-
1 переход
переход м 1. Übergang m 1a* (тж. перен.); Furt f c (брод) пешеходный переход Fußgängerüberweg m 1a 2. (соединительный ход) Gang m подземный переход Fußgängertunnel m 1, pl -s 3. (на чью-л. сторону и т. п.) Übertritt m 1a 4. воен. Marsch m 1a* суточный переход Tagesmarsch m 5. (чего-л. во что-л.) Übergang m; Umschlagen n 1 переход количества в качество das Umschlagen von Quantität in Qualität -
2 переход
м.1) ( действие) passaggio, trasferimento, trapasso, transizione f; trasformazione f ( изменение)переход в наступление — passaggio all'offensiva [all'attacco]переход границы — passaggio di frontiera; sconfinamento m ( нарушение)переход на чью-л. сторону — passaggio dalla parte di qd2) ( расстояние) giornata di marcia fдневной / суточный переход — marcia / tappa di giornoпешеходный переход — attraversamento pedonale, strisce ( pedonali); zebre f pl разг. -
3 переход
м2) ( соединительный ход) Gang mподземный переход — Fußgängertunnel m, pl -s3) (на чью-либо сторону и т.п.) Übertritt m4) воен. Marsch m (умл.)5) ( чего-либо во что-либо) Übergang m; Umschlagen nпереход количества в качество — das Umschlagen von Quantität in Qualität -
4 переход
м.при переходе чего-либо — en traversant qch; au passage deпри переходе через реку — en passant ( или en traversant) la rivière2) ( место для перехода) passage m; passage clouté ( или protégé) ( на улице)3) перен. passage m, transition fпереход количества в качество — transition de la quantité à la qualité4) воен. marche f, étape (journalière)на расстоянии одного перехода — à une journée de marche5) (красок и т.п.) gradation f•• -
5 переход
муж. passage, transition;
change;
crossing;
march воен.;
conversion, going over церк. подземный переход пешеходный переходм.
1. (через что-л.) crossing, going across;
при ~е улицы... when crossing the street...;
~ через границу crossing a frontier;
2. (перемена места или рода занятий) transfer;
~ игроков (в волейболе) rotation;
~ подачи спорт. change of service;
(в следующий класс) remove;
~ на другую работу changing one`s place of work;
3. (из одного лагеря в другой) going over;
4. (из одного состояния в другое) transition;
~ на семичасовой рабочий день the change to а seven-hour day;
(перемена вероисповедания) conversion;
~ в католичество conversion to Catholicism;
~ заложенной недвижимости в собственность залогодержателя юр. foreclosure;
~ в собственность взятого напрокат предмета юр. hire purchase;
~ наплывом кино lap dissolve;
~ в наступление taking the offensive;
5. (расстояние) march;
6. (место) crossing;
подземный ~ subway, underground pedestrian crossing;
7. (коридор) passage, gallery. -
6 переход
-а, сущ. м. II 1. давлһн, давҗ һарлһн; һатллһн; переход через реку һол һатллһн; 2. (на что-л.) орлһн -
7 переход
passage [-'аджэ]transition\переход ить vadartransitar\переходить границы (терпения и т.п.) transgreder\переходная деталь тех. adaptator\переходная стадия transition\переходное состояние transition. -
8 переход
м.при перехо́де че́рез ре́ку — al atravesar el río2) ( расстояние) jornada f; marcha f (тж. воен.)су́точный перехо́д — jornada fв двух перехо́дах от го́рода — a dos jornadas de marcha de la ciudad3) ( место для перехода) paso m, pasaje m; paso de peatones ( на улице), pasadizo mкры́тый перехо́д — pasaje cubierto4) перен. paso m, transición f, gradación f ( постепенный)перехо́д коли́чества в ка́чество — transformación de la cantidad en calidadперехо́д в другу́ю ве́ру — conversión fперехо́д под юрисди́кцию — paso a la jurisdicción, cambio de jurisdicción -
9 переход
bridge, ( из одного состояния в другое) conversion, ( к подпрограмме) call, change, crossing, crossover, crossroad, (с одного языка на другой или с регистра на регистр печатающего устройства) escape вчт., handover, pass, passage матем., run мор., (элемента в металл шва) recovery, ( в цикле) step, transfer, transition, traversal, traverse -
10 переход
siirtyminenСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > переход
-
11 переход
ngener. overgang (van... naar-îò... ê), marche, mars, overkomst, overloop, overtocht -
12 переход Джозефсона
Большой англо-русский и русско-английский словарь > переход Джозефсона
-
13 переход ЭВМ
tranБольшой англо-русский и русско-английский словарь > переход ЭВМ
-
14 переход без блокировки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > переход без блокировки
-
15 переход безусловный
компьют. unconditional jumpБольшой англо-русский и русско-английский словарь > переход безусловный
-
16 переход в операции
stepБольшой англо-русский и русско-английский словарь > переход в операции
-
17 переход затвора
gate junctionБольшой англо-русский и русско-английский словарь > переход затвора
-
18 переход иска
Большой англо-русский и русско-английский словарь > переход иска
-
19 переход к дополнению
Большой англо-русский и русско-английский словарь > переход к дополнению
-
20 переход к подпрограмме
call, subroutine jumpБольшой англо-русский и русско-английский словарь > переход к подпрограмме
См. также в других словарях:
Переход — Переход процесс перемещения из одного положения либо состояния к другому; а также место, пригодное или предназначенное для такого перемещения: Содержание 1 В строительстве 2 Перемещение 3 В физике … Википедия
ПЕРЕХОД — перехода, м. 1. только ед. Действие по глаг. перейти–переходить (1). Переход из Москвы в Коломну длился несколько часов. Переход полководца Суворова через Альпы. Переход через реку. Переход к очередным делам. Переход на хозрасчет. Переход на… … Толковый словарь Ушакова
Переход s в x — (правило «руки», закон Педерсена) фонетическое изменение, произошедшее в раннем праславянском языке[1][2]. Содержание 1 Описание явления 1.1 … Википедия
ПЕРЕХОД — (1) в программировании команда исполнителю продолжать исполнение алгоритма (программы) с указанного этой командой листа. Различают: а) П. безусловный операция, передающая управление по заранее определённому адресу, который указывается в самой… … Большая политехническая энциклопедия
переход — превращение, трансформация, обращение, перерастание, претворение, метаморфоза, перевоплощение; форсирование, пересадка, проход, коридор, овидиевы превращения, перехождение, экстериоризация, легато, скачок, перевал, откочевка, субито, прясло,… … Словарь синонимов
Переход — завершенный процесс перемещения пользователя по ссылке на сайт рекламодателя. Многие рекламные сети засчитывают количество переходов на сайт по ссылке. Обычно количество переходов составляет не более 90% от числа кликов. См. также: Ценовые модели … Финансовый словарь
ПЕРЕХОД — ПЕРЕХОД, а, муж. 1. см. перейти. 2. Место, пригодное для пешей переправы, а также место, предназначенное для пешеходов, пересекающих улицу. П. через ручей. Светофор у перехода. Подземный п. 3. Коридор, галерея или иное место, соединяющее одно… … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕХОД — «ПЕРЕХОД», Россия, ВГИК, 1995, ч/б, 23 мин. Трагикомическая мелодрама. Молодая симпатичная русская девушка встречает на улице безработного американского пилота, ищущего кого нибудь, кто бы помог ему усовершенствовать свой русский. Герой… … Энциклопедия кино
ПЕРЕХОД — (Passage) плавание от одного пункта до другого. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
переход — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN changeover … Справочник технического переводчика
переход — 3.5 переход (transition): Изменение одного состояния системы (элемента) на другое, обычно происходящее в результате ее (его) отказа или восстановления. Примечание Переход может быть также вызван другими событиями, такими как человеческие ошибки,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации