-
1 испугать
сов., вин. п.asustar vt, amedrentar vt, espantar vt -
2 espantar
гл.1) общ. (испугать) отпугивать, (испугать) отпугнуть, внушать страх, внушать ужас, вспугивать, вспугнуть, испугать, напугать, страшить, ужаснуть, сгонять (спугнуть), согнать (спугнуть), пугать, спугивать2) разг. спугнуть, распугать (рассеять), распугивать (рассеять) -
3 carne
f1) мясо, мышечная ткань2) мясо4) тело, плоть6) Ам. см. cerne 2.- carne blanca - carne magra - carne viva - en carnes - comerse de sus carnes - hacer carne - hacerse carne - no ser ni carne ni pescado - no ser carne ni pescado - temblarle las carnes a uno••carne y sangre — плоть от плоти, плоть и кровьcobrar (tomar) carnes — располнеть, растолстетьcomer de carne рел. — не соблюдать постовcriar (echar) carne(s) — толстеть; входить в тело -
4 dar
1. непр. vt1) давать, вручать, подавать; передаватьdar recuerdos para uno — передавать привет кому-либо2) давать; предоставлять; дароватьdar plenos poderes — облечь полномочиями3) указывать, предписывать, предлагатьdar el tema para una conferencia — предложить тему для доклада (лекции)4) давать, приносить (плоды и т.п.)la tierra da pan — земля родит хлеб6) доставлять (хлопоты, удовольствие и т.п.)dar grima — вызывать досаду (раздражение)7) оглашать, объявлять; публиковать8) проявлять, выказывать9) бить, наносить удар10) давать, организовывать (вечер, бал и т.п.)dar crema a los zapatos — чистить обувь14) внушать, вызывать (страх, жалость и т.п.)dar apetito — возбуждать аппетитdar fiebre — вызывать жар ( повышение температуры)el reloj da las cinco — часы бьют пять17) с отглагольным сущ. с суффиксом -ada, -ón обознач. однократное действие18) выражать, высказывать19) составлять, равнятьсяdos más dos dan cuatro — два плюс два - четыре20) давать (спектакль, концерт); показывать, демонстрировать ( фильм)21) давать, придавать (форму, вид и т.п.)dar la luz — зажечь свет24) отдавать, продаватьdar a buen precio — продать за хорошую ценуno doy con la palabra adecuada — не могу подобрать нужное слово27) ( con) уронить28) ( por) считать (кого-либо, что-либо кем-либо, чем-либо); выдавать, принимать (за кого-либо, что-либо)2. непр. vi1) (en) упорствовать, настаивать; стараться ( сделать что-либо)dar en salir — пытаться выйтиla piedra dio contra el cristal — камень попал в окноel sol da en la cara — солнце светит прямо в лицо4) (de) падать; ударяться ( при падении)dar de bruces — упасть ничкомdar de espaldas — упасть навзничьdar de cogote — удариться затылком5) выходить, быть обращённым ( в какую-либо сторону)la ventana da al jardín — окно выходит в садesta calle da a la plaza — эта улица выходит на площадь6) предвещать7) ( para) быть достаточным, хватать- dar a entender - dar de comer - dar de sí - dares y tomares - ¡dale! - ¡y dale! - ¡dale que le das! - ¡dale que le darás! - ¡dale que te pego!••dar bien (mal) — (не) везти ( в игре)dar consigo( con su cuerpo, con sus huesos, con su persona) en una parte — очутиться где-либоdar de más — отдать, вернуть с избыткомdar en qué entender — поставить в затруднительное положение, озадачитьdar en qué pensar — заставить призадуматьсяdarle a uno por una cosa — живо заинтересоваться чем-либоdar a uno por donde peca — попасть в самое уязвимое место; затронуть слабую струнуdar que decir — дать повод к разговорам (сплетням)dar que hacer — досаждать; докучать; доставить много хлопотdar que van dando — платить той же монетойdar sobre uno — с яростью наброситься на кого-либоdar tras uno разг. — броситься вдогонку за кем-либоa dame y toma — деньги на бочкуa no dar más — до предела, до отказа¡buen dar! Чили — ну и ну!, вот тебе и на! ( о неприятном)da igual, da lo mismo, qué más da — всё равно, не всё ли равно, какая разницаde donde diere — нимало не задумавшись, ничтоже сумняшесяno dar más — отказать, перестать действоватьno dar para más — быть заурядным, ограниченнымa dar que van dando посл. ≈≈ око за око, зуб за зубa quien dan no escoge посл. ≈≈ дарёному коню в зубы не смотрятdame donde me siente, que yo haré donde me acueste посл. ≈≈ посади свинью за стол, она и ноги на столdonde las dan las toman (y callar es bueno) посл. ≈≈ как аукнется, так и откликнется -
5 mono
1. adj1) разг. симпатичный, приятный, милый (о детях, девушках)2) Ам. золотисто-рыжий ( о масти животного)3) Ам. белокурый, светловолосый4) Кол. алый, ярко-красный2. m2) разг. см. mona I 2)3) жеманный ( манерный) молодой человек4) комбинезон, спецовка, рабочая одежда7) Перу китаец••estar de monos разг. — быть в ссоре, дутьсяquedarse hecho un mono — оскандалиться, опозориться, сесть в лужу -
6 respeluzar
vtиспугать, бросить в дрожь -
7 отпугивать
-
8 отпугнуть
-
9 acojonar
гл.вульг. испугать, нагнать страх -
10 amedrentar
гл.1) общ. внушать страх, запугать, испугать, наводить страх, пугать, страшить, ужасать2) устар. пристращать и3) прост. настращать -
11 asustar
гл.1) общ. вспугивать, вспугнуть, запугать, испугать, нагонять страх, напугать, отпугивать, отпугнуть, перепугать, попугать, пугать, страшить2) разг. всполошить, припугивать, припугнуть, спугивать, спугнуть3) устар. пристращать и (устрашить)4) прост. настращать -
12 causar sobresalto
гл.общ. испугать, потрясти -
13 sobresaltar
гл.1) общ. внезапно напасть, выступать, заставить вздрогнуть, бросаться в глаза, выдаваться, испугать, наброситься2) разг. всполошить -
14 carne
f1) мясо, мышечная ткань2) мясо4) тело, плоть- carne magra
- carne viva
- en carnes
- comerse de sus carnes
- hacer carne
- hacerse carne
- no ser ni carne ni pescado
- no ser carne ni pescado
- temblarle las carnes a uno••carne de gallina — гусиная кожа, мурашки
carne de horca — негодяй, подлец
carne de pelo — крольчатина, зайчатина
carne sin hueso — доходное место, тёплое местечко
carne y sangre — плоть от плоти, плоть и кровь
de buenas carnes — упитанный, дородный; в теле
de pocas carnes — худощавый, сухощавый
cobrar (tomar) carnes — располнеть, растолстеть
criar (echar) carne(s) — толстеть; входить в тело
-
15 dar
1. непр. vt1) давать, вручать, подавать; передавать2) давать; предоставлять; даровать3) указывать, предписывать, предлагать4) давать, приносить (плоды и т.п.)6) доставлять (хлопоты, удовольствие и т.п.)7) оглашать, объявлять; публиковать8) проявлять, выказывать9) бить, наносить удар10) давать, организовывать (вечер, бал и т.п.)13) смазывать, покрывать ( чем-либо)14) внушать, вызывать (страх, жалость и т.п.)dar comienzo — начать, положить начало
dar un paseo — прогуляться, пройтись
17) с отглагольным сущ. с суффиксом -ada, -ón обознач. однократное действиеdar una buena calada — пробрать, пропесочить
18) выражать, высказывать19) составлять, равняться21) давать, придавать (форму, вид и т.п.)22) приводить в действие, заводить, включать23) придавать (значение, смысл и т.п.)24) отдавать, продавать26) ( con) встретить (кого-либо, что-либо), найти (кого-либо, что-либо)27) ( con) уронить28) ( por) считать (кого-либо, что-либо кем-либо, чем-либо); выдавать, принимать (за кого-либо, что-либо)2. непр. vi1) (en) упорствовать, настаивать; стараться ( сделать что-либо)2) внезапно наступать, охватывать ( о физическом состоянии)3) (en, contra) попадать (в цель и т.п.)4) (de) падать; ударяться ( при падении)5) выходить, быть обращённым ( в какую-либо сторону)6) предвещатьme da el corazón que todo saldrá bien — сердце мне предсказывает, что всё обойдётся
7) ( para) быть достаточным, хватать- dar de comer
- dar de sí
- dares y tomares
- ¡dale!
- ¡y dale!
- ¡dale que le das!
- ¡dale que le darás!
- ¡dale que te pego!••dar a conocer — сообщать, уведомлять
dar consigo (con su cuerpo, con sus huesos, con su persona) en una parte — очутиться где-либо
dar de más — отдать, вернуть с избытком
dar en qué entender — поставить в затруднительное положение, озадачить
dar a uno por donde peca — попасть в самое уязвимое место; затронуть слабую струну
dar que hacer — досаждать; докучать; доставить много хлопот
dar y tomar — спорить, пререкаться
a mal dar — как бы то ни было; при любых условиях
a no dar más — до предела, до отказа
¡buen dar! Чили — ну и ну!, вот тебе и на! ( о неприятном)
da igual, da lo mismo, qué más da — всё равно, не всё ли равно, какая разница
de donde diere — нимало не задумавшись, ничтоже сумняшеся
no dar más — отказать, перестать действовать
no dar para más — быть заурядным, ограниченным
para dar y sobrar — вволю, с избытком
a dar que van dando посл. ≈≈ око за око, зуб за зуб
a quien dan no escoge посл. ≈≈ дарёному коню в зубы не смотрят
dame donde me siente, que yo haré donde me acueste посл. ≈≈ посади свинью за стол, она и ноги на стол
donde las dan las toman (y callar es bueno) посл. ≈≈ как аукнется, так и откликнется
más vale uno te doy que dos te daré посл. — лучше синица в руки, чем журавль в небе
-
16 mono
1. adj1) разг. симпатичный, приятный, милый (о детях, девушках)2) Ам. золотисто-рыжий ( о масти животного)3) Ам. белокурый, светловолосый4) Кол. алый, ярко-красный5) Дом. Р. кичливый, чванливый2. m4) комбинезон, спецовка, рабочая одежда5) Чили гора фруктов (на базаре, в лавке и т.п.)6) Чили ломоть (раннего арбуза и т.п.)7) Перу китаец8) Перу, Экв. ночной горшок9) pl Чили барахло, хлам••estar de monos разг. — быть в ссоре, дуться
quedarse hecho un mono — оскандалиться, опозориться, сесть в лужу
-
17 respeluzar
vtиспугать, бросить в дрожь
См. также в других словарях:
испугать — Пугнуть, напугать, перепугать, ужаснуть, устрашить, привести в страх (содрогание, ужас, трепет), навести (нагнать) на кого страх, поразить ужасом. См … Словарь синонимов
ИСПУГАТЬ — ИСПУГАТЬ, испугаю, испугаешь. совер. к пугать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
испугать — ИСПУГАТЬ(СЯ) см. пугать, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ИСПУГАТЬ — или испужать кого, устрашить, заставить робеть или опасаться чего; нагнать на кого страх; заставить вздрогнуть от внезапности, неожиданности. Детки возмужают батьку испугают! Испуган зверь далече бежит. ся, устрашиться, убояться; оробеть;… … Толковый словарь Даля
испугать — • до потери сознания испугать • до смерти испугать • здорово испугать • сильно испугать … Словарь русской идиоматики
ИСПУГАТЬ, ЦСЯ — ИСПУГАТЬ, СЯ см. пугать, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
испугать унитаз — съездить в ригу, метнуть харчи, стошнить, вывернуть наизнанку, вырвать, вытошнить, вывернуть, побеседовать с белым другом, сделать брэкфаст, блевануть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Испугать — сов. перех. Вызвать испуг, чувство тревоги, опасения. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
испугать — испугать, испугаю, испугаем, испугаешь, испугаете, испугает, испугают, испугая, испугал, испугала, испугало, испугали, испугай, испугайте, испугавший, испугавшая, испугавшее, испугавшие, испугавшего, испугавшей, испугавшего, испугавших,… … Формы слов
испугать — испуг ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
испугать — (I), испуга/ю(сь), га/ешь(ся), га/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка