Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

воен

  • 41 kihallgatni

    допрашивать
    * * *
    формы глагола: kihallgatott, hallgasson ki
    1) vmit подслу́шивать/-шать что
    2) воен, vkit допра́шивать/-роси́ть кого

    Magyar-orosz szótár > kihallgatni

  • 42 kihallgatás

    * * *
    формы: kihallgatása, kihallgatások, kihallgatást
    1) юр, воен допро́с м опро́с м
    2) аудие́нция ж
    * * *
    1. hiv. допрос, опрос, слушание;

    ismételt \kihallgatás — передопрос;

    a felek \kihallgatása — прение сторон; a hadifoglyok \kihallgatása — опрос военнопленных; a tárgyalás a tanúk \kihallgatásával kezdődött — дело началось слушанием свидетелей; \kihallgatásra megidéz — вызывать/вызвать на допрос;

    2. (lehallgatás) выслушивание;
    3.

    a lecke \kihallgatásá — выспрашивание урока;

    4. kat. рапорт;
    5. pol., dipl. аудиенция;

    \kihallgatáson fogad vkit — принимать/ принять кого-л. на аудиенцию; дать аудиенцию кому-л.;

    \kihallgatásra. jelentkezik — являться/ явиться на аудиенцию; \kihallgatást kap vkitől — получить аудиенцию

    Magyar-orosz szótár > kihallgatás

  • 43 kiigazodni

    - ik vmiben
    выравнивать строй воен.
    - ik vmiben
    ориентироваться в местности, обстановке
    - ik vmiben
    разбираться в чем-то
    * * *
    формы глагола: kiigazodik, kiigazodott, igazodjék/igazodjon ki
    vmi-ben ориенти́роваться (на местности, в обстановке); разбира́ться/разобра́ться в чём, быть в ку́рсе де́ла

    Magyar-orosz szótár > kiigazodni

  • 44 körülzárni

    * * *
    формы глагола: körülzárt, zárjon körül
    1) воен блоки́ровать
    2) окружа́ть/-жи́ть со всех сторо́н (о строениях, горах и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > körülzárni

  • 45 körzet

    округ
    район округ
    * * *
    формы: körzete, körzetek, körzetet
    1) райо́н м, зо́на ж; воен о́круг м
    2) уча́сток м
    * * *
    1. округ, район, участок;

    katonai \körzet — военный округ;

    orvosi \körzet — врачебный участок; rég. rendőri/rendőrségi \körzet (a cári Oroszországban) — стан, участок, околоток; kat. támadási \körzet — район наступления; választási \körzet — избирательный участок; öt kilométeres \körzetben — на пять километров в окружности;

    2.

    (övezet) — зона, сектор; ( kot is) védelmi \körzet сектор обороны

    Magyar-orosz szótár > körzet

  • 46 legénység

    команда экипаж
    экипаж команда
    * * *
    формы: legénysége, legénységek, legénységet
    1) воен рядово́й соста́в м, рядовы́е мн
    2) кома́нда ж ( корабля); экипа́ж м ( самолёта)
    * * *
    [\legénységet, \legénysége] 1. kat. рядовой состав; рядовые h., tsz.;
    2. haj., rep. команда, экипаж

    Magyar-orosz szótár > legénység

  • 47 léggömb

    * * *
    формы: léggömbje, léggömbök, léggömböt
    1) авиа, воен аэроста́т м, дирижа́бль м
    2) возду́шный шар м ( игрушка)
    * * *
    1. rep., kat. воздушный шар; баллон, аэростат; (átv. is) kísérleti \léggömb пробный шар;

    sárkány alakú kísérleti \léggömb — змейковый аэростат;

    kötött \léggömb — аэростат; hosszúkás (kötött) \léggömb — колбаса;

    2. (gyermekjáték) воздушный шарик

    Magyar-orosz szótár > léggömb

  • 48 lézerfegyver

    формы: lézerfegyvere, lézerfegyverek, lézerfegyvert; воен
    лаз́ерное ору́жие с

    Magyar-orosz szótár > lézerfegyver

  • 49 lövedék

    пуля патрон
    снаряд пуля,патрон
    * * *
    формы: lövedéke, lövedékek, lövedéket; воен
    пу́ля ж; снаря́д м
    * * *
    [\lövedéket, \lövedéke, \lövedékek] kat. (tüzérségi) снаряд; (gyalogsági) пуля;

    acélmagvas \lövedék — пуля со стальным сердечником;

    egységes \lövedék — универсальный снаряд; fáradt \lövedék — пуля на излёте; fel nem robbant \lövedék — неразорвавшийся снаряд; felpattanó \lövedék — рикошетирующая пуля; nyomjelző \lövedék — трассирующий снаряд; трассирующая пуля; páncéltörő \lövedék — бронебойный снаряд; бронебойная пуля; repeszhatású \lövedék — осколочный снаряд; vegyi \lövedék — химический снаряд; a \lövedék nem érte el a lövészárkokat — снаряд не долетел до окопов; a \lövedék becsapódása — падение снаряда; a \lövedék pályája — траектория; a \lövedék robbanása — разрыв снаряда

    Magyar-orosz szótár > lövedék

  • 50 megszállni

    занять место сесть в транспорте
    остановиться устроиться надолго
    * * *
    формы глагола: megszállt, szálljon meg
    1) vhol остана́вливаться/-нови́ться где (на ночлег, на постой); устра́иваться/-ро́иться
    2) воен, vmit оккупи́ровать
    3) охва́тывать/-вати́ть кого ( о чувствах)

    Magyar-orosz szótár > megszállni

  • 51 megszállás

    * * *
    формы: megszállása, megszállások, megszállást
    1) vhol остано́вка ж (на ночлег и т.п.)
    2) воен оккупа́ция ж
    * * *
    1. (vhol) остановка, ночёвка, biz. ночлег;

    szállodában való \megszállás — остановка в гостинице;

    2. kat. занятие, захват, оккупация;

    katonai \megszállás — военная оккупация;

    3. átv. (megszállottság) охват; (vmi által) овладение чём-л.

    Magyar-orosz szótár > megszállás

  • 52 menet

    \menet közben
    ход на ходу
    * * *
    формы: menete, menetek, menetet
    1) ходьба́ ж; ход м; езда́ ж, прое́зд м; воен марш м

    menet közben — на ходу́

    2) ше́ствие с, проце́ссия ж
    3) ход м, разви́тие с (болезни, событий и т.п.)

    a dolgok menete — ход веще́й

    4) спорт ра́унд м
    * * *
    +1
    fn. [\menetet, \menete, \menetek] 1. ld. menés, menetelés; (kat. is) egy napi \menet переход;

    erőltetett \menet — форсированный марш;

    rejtett \menet — скрытное продвижение; \menet közben — во время ходьбы/передвижения; на пути; \menet közben rosszul lett — на пути ему стало дурно;

    2. (járművön) езда, проезд; (pl. körhintán) круг, тур;

    a vonattal való \menet hosszadalmas — езда поездом долговата;

    egy \menet a körhintán — один круг/тур на карусели;

    3. (felvonulás) шествие, процессия, rég. поезд;

    lakodalmas \menet — свадебный поезд;

    temetési \menet — траурное/погребальное шествие; похоронная/траурная процессия; a \menet élén halad — идти во главе шествия; \menetet bezár — замыкать/замкнуть шествие;

    szól., tréf. álljon meg a \menet! (по)стой(те)! 4.

    (járműé) — ход; vasút. следование; haj. поход;

    vasút. \menet közben — во время следования поезда;

    5. müsz. (működés, járat) ход;

    a gép lassú \menete — медленный ход машины;

    \menet közben — во время хода машины;

    6. müsz. (csavarmenet) нарезка, резьба; (egy fordulat) виток;

    \menetet vág — делать/ сделать нарезку;

    7. átv. (lefolyás) ход, движение, течение;

    a dolgok \menete — ход вещей;

    az események \menete — ход/движение событий; kat. a harc \menete — ход боя; a tanítás \menete — ход обучения; a történelem \menete — ход истории; az ügyek \menet — е ход/течение дел; biz. \menet közben
    a) (futólag, mellékesen) — на ходу;
    b) (sietve, gyorsan) на ходу, поспешно, biz. походя;
    c) (egyúttal) мимоходом, заодно, biz. походя;
    hatással van az események \menetére — влиять на события;
    követi az ügy \menetét — следить за ходом дел; nehéz volt követni a bizonyítás/érvelés \menetét — было трудно уследить за аргументацией;

    8. átv. (szakasz, időszak) тур;

    a választások első \menetében — в первом туре выборов;

    9. sp., átv. тур; (ökölvívásban) раунд
    +2
    hat. идя; по пути;

    felfelé \menet — поднимаясь;

    hazafelé \menet — иди v. по пути домой; odafelé \menet {pl. villamoson) ( — едя) туда; a part felé \menet — по пути к берегу; a piacra \menet benézek hozzá — иди на рынок, я зайду к нему

    Magyar-orosz szótár > menet

  • 53 mozgósítani

    * * *
    формы глагола: mozgósított, mozgósítson
    1) воен мобилизова́ть
    2) перен, vmire поднима́ть/-ня́ть на что (массы и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > mozgósítani

  • 54 őr

    часовой на посту
    * * *
    формы: őre, őrök, őrt
    1) сто́рож м
    2) воен часово́й м; пост м

    őrt állni — стоя́ть на часа́х, стоя́ть на посту́

    * * *
    [\őrt, \őre, \őrök] 1. сторож, охранник, rég., страж;

    női \őr — женщина-сторож; сторожиха;

    éjjeli \őr — ночной сторож; (kereskedelmi hajón) вахтман; gyári \őr — заводский/фабричный сторож; biz. охранник; raktári \őr — пакгаузный сторож; vasúti \őr — железнодорожный/путевой сторож; сторож пути;

    2. kat. часовой fn., караульщик, пост;

    kettős \őr — парный пост; парные часовые; (hajón) вахтенный fn.;

    \őrt áll — стоить на часах/посту/ карауле; нести караул; haj. нести вахту; rég. стоять на страже; \őrt állít — поставить часового; \őrt felvált — сменить часового;

    3.

    hiv. múzeumi \őr — хранитель h., (nő) хранительница музея;

    kiállítási \őr (aki magyarázatokkal is szolgál a látogatóknak) — стендист, (nő) стендистка;

    4. (felügyelő) надзиратель h., (nő} надзирательница;
    5. átv. хранитель h., vál. охранитель h., rég. (gúny. is) блюститель h.;

    a béke \őre — страж мира;

    az erkölcs \őre — охранитель нравственности; rég., gúny. а közrend \őre (rendőrtisztviselő) — блюститель h. порядка

    Magyar-orosz szótár > őr

  • 55 őrizet

    арест состояние
    * * *
    формы: őrizete, őrizetek, őrizetet
    1) надзо́р м, наблюде́ние с
    2) аре́ст м

    házi őrizet — дома́шний аре́ст

    3) воен охра́на ж, стра́жа ж, конво́й м

    erős őrizettel — под уси́ленным конво́ем

    * * *
    [\őrizetet, \őrizete, \őrizetek] 1. хранение, охранение, сохранение;

    vkinek \őrizetére bíz — доверить/ доверить кому-л.; передать на хранение кому-л.;

    2. (hatósági) охрана, стража;

    házi \őrizet — домашний арест;

    \őrizet alatt — под охраной/стражей/арестом; \őrizetbe vesz — задержать, арестовывать, арестовать; взять v. заключить под стражу; посадить под арест; \őrizetbe vétel hiv., jog. — арест; взятие под стражу; hatósági \őrizetben — под арестом; \őrizetben tart vkit — держать под охраной кого-л.; содержать под стражей/арестом когол.; házi \őrizetben van — находиться под домашним арестом; a rendőrség \őrizetében van — находиться под охраной милиции

    Magyar-orosz szótár > őrizet

  • 56 őrmester

    * * *
    формы: őrmestere, őrmesterek, őrmestert; воен
    ста́рший сержа́нт м
    * * *
    kot старший сержант;
    szoc e. (gyalogos v. tüzérőrmester) фельдфебель h.; (lovasságnál) вахмистр;

    kozák \őrmester — урядник

    Magyar-orosz szótár > őrmester

  • 57 őrnagy

    * * *
    формы: őrnagya, őrnagyok, őrnagyot; воен
    майо́р м
    * * *
    [\őrnagyot, \őrnagya, \őrnagyok] kat. майор

    Magyar-orosz szótár > őrnagy

  • 58 őrs

    звено у пионеров
    смена в составе караула
    * * *
    формы: őrse, őrsök, őrsöt; воен
    заста́ва ж, пост м
    * * *
    [\őrsot, \őrse, \őrsök] 1. kat. застава, пост; (önálló) tábori \őrs (отдельный) полевой караул;
    2. (úttörő) звено

    Magyar-orosz szótár > őrs

  • 59 őrség

    * * *
    формы: őrsége, őrségek, őrséget
    1) охра́на ж
    2) воен карау́л м
    * * *
    [\őrséget, \őrsége, \őrségek] охрана, охранение, kat. пост, караул, наряд, haj. вахта, rég. стража;

    gyári \őrség — фабричная охрана;

    tábori \őrség — лагерный караул; tiszti \őrség — офицерский караул; караул под командованием офицера; az \őrség ellenőrzése — поверка постов; \őrség kíséretében — в сопровождении охраны; az \őrség parancsnoka — начальник караула; \őrségen áll/van — быть в карауле; стоить на карауле/часах; (átv. is) стоять на вахте; rég. стоить на страже; \őrséget állít — ставить/поставить часовых; выставить охрану; \őrséget felvezet — разводить/развести часовых/вахту/караул; \őrséget levált — сменить караул Őrség- охранный, kat. караульный, haj. вахтенный

    Magyar-orosz szótár > őrség

  • 60 őrségváltás

    * * *
    формы: őrségváltása, őrségváltások, őrségváltást; воен
    сме́на ж карау́ла
    * * *
    kat. развод/смена караула; смена часовых; (ünnepélyes) вахтпарад

    Magyar-orosz szótár > őrségváltás

См. также в других словарях:

  • воен — (нов. офиц.). Сокращение, употр. в новых сложных словах в знач. военный, напр. военвед (военное ведомство), военком (военный комиссар) и т. п. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • воен… — (неол. офиц.). Сокращение, употр. в новых сложных словах в знач. военный, напр. военвед (военное ведомство), военком (военный комиссар) и т.п. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ...воен... — воен... военный военное дело относящийся к военному делу воен. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. Примеры использования военкомат военачальник воениздат …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Воен... — воен... Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: военный (военврач, военинженер, военфельдшер и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • воен... — воен... Первая часть сложных слов со военный, напр. военкор (военный корреспондент), военрук (военный руководитель), военпред (военный представитель), военврач. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • воен... — ВОЕН... Первая часть сложных слов. Вносит зн. сл.: военный. Военврач, военспец, военфельдшер …   Энциклопедический словарь

  • воен. пер. — воен. пер. военпер военный перевод военный переводчик воен …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • воен.-мор. — воен. мор. военно морской воен., морск. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • воен.-мед. — воен. мед. военно медицинский воен., мед. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • воен.-полит. — воен. полит. военно политический воен., полит …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • воен.-леч. — воен. леч. военно лечебный воен., мед. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»