * hands переходить из рук в руки;
переходить к другому владельцу;
> the house has *d hands four times дом переходил от владельца к владельцу четыре раза;
> to * the hand переменить направление (конный спорт) ;
> to * one's skin измениться до неузнаваемости;
"перекраситься";
> to * face повернуться на 180 градусов, переменить фронт, повернуться в другую сторону;
> to * sides перебежать в лагерь противника;
изменить своим убеждениям;
> to * one's note переменить тон, заговорить по-иному;
> to * horses in midstream производить крупные перемены в опасный момент;
менять лошадей на переправе address ~ вчт. изменение адреса address ~ вчт. переадресация administrative ~ административная реорганизация ~ делать пересадку, пересаживаться (to - на другой поезд, трамвай и т. п.) ;
all change! пересадка! change биржа ~ делать пересадку, пересаживаться (to - на другой поезд, трамвай и т. п.) ;
all change! пересадка! ~ делать пересадку ~ замена ~ изменение ~ изменять Change (сокр. от Exchange) лондонская биржа ~ мелкие деньги ~ мелочь ~ менять(-ся), изменять(ся) ;
сменять, заменять;
times change времена меняются ~ менять ~ менять деньги ~ новая фаза Луны, новолуние ~ обменивать(ся) ~ обменивать ~ переделывать ~ перемена;
изменение;
сдвиг;
social change общественные (или социальные) сдвиги ~ перемена ~ переодеваться ~ пересадка (на железной дороге, трамвае) ;
no change for Oxford в Оксфорд без пересадки ~ пересадка ~ to ~ up (down) авто переходить на большую (меньшую) скорость ~ подмена ~ размен (денег) ~ размен денег ~ разменная монета, сдача ~ разменная монета ~ разменять (деньги) ~ разнообразие;
for a change для разнообразия ~ разнообразие ~ сдача;
мелкие деньги, мелочь ~ сдача ~ скисать, прокисать;
портиться ~ смена (белья, платья) ~ смена ~ (обыкн. pl) трезвон, перезвон колоколов to ~ colour покраснеть или побледнеть to ~ countenance измениться в лице ~ for reasons of consistency изменение из соображений совместимости ~ gear тех. механизм перемены направления движения to ~ hands переходить из рук в руки;
переходить к другому владельцу hands: hands: change ~ переходить в другие руки to ~ horses in the midstream производить крупные перемены в критический или опасный момент ~ in behaviour изменение поведения ~ in cash value изменение стоимости в денежном выражении ~ in currency exchange rate изменение валютного курса ~ in currency exchange rate изменение обменного курса ~ in cyclical trend полит.эк. изменение периодического тренда ~ in definition изменение формулировки ~ in direction перемена курса ~ in exchange rates изменение валютных курсов ~ in foreign reserves изменение валютных запасов ~ in interest rates изменение процентных ставок ~ in inventories изменение уровней запасов ~ in net foreign reserves изменение чистой суммы валютных резервов ~ in net forward sales бирж. изменение объема нетто-продаж на срок ~ in order of priorities изменения порядка очередности ~ in practice изменение процедуры ~ in presentation of accounts изменение порядка представления отчетности ~ in price изменение цен ~ in statistical recording изменение статистической отчетности ~ in stock изменение уровня запасов ~ in stockbuilding изменение порядка создания запасов ~ in timing изменение чередования периодов ~ in work in progress изменение выполняемой работы ~ of address изменение адреса ~ of address модификация адреса ~ of address переадресование ~ of air тех. обмен воздуха ~ of air перемена обстановки ~ of attitude изменение отношения ~ of government смена правительства ~ of level изменение уровня ~ of life мед. климактерий ~ of managers смена руководителей ~ of name изменение названия ~ of ownership раздел собственности ~ of policy-orientation изменение политической ориентации ~ of profession смена профессии ~ of supplier смена поставщика ~ of system изменение системы ~ of trade смена профессии to ~ one's mind передумать, изменить решение mind: to be of the same ~ оставаться при своем мнении;
to speak one's mind говорить откровенно;
to change (или to alter) one's mind передумать;
to my mind по моему мнению ~ over меняться местами ~ over вчт. переключать ~ over переходить (to - на что-л.) to ~ sides перейти на другую сторону (в политике, в споре и т. п.) sides: sides: change ~ изменять точку зрения control ~ вчт. смена режима управления de facto ~ фактическое изменение engineering ~ вчт. техническое изменение exact ~ точное изменение exchange rate ~ изменение валютного курса fee ~ изменение размера сбора ~ разнообразие;
for a change для разнообразия generational ~ смена поколений to get no ~ out (of smb.) разг. ничего не добиться (от кого-л.) job ~ продвижение по службе minor ~ незначительное изменение ~ пересадка (на железной дороге, трамвае) ;
no change for Oxford в Оксфорд без пересадки postproduction ~ вчт. доработка в процессе изготовления price ~ нетто-изменение курса ценной бумаги в течение рабочего дня price ~ переоценка public ~ вчт. общедоступное изменение random ~s случайные изменения to ring the changes (on) повторять, твердить на все лады одно и то же runtime ~ вчт. изменение на период прогона small ~ мелкая разменная монета small ~ мелкие деньги, мелочь small ~ (что-л.) мелкое, незначительное small ~ небольшое изменение small ~ незначительное изменение small ~ несущественное изменение ~ перемена;
изменение;
сдвиг;
social change общественные (или социальные) сдвиги social ~ изменения в обществе social ~ социальная перемена (перемены в жизни общества) step ~ вчт. ступенчатое изменение structural ~ структурное изменение to take the ~ (on smb.) разг. обмануть (кого-л.) to take the ~ out of a person разг. отомстить (кому-л.) ~ менять(-ся), изменять(ся) ;
сменять, заменять;
times change времена меняются -
90 dəyişdirmək
глаг. менять, поменять:1. сменять, сменить (заменять, заменить кого-что-л. другим). Ağları dəyişdirmək менять бельё, köynəyini dəyişdirmək менять рубашку, növbətçini dəyişdirmək менять дежурного, bütün müdiriyyəti (rəhbərliyi) dəyişdirmək сменить всё начальство (руководство)2. обменивать, обменять (отдавать что-л. в обмен на другое). Evini dəyişdirmək менять квартиру, taxıla dəyişdirmək менять на хлеб3. заменять, заменить (вместо одного пользоваться другим, употреблять другое). Atları dəyişdirmək менять лошадей, oyunçunu dəyişdirmək менять игрока, maşını dəyişdirmək менять машину, cihazları təzələri ilə dəyişdirmək заменять приборы новыми, qoruyucuları dəyişdirmək менять предохранители4. разменивать, разменять:1) менять что-л., кого-л. на другое подобное. Əsirləri dəyişdirmək менять, разменять пленных2) в шахматной игре: производить размен фигур. Filləri dəyişdirmək менять, разменять слонов5. переменять, переменить:1) сменять, сменить, заменять, заменить одно другим. İxtisasını dəyişdirmək менять, переменить специальность, işini dəyişdirmək менять, переменить работу, yerini dəyişdirmək менять, переменить место, sarğını dəyişdirmək менять, переменить повязку, havasını dəyişdirmək: 1. менять, переменить климат; 2. проветривать, проветрить (помещение)2) сделать иным, изменить. Həyat tərzini dəyişdirmək менять, переменить образ жизни (жизненный уклад)6. изменять, изменить, преобразовывать, преобразовать кого-л., что-л., сделать иным. Həyat insanı dəyişdirir жизнь меняет человека, istiqamətini dəyişdirmək менять, изменить направление, simasını dəyişdirmək kimin, nəyin менять, изменить облик кого, чей, чего; fikrini dəyişdirmək менять, изменить мнение о ком-, о чем-л., əqidəsini dəyişdirmək менять, изменить убеждения, qərarını dəyişdirmək менять, изменить решение, təbiəti dəyişdirmək менять, изменить, преобразовать природу7. променивать, променять:1) обменять. Əşyaları ərzağa dəyişdirmək променять вещи на продукты2) предпочесть кого-л., что-л. кому-л., чему-л. другому. Kənd həyatını şəhər həyatına dəyişdirmək (dəyişmək) променять сельскую жизнь на городскую, səni heç kəsə dəyişdirmərəm (dəyişmərəm) ни на кого тебя я не променяю -
91 substitute
1. noun1) заместитель2) замена3) заменитель; суррогатSyn:representative2. verb1) заменять; замещать (for - кого-л.)2) подставлять* * *1 (n) замена; заменитель; заместитель; субститут2 (v) заменить; заменять; замещать* * *1) замещающий, заменитель 2) заменять, замещать* * *[sub·sti·tute || 'sʌbstɪtuːt /-tjuːt] v. заменять, замещать; подставлять; подменивать n. заместитель; замена, заменитель, суррогат adj. замещающий; суррогатный* * *заменазаменитьзаменятьзаместительзаместитьзамещатьзаступникподставлятьпокровительпредставительходатай* * *1. сущ. 1) заместитель; спорт заменяющий игрок 2) замена 3) заменитель 2. гл. 1) заменять, использовать вместо чего-л. 2) замещать (for - кого-л.) -
92 substitute
ˈsʌbstɪtju:t
1. сущ.
1) заместитель;
спорт заменяющий игрок Syn: representative
2) замена, замещение
3) заменитель;
суррогат a poor substitute ≈ плохой заменитель a substitute for sugar ≈ заменитель сахара
2. гл.
1) заменять;
замещать( for - кого-л.) In this cake mixture, you can substitute oil for butter. ≈ В приготовлении теста для этого торта Вы можете заменить сливочное масло подсолнечным.
2) подставлять заместитель - to be appointed smb.'s * быть назначенным чьим-л. заместителем - as a * for smb. в качестве заметителя, вместо кого-л. (спортивное) заменяющий (игрок) pl (спортивное) запасные игроки замена - temporary * временная замена - * resolution резолюция взамен предложенной - to find a * найти замену - there can be no * for experience опыт ничем заменить нельзя заменитель;
суррогат - cheap * дешевый заменитель - rubber * заменитель каучука - beware of *s! остерегайтесь суррогатов! (надпись) (юридическое) субститут, подназначенный наследник( for) заменять;
подменять;
использовать вместо - to * effectively эффективно заменить - to erase a word and * another стереть слово и вставить другое - to * saccharine for sugar заменить сахар сахарином - the recipe does specify butter, but you can substitute margarine for butter рецепт предусматривает сливочное масло, но вы можете заменить масло маргарином - copies have been substituted for the original manuscripts to save wear and tear on the latter подлинные рукописи были заменены копиями, чтобы обеспечить сохранность подлинников (for) замещать - to * for smb. замещать кого-л. - can you * for me till I return? не подменишь ли ты меня, пока я не вернусь? заменять (игрока) - Chivers *d for Clarke after the half-time Чиверс заменил Кларка после первого тайма (юридическое) (под) назначать наследника (на случай смерти или отказа от наследства назначенного по завещанию наследника)Большой англо-русский и русско-английский словарь > substitute
-
93 supersede
ˌsju:pəˈsi:d гл.
1) заменять;
замещать, смещать Syn: displace, dislocate
2) вытеснять;
занимать( чье-л.) место Syn: replace заменять;
сменять - to * another as chairman сменить кого-л. на посту председателя - to * an old machine by a new one заменять старую машину новой - to * a system менять систему - this text-book must be *d by a newer one этот учебник следует заменить более современным вытеснять - the automobile *d the horse автомобиль вытеснил лошадь - he was sure that aeroplanes would * trains он был уверен, что самолеты придут на смену поездам (редкое) не принимать во внимание;
отвергать;
аннулировать (юридическое) отменять, заменять собой( о законе по отношению к другому закону) supersede вытеснять;
занимать (чье-л.) место ~ вытеснять ~ заменять;
смещать ~ заменять ~ заменять собой ~ отменять, заменять собой (о законе по отношению к другому закону) ~ отменятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > supersede
-
94 change
1. noun1) перемена; изменение; сдвиг; social change общественные (или социальные) сдвиги;change of airа) перемена обстановки;б) tech. обмен воздуха; change of life med. климактерий2) замена3) разнообразие; for a change для разнообразия4) смена (белья, платья)5) сдача; мелкие деньги, мелочь;small changeа) мелкие деньги, мелочь;б) что-л. мелкое, незначительное6) пересадка (на железной дороге, трамвае); no change for Oxford в Оксфорд без пересадки7) новая фаза Луны, новолуние8) (обыкн. pl) трезвон, перезвон колоколов9) 'Change (abbr. of Exchange) лондонская биржа10) (attr.) change gear tech. механизм перемены направления движенияto get no change out of smb. collocation ничего не добиться от кого-л.to ring the changes (on) повторять, твердить на все лады одно и то жеto take the change on smb. collocation обмануть кого-л.to take the change out of a person collocation отомстить кому-л.2. verb1) обменивать(ся)2) менять(ся), изменять(ся); сменять, заменять; times change времена меняются; to change colour покраснеть или побледнеть; to change countenance измениться в лице; to change one's mind передумать, изменить решение; to change hands переходить из рук в руки; переходить к другому владельцу; to change sides перейти на другую сторону (в политике, в споре и т. п.)3) разменять (деньги)4) переодеваться5) делать пересадку, пересаживаться (to на другой поезд, трамвай и т. п.); all change! пересадка!6) скисать, прокисать; портиться7) to change up (down) mot. переходить на большую (меньшую) скоростьchange overа) меняться местами;б) переходить (to на что-л.)to change horses in the midstream производить крупные перемены в критический или опасный моментSyn:alter, convert, modify, transfigure, transform, transmogrify, transmuteAnt:maintain, stabilize, sustain* * *1 (n) биржа; замена; изменение; обмен валюты; перемена; разменная монета; сдача; смена2 (v) изменить; измениться; изменять; изменяться; менять; менять деньги; меняться; обменивать; обменять; поменять; разменивать; разменять* * *1) перемена, смена 2) менять(ся) 3) мелочь* * *[ tʃeɪndʒ] n. перемена; изменение, замена, смена; отклонение, альтерация; сдача, мелкие деньги, мелочь; пересадка; превращение, преобразование; новолуние; сдвиг v. менять, изменять, меняться; обменивать, заменять; переодеваться; портиться, прокисать, скисать; переходить в новую фазу; разменять; делать пересадку* * *биржазаменазаменитьзаменятьизменениеизменитьизменитьсяизменятьизменятьсяменятьменятьсяобменотменапеременасдачасменасменяться* * *1. сущ. 1) а) перемена; изменение, сдвиг (from, into, to, in, of); замена б) перен. смерть в) муз. вариация 2) а) смена (белья, платья) б) сдача; мелкие деньги в) пересадка (на железной дороге, трамвае) г) авто включение другой передачи, переключение передач д) расплата, "должное"; возврат долга 3) новолуние 4) мн. а) б) в) 2. гл. 1) менять(ся) 2) а) переодеваться; одеваться к ужину, надевать вечернее платье б) делать пересадку, пересаживаться в) менять, обменивать (о деньгах) г) меняться, обмениваться (чем-л.) д) авто переключать передачу е) переходить в другую фазу (о луне) ж) переезжать, менять местожительство, место работы 3) а) скисать б) превращаться -
95 answer
ˈɑ:nsə
1. сущ.
1) ответ to give, offer, provide an answer ≈ дать ответ blunt, curt answer ≈ грубый ответ civil answer ≈ вежливый ответ diplomatic answer ≈ дипломатичный ответ direct answer ≈ прямой ответ equivocal answer ≈ двусмысленный ответ evasive, vague answer ≈ уклончивый, туманный ответ glib answer ≈ бойкий ответ ready answer ≈ готовый ответ straight answer ≈ прямой ответ wise answer ≈ мудрый ответ witty answer ≈ остроумный ответ negative answer ≈ отрицательный ответ positive answer ≈ положительный ответ right answer ≈ правильный ответ wrong answer ≈ ошибочный ответ dusty answer ≈ неудовлетворительный ответ in answer to know all the answers Syn: riposte, reply, response Ant: question
2) возражение, противоречие Syn: objection, rejoinder, retort
3) ответное действие His only answer was to walk out. ≈ Его единственным ответом был демонстративный уход.
4) решение (вопроса, задачи и т. п.)
5) юр. возражение ответчика Syn: defense, plea
6) соответствие, замена Television's answer to the news magazines. ≈ Телевидение - это замена информационным журналам.
2. гл.
1) отвечать;
откликаться, реагировать to answer politely (sharply, rudely, etc.) ≈ отвечать вежливо (резко, грубо и т. п.) to answer а question (smb.'s remark, etc.) ≈ отвечать на вопрос( чье-л. замечание и т. п.) to answer in the affirmative( in the negative) ≈ дать положительный (отрицательный) ответ He answered me nothing. ≈ Он мне ничего не ответил. to answer to the medical treatment ≈ поддаваться лечению answer the door answer the phone answer a call answer to the name answer the helm
2) подходить, соответствовать, удовлетворять (часто to) to answer the description ≈ соответствовать описанию to answer а demand( smb. 's wishes, etc.) ≈ отвечать/соответствовать потребности( желаниям и т. п.) The man answers to the description of the wanted murderer. ≈ Этот человек совпадает по описанию с разыскиваемым убийцей. to answer expectations ≈ не обмануть( чьих-л.) надежд, ожиданий
3) ручаться;
быть ответственным, нести ответственность( for - за кого-л.) I can't answer for his honesty. ≈ Я не могу поручиться за его честность. to answer for the consequences ≈ отвечать за последствия
4) нести ответственность( to - перед кем-л.) Who will answer to me for this? ≈ Кто мне за это ответит? Syn: account
2.
2)
5) удаваться;
иметь успех The experiment has not answered at all. ≈ Опыт не удался.
6) служить (в качестве или взамен чего-л.), заменять( что-л.) A piece of paper on the table answered for a table-cloth. ≈ Вместо скатерти на столе лежал лист бумаги. Syn: satisfy ∙ answer back answer for be answered for answer upответ;
возражение - favourable * положительный ответ;
- in * to smth. в ответ на что-л;
возражая на что-л.;
- an * in the affirmative положительный ответ;
- to give an * отвечать;
- to have an * получать ответ;
- to vouchsafe no * не удостоить ответом;
- to teach foreign languages through questions and *s преподавать иностранные языки вопросно-ответным методом ответное действие, реакция - the * was a volley of fire в ответ раздался залп;
- his only * was to walk out вместо ответа он вышел из комнаты решение;
ответ, объяснение - to find the * to smth. решить проблему чего-л., справиться с чем-л., победить что-л.;
- prohibition might not be the * запрещение спиртных напитков еще не решение проблемы;
- the system is not necessarily the * for these states данная система может оказаться неподходящей для этих стран решение - the * to 3 x 17 is 51 3 х 17 равно 51;
- * to a chess problem решение шахматной задачи ответ, разгадка равноценная, достойная замена - this fictional spy is a French * to James Bond шпион в этом французском романе вполне достоин своего коллеги Джеймса Бонда;
- he has the reputation of being the American * to Caruso у него репутация американского Карузо (юридическое) письменное объяснение ответчика по делу( музыкальное) ответ > he knows all the *s он за словом в карман не полезет;
> a soft * turns away wrath( библеизм) кроткий ответ отвращает гнев;
повинную голову меч не сечет;
> the *'s a lemon (сленг) дудки!, номер не пройдет!;
> * to the maiden's prayer( сленг) красавец-мужчина;
популярный киноактер отвечать - to * questions отвечать на вопросы;
- to * a charge возражать на обвинение;
- to * smb. отвечать кому-л., - not to * a word не вымолвить в ответ ни слова;
откликаться, реагировать;
- to * a call откликаться на зов;
ответить по телефону;
- to * the bell отворить дверь;
- to * to a name of откликаться на имя;
- to * blows with blows отвечать ударом на удар;
- to * to a treatment поддаваться лечению;
- to * the whip повиноваться удару хлыста;
- to * the helm (морское) слушаться руля;
- when I call you, you should * at once когда я тебя зову, ты должен сразу откликнуться соответствовать, отвечать, удовлетворять - to * the description соответствовать описанию;
- to * hopes оправдывать надежды удаваться, иметь успех - the plan has not *ed план не удался исполнять - to * orders исполнять приказания;
- to * obligations выполнять обязательства удовлетворять - to * claims удовлетворять жалобы;
- to * debts уплачивать долги отвечать, ручаться, нести ответственность - to * for smb. ручаться за кого-л.;
- to * smb.'s honesty ручаться за чью-л. честность;
- to * for one's wrong-doings отвечать за свои проступки отвечать, нести ответственность перед кем-л. - you'll have to * to me if any harm comes to this child если с ребенком что-нибудь случится, вы мне за него ответите заменять;
служить - on the picnic a newspaper *ed for a tablecloth на пикнике газета заменяла нам скатертьanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответ ~ быть ответственным ~ возражать (to - на обвинение) ~ возражение, возражать ~ возражение ~ юр. возражение ответчика ~ исполнять, удовлетворять;
to answer the helm мор. слушаться руля ~ объяснение ~ ответ, отвечать ~ ответ ~ ответное действие ~ отвечать, откликаться ~ отвечать ~ письменные объяснения ответчика по делу ~ реагировать (to) ~ реагировать ~ реакция ~ мат. решение (задачи) ~ решение (вопроса и т. п.) ~ решение ~ ручаться (for - за кого-л.) ;
быть ответственным;
to answer for the consequences отвечать за последствия ~ служить (в качестве или взамен чего-л.) ;
a piece of paper on the table answered for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги ~ соответствовать;
подходить;
to answer the description (purpose) соответствовать описанию (цели) ~ соответствовать ~ удаваться;
иметь успех;
the experiment has not answered at all опыт не удался~ a call откликнуться на зов;
~ a call ответить по телефону~ back дерзить~ ручаться (for - за кого-л.) ;
быть ответственным;
to answer for the consequences отвечать за последствия~ in the negative отрицательный ответ~ соответствовать;
подходить;
to answer the description (purpose) соответствовать описанию (цели) description: to answer (to) the ~ соответствовать описанию;
совпадать с приметами~ the door (или the bell) открыть дверь (на звонок, на стук и т. п.) door: to answer the ~ открыть дверь (на стук или звонок) ;
behind closed doors за закрытыми дверями, тайно~ исполнять, удовлетворять;
to answer the helm мор. слушаться руля helm: ~ рулевое колесо;
штурвал, румпель;
the man at the helm рулевой;
кормчий;
to answer the helm слушаться руля~ the phone подойти к телефону~ удаваться;
иметь успех;
the experiment has not answered at all опыт не удалсяanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответanswer ответ;
in answer to в ответ на;
to know all the answers иметь на все готовый ответ;
быстро реагировать;
to have a ready answer иметь готовый ответ~ служить (в качестве или взамен чего-л.) ;
a piece of paper on the table answered for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги -
96 əvəz
сущ.1. замена. Layiqli əvəz достойная замена, özünə əvəz tapmaq найти себе замену2. замещение. Əvəz sxemi эл.-тех. схема замещения3. возмещение (восполнение утраченного, недостающего чем-л.); компенсация. İtkinin əvəzi возмещение (компенсация) убытков, xərclərin əvəzi возмещение расходов4. отплата, отмщение, возмездие. Axıdılan qanların əvəzi olacaq (çıxacaq) будет отмщение (постигнет возмездие) за пролитую кровь; əvəz etmək заменять, заменить:1) взять, использовать, поставить взамен другого. Köhnə boruları təzələri ilə əvəz etmək старые трубы заменить новыми2) брать на себя чьи-л. функции, выполнять чью-л. работу. Direktoru əvəz etmək заменять директора, müəllimi əvəz etmək заменять преподавателя, müvəqqəti əvəz etmək временно заменять, tez-tez əvəz etmək часто заменять3) появиться на смену кому-л., чему-л.; сменять. Yaşlı nəsli gənc nəsil əvəz etdi молодое поколение заменило старое; şeri şən nəğmələr əvəz etdi веселые песни заменили стихи; əvəzi olmaq (əvəz etmək) занять место кого-л., чего-л. Ana əvəzi olmaq kimə заменить мать кому, ata əvəzi olmaq kimə заменить отца кому, ot tayası səyyahlar üçün yorğan-döşək əvəzi oldu стог сена заменил путешественникам постель; əvəz olunmaq (edilmək)1. заменяться, быть заменённым. O dərman başqası ilə əvəz olundu то лекарство было заменено другим2. сменяться, смениться (уступить место чему-л. другому, заменить). Gündüz gecə ilə əvəz olundu день сменился ночью, bürkü sərinliklə əvəz olundu зной сменился прохладой -
97 вашталташ
-ам I1. возвр. меняться, изменяться, измениться; переменяться, перемениться; подвергаться изменению, перемене. Игече вашталтеш погода меняется; мардеж вашталтеш изменяется направление ветра.□ Игече пеш содор вашталте, йӱдйымал мардеж пушеҥге вуйым мурыкта, гыж-ж-ж шокта. М. Шкетан. Погода быстро изменилась, от северных ветров качаются верхушки деревьев, слышен шум ветвей. Марина вестӱрлемын, вашталтын. О. Шабдар. Марина стала другая, изменилась.2. сменяться, смениться; освободиться от несения каких-л. обязанностей. Вахтёр вашталте сменился вахтёр; крановщик вашталтеш сменяется крановщик.□ Пелйӱдлан орол вашталтеш. К полуночи сменяется охрана.// Вашталт(ын) каяш измениться (вдруг, неожиданно, моментально). Мироновын тӱсшат вашталт кайыш, тӱрвыжӧ лыбе-лыбе лие. В. Дмитриев. У Миронова вдруг изменилось и лицо, задрожали губы. Вашталт(ын) толаш меняться, изменяться, переменяться, сменяться (долго, постепенно, нарастая). Тидын (илыш вашталтме) дене пырля калыкын характержат палынак вашталт толеш. М. Казаков. Вместе с изменениями в жизни заметно меняется и характер людей. Вашталт(ын) шогалаш измениться. Шинча ончылнак вашталтын шогалаш измениться на глазах. Вашталт(ын) шогаш меняться, переменяться (долго, продолжительное время). Илыш нигунамат ок пыте, вашталтын веле шога. М.-Азмекей. Жизнь никогда не кончается, она только меняется. Вашталт(ын) шуаш измениться, перемениться, замениться (окончательно, до известного предела). Тудлан верчынак шкежат шуко чытен, но вашталт шуын кертын огыл. Д. Фурманов. Из-за него он сам много страдал, но не сумел окончательно измениться.◊ Мутым вашталташ обмениваться словами, перекинуться словами, поговорить. Тол тембаке, шич, изиш кеч мутым вашталтена. О. Шабдар. Иди поближе, садись, хоть немножко поговорим.-ем II1. менять кого-что-л.; обменять, поменять, променять на кого-что-л. Профсоюзный билетым вашталташ обменять профсоюзный билет.□ Еҥ-шамыч тушко (библиотекышке) толын-толын каят, книгам вашталтат. Д. Орай. Люди приходят в библиотеку, меняют книги. Уке, шӱжарем, поянлык дене мый еҥчоным ом вашталте. А. Юзыкайн. Нет, сестрёнка, я не обменяю душу человека на богатство.2. менять что-л.; сменять, сменить, переменить. Илыме верым вашталташ переменить местожительство.□ Сонарзе-влак маныт: «Ур ужгажым вашталтен». М.-Азмекей. Охотники говорят: «Белки сменили свою шубу».3. менять что-л., изменять, изменить, переменять, переменить; делать что-л. иным. Койышым вашталташ изменить характер; пӱртӱсым вашталташ менять природу.□ Лумат телымсе тӱсшым вашталтен. М.-Азмекей. И снег изменил свой зимний вид. Тудо (Зорин) уэш ылыже, властьым кузе вашталташ лийме нерген умылтара. Н. Лекайн. Зорин снова оживился, стал разъяснять, как можно переменить власть.4. заменять, заменить; употребить взамен другого, занять чьё-н. место; сменять, сменить кого-л. Тудо (Семон) шке напарникшым вашталташ Испариныш велосииед дене кудалын. И. Осмин. Семён укатил нэ велосипеде в Испарино заменить своего напарника. Ср. алмашташ.5. менять что-л.; разменивать, разменять; отдавая крупное, получать более мелкое. Шолдыра оксам вашталташ разменять крупные деньги.□ (Ольга:) Тудым (шӱдӧ теҥгеаш оксам) тӱжем вӱргене кумыраш дене вашталтет гын, кӱчызыш савырнет. Н. Арбан. (Ольга:) Если сторублёвую разменяешь на тысячу медных однокопеечных монет, превратишься в нищего. Ср. тыгыдемдаш.// Вашталтен колташ променять; отдать что-л. в обмен. Шагатым вашталтен колташ променять часы. Вашталтен налаш поменять, обменять. Вашталтен пышташ сменить, заменить, переменить кого-что-л. с чем-л. У кӱым тошто дене ваштал-тен пыштыман. М.-Ятман. Новый жернов надо сменить со старым. Вашталтен толаш менять, изменять, заменять, переменять (постепенно, постоянно). Тыге талук почеш талук эрта, ик кече вес кечым вашталтен толеш. А. Эрыкан. Так проходят год за годом, один день сменяет другой. Вашталтен шогаш менять, изменять, сменять, обменять, переменять (постоянно). Комендатурын омсаже воктене часовой-влак икте-весыштым вашталтен шогеныт. М. Бубеннов. У двери комендатуры часовые регулярно сменяли друг друга. Вашталтен шукташ успеть сменить, изменить, переменить, заменить (до известного предела). – Тый кунам шем алашатым вашталтен шуктенат? Н. Лекайн. – Ты когда успел сменить своего вороного мерина?Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вашталташ
-
98 sub
sʌb
1. сущ.;
сокр.;
разг. сокращение от любого слова, начинающегося с приставки sub-, см. напр., submarine
1., subordinate, subway, subaltern
1., sublieutenant, subscription, subscriber, substitute
1. и другие
2. гл.;
сокр.;
разг.;
см. substitute
2.
0. сокр. от subscription пожертвование;
подписка
0. сокр. от substitute
1) замена
2) заместитель сокр. от submachine gun( военное) автомат;
пистолет-пулемет сокр. от subordinate сокр. от subscriber сокр. от substitute сокр. от subeditor сокр. от subsist сокр. от submarine сокр. от subaltern sub см. substitute ~ сокр. разг. см. substitute ~ сокр. разг. см. subscriber ~ сокр. разг. см. subscription ~ сокр. разг. см. sublieutenant ~ сокр. разг. см. subaltern ~ сокр. разг. см. subway ~ сокр. разг. см. subordinate ~ сокр. разг. см. submarine ~ сокр. разг. см. subaltern subaltern: subaltern воен. младший офицер ~ подчиненный ~ сокр. разг. см. sublieutenant sublieutenant: sublieutenant мор. младший лейтенант ~ сокр. разг. см. submarine submarine: submarine подводная лодка ~ подводное растение ~ подводный;
submarine speed скорость под водой;
submarine force подводный флот;
submarine base база подводных лодок ~ потопить подводной лодкой ~ сокр. разг. см. subordinate subordinate: subordinate второстепенный, низший ~ второстепенный ~ зависимый ~ подчиненный ~ подчиненный ~ подчиненный (to) ~ подчинять, ставить в зависимость ~ подчинять ~ грам. придаточный;
subordinate clause придаточное предложение ~ ставить в зависимость ~ сокр. разг. см. subscriber subscriber: subscriber абонент ~ жертвователь ~ подписчик ~ сокр. разг. см. subscription subscription: subscription вклад по подписке ~ общая сумма подписки ~ подписание ~ подписание документа ~ подписка (на газету и т. п.) ~ подписка ~ подписной взнос ~ подпись( на документе) ~ подпись ~ подтверждение ~ пожертвование;
(подписной) взнос;
to take up (или to make) a subscription собирать деньги (для кого-л.) ~ пожертвование ~ принятие принципов ~ приписка ~ членский взнос sub см. substitute ~ сокр. разг. см. substitute substitute: substitute делегировать ~ замена, субститут ~ замена ~ заменитель;
суррогат ~ заменитель ~ заменять;
замещать( for - кого-л.) ~ заменять ~ заместитель ~ замещать (кого-л.) ~ замещать ~ использовать вместо ~ назначать заместителем ~ назначать наследника ~ передавать полномочия ~ подменять ~ подназначенный наследник ~ подставлять ~ (шотл.) последующий наследник ~ представитель ~ субститут ~ суррогат ~ сокр. разг. см. subway sub-: sub- pref: указывает на положение ниже( чего-л.) или под (чем-л.): subway тоннель;
подземный переход subway: subway метро (США) ~ амер. подземная железная дорога, метро ~ тоннель;
подземный переход -
99 sub
[sʌb]sub см. substitute sub сокр. разг. см. substitute sub сокр. разг. см. subscriber sub сокр. разг. см. subscription sub сокр. разг. см. sublieutenant sub сокр. разг. см. subaltern sub сокр. разг. см. subway sub сокр. разг. см. subordinate sub сокр. разг. см. submarine sub сокр. разг. см. subaltern subaltern: subaltern воен. младший офицер sub подчиненный sub сокр. разг. см. sublieutenant sublieutenant: sublieutenant мор. младший лейтенант sub сокр. разг. см. submarine submarine: submarine подводная лодка sub подводное растение sub подводный; submarine speed скорость под водой; submarine force подводный флот; submarine base база подводных лодок sub потопить подводной лодкой sub сокр. разг. см. subordinate subordinate: subordinate второстепенный, низший sub второстепенный sub зависимый sub подчиненный sub подчиненный sub подчиненный (to) sub подчинять, ставить в зависимость sub подчинять sub грам. придаточный; subordinate clause придаточное предложение sub ставить в зависимость sub сокр. разг. см. subscriber subscriber: subscriber абонент sub жертвователь sub подписчик sub сокр. разг. см. subscription subscription: subscription вклад по подписке sub общая сумма подписки sub подписание sub подписание документа sub подписка (на газету и т. п.) sub подписка sub подписной взнос sub подпись (на документе) sub подпись sub подтверждение sub пожертвование; (подписной) взнос; to take up (или to make) a subscription собирать деньги (для кого-л.) sub пожертвование sub принятие принципов sub приписка sub членский взнос sub см. substitute sub сокр. разг. см. substitute substitute: substitute делегировать sub замена, субститут sub замена sub заменитель; суррогат sub заменитель sub заменять; замещать (for - кого-л.) sub заменять sub заместитель sub замещать (кого-л.) sub замещать sub использовать вместо sub назначать заместителем sub назначать наследника sub передавать полномочия sub подменять sub подназначенный наследник sub подставлять sub (шотл.) последующий наследник sub представитель sub субститут sub суррогат sub сокр. разг. см. subway sub-: sub- pref: указывает на положение ниже (чего-л.) или под (чем-л.): subway тоннель; подземный переход subway: subway метро (США) sub амер. подземная железная дорога, метро sub тоннель; подземный переход -
100 reemplazar
гл.1) общ. (заменять) замещать, подменивать, подменить, заменить (por), заменять (por), заменять (чем-л.) однородным2) воен. сменить, замещать (кого-л.), (а) заменять
См. также в других словарях:
заменять — ЗАМЕНИТЬ, еню, енишь; нённый ( ён, ена); сов., кого что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
заменять — ЗАМЕНЯТЬ1, несов. (сов. заменить), кого что кем чем. Получать (получить) кого , что л. взамен другого [impf. to substitute (for), put (something or someone) in place of another; to replace, take place (of), use instead (of)]. Работников… … Большой толковый словарь русских глаголов
заменять — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я заменяю, ты заменяешь, он/она/оно заменяет, мы заменяем, вы заменяете, они заменяют, заменяй, заменяйте, заменял, заменяла, заменяло, заменяли, заменяющий, заменяемый, заменявший, заменяя; св.… … Толковый словарь Дмитриева
Заменять — несов. перех. 1. Использовать, употреблять одно вместо другого. отт. Употребляться вместо чего либо. 2. Появляться, приходить на смену кому либо или чему либо; сменять. 3. Занимать чьё либо место, замещать кого либо. отт. Становиться равноценным… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
3.1.2. — 3.1.2. Предложения, отображающие ситуацию замены Типовая семантика Кто л. получает взамен кого , чего л. кого , что л. другое, или кто , что л. заменяет собой кого , что л. другое, приходит на смену кому , чему л. / уступает место кому , чему л.… … Экспериментальный синтаксический словарь
ЗАМЕЩАТЬ — ЗАМЕЩАТЬ, замещаю, замещаешь, несовер. (к заместить). 1. кого что кем чем. Заменять кого нибудь кем нибудь для выполнения какого нибудь назначения. Замещать мужской персонал женским. 2. что кем чем. Назначать кого нибудь на освободившееся место.… … Толковый словарь Ушакова
Подменять — несов. перех. 1. Тайно, незаметно заменять одно другим. отт. перен. Наполнять иным содержанием. 2. разг. Заменять кого либо, брать на себя чьи либо обязанности временно, на короткий срок. отт. Превышая свои права, брать на себя чьи либо, какие… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
СМЕНЯТЬ — СМЕНЯТЬ, сменить кого, заменить, назначить одного заместо другого. Ефрейтор пошел часовых сменять. Смотрителя сменили, заместили другим. Он то и дело сменяет людей, переменяет. | Заступать самому чье место или заменять кого собою, быть чьим… … Толковый словарь Даля
Занимать место — кого, чьё. ЗАНЯТЬ МЕСТО кого, чьё. Разг. Заменять кого либо. Я вспомнил ведьму мачеху, которая обманом заняла место родной матери, и пообещал братьям Овсянниковым: Ещё вернётся родная то, погодите (М. Горький. Детство) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Занять место — ЗАНИМАТЬ МЕСТО кого, чьё. ЗАНЯТЬ МЕСТО кого, чьё. Разг. Заменять кого либо. Я вспомнил ведьму мачеху, которая обманом заняла место родной матери, и пообещал братьям Овсянниковым: Ещё вернётся родная то, погодите (М. Горький. Детство) … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗАМЕНИТЬ — ЗАМЕНИТЬ, заменю, заменишь, совер. (к заменять), кого что. 1. кем чем. Заместить, взять, поставить взамен другого. Заменить толстовку пиджаком. Заменить уехавшего счетовода новым с биржи труда. 2. Заступить место кого чего нибудь, выполняя его… … Толковый словарь Ушакова