-
1 imbecille
-
2 imbecille
-
3 imbecille
1. agg.глупый, безмозглый2. m. e f.дурак, идиот, кретин; (citrullo) балда, болван; (lett.) глупец"Don Fabrizio conversava con Pallavicino e si accorgeva che questi era tutt'altro che un imbecille" (G. Tomasi di Lampedusa) — "Дон Фабрицио, беседуя с Паллавичино, пришёл к заключению, что тот отнюдь не глуп" (Д. Томази ди Лампедуза)
-
4 IMBECILLE
-
5 imbecille
1. aggглупый, слабоумный2. m, fдурак, дураSyn:Ant: -
6 imbecille
1.1) глупый, безмозглый, лопоухий2) имбецильный2. м.1) дурак, болван2) имбецил* * *сущ.общ. болван, глупец, олух, простофиля, глупый, балбес, дура, дурак, слабоумный -
7 imbecille
I mимбецил, слабоумныйIIимбецильный, слабоумныйItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > imbecille
-
8 far la parte dell'imbecille
прил.перен. сыграть роль дуракаИтальяно-русский универсальный словарь > far la parte dell'imbecille
-
9 -I54
глуп, как языческий божок; глуп как истукан:«Difatti te lo scrivo sotto la tua dettatura se vuoi, che sei imbecille come un nume». (E. Vittorini, «Il garofano rosso»)
— Впрочем, если хочешь, я готов написать под твою диктовку, что ты глуп как пробка. -
10 глупый
прил.2) ( лишенный разумной содержательности) stupido, scioccoпопасть в глупое положение, оказаться в глупом положении — trovarsi in una situazione ridicola -
11 bietolone
-
12 citrullo
-
13 cretino
1. m 2. aggидиотский, кретинскийSyn:Ant: -
14 ebete
-
15 fesso
I 1. книжн.; aggрасколотый, разбитый, треснувшийvoce fessa перен. — надтреснутый голос2. книжн.; mSyn:II 1. разг.; m 2. разг.; aggглупый, кретинский, идиотскийfar fesso qd — облапошить / надуть кого-либоSyn:III поэт.см. stanco -
16 mentecatto
-
17 ottuso
agg1) тупой, затупленный2) притупленный (о вкусе, слухе); глухой ( о звуке)avere l'orecchio ottuso — быть тугим на ухо3) перен. тупой, тупоумный4) геом. тупой•Syn:smussato, spuntato, перен. torpido, corto di mente, imbecilleAnt: -
18 parte
1. f1) часть; детальla maggior / minor parte — большая / меньшая частьdividere in parti uguali — разделить на равные частиaver la sua parte — получить свою долюfar(si) la parte del leone — брать себе львиную долюa parte a parte — по частям, постепенноfarsi parte diligente — см. diligentenon posso farmi in quattro / in cento parti разг. — не могу же я разорватьсяin quel che dice non è vero neanche la centesima / millesima parte разг. — в его словах нет и сотой / тысячной доли правды2) участие, доляprendere parte a qc, aver parte in qc — принимать участие в чём-либоprender parte al dolore — сочувствовать, выражать соболезнования, соболезновать; уст. сострадатьfar parte di qc — входить в состав чего-либоmettere qd a parte di qc — посвятить кого-либо во что-либо, приобщить кого-либо к чему-либоfare parte a qd di qc — сообщить кому-либо что-либоessere a parte di qc — быть осведомлённым о чём-либо3) сторона, бок, крайda parte — в сторону, в сторонкуmettere da parte — отложить в сторонуfatevi da parte — отойдите в сторону, отодвиньтесьda questa parte, signori! — прошу сюда, господа!, сюда, пожалуйста!non so da che parte prenderlo разг. — не знаю, как / с какого боку к нему подойти / подступитьсяda ogni parte, da tutte le parti — со всех сторонpassare da parte a parte — пронзить насквозьda una / dall'altra parte — с одной / с другой стороныprendere in buona / in mala parte — истолковать в хорошую / дурную сторону5) линия (родства), сторонаparente da parte di padre — родственник со стороны отца7) юр. сторона, партияparte contraria / avversa — противная сторонаle parti contraenti / contrattanti — договаривающиеся стороныessere parte in causa — быть непосредственно заинтересованным в делеessere / mettersi dalla parte / prendere le parti di qd — становиться на сторону кого-либоnon sapere a che parte appigliarsi — не знать, на чью сторону встать / какое принять решениеtirare qd dalla propria parte — привлекать кого-либо на свою сторонуsentire tutt'e due le parti — выслушать обе стороны8) сторона, лицоdalla parte di qd — со стороны / от лица кого-либоda parte di mia madre — от имени / по поручению моей материordine da parte di qd — приказ от кого-либоda parte mia — 1) от моего имени 2) (также per parte mia...) что касается меня...fare la propria parte — исполнять свою рольprovare la parte — репетировать рольfare la parte dell'imbecille перен. — сыграть роль дуракаle loro parti sono invertite — их роли переменились, они поменялись ролями10) должность, обязанности; рольfare la propria parte — выполнять свои обязанностиavere una parte importante — играть важную роль, иметь влияние11) выговор, упрёкfare una parte a qd — сделать выговор кому-либо2. pronнекоторые, кое-ктоparte furono uccisi, parte messi in fuga — одни были убиты, другие обращены в бегство3.Syn:brano, dose, frammento, pezzo, ritaglio; quota, percentuale, tangente, componente, elemento; particolare, momentoAnt:••prendere parte che... офиц. — постановить...; принять решение / постановление( о том, что...)a questa parte; da un pezzo a questa parte non fa altro che piovere — вот уж сколько времени (как) здесь идут сплошные дождиgià da un mese a questa parte... — вот уже месяц...fare due / più / cento parti in commedia — быть двуличным, занимать двойственную позицию, вести двойную игруavere parte nella commedia — (тоже) руку приложить, быть замешаннымsempre pare più grande la parte del compagno prov — у зависти глаза велики; чужой кусок всегда слаще -
19 riga
f1) линия, чертаtirare una riga — провести линию2) черта, полосаa righe — в полоску, полосатый3) воен. нарез ( в канале ствола)un imbecille di prima riga — редчайший / редкостный болван разг.mettersi in riga con qd — стать на один уровень / сравняться с кем-либо (также перен.)mettersi in riga con i tempi — идти в ногу со временемporre nella medesima riga — считать равным, ставить в один рядuscire di riga — 1) выходить из ряда 2) выделятьсяrimettere in riga — осадить / призвать к порядкуstare in riga — ходить по струнке5) линейкаriga curva — лекальная линейка, лекало6) строка, строчкаscrivere due righe — написать пару строкleggere tra le righe перен. — читать между строк7) пробор8) разряд, сортun lestofante di prima riga — первостатейный жулик•Syn:•• -
20 scemo
1. agg1) уменьшенный, убавленный, сокращённый, неполный2) (di qc) перен.) неполноценный, бедныйscemo d'effetto — недейственный, неэффективный3) глупый2. m2) убожество, глупостьaver dello scemo — быть придурковатым•Syn:Ant:
См. также в других словарях:
imbecille — IMBECILLE. adj. de tout genre. Foible, qui n a point de force. Ne se dit que des personnes. Une pauvre & imbecille créature. le sexe imbecille. l âge imbecille. On dit fig. qu Un homme a l esprit imbecille, pour dire, que C est un idiot, un… … Dictionnaire de l'Académie française
imbecille — Imbecille, et debile, Imbecillis, et hoc imbecille: vel Imbecillus imbecilla imbecillum, Infirmus, Debilis … Thresor de la langue françoyse
imbecille — [dal lat. imbecillis debole fisicamente o mentalmente ]. ■ agg. [che si mostra poco assennato o si comporta scioccamente] ▶◀ cretino, deficiente, (pop.) fesso, idiota, mentecatto, scemo, sciocco, stolto, stupido. ◀▶ acuto, intelligente,… … Enciclopedia Italiana
imbecille — im·be·cìl·le agg., s.m. e f. 1. agg., s.m. e f. AU TS med. che, chi è menomato nelle facoltà intellettive per ritardo mentale o, anche, per vecchiaia o malattia 2. agg., s.m. e f. AU estens., spec. come epiteto ingiurioso, che, chi dimostra… … Dizionario italiano
imbecille — {{hw}}{{imbecille}}{{/hw}}A agg. 1 (psicol.) Affetto da imbecillità. 2 (fig., spreg.) Detto di persona che si rivela poco intelligente; SIN. Scemo, stupido. B s. m. e f. 1 (psicol.) Chi è affetto da imbecillità. 2 (fig., spreg.) Persona che si… … Enciclopedia di italiano
imbecille — pl.m. e f. imbecilli … Dizionario dei sinonimi e contrari
imbecille — agg. e s. m. e f. 1. (psicol.) frenastenico, oligofrenico 2. (fig., spreg.) scemo, stupido, scimunito, stolido, balordo, cretino, ebete, grullo, idiota, citrullo, ottuso, sempliciotto, bischero (pop., tosc.), deficiente, fesso, merlo, minchione… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
imbécile — [ ɛ̃besil ] adj. et n. • 1496; lat. imbecillus I ♦ Adj. 1 ♦ Vx Faible, débile. « L homme, imbécile ver de terre » (Pascal). 2 ♦ Méd. Qui est atteint d imbécillité. ⇒ arriéré. 3 ♦ (fin XVIIe) Cour … Encyclopédie Universelle
imbecillità — im·be·cil·li·tà s.f.inv. CO 1. l essere imbecille Sinonimi: stupidità, cretineria, idiozia, scemenza, sciocchezza, stupidaggine. Contrari: acume, furbizia, intelligenza, sagacia. 2. comportamento o discorso da imbecille: commettere, dire, fare un … Dizionario italiano
scemo — scé·mo p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. OB → scemare, scemarsi 2a. agg. BU di contenitore, recipiente o sim., privo di parte del contenuto, non pieno 2b. agg. LE mancante, privo: Virgilio n avea lasciati scemi | di sé (Dante), scemo di… … Dizionario italiano
imbecillaggine — /imbetʃi l:adʒ:ine/ s.f. [der. di imbecille ], fam. 1. [qualità di persona, atto o discorso che si giudichi imbecille] ▶◀ e ◀▶ [➨ imbecillità (2. a)]. 2. (estens.) [atto o discorso da imbecille] ▶◀ [➨ imbecillità … Enciclopedia Italiana