-
1 дьявол
дьявол м Teufel m 1d -
2 дьявол
м -
3 туз игральная кость в 2 очка чёрт дьявол
-
4 черт бес дьявол
-
5 Teufel
m -s, =ein kleiner Teufel — чёртик; чертёнок, дьяволёнок (тж. перен.)ein Teufel von einem Weibe — разг. чертовка; сущая ведьмаein Kind des Teufels — чёртово отродье ( семя), исчадие адаder Teufel ist los! — разг. пошла кутерьма!; там такое творится!der Teufel ist in ihn gefahren — разг. в него вселился бесder Teufel ist ( steckt) in ihm — разг. чёрт в него вселился; это сущий дьяволhol dich der Teufel! — разг. иди к чёрту!soll mich der Teufel holen ( braten), wenn..., hol mich der Teufel, wenn... — разг. чёрт меня побери, если...hol's der Teufel! — разг. к чёрту!, чёрт возьми!, чёрт побери!ihn plagt ( reitet) der Teufel, er wird vom Teufel geritten ≈ разг. в него бес вселился; он спятил; он как с цепи сорвалсяwarum mußte mich der Teufel reiten (das zu tun)? — разг. чёрт дёрнул меня (сделать это, пойти на это)kein Teufel kann daraus klug ( schlau) werden — разг. тут сам чёрт не разберётсяweiß der Teufel..! — разг. чёрт знает..., чёрт-те что...sie hat den Teufel im Leibe — разг. у неё дьявольский темпераментsich dem Teufel verschreiben — продать свою душу дьяволуer ist vom Teufel besessen — он одержим; его бес обуялer ist vom Teufel des Neides geplagt( besessen) — его гложет завистьgeh ( scher dich) zum Teufel! — груб. пошёл к чёрту!, убирайся!, проваливай!; ну тебя к лешему!sein ganzes Geld ist zum Teufel gegangen — разг. все его деньги пошли прахом ( пошли к чёрту)j-n zum Teufel jagen — послать кого-л. к чёртуj-n zu allen Teufeln wünschen — разг. желать кому-л. провалиться в тартарары; посылать кого-л. (мысленно) ко всем чертямich frage den Teufel danach!, ich schere mich den Teufel darum! — разг. мне наплевать на это!er weiß den Teufel davon — разг. он об этом ничего не знаетden Teufel werde ich tun! — разг. чёрта с два!, держи карман шире!bist du des Teufels! — разг. ты что, спятил?er ist des Teufels — он одержим; у него дьявольский темперамент; он дьявольски предприимчивman möchte ( könnte) des Teufels werden — разг. это хоть кого взбеситich will des Teufels sein, wenn... ≈ разг. провались я на этом (самом) месте, если...Teufel auch! — разг. а чёрт!pfui Teufel !, ei der Teufel! — разг. тьфу, пропасть!3)••der Teufel hat auf ihm Erbsen gedroschen — разг. черти на нём горох молотили ( о рябом)dem Teufel ein Licht ( eine Kerze) anzünden — служить мамоне; быть алчным ( эгоистичным)dem Teufel das Pferd satteln — быть( невольным) пособником в преступленииdem Teufel in den Rachen laufen — попасть чёрту в зубыden Teufel durch ( mit) Beelzebub austreiben ≈ пугать чёрта дьяволом; клин клином вышибатьder fängt den Teufel auf freiem Felde ≈ сам чёрт ему не братden Teufel an die Wand malen — рисовать всякие ужасы; запугивать; накликать бедуman soll den Teufel nicht an die Wand malen ≈ не следует играть с огнём ( испытывать судьбу)wenn man den Teufel an die Wand malt, dann kommt er ≈ лёгок на поминеbeim Teufel seiner Großmutter wohnen ≈ жить у чёрта на куличкахj-n in des Teufels Küche bringen — бросить кого-л. в самое пеклоin Teufels Küche kommen ( geraten) — попасть ( угодить) в самое пекло; попасть в переплётmit dem Teufel auf den Höllenjahrmarkt marschieren ≈ быть готовым на всё; ни бога, ни чёрта не боятьсяetw. fürchten wie der Teufel das Weihwasser — бояться чего-л. как чёрт ладана -
6 böse
1. adj1) злой, сердитыйböser Frost — лютый морозsie sind einander ( miteinander) böse — они в ссореj-m (auf j-n) böse werden — рассердиться на кого-л.j-n böse machen — злить, озлоблять кого-л.böser Glaube — юр. недобросовестностьder böse Feind ( Geist) — злой дух, дьяволsie war sein böser Engel — она была его злым демоном, она довела его до гибелиihn reitet ein böser Geist — его обуял дьявол, в него вселился бесeine ( die) böse Sieben — разг. злая баба, сущая ведьмаeine böse Zunge (груб. ein böses Maul) — злой языкer wird ein böses Ende nehmen — он плохо кончитer hat ein böses Gewissen — у него совесть нечистаin bösem Rufe stehen — пользоваться недоброй ( дурной) славойnie habe ich von ihm ein böses Wort gehört — я никогда не слышал от него дурного словаböse Zeiten — недобрые ( дурные) времена; лихая година4) причиняющий боль( страдания, неприятности); мучительныйj-m (viel) böses Blut machen ( verursachen) — испортить много крови кому-л., раздражать, возмущать кого-л., вызывать крайнее недовольство у кого-л.einen bösen Verlauf nehmen — протекать очень остро, обостриться (о болезни; тж. перен.)5) дурной, порочный, с дурными наклонностямиes gab eine böse Aufregung — поднялся невообразимый переполохer hat einen bösen Schrecken bekommen — он сильно ( ужасно) испугался7) диал. жадный, похотливый, сладострастный••es ist nichts so böse, es findet sich etwas Gutes dabei — посл. нет худа без добраböse Beispiele verderben gute Sitten — посл. дурные примеры заразительны2. adv1) зло, сердито2) плохо, скверноes böse mit j-m meinen — относиться плохо к кому-л. -
7 Geist
I m -es, -er1) тк. sg дух; душаLeib und Geist, Geist und Körper — душа и телоder Geist der Armee — боевой дух армииim Geiste der Freundschaft und des gegenseitigen Verstehens ( der Verständigung) — в духе дружбы и взаимопониманияim Geiste des Patriotismus erziehen — воспитывать в духе патриотизмаdie Armen im Geiste — библ. нищие духом2) б. ч. sg ум; образ мыслей; остроумиеein kleiner Geist — бездарный ( ограниченный) человекein unruhiger Geist — беспокойный человек, непоседа(viel) Geist haben — быть умным ( остроумным)die Geister platzen aufeinander — произошло столкновение мненийman weiß, wes Geistes Kind er ist ≈ известно, что это за человек ( какого он поля ягода)im Geiste bei j-m weilen — быть мысленно с кем-л., думать о ком-л.j-m ohne Geist nachahmen — слепо подражать кому-л.3) дух; призрак, привидениеder böse Geist — злой дух, дьяволsein guter ( böser) Geist — его добрый ( злой) гений••von allen guten Geistern verlassen sein — быть лишённым (всякой) способности здраво мыслить ( поступать благоразумно)j-m den Heiligen Geist schicken ( erscheinen lassen) — разг. вздуть, избить кого-л.II m -es, -eспирт, алкоголь -
8 Urian
m -s, -eMeister Urian — чёрт, дьявол2) шутл. нежеланный ( незваный) гость3)der Herr Urian — господин такой-то, господин Икс -
9 Beutelteufel
сущ. -
10 Sarcophilus harrisi
сущ.зоол. Beutelteufel (вид), сумчатый дьявол, тасманийский дьявол (вид) -
11 er ist ein Teufel in Menschengestalt
мест.общ. он дьявол в образе человека, он дьявол в человеческом образе, он чёрт в человеческом образеУниверсальный немецко-русский словарь > er ist ein Teufel in Menschengestalt
-
12 Satan
m <-s, -e>1) тк sg рел сатана, дьявол2) разг неодобр, часто груб дьявол, чёрт (о злом человеке) -
13 Arge
1) sub m эвф. дьявол, нечистая сила2) sub nnichts Arges in etw. (D) sehen, (an) nichts Arges bei etw. (D) denken — не видеть ничего дурного в чём-л.; не подозревать ничего дурного в чём-л.etw. zum Argen deuten — истолковывать что-л. в дурном смысле ( в дурную сторону) -
14 Belial
m = и -s библ.Велиал (чёрт, дьявол) -
15 Blitzbube
mогонь-парень; пострел, сущий дьяволёнок -
16 Böse
sub1) m, f злюкаich ahne etwas Böses — я предчувствую что-то недоброеBöses beabsichtigen( im Schilde führen) — замыслить недоброеj-m Böses nachreden — дурно отзываться о ком-л., распускать о ком-л. дурные слухи, клеветать на кого-л.j-m Böses tun ( zufügen) — причинять кому-л. злоBöses mit Gutem vergelten — платить ( воздавать) добром за злоauf Böses denken — замышлять злоvom Bösen lassen ( ablassen) — отказаться от злых намерений -
17 Bosheit
f =, -endu kleine Bosheit! — шутл. ах ты, дьяволёнок ( бесёнок)!; ах ты, пострел!voller Bosheit sein — быть исполненным злобыan j-m seine Bosheit auslassen — сорвать на ком-л. свою злостьmit konstanter Bosheit — разг. стойко, непоколебимо, снова и сноваdahinter steckt eine Bosheit — за этим кроется что-то недоброе3) колкостьseine Bosheiten vorbringen ( verspritzen) — говорить колкости -
18 Dämon
-
19 Daus
I m -es, -eei der Daus!, potz Daus! — ах, чёрт!ein Kerl wie ein Daus — парень хоть кудаII n -es, -e и Däuser1) карт. туз -
20 Deibel
m -s, = разг.чёрт, дьяволpfui Deibel! — фу-ты, чёрт!••er arbeitete auf Deibel komm raus ≈ он работал до седьмого пота
См. также в других словарях:
ДЬЯВОЛ — (от греч.διάβολος, «клеветник»), сатана (от др. евр. šãtãn, «противодействующий », « противник»), мифологический персонаж, олицетворение сил зла («нечистая сила»), противостоящий «доброму началу» богу. Д. занимает видное место в христианском… … Энциклопедия мифологии
ДЬЯВОЛ — см. диавол. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. дьявол дьявола, м. [греч. diabolos, букв. клеветник]. 1. В религиозных представлениях – злой дух, черт, сатана. 2. Бранное слово (простореч.). Куда прёте … Словарь иностранных слов русского языка
Дьявол — это женщина The Devil is a Woman Жанр драма Режиссёр Джозеф фон Штернберг В главных ролях М … Википедия
дьявол — См … Словарь синонимов
Дьявол — Дьявол ♦ Diable Главный демон, князь демонов. Дьявол творит зло ради зла, и в этом его бесчеловечность. Человек, поясняет Кант, никогда не творит зло ради самого зла, но всегда руководствуется эгоизмом (делает зло другим ради своего блага).… … Философский словарь Спонвиля
Дьявол — (протягивающий молитвенник святому Вольфгангу). Фрагмент алтаря Отцов церкви работы М. Пахера. 1486. Старая пинакотека. Мюнхен. ДЬЯВОЛ (греческое diabolos) (сатана, черт, Иблис), в некоторых религиях (иудаизме, христианстве, исламе и др.) злой… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ДЬЯВОЛ — ДЬЯВОЛ, дьявола, муж. (греч. diabolos, букв. клеветник). 1. В религиозных представлениях злой дух, чорт, сатана. 2. Бранное слово (прост.). Куда прете, дьяволы! 3. в знач. межд. употр. для выражения досады, недовольства, раздражения (разг.… … Толковый словарь Ушакова
Дьявол — (сатана, чёрт, Иблис) в ряде религий злой дух или глава злых духов, противостоящий Богу; властелин ада. В иудаизме, христианстве, исламе дьявол творение самого Бога; живущее в дьяволе зло рассматривается не как изначальное свойство дьявола, а как … Исторический словарь
ДЬЯВОЛ — ДЬЯВОЛ, дьявольский и пр. см. диавол. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Дьявол — см. Сатана. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939 … Литературная энциклопедия
дьявол — ДЬЯВОЛ, бес, демон, сатана, черт, книжн. искуситель, книжн. Люцифер, разг. враг, разг. лукавый, разг. нечистый, разг. окаянный, разг. чертяка, разг. сниж. анчутка БЕСОВ, чертов, разг. вражий ДЬЯВОЛЬСКИЙ, бесовский, сатанинский, устар … Словарь-тезаурус синонимов русской речи