-
101 santo
santo 1. agg святой il santo padre -- римский папа la santa sede -- римская курия, Ватикан acqua santa -- святая вода santi pensieri -- благочестивые мысли parole sante -- святые слова (разг) luoghi santi -- Овятая Земля (Палестина) faresti un'opera santa se... -- ты сделаешь благое дело, если... 2. m 1) rel святой tutti i santi -- все святые tutto santi e madonne -- святоша( разг) 2) именины festeggiare il santo -- праздновать именины santi del giorno а) любимцы славы б) счастливчики santa ignoranza -- святая простота tutto il santo giorno -- весь Божий день, день-деньской avere una santa pazienza -- обладать долготерпением non sapere più a che santo votarsi-- не знать, какому святому молиться <на что решиться> avere un santo dalla sua parte, avere qualche santo in paradiso а) иметь сильного покровителя б) быть счастливым в чем-л di santa ragione а) правильно б) сильно bastonare di santa ragione -- вздуть за милую душу (разг) in santa pace -- терпеливо, спокойно far stancare perfino i santi -- и святого из себя вывести ognuno loda il proprio santo -- всяк (кулик) свое (болото) хвалит -
102 uguale
uguale 1. agg 1) равный, одинаковый di uguale grandezza -- одинаковой величины; одного размера i cittadini sono uguali alla legge -- все граждане равны перед законом la legge Х uguale per tutti -- закон одинаков для всех essere uguale al campione comm -- соответствовать образцу; быть хорошего качества per me Х uguale -- мне все равно 2) ровный, гладкий; однообразный superficie uguale -- ровная поверхность 2. m 1) (тж f) ровня mi tratta come un suo uguale -- он обращается со мной как с ровней non ha uguali -- ему нет равных 2) mat знак равенства Х uguale a se stesso -- он верен себе non sono uguali tutti i giorni prov -- день на день не приходится -
103 vigilia
vigìlia f 1) канун большого религиозного праздника la vigilia dei Santi -- День Всех Овятых la vigilia di Pasqua -- канун Пасхи la vigilia di Natale -- Оочельник 2) говенье giorno di vigilia -- постный день vigilie comandate -- предписанные церковью постные дни fare le vigilie non comandate iron -- поститься в скоромные дни (т. е. голодать) osservarela vigilia -- говеть 3) канун alla vigilia della partenza -- накануне отъезда 4) lett бодрствование 5) бдение над покойником -
104 addì
-
105 feria
fèria f 1) праздник, день отдыха far feria — не работать, отдыхать 2) pl каникулы; отпуск ferie retribuite — оплачиваемый отпуск essere inferie — находиться <быть> в отпуске 3) eccl день недели feria seconda — понедельник feria sesta — пятница 4) pl будни -
106 indomani
-
107 intercalare
intercalare I vt вставлять, включать; перемежать nell'anno bisestile s'intercala un giorno — в високосном году есть добавочный день ha il difetto di intercalare continuamente "insomma" — он постоянно повторяет <у него дурная привычка постоянно повторять> это своё «в общем» intercalare II 1. agg 1) вставной, включённый foglio intercalare tip — вклейка 2) astr добавочный giorno intercalare — добавочный день (в феврале) 3): colture intercalari agr — промежуточные (быстрорастущие, быстросозревающие) культуры 2. m 1) припев, повторяющиеся строчки стихотворения 2) плеоназм, слово-паразит -
108 lavorativo
lavorativo agg 1) обрабатываемый, возделываемый, годный для обработки (о земле) terra lavorativa — пахотная земля 2) рабочий; трудовой giornata lavorativa di sette ore — семичасовой рабочий день giorno lavorativo — рабочий <будний> день attività lavorativa — трудовая деятельность -
109 libero
lìbero 1. agg 1) свободный, вольный, независимый franco e libero — вольный и свободный, совершенно свободный libero come l'aria — свободный как ветер popolo libero — свободный народ libero arbitrio — свободная воля città libera — вольный город traduzione libera — вольный перевод mente libera — смелый ум, человек независимых взглядов libero pensatore — свободомыслящий человек essere libero di sé — (свободно) располагать собой (Lei) è libero di pensare quello che vuole — Вы вольны думать всё, что хотите 2) (da, di) свободный (от + G), не подлежащий (+ D) libero da impegni — свободный от обязательств fondo libero da ipoteche — незаложенное имение egli è libero da ogni sospetto — он вне подозрений 3) незанятый, свободный; вакантный posto libero — вакантное место; свободное место giornata libera а) выходной день б) свободный день via libera — свободный путь dare via libera — открыть путь; ferr открыть семафор stasera non sono libero — сегодня вечером я занят 4) холостой non essere libero а) быть занятым б) быть женатым 5) вольный, распущенный costumi liberi — вольные нравы (тж презр) modi troppo liberi — слишком вольные манеры 6) sport вольный stile libero — вольный стиль 7) свободный, бесплатный ingresso libero — свободный вход 2. m sport свободный защитник 3. avv tosc: alla (bella) libera — свободно, без стеснения, открыто trattare qd alla libera — обращаться с кем-л запросто -
110 lode
lòde f́ похвала, одобрение; хвала, восхваление rendere lode — воздать хвалу dare lode a qd — хвалить кого-л celebrarele lodi di qd — превозносить кого-л intonare lodi a se stesso — заниматься самовосхвалением gli va tributata altissima lode — он заслуживает высшей похвалы questo torna a sua lode — это делает ему честь fare qc con lode — хорошо справиться с чем-л dieci conlode — (на) пять с плюсом ( разг) in lode di … — в честь, во славу (+ G)¤ a lode del vero — по правде сказать senza infamia e senza lode — посредственный il giorno della lode — день, когда воздают хвалу (т. е. день смерти) Dio ti guardi dal giorno della lode prov — дай Бог тебе долгой жизни -
111 nascita
nàscita f 1) рождение giorno di nascita — день рождения alla nascita — при рождении è cieco dalla nascita — он слеп(ой) от рождения centenario della nascita — день рождения centenario della nascita di … — столетие со дня рождения … (+ G) certificatodi nascita — свидетельство о рождении, метрика cognome di nascita — девичья фамилия sin dalla nascita а) со дня рождения б) с самого начала prima della [dopo la] nascita di Cristo — до рождества Христова 2) происхождение russo di nascita — русский по происхождению di buona nascita — хорошего происхождения, из хорошей семьи 3) pl рождаемость la statistica delle nascite — статистика рождаемости -
112 parentali
parentali m pl lett 1) день поминовения усопших ( у древних римлян) 2) день памяти ( выдающейся личности) -
113 riposo
ripòso m 1) отдых; покой giorno di riposo — день отдыха, выходной день il riposo della natura poet — сон природы ( зима) starsene in riposo — отдыхать prendersi un po' di riposo — немного отдохнуть <отвлечься, рассеяться> 2) спокойствие 3) перерыв, пауза, остановка senza riposo — беспрерывно, безостановочно riposo! а) mil вольно! ( команда) б) sport расслабиться! 4) сон, спячка buon riposo! — спокойной ночи! 5) отставка ( по выслуге лет); пенсия collocarea riposo bur а) уволить в отставку б) проводить <отправить> на (заслуженный) отдых 6) mus пауза accordo di riposo — заключительный аккорд 7) место, удобное для отдыха ( напр в парке) 8) отстаивание ( жидкости) 9) agr пар, паровое поле terre in riposo — земли под паром -
114 rispecchiare
rispecchiare (-ècchio) vt 1) отражать 2) fig передавать, отражать, отображать rispecchiarsi 1) отражаться 2) постоянно смотреться в зеркало non fa che specchiarsi e rispecchiarsi tutto il giorno — она целый день <день-деньской> вертится перед зеркалом -
115 santo
santo 1. agg святой il santo padre — римский папа la santa sede — римская курия, Ватикан acqua santa — святая вода santi pensieri — благочестивые мысли parole sante — святые слова ( разг) luoghi santi — Святая Земля ( Палестина) faresti un'opera santa se … — ты сделаешь благое дело, если … 2. ḿ 1) rel святой tutti i santi — все святые tutto santi e madonne — святоша ( разг) 2) именины festeggiare il santo — праздновать именины¤ santi del giorno а) любимцы славы б) счастливчики santa ignoranza — святая простота tutto il santo giorno — весь Божий день, день-деньской avere una santa pazienza — обладать долготерпением non sapere più a che santo votarsiparte, avere qualche santo in paradiso а) иметь сильного покровителя б) быть счастливым в чём-л di santa ragione а) правильно б) сильно bastonare di santa ragione — вздуть за милую душу ( разг) in santa pace — терпеливо, спокойно far stancare perfino i santi — и святого из себя вывести ognuno loda il proprio santo — всяк (кулик) своё (болото) хвалит -
116 uguale
uguale 1. agg 1) равный, одинаковый di uguale grandezza — одинаковой величины; одного размера i cittadini sono uguali alla legge — все граждане равны перед законом la legge è uguale per tutti — закон одинаков для всех essere uguale al campione comm — соответствовать образцу; быть хорошего качества per me è uguale — мне всё равно 2) ровный, гладкий; однообразный superficie uguale — ровная поверхность 2. m 1) (тж f) ровня mi tratta come un suo uguale — он обращается со мной как с ровней non ha uguali — ему нет равных 2) mat знак равенства¤ è uguale a se stesso — он верен себе non sono uguali tutti i giorni prov — день на день не приходится -
117 vigilia
vigìlia f 1) канун большого религиозного праздника la vigilia dei Santi — День Всех Святых la vigilia di Pasqua — канун Пасхи la vigilia di Natale — Сочельник 2) говенье giorno di vigilia — постный день vigilie comandate — предписанные церковью постные дни fare le vigilie non comandate iron — поститься в скоромные дни (т. е. голодать) osservarela vigilia — говеть 3) канун alla vigilia della partenza — накануне отъезда 4) lett бодрствование 5) бдение над покойником -
118 giornata lavorativa
рабочий день, трудовой деньDictionnaire polytechnique italo-russe > giornata lavorativa
-
119 ponte
mпромежуточный день (между нерабочим праздничным днём и еженедельным днём отдыха или другим нерабочим днём), один или несколько рабочих дней, попадающих между двумя праздниками, которые могут к ним прибавлятьсяfare il ponte — не работать в рабочий день, находящийся между двумя праздничными днями
-
120 Natale
1. м.1) день рождения ( дата)2) ( Natale) Рождество3) м. мн. natali рождение2.la città che gli ha dato i natali — город, в котором он родился
* * *сущ.общ. день рождения
См. также в других словарях:
день — день/ … Морфемно-орфографический словарь
ДЕНЬ — муж. сутки; | ·противоп. ночь; время от восхода до заката солнца; от утренней до вечерней зари; в самом тесном ·знач. часы около полудня, отделяющие утро и вечер. В январе 31 день. Изо дня в день, день в день, день денской, дни денски, зап. день… … Толковый словарь Даля
день — сущ., м., ??? Морфология: (нет) чего? дня, чему? дню, (вижу) что? день, чем? днём, о чём? о дне; мн. что? дни, (нет) чего? дней, чему? дням, (вижу) что? дни, чем? днями, о чём? о днях 1. Днём называется светлое время суток, в отличие от ночи.… … Толковый словарь Дмитриева
ДЕНЬ — ДЕНЬ, дня, муж. 1. Часть суток, промежуток времени от утра до вечера. Солнечный день. Выходной день. «День встает багрян и пышен.» И.Аксаков. «Уже бледнеет день, скрываясь за горою.» Жуковский. 2. Сутки, промежуток времени в 24 часа. В январе 31… … Толковый словарь Ушакова
День — дня; м. 1. Часть суток от восхода до захода солнца, от утра до вечера. Солнечный жаркий летний д. Пасмурный ветреный д. Морозный д. Короткий осенний д. Дни и ночи. Конец дня. Д. прибавился на сорок минут. Солнечный д. 2. Сутки, промежуток времени … Энциклопедический словарь
день — дня; м. 1. Часть суток от восхода до захода солнца, от утра до вечера. Солнечный жаркий летний д. Пасмурный ветреный д. Морозный д. Короткий осенний д. Дни и ночи. Конец дня. Д. прибавился на сорок минут. Солнечный д. 2. Сутки, промежуток времени … Энциклопедический словарь
День — на Земле (2 апреля в 13:00 UTC). Ночная и дневная области разделены терминатором, северная околополярная зона постоянно освещена (полярный день), южная околополярная постоянно затенена (полярн … Википедия
день — Сутки, число. День воскресный, праздничный, работный, табельный; будень, праздник, табель. (Дни: воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота). Я день деньской (с утра до ночи) работал. Пять раз на день.. Ср. . См. погода,… … Словарь синонимов
день — (4) 1. Сутки: Другаго дни велми рано кровавыя зори свѣтъ повѣдаютъ; чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Игорь плъкы заворочаетъ: жаль бо ему мила брата Всеволода. Бишася день, бишася другыи; третьяго дни къ полуднію падоша… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
ДЕНЬ — ДЕНЬ, дня, муж. 1. Часть суток от восхода до захода Солнца, между утром и вечером. Ясный д. В середине дня. И д. и ночь (всё время, постоянно). 2. То же, что сутки. Отпуск на 4 дня. Остались считанные дни (несколько суток). Растёт не по дням, а… … Толковый словарь Ожегова
день — день, дня; мн. дни, дней; деньото дня; изо дня в день; со дня надень; день за день; день на день; за день, но: за день два; на день, но: на день два; сколько раз на дню; на днях … Русское словесное ударение