-
1 бросить
сов.см. бросать -
2 выбросить
сов., вин. п.вы́бросить де́ньги ( на что-либо) разг. — derrochar el dinero (en)вы́бросить главу́ из кни́ги — suprimir un capítulo del libro3) ( выпустить побеги) brotar vi4) разг. ( пустить) lanzar vtвы́бросить това́ры на ры́нок — lanzar mercancías al mercado••вы́бросить на у́лицу — echar a la calle; poner de patitas en la calle (fam.)вы́бросить деса́нт — desembarcar tropasвы́бросить что́-либо из головы́ — quitar (sacar) de la cabezaвы́бросить из се́рдца — desterrar del corazónвы́бросить ло́зунг — lanzar una consigna( un eslogan) -
3 lanzar
гл.1) общ. (бросить) послать, (бросить) посылать, (закинуть) забрасывать, (закинуть) забросить, (запустить; бросить) пустить, (заставить взлететь) запускать, (заставить взлететь) запустить, (зацепиться; накинуться) закинуться (sobre), (куда-л. далеко) загнать, (куда-л. далеко) загонять, (направлять) двигать, (направлять) двинуть, (подбросить) поддавать, (подбросить) поддать, (свет, луч) отбросить, выбросить, выкинуть, закинуть, метать, натравить, осуществить запуск, перебросать, пробить, рвать, столкнуть, швырять, перебросить (a través de), вбросить (hacia adentro), подбросить (hacia arriba), подкинуть (hacia arriba), добросить (hasta), испустить (запах), бросать (метать), бросить (метать), кидать (метать), кинуть (метать), тошнить, выпускать на свободу (птиц), выбрасывать (товары на рынок)2) мор. спускать на воду3) разг. (бросить) трахнуть, (закидать) зашвырять, (накидать) нашвыривать, (накидать) нашвырять, (натравить; подстрекнуть) напустить, (пустить) выбросить, запускать, запустить, зашвыривать, зашвырнуть, науськать, науськивать, вваливать (dentro), ввалить (dentro), нахлестнуть (el lazo, una cuerda, etc.), докидывать (hasta), докинуть (hasta), переметнуть (por encima de)4) устар. ввергать (con fuerza hacia adentro), ввергнуть (con fuerza hacia adentro)5) перен. обрушивать, обрушить6) спорт. толкануть, толкать, толкнуть7) книжн. стремить, изливать (тж. звук)8) юр. восстанавливать владение недвижимостью, выселять недвижимое имущество, изымать недвижимое имущество, лишать имущества, выселять по суду -
4 arrojar
гл.1) общ. (в сторону) отбросить (de sì), (выбросить течением, волнами) вынести, (выбросить течением, волнами) выносить, (сбрасывать) сваливать свалить, (сверху вниз) сбросить,перекинуть, бросать, бросить, вбросить, выбрасывать, выбросить, выгнать, выгонять, выкинуть, гнать (движение опред.-напр.-ср. неопред.-напр. гонять), гонять (движение неопред.-напр.-ср. опред.-напр. гнать), забрасывать, забросить, закинуть, кидать, кинуть, откинуть, отшвыривать, отшвырнуть, перебросить, перекидывать, сгонять, согнать, увольнять, швырять, извергаться (de), накидать (en gran cantidad unas cuantas veces), накидывать (en gran cantidad unas cuantas veces), добросить (hasta), перебросать (todo, mucho), перекидать (todo, mucho), побросать (todo, mucho), покидать (todo, mucho), выплеснуть (волной, течением), вытолкнуть (выгнать), распространять (запах), пускать (ростки, листья и т.п.), составлять, давать в итоге, в результате, метать, накалять печь
2) разг. (бросить с силой) запускать, (бросить с силой) запустить, вваливать, ввалить, вышвыривать, вышвырнуть, зашвыривать, зашвырнуть, зашвырять, нахлестнуть (набросить), докидывать (hasta), докинуть (hasta), нашвыривать (una cantidad), нашвырять (una cantidad)3) устар. ввергать, ввергнуть, выдворить, выдворять и, свергать, свергнуть4) перен. (устремить, направить) обрушивать, (устремить, направить) обрушить5) прост. ухнуть, шваркать, шваркнуть, шибануть, шибать, навалять (en gran cantidad) -
5 arrimar
vt1) приближать, придвигать, приставлять; прислонять2) прибавлять, добавлять3) откладывать ( в сторону); оставлять (работу, занятия и т.п.); пренебрегать (занятиями, делом)4) отстранять (от работы, должности); освобождать ( от обязанностей); лишать (доверия, поддержки)6) размещать ( распределять) груз ( на судне) -
6 dejar
vt2) оставить, положить3) оставлять, завещать4) (de) переставать, прекращать7) давать взаймы, одалживать8) ощущать потребность (в дружбе и т.п.)9) (с некот. inf) не препятствовать, давать возможность, позволять¡déjame pasar! — дай мне пройти!¡déjame trabajar! — не мешай мне работать!11) откладывать, отсрочивать12) (no dejar de + inf) непременно сделать ( что-либо)••dejar fuera — отстранить (от дела и т.п.)dejar a uno para quien es — не обращать внимания на кого-либо¡déjalo para quien es! — оставь его!, что с него взять! -
7 arrojar la toalla
-
8 dejar
гл.1) общ. (позволить что-л. делать) дать, (покинуть) уйти, (положить, поставить на что-л.) опустить, (прекращать) бросать (de + inf.), (прекращать) бросить (de + inf.), выйти, выпускать, выходить, допускать, оставить, покидать, покидать покинуть, пропускать, привести (+ part. pas.), приводить (+ part. pas.), отступать (a), отступить (a),прекращать (de + inf.), перестать (de + inf.), прекратить (de + inf.), выйти вон (la casa, la habitación), предоставить (позволить), назначать, опускать, оставлять, позволять, (de + inf) переставать
2) разг. (отвыкнуть, бросить) отстать (de)3) перен. (отказаться, отвергнуть) отбросить4) юр. завещать, оставлять на хранение, поручать, приносить, разрешать -
9 echar un vistazo
гл.общ. бросить беглый взгляд, бросить взгляд, взглянуть, взглянуть мельком, видеть мельком, поглядеть (взглянуть) -
10 lanzar
vt1) algo (contra uno; algo; a un sitio) бро́сить, ки́нуть что, метну́ть (камень; копьё; гранату), пусти́ть (боевой снаряд) (в кого; что; куда); сбро́сить (бомбу) (на кого; что; куда); забро́сить, заки́нуть что куда2) algo sobre uno; algo пусти́ть ( охотничью птицу) на ( добычу); перен бро́сить ( отряд) на ( врага)3) запусти́ть ( летательный аппарат)5) эк запусти́ть в произво́дство, тж вы́пустить, тж вы́бросить на ры́нок ( новый товар)8) ( решительно) нача́ть, предприня́ть, разверну́ть (дело; кампанию) -
11 arrimar
vt1) приближать, придвигать, приставлять; прислонять2) прибавлять, добавлять3) откладывать ( в сторону); оставлять (работу, занятия и т.п.); пренебрегать (занятиями, делом)4) отстранять (от работы, должности); освобождать ( от обязанностей); лишать (доверия, поддержки)5) разг. давать (пощёчину, пинок и т.п.) -
12 dejar
vt1) оставлять, покидать, бросать2) оставить, положить3) оставлять, завещать4) (de) переставать, прекращать6) поручать, оставлять на хранение (попечение), доверять7) давать взаймы, одалживать8) ощущать потребность (в дружбе и т.п.)9) (с некот. inf) не препятствовать, давать возможность, позволять¡déjame pasar! — дай мне пройти!
¡déjame trabajar! — не мешай мне работать!
10) (de, por, sin + inf) не сделать, не выполнить ( чего-либо)11) откладывать, отсрочивать12) (no dejar de + inf) непременно сделать ( что-либо)••dejar fuera — отстранить (от дела и т.п.)
¡déjalo para quien es! — оставь его!, что с него взять!
-
13 abandonar
vtabandonar en manos de la suerte — бросить на произвол судьбыabandonar la ciudad — покинуть город3) отказываться ( от чего-либо)abandonar la cuerda — выпустить из рук верёвку -
14 ahorcar los hábitos
-
15 ancla
f1) якорьancla de la esperanza — якорь спасения, символ надеждыaguantar al ancla — стоять на якоре во время штормаechar anclas — бросить (отдать) якорь; стать на якорьlevar anclas — поднять якорь, сняться с якоря3) арго рука -
16 arrojar
I vtarrojar una piedra — бросить (швырнуть) камень, запустить камнем2) выбрасывать, вышвыриватьarrojar fuera — вышвырнуть вон5) выбрасывать ( товары); наводнять ( рынок)7) составлять, давать в итоге (в результате) (о подсчётах и т.п.)II vt Аст.накаливать ( печь) -
17 asta
f1) пика, копьё2) древко (копья, флага и т.п.); флагштокarriar la bandera a media asta — приспустить флаг3) ручка, рукоятка, черенок ( инструмента)asta del ancla — ствол якоря6) жив. ручка кисти••dejar en las astas del toro разг. — бросить на произвол судьбыel que lo tiene lo gasta, y si no, se lame el asta погов. ≈≈ по одёжке протягивай ножки -
18 barba
1. f1) подбородок2) ( тж pl) борода3) козья борода4) борода, бородка (у индюка, петуха и т.п.)6) бритьёhacer(se) la barba — побрить(ся)2. mактёр, исполняющий роли стариков3. f pl1) бот. волоски, волокна, нитиbarbas de coco Мекс., Перу, П.-Р. — волокна кокосовой пальмыbarba de árbol, barba de piedra — лишайник ( разновидность)3) см. barbilla 1. 4)••barba honrada — уважаемый (почтенный) человекbarba a barba loc. adv. — лицом к лицуa la barba, en las barbas de uno loc. adv. — в присутствии кого-либо, в лицо кому-либоpor barba loc. adv. — на каждого, на человека, на носandar (estar) con la barba por el suelo разг. — быть глубоким старикомechar a la buena barba — заставить заплатить за всех, заставить раскошелитьсяechar a las barbas — бросить в лицо (упрёк и т.п.)llevar a uno de la barba разг. — командовать, помыкать кем-либоmentir por las barbas (por la mitad de la barba) разг. — нагло лгатьsubirse a las barbas de otro разг. — фамильярничать, вести себя бесцеремонно с кем-либоtener buenas barbas ( una mujer) — быть миловидной ( о женщине)tener pocas barbas разг. — быть желторотым птенцом; ≈ молоко на губах не обсохлоtentarse las barbas разг. — быть осмотрительным, действовать с оглядкойhazme la barba y hacerte he el copete — услуга за услугу -
19 botar
1. vtbotar un ancla — бросить якорь2) мор. класть, выправлять ( руль)4) Ам. растрачивать, проматывать7) Чили сшибать, опрокидывать2. vi1) подскакивать, подпрыгивать (о мяче; о человеке) -
20 carga
f1) погрузка, нагрузка, загрузка; заполнение2) груз; ношаcarga de pago — полезный груз- de carga3) см. cargamento 1)4) наполнитель, заполнитель5) мера дров (угля и т.п.)6) мера сыпучих тел (≈ 150-200 л)7) заряд (огнестрельного оружия, мины)8) налог; цензacodillar con la carga разг. — не справляться с работой (с обязанностями)echar la carga a otro — сваливать на чужие плечи (всё трудное, тяжёлое)10) уст. залп11) тех. нагрузка ( на что-либо)12) физ. зарядcarga eléctrica — электрический заряд13) воен. решительная атака14) разгон (демонстрации и т.п.)••a cargas loc. adv. разг. — в большом количестве, в изобилииechar las cargas a otro — взвалить вину (ответственность) на кого-либоecharse con la carga разг. — отступиться, бросить всё; махнуть на всё рукойllevar la carga — нести ношу на своих плечахser de ciento en carga разг. — гроша медного (ломаного) не стоить ( о чём-либо)volver a la carga — стоять на своём, упорствовать, настаивать¿por qué carga de agua? разг. — по какой причине?, почему?
См. также в других словарях:
бросить — беглый взгляд • действие бросить быстрый взгляд • действие бросить взгляд • действие бросить вызов • действие бросить дело • действие, прерывание бросить жребий • действие бросить короткий взгляд • действие бросить косой взгляд • действие бросить … Глагольной сочетаемости непредметных имён
бросить — жребий брошен, хоть брось.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. бросить бросать; кинуть, метнуть; оставить, запустить, закинуть, распихать, пустить, отшвырнуть, сказать,… … Словарь синонимов
БРОСИТЬ — БРОСИТЬ, брошу, бросишь, совер. 1. совер. к бросать. 2. повел. брось! бросьте! употр. также в знач. перестань(те), оставь(те), не надо. «Ну, что вы? бросьте! Домой! я спать хочу! Э! брось! кто нынче спит!» Грибоедов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
БРОСИТЬ — БРОСИТЬ, брошу, бросишь; брошенный; совер. 1. кого (что) и чем. Выпустив из руки, заставить или дать полететь и упасть. Б. мяч. Б. гранату. Раздеваясь, б. пальто на стул. Б. снежком в кого н. 2. что. То же, что выбросить (в 1 знач.). Б. очистки в … Толковый словарь Ожегова
бросить — бросить, дееприч. бросив и устаревающее бросивши (неправильно брося) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
бросить — бро/шу, бро/сишь, сов.; броса/ть, нсв. 1) (что, также чем) Взмахом руки заставить что л. перемещаться, лететь, падать. Бросить камень. Бросить снежком в прохожего. Синонимы: ки/нуть (разг.), швырну/ть (разг.) … Популярный словарь русского языка
бросить — бро/шу, бро/сишь; бро/шенный; шен, а, о; св. см. тж. бросание, бросать, бросок, брось, бросьте, хоть брось 1) … Словарь многих выражений
бросить — (в разных значениях) что л. куда и где. 1. куда (направление действия). Бросить окурок на пол. Бросить гранату в танк. Бросить дивизию в бой. Бросить работников на уборку урожая. 2. где (место действия). Бросить детей в незнакомом месте. Если… … Словарь управления
бросить — БРОСАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. БРОСИТЬ, брошу, бросишь). 1. кого на что, на сколько и без доп. (или бросать через бедро, бросать через колено). Обманывать кого л. в чем л. или на какую л. сумму денег; не выполнять обещанного; отказывать в… … Словарь русского арго
бросить — , шу, сит, кого куда, на что. Сов. к бросать. ◘ Надо бы этих бездельников бросить в колхоз на картошку (Горыш.). ССРЛЯ, т. 1, 775. Часть рабочих нам пришлось снять со школы и бросить на авральные работы (Холопов). ССРЛЯ, т. 1, 775 … Толковый словарь языка Совдепии
бросить — БРОСАТЬ/БРОСИТЬ БРОСАТЬ/БРОСИТЬ, бросаться, кидать/кинуть, кидаться, метать/метнуть, пускать/пустить, швырять/швырнуть, разг. запускать/ запустить, разг. швыряться, разг. сниж. шибать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи