-
1 classifica
classìfica f класс, категория guidare la classifica -- лидировать( в соревновании) essere il primo nella classifica -- выйти на первое место -
2 classifica
classìfica f́ класс, категория guidare la classifica — лидировать ( в соревновании) essere il primo nella classifica — выйти на первое место -
3 classifica
fкласс, категорияSyn: -
4 classifica
ж.1) список участников (конкурса, соревнования)2) результаты ( спортивного соревнования); турнирная таблица ( в футбольном чемпионате)* * *1. сущ.1) общ. рейтинг, класс2) экон. категория, классификация2. гл.спорт. турнирная таблица -
5 classifica
f.турнирная таблица; результаты (pl.) -
6 classifica
-
7 balzare al comando della classifica
гл.спорт. вырваться в лидерыИтальяно-русский универсальный словарь > balzare al comando della classifica
-
8 capeggiare la classifica
гл.общ. возглавлять турнирную таблицу, лидироватьИтальяно-русский универсальный словарь > capeggiare la classifica
-
9 guidare la classifica
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > guidare la classifica
-
10 табель
м.1) ( список) lista f; graduatoria f, classifica f4) ( для учета) cartellino marcatempoтабель о рангах уст. — classifica gerarchica dei gradi / ranghi ( dell'amministrazione pubblica) -
11 assumere
непр. vtassumere il comando — принять командованиеassumere il comando di una gara / della classifica — лидировать в соревновании / возглавлять турнирную таблицуassumersi un impegno — взять на себя обязательствоassumersi tutti i rischi — взять на себя весь рискassumersi uno pseudonimo — взять себе псевдонимassumere una piega diversa — принять другой оборотassumere un contegno — держаться, вести себя3) получать, приобретать4) брать, принимать (напр. на работу)•Syn:prender (si a / su di sé), addossar(si), impegnar(si), accollar(si)Ant: -
12 classificazione
f1) классификация, сортировка2) оценка3) выставление оценок, отметок; оценка ( знаний учащихся)•Syn: -
13 distinzione
fa distinzione da... — в отличиеfare distinzione — делать различие2) знак отличия3) уважение, почёт, почесть4) изысканность, утончённость; воспитанность•Syn: -
14 graduatoria
-
15 testa
f(во многих словосочетаниях чаще употребляется capo)testa dura — 1) медный лоб, упрямая башка прост. 2) ( также testa vuota) пустая голова, тупица, болван, простофиляtesta matta / stramba — сумасшедший; дурная башка; сумасбродtesta d'asino / di cavolo — дурья башка, осёл, остолоп; простофиляfare di testa propria — поступать по-своему, жить своей головойrompersi la testa — ломать себе головуpassare per la testa — прийти на ум / в головуperdere la testa — потерять головуhai la testa? разг. — ты головой-то думаешь?avere (ben) altro per la testa — думать (совсем) о другомavere testa sul collo / fra le spalle — иметь голову на плечахha una gran testa — у него ума палата, это большой человек; котелок у него варит прост.a testa alta — с высоко поднятой головой, гордоa testa bassa — понурив голову; смиренноcon alla testa... — во главе с...averne sopra la testa — быть сытым по горлоdare alla testa — 1) ударить в голову 2) вскружить головуpagare con la testa — поплатиться( собственной) головойfare di testa coda — поставить с ног на голову, исказитьfare testa coda авто — развернуть на 180°dopo una brusca frenata su strada sdrucciolevole l'automobile ha fatto testa coda — после резкого торможения на скользкой дороге машину развернуло на 180°(arrivare) testa a testa — 1) (прийти) голова в голову, нос в нос, ноздря в ноздрю прост. ( на бегах) 2) (победить) с равным результатомun tanto a / per testa — столько-то с человека / с носа, на носtesta di chiodo — заклёпочная головка; шляпка гвоздяtesta di biella тех. — коренной подшипникtitoli di testa — см. titolo 9)testa di ponte — предмостное укрепление; опорный пункт, плацдарм (также перен.)essere in testa (alla lista, alla classifica) — быть впереди, быть первым ( в списке), занимать первое местоessere alla testa di un'impresa — стоять во главе предприятияmettersi alla testa — стать во главе, возглавить3) полигр. очкоfare a testa e croce — 1) играть в орлянку 2) подбросить монетку, погадать( орёл или решка?)5)testa di morto энт. — бражник "мёртвая голова"6)7) вчт. заголовок•Syn:••testa quadra — 1) уравновешенный человек 2) (большая) шишка 3) см. testa di legnoteste di cuoio — войска полиции специального назначения, "спецназ", ( иногда -) морские пехотинцы, десантники (и т.п.)fare (a qd) la testa come un pallone / una campana разг. — заморочить / задурить кому-либо головуtagliare la testa al toro — взять быка за рогаtener testa a... — сопротивляться, не уступать, противостоятьfasciarsi la testa prima d'essersela / avanti che sia rotta — проявить излишнюю предусмотрительность; перебдеть прост.non sapere dove sbattere la testa — не знать, куда податься / что делать, как поступитьuscirne con la testa rotta — сломать себе шеюchi non ha testa ha gambe prov — не можешь мозгами - поработай ногами (ср. дурная голова ногам покоя не даёт) -
16 ultimo
1. aggl'ultimo giorno del mese — последний день месяцаl'ultimo settecento — последние годы XVIII векаl'ultima ratio — 1) последний довод 2) крайняя мера, крайнее средствоl'ultima corsa — 1) последний поезд / троллейбус (и т.п.) 2) спорт последний забег / заезд (и т.п.)è arrivato con l'ultima corsa перен. — он пришёл к шапочному разборуnon è ancora stata detta l'ultima parola — последнее слово ещё не сказано2. m1) конецsull'ultimo, in ultimo — наконецnegli ultimi di maggio — в последние дни / в последних числах мая3) последнийl'ultimo della classe — последний ( ученик) в классеessere l'ultimo in classifica / della graduatoria, essere l'ultimo classificato спорт — занимать последнее место (в своей категории)3. f разг.le ultimissime della notte — последние известия, только что поступившие сообщения ( рубрика)questa è l'ultima (L che mi fai)! — это в последний раз!, больше меня не проведёшь!Syn:Ant: -
17 зачетный
прил. -
18 рейтинг
м.rating англ.; hit-parade m; quotazione f; classifica f; popolarita f -
19 таблица
ж.tavola, tabellaтаблица Менделеева — tavola del sistema periodico degli elementi (di) Mendeleev•• -
20 турнирный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
classifica — /kla s:ifika/ s.f. [der. di classificare ]. [elenco, ordinato secondo il piazzamento, dei partecipanti a un concorso, a una gara e sim.: il primo in c. ] ▶◀ graduatoria. ‖ hit parade … Enciclopedia Italiana
classifica — clas·sì·fi·ca s.f. AD 1. graduatoria in ordine di merito degli atleti o delle squadre al termine di una competizione sportiva: classifica generale, classifica a punti, classifica della coppa del mondo di sci; atleta, squadra di classifica: che in … Dizionario italiano
classifica — {{hw}}{{classifica}}{{/hw}}s. f. 1 Graduatoria per ordine di merito dei partecipanti a una competizione sportiva. 2 Graduatoria dei partecipanti a una gara o a un concorso, secondo l esito: la classifica degli abilitati … Enciclopedia di italiano
classifica — pl.f. classifiche … Dizionario dei sinonimi e contrari
classifica — s. f. graduatoria, classificazione, ordine, ranking (ingl.) □ palmarès (fr.) □ hit parade (ingl.), top ten (ingl.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Facciamo finta che sia vero — Facciamo finta che sia vero … Википедия
Dormi amore, la situazione non è buona — Dormi amore, la situazione non è buona … Википедия
Marco Carta — (né le 21 mai 1985 à Cagliari, en Sardaigne) est un chanteur italien contemporain, qui a remporté le 59e festival de la chanson de Sanremo (2009) avec « La forza mia ». Sommaire 1 Biographie 2 Discographie … Wikipédia en Français
Stilelibero — Студийный альбом Эроса Рамаццотти Дата выпуска 27 октября 2000 года … Википедия
Un’emozione per sempre — «Un’emozione per sempre» Сингл Эроса Рамаццотти из альбома 9 Сторона «А» CD Maxi Сторона «Б» … Википедия
Michael Jackson albums discography (peak chart positions) — See also: Jackson 5 discography and Michael Jackson singles discography Michael Jackson discography Jackson at the White House in 1984. Releases … Wikipedia