-
1 assimilazione
-
2 campo
м.1) поле, нива2) поле, равнина••3) поле бояcampo di battaglia — поле битвы [сражения]
campo di tiro — стрельбище, полигон
••4) лагерь••5) площадкаcampo da [di] tennis — теннисный корт
6) область, сфера7) поле8) план, поле зрения, глубина (кино-, фотосъёмки)••9) пределы, диапазон10) фон (картины и т.п.), поле* * *сущ.1) общ. месторождение, площадка, поле, область (знаний), залежи, лагерная стоянка, плац2) перен. лагерь, поле (деятельности), область (знаний и т.п.)3) матем. интервал4) экон. нива, поле деятельности5) фин. сфера, сфера деятельности6) иск. фон7) физ. диапазон8) сот.свз. покрытие, связь (qui non c'e campo - здесь нет связи, здесь нет покрытия) -
3 divulgatore
-
4 abbiccì
1) алфавит, азбука2) букварьessere all'abbiccì — начинать с азовnon saper ( neanche) l'abbiccì — не знать азбучных истин / ни аза•Syn: -
5 aggiornato
-
6 AIED
сокр. от Associazione italiana educazione demograficaИтальянское общество по распространению демографических знаний -
7 applicazione
f1) прикладывание; накладывание; нанесение2) применение, приложение; проведение в жизнь; использованиеscuola d'applicazione — школа прикладных знаний3) прилежание, усердие; усидчивость4) аппликация (напр. на одежде)•Syn: -
8 approfondirsi
( in qc) углубляться (в какую-либо отрасль знаний) -
9 avidità
-
10 bagaglio
m1) багажbagaglio a mano — ручной багаж; ручная кладьdeposito bagagli — камера храненияconsegnare il bagaglio — сдать / отправить багажritirare il bagaglio — получить багаж2) воен. снаряжение3) перен. багаж (знаний, научный)•Syn: -
11 campo
m1) поле; ниваcampo di / coltivato a patate — картофельное полеcampo di grano — нива, хлебаcampo da / di tennis — теннисный кортmorire sul campo — пасть на поле браниcampo d'istruzione — учебный плацcampo d'atterraggio ав. — посадочная площадкаscendere in campo — 1) спорт выйти на поле 2) перен. выйти на арену, вступить в бой 3) начать дискуссию4) лагерь; лагерная стоянкаcampo turistico — туристский лагерьcampi alti / di altitudine — промежуточная стоянка ( альпинистов)campo (solare) — санаторий гелиотерапевтического профиляcampo di concentramento — концентрационный лагерь, концлагерьcampo di sterminio / di annientamento / di eliminazione — лагерь смертиmettere / piantare il campo — расположиться лагерем6) месторождение, залежиcampo petrolifero — нефтеносный районcampo aurifero / diamantifero — золотые / алмазные россыпи7) физ. поле; диапазонvenire in campo — попадать в поле зрения8) иск. поле, фон9) перен. лагерь; поле ( деятельности); область ( знаний)•Syn:••campo santo: — см. camposantoavere campo di... — иметь возможностьdare (il) campo — дать возможностьdare / cedere / lasciare il campo libero — предоставить свободу действийavere campo libero — действовать по своему усмотрениюguadagnare / prendere campo — распространяться, расширяться, завоёвывать пространствоmettere il campo a rumore — поднять шумиху разг. -
12 capitale
I 1. agg1) главный, основной; важнейший; капитальный2) смертный3) смертельный2. f1) столица2) полигр. капитальное письмо•Syn:principale; morfale (peccato, pena); maiuscola; metropoliAnt:II m1) капиталcapitale principale / fisso / costante — основной капиталcapitale variabile — переменный капиталcapitale circolante — оборотный капиталcapitale commerciale / mercantile — торговый капиталcapitale finanziario — финансовый капиталcapitale azionario — акционерный капиталcapitale di dotazione — дотационный капиталaccumulazione del capitale — накопление капиталаcapitali in fuga — утечка капиталовrestituire capitale e frutti — расквитаться / расплатиться сполна2) капитал, состояниеvalere un capitale — стоить целого состояния••far capitale — 1) ( di qc) воспользоваться 2) ( di qd) полагаться, рассчитывать на -
13 classificazione
f1) классификация, сортировка2) оценка3) выставление оценок, отметок; оценка ( знаний учащихся)•Syn: -
14 corredo
m1) приданое2) снабжение, оснащение, оборудование; принадлежности, набор, комплект3) снаряжение, обмундирование4) перен. приложение6) перен.•Syn: -
15 digiuno
1. agg1) голодный2) перен. ( di qc) лишённый, не имеющийessere digiuno di notizie — не иметь известийè assolutamente digiuno di latino — он совсем не знает / не понимает латыни2. m1) рел. постosservare / rispettare il digiuno — соблюдать постrompere il digiuno — 1) нарушить пост 2) поесть, принять пищу3) перен. недостаток, нехваткаtenere qd a digiuno di lettere — долго не писать кому-либо, не давать о себе знать•Syn:dieta, astinenza, astensione, temperanza, перен. quaresima, vigilia -
16 docimologico
-
17 elemento
m1) элементelemento chimico — химический элемент2) стихия3) элемент; деталь; компонент; составная часть4) pl основы, начатки (науки, искусства)5) pl данныеha tutti gli elementi per... — у него все данные, чтобы...6) фактор7) человек; личностьun ottimo elemento — отличный работникche elemento! разг. — ну и тип!•Syn:Ant:••essere il quinto elemento — быть крайне необходимым -
18 febbre
f1) лихорадка; жарfebbre alta / bassa — высокая / низкая температураfebbre intermittente / discontinua — перемежающаяся / интермиттирующая лихорадкаfebbre da cavalli разг. — сильный жарfebbre da / del fieno — сенная лихорадка3) перен. сильное возбуждение, тревожное состояние духа, лихорадкаfebbre del sapere — жажда знанийaver la febbre del successo — жаждать успеха•Syn:перен. desiderio -
19 infarinarsi
2) шутл. сильно пудриться3) (di, in qc) перен.) нахвататься поверхностных знаний, знать всего понемногу -
20 infermieristica
fкомплекс необходимых знаний / сведений по санитарии, санитарное образование
См. также в других словарях:
знаний — хватает знаний • оценка, достаточность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
знаний — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до знати 1), 3). 2) у знач. прикм. Про якого знають; відомий, знайомий. 3) у знач. прикм. Славетний, видатний … Український тлумачний словник
знаний — 1 дієприкметник від: знати знаний 2 прикметник відомий; славетний рідко … Орфографічний словник української мови
Представление знаний — Представление знаний вопрос, возникающий в когнитологии (науке о мышлении), в информатике и в исследованиях искусственного интеллекта. В когнитологии он связан с тем, как люди хранят и обрабатывают информацию. В информатике с подбором … Википедия
ГОСТ Р 53894-2010: Менеджмент знаний. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53894 2010: Менеджмент знаний. Термины и определения оригинал документа: 2.14 аудит знаний (Knowledge Audit): Систематический пересмотр знаний, проводимый, как правило, с помощью вопросников, интервью или отчетов. Проводится… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
База знаний — (БЗ; англ. knowledge base, KB) в информатике и исследованиях искусственного интеллекта это особого рода база данных, разработанная для оперирования знаниями (метаданными). База знаний содержит структурированную информацию, покрывающую… … Википедия
Экономика знаний — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Производство знаний — социальный процесс в сфере духовного (нематериального) производства; процесс приращения знаний, накопленных человечеством. Процесс прозводства знаний является частью более широкого процесса управления знаниями. История понятия Процесс… … Википедия
ПРОВЕРКА И ОЦЕНКА знаний — умений и навыков учащихся, процесс выявления и сравнения на том или ином этапе обучения результатов уч. деятельности с требованиями, заданными уч. программами. Выражается в форме отметки (в баллах) или словесного (оценочного) суждения учителя.… … Российская педагогическая энциклопедия
СИСТЕМНОСТЬ ЗНАНИЙ — качество совокупности знаний. Характеризуется наличием в сознании структурно функциональных связей между разнородными элементами знаний. С. з. предполагает понимание человеком соотношения между разнопорядковыми понятиями, понятиями и законами,… … Российская педагогическая энциклопедия
база знаний — БЗ 1. Набор знаний, касающийся определенной предметной области и записанный на каком либо языке представления знаний. 2. Информационный ресурс, позволяющий получать ответы или подсказки на плохо формализованные запросы или на запросы с неполными… … Справочник технического переводчика