-
1 abstreichen
1. * vtden Schaum vom Bierglas abstreichen — смахнуть ( сдуть) лишнюю пену с пивной кружкиsich (D) die Füße abstreichen — вытирать ноги (о решётку, скребок)2) ( an D) править ( бритву на ремне)6) отчёркивать, отмечать чёрточкойein Feld abstreichen — охот. выслеживать дичь( зверя) на поле8) ощупывать (прожектором, лучом)2. * vi (s) -
2 abziehen
1. * vt1) стягивать; снимать (платье, перчатки, перстень); стаскивать ( сапоги); сдирать (шкуру, кожуру)Bohnen abziehen — лущить фасольden Hasen abziehen — сдирать шкуру с зайцаdie Mütze abziehen — разг. снимать шапкуdie Saiten abziehen — снимать струны ( с инструмента)2) оттягивать, вытягиватьdie ( seine) Hand von j-m, von etw. (D) abziehen — лишить кого-л., что-л. своей поддержки ( своего покровительства)eine Zahl von einer anderen abziehen — вычитать одно число из другогоdiese Summe wird am ( vom) Lohn abgezogen — эта сумма удерживается из заработной платы4) ( von D) отвлекать (взгляд, внимание, мысли от кого-л., от чего-л.)5) высок. переманивать, отбивать (кого-л.)j-m die Kunden abziehen — отбивать ( отвлекать) у кого-л. клиентов6) отводить, выводить ( войска); откомандировывать; снимать, перебрасывать (с какого-л. участка)Arbeitskräfte abziehen — снимать рабочую силу (с какого-л. участка)Geld aus einem Lande abziehen — эк. изымать капиталы, вложенные в какой-л. странеRohstoffe aus einem Lande abziehen — эк. выкачивать сырьё из какой-л. страныdas Wasser von einer Wiese abziehen — отвести воду с лугаein Faß Bier abziehen — разлить по бутылкам бочку пива9) хим. перегонять, дистиллироватьein Messer abziehen — точить нож; править бритвуden Parkettfußboden abziehen — стр. циклевать паркетein Brett abziehen — строгать доску13)eine Uhr abziehen — уст. отрегулировать и смазать механизм часов14)die Suppe mit einem Ei abziehen — кул. заправить суп яйцом15)die Pistole abziehen — выстрелить из пистолетаden Hahn abziehen — спустить курок; нажать спусковой крючок16) высок. выводить, производить (что-л. из чего-л.)17)eine Schau abziehen — пренебр. организовать манифестацию ( демонстрацию) ( в пропагандистких целях)2. * vi (s)der Feind zog (von der Stadt) ab — противник отступил ( отошёл) (от города), противник оставил город, противник отвёл свои войска (от города)die Wache ist abgezogen — караул сменился; караул снятder Rauch zieht (durch den Schornstein) ab — дым выходит из трубыleer ( mit leeren Händen, mit langer Nase, unverrichteterdinge) abziehen — уйти не солоно хлебавши -
3 Messer
I n -s, =1) ножdas Messer abziehen ( streichen) — править бритвуj-m das Messer in den Leib stoßen — ударить кого-л. ножом, вонзить нож в кого-л.auf diesem Messer kann man nach Rom reiten — разг. на этом ноже можно верхом ехать ( такой он тупой)••j-m das Messer an die Kehle setzen ≈ разг. поставить кого-л. в безвыходное положение, принудить кого-либо к чему-л.; взять за горло кого-л., припереть кого-л. к стене ( к стенке)ihm sitzt das Messer an der Kehle ≈ разг. он в безвыходном ( отчаянном) положении; он припёрт к стене ( к стенке)j-n ans Messer liefern — разг. предать кого-л., подвести кого-л. под удар; выдать кого-л. (кому-л.) на расправуein Messer ohne (Heft und) Klinge — разг. пустой звук, фикция, одна видимостьdas Messer in der Hand ( beim Heft) haben ≈ захватить власть в свои руки; главенствовать; держать в руках бразды правленияauf des Messers Schneide sein ≈ быть в критическом положении; висеть на волоскеKampf ( Krieg) bis aufs Messer — борьба ( война) не на жизнь, а на смертьj-m feind sein bis aufs Messer — быть с кем-л. на ножахmit dem großen Messer schneiden, das große ( lange) Messer führen( haben) — разг. преувеличивать, врать, хвастатьсяII m -s, =1) измеритель; измерительный прибор; счётчик2) землемер; топографIII диал.см. Meister I -
4 Messerhaarschnitt
-
5 schärfen
-
6 streichen
1. * vi (s)1) ходить, бродитьfeindliche Späher streichen um das Lager — вражеские лазутчики бродят вокруг лагеряdas Schiff streicht durch die Wellen — корабль рассекает ( разрезает) волныdie Fische streichen — рыба мигрирует ( мечет икру)er ließ einen streichen — фам. он испортил воздух2) тянуться, пролегать3) прикасаться (к чему-л.); проводить( рукой) (по чему-л.)j-m übers Gesicht( übers Haar) streichen — провести рукой по лицу ( по волосам) кого-л., погладить кого-либо по лицу ( по волосам)2. * vt1) гладить; касаться (чего-л.); задевать (за что-л.)(sich D) den Bart streichen — поглаживать (себе) бородуdie Haare hinter die Ohren streichen — заложить волосы за ушиdas Rasiermesser streichen — править бритвуWolle streichen — чесать шерстьj-n mit Ruten streichen — сечь розгами кого-л.das Geld vom Tisch streichen — смахнуть деньги со стола2) намазывать; замазыватьButter aufs Brot streichen — намазывать масло на хлебSalbe auf die Wunde streichen — наложить мазь на рану, смазать рану мазью3) красить, окрашиватьdie Wand mit Ölfarbe streichen — красить ( покрывать) стену масляной краскойfrisch gestrichen! — (осторожно) окрашено!grau gestrichen — окрашено в серый цвет4) вычёркивать; зачёркиватьj-n aus der Liste streichen — вычеркнуть кого-л. из спискаeinen Teilnehmer streichen — спорт. исключать кого-л. из состава участников, снимать кого-л.die Geige streichen — играть на скрипке; водить смычкомdie Flagge streichen — спустить флаг; перен. сдатьсяdie Segel streichen — спускать ( сворачивать) паруса; перен. спасовать; признать себя побеждённым -
7 править
I2) ( управлять чем-либо) lenken vt; steuern vtII1) ( исправлять) korrigieren vt, ausbessern vtправить корректуру — die Korrektur lesen (непр.)2) (бритву и т.п.) abziehen (непр.) vt -
8 править
править II 1. (исправлять) korrigieren vt, ausbessern vt править корректуру die Korrektur lesen* 2. (бритву и т. п.) abziehen* vt править I 1. (страной) regieren vi, vt 2. (управлять чем-л.) lenken vt; steuern vt править лошадьми die Pferde lenken -
9 Messerformschnitt
сущ.общ. стрижка под бритву -
10 das Messer abziehen
арт.общ. править бритву -
11 das Messer streichen
арт.общ. править бритвуУниверсальный немецко-русский словарь > das Messer streichen
-
12 das Rasiermesser streichen
прил.общ. править бритвуУниверсальный немецко-русский словарь > das Rasiermesser streichen
-
13 ein Messer abziehen
кол.числ.общ. править бритву, точить нож -
14 schärfen
гл.1) общ. оттачивать, править (бритву), чинить (карандаш), тренировать (память), повышать крепость (раствора), изощрять (слух и т. п.), развивать, повышать концентрацию (раствора), точить (нож и т. п.)2) жарг. скупать (краденое)3) воен. ставить на боевой взвод (мину)4) тех. заострять, заправлять, затачивать, острить, править, растачивать, расточить5) авт. ставить автомобиль на сигнализацию (Warnanlage geschдrft = сигнализация включена)6) охот. разделывать (тушу)7) текст. скашивать края, соскабливать, спускать края, усиливать, укреплять (ванну, раствор), точить (инструмент)9) бум. насекать (дефибрерный камень) -
15 abziehen
1. vt1) стягивать; снимать (перчатки, чулки, кольцо); стаскивать ( сапоги)das Bett abziehen — снять бельё с постели [постельное бельё]
3) вычитать; удерживать4) отводить, выводить ( войска)5) сливать, сцеживать7) полигр. делать оттиск, тискать; фото печатать, копировать8) точить, править (бритву, нож)2. vi, (s)1) удаляться, уходить2) отходить, отступать ( о войсках)Современный немецко-русский словарь общей лексики > abziehen
-
16 schärfen
vt2) перен. тренировать, оттачивать, развивать, изощрятьСовременный немецко-русский словарь общей лексики > schärfen
См. также в других словарях:
налёзить бритву — (РСЯР) … Словарь употребления буквы Ё
Что смотришь, как хуй на бритву — Говорится в ответ на чей то неодобрительный взгляд, молчаливое осуждение происходящего … Словарь народной фразеологии
Направлять (пилу или бритву) — Бережливостью улучшишь свое положение … Сонник
Направлять (пилу или бритву) — Бережливостью улучшишь свое положение … Сонник
Опасная бритва — … Википедия
БРИТВА — БРИТВА. Бритвы подразделяются на клинковые (опасные) и безопасные. Клинковая бритва состоит из клинка и ручки. К безопасным бритвам относятся: обыкновенные, электрические и механические с пружинным заводом. Обыкновенная безопасная бритва… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
глава 24 — СОКРОВИЩА БРИТАНИИ Для мифологического Артура весьма характерно, что в ранневаллийских преданиях он предстает в совершенно ином облике, чем тот, который присутствует в псевдоисторических писаниях Ненния и Гальфрида Монмутского. Так, в… … Энциклопедия мифологии
Убийство на улице Морг — The Murders in the Rue Morgue … Википедия
глава 24 — СОКРОВИЩА БРИТАНИИ Для мифологического Артура весьма характерно, что в ранневаллийских преданиях он предстает в совершенно ином облике, чем тот, который присутствует в псевдоисторических писаниях Ненния и Гальфрида Монмутского. Так, в… … Кельтская мифология. Энциклопедия
ОСТРИТЬ — что, заострять, делать острым, оттонять лезвие или жало. Косу острят, отбивая ее молотком, оттачивая бруском и обшаркивая лопаткой. Ножи острят воронилом и на бруске. Бритву острят (правят) на оселке, и на ремне. Иглы острят на точиле. * Острить… … Толковый словарь Даля
The Murders in the Rue Morgue — Убийство на улице Морг The Murders in the Rue Morgue Иллюстрация к рассказу. Обри Бердслей, 1895. Жанр: рассказ Автор: Эдгар Аллан По Язык оригинала … Википедия