-
21 besant
-
22 billeté
-
23 billette
-
24 bordure
fкрай, бордюр; кромка; борт; кант, кайма; обрамление; мор. нижняя шкаторина ( паруса); геральд. кайма внешняяbordure de chaussée — бортовой камень дорогиen bordure — окаймляющий, обрамляющий, расположенный по краямen bordure de... — на окраине; на краю; прилегающий к..., расположенный на краю чего-либо -
25 bretèche
f1) ист. выступающая навесная бойница2) ист. балкон на фасаде ратуши, трибуна перед ратушей ( откуда делались объявления)3) архит. выступающая лоджия4) геральд. зубец -
26 bretessé
-
27 briser
1. vi••brisons là — оставим этот разговор, довольно об этом, оставим это2. vtbriser en mille morceaux, briser en mille pièces — разбить вдребезги••briser la main à qn — крепко пожать кому-либо руку2) перен. сломить, уничтожить; сорвать; нарушить; разрушитьbriser son avenir — погубить свою будущность3) прерватьbriser une conversation — прервать, оборвать разговор4) разбить, довести до изнеможения5) (qn) перен. сломать кого-либо; сломить чью-либо волю, чей-либо характер; переломить кого-либо6)briser des chaussures — растоптать обувь• -
28 brisure
f2) место сочленения, соединения; сочленение3) дробление5) перен. надлом, подавленность6) лингв. преломление ( звуков)7) геральд. прибавочный знак ( в гербе младшей или побочной линии) -
29 brochant
лежащий поперёк; частично прикрывающий -
30 burèle
f геральд. -
31 burelé
-
32 canton
m1) кантон (во Франции - территориальное подразделение округа; в Швейцарии - государство, член федерации; в Люксембурге - основная административная единица; в Канаде - участок в 100 квадратных миль)3) геральд. угол щита -
33 cantonner
1. viразмещаться, расквартировываться2. vt1) размещать, расквартировывать ( войска)••rester cantonné à qch — не выходить за пределы чего-либо3) геральд. украсить звёздами• -
34 champagne
I mchampagne nature — белое сухое вино (из Шампани, но не шампанизированное)battre son champagne — выпускать углекислый газ из шампанскогоII f1) геогр. меловая, известковая долина2) геральд. оконечность (нижняя треть щита)3) -
35 chape
f1) облачение ( священника); мантия••disputer de la chape à l'évêque уст. — спорить по-пустому; делить шкуру неубитого медведя4) тех. обоймаchape de cardan — вилка кардана6) перен. оковы7)8) геральд. остриё -
36 chapé
-
37 chausse
f1)chausse (à filtrer) — рукавный фильтр; фильтровальный мешок••courir [hurler] après les chausses de qn — преследовать кого-либо3) геральд. фигура остриём вниз -
38 chef
m1) вождь, главаchef de parti — глава партии, лидер партии2) начальник, шеф, заведующий; руководитель; старшийchef du service administratif — управляющий деламиchef de produit — ответственный за продукцию (за выпуск и продажу определённого продукта)chef de projet — руководитель, главный инженер проекта; ответственный за разработку новой продукции ( на предприятии)chef de train — начальник поезда; главный кондукторchef de bord — командир корабляchef d'orchestre — дирижёр, капельмейстерchef de file — 1) флагман 2) вожак 3) головное предприятиеchef de piste спорт — судья на дистанцииchef de bande — главарь бандыchef des chœurs — руководитель хора, регент хора, хормейстерen chef — главный, старший; в качестве старшего3) воен. командирchef d'escadron — командир дивизиона, эскадрона4)••la surprise du chef разг. — полная неожиданность5) в приложении старший, главныйchefs d'accusation, chefs d'inculpation — пункты, эпизоды обвинения••au premier chef — прежде всего, в первую очередь8) уст. голова••ajouter de son propre chef — добавить от себя9) геральд. глава ( щита) -
39 chevron
m1) стропило, стропильная нога2) шеврон, нарукавная нашивка••grognard à trois chevrons — бывалый, заслуженный вояка4) текст.chevron, tissu à chevrons — ломаная или обратная саржа5)chevron, engrenage à chevrons — шевронное зацепление, шевронное зубчатое колесо6) геральд. стропило, шеврон -
40 chevronné
adj ( fém - chevronnée)1) воен. имеющий шеврон, сверхсрочнослужащий2) перен. испытанный, заслуженный, опытный3) геральд. с шевроном
См. также в других словарях:
Геральд — Геральд может означать: Геральд мужское именя старогерманского происхождения. Происходит древнегерманских слов «гер» «копьё» и «вальт» «управлять», то есть означает нечто вроде «повелитель копья», «отличный копейщик». имя… … Википедия
Геральд — владеющий копьём Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Геральд — остров в Чукотском м., в 70 км к В. от о. Врангеля, в Чукотском национальном округе Магаданской обл. РСФСР. Площадь около 10 км2. Высота до 366 м. Покрыт тундровой растительностью. На С. З. остров заканчивается узкой (60 70 м) песчано… … Большая советская энциклопедия
Геральд Брагский — Geraldo de Moissac … Википедия
Геральд Гёттинг — Gerald Götting … Википедия
ГЕРАЛЬД АВРИЛАКСКИЙ — [Геральд из Орийака; лат. Geraldus Auriliacensis; франц. Géraud d Aurillac] (ок. 855, Аврилак (совр. Орийак, деп. Канталь, Франция) 909, Цезерниак (ныне Сен Сирг, обл. Керси, Франция)), св. (пам. зап. 13 окт.), гр. Аврилакский, основатель… … Православная энциклопедия
Геральд (остров) — У этого термина существуют и другие значения, см. Геральд. Геральд … Википедия
ГЕРАЛЬД — [лат. Geraldus; ирл. G(e)aralt, Gerwald, Gerwal], прп. († 732) (пам. зап. 12 марта, согласно «Календарю Таллахта», или 13 марта, согласно «Календарю О Гормана» и «Календарю Донегола»), аббат и еп. Мейо. Сведения о жизни Г. немногочисленны и… … Православная энциклопедия
Остров Геральд — Геральд Местонахождение Чукотское море Координаты 71.383333, 175.666667 … Википедия
Бежанов, Геральд Суренович — Геральд Бежанов Имя при рождении: Геральд Суренович Бежанов Дата рождения: 15 марта 1940(1940 03 15) (72 года) Место рождения: Тбилиси … Википедия
Хертнек, Геральд — Геральд Хертнек Gerald Hertneck В 2009 году … Википедия