-
1 прибыль до уплаты налогов, процентов, износа и амортизации
экон. ПДПНИДФранцузско-русский универсальный словарь > прибыль до уплаты налогов, процентов, износа и амортизации
-
2 sous astreinte
сущ.юр. под страхом уплаты астрэнта, под страхом уплаты штрафа (astreinte - это штраф, который ответчик должен уплачивать ежедневно до того времени, пока он не исполнит решение суда (напр., о решениях Торгового суда).), под страхом уплаты пени -
3 faire la gambade
прост.(faire la gambade [тж. payer en gambades])2) отшучиваться, отделываться шуточками (от старинного обычая, по которому жонглеры вместо уплаты налогов устраивали сборщикам представление) -
4 assistance judiciaire
освобождение от уплаты судебных расходов, безвозмездное рассмотрение дела ( в гражданском процессе)Dictionnaire de droit français-russe > assistance judiciaire
-
5 paiement
m1) платёж, уплата, оплатаaccepter en paiement — принимать в счёт платежа;
anticiper un paiement — выплачивать авансом;
assigner en paiement — требовать уплаты по суду;
différer le paiement — отсрочивать платёж, предоставлять отсрочку платежа;
donner en paiement — исполнять обязательство путём замены исполнения;
effectuer [faire] un paiement — производить платёж;
faute de paiement — в случае неоплаты;
garantir le paiement — гарантировать [обеспечивать] платёж;
libre de tout paiement — свободный от всяких платежей;
mandater un paiement — выдавать распоряжение о расходовании денежных средств ( о нижестоящих распорядителях кредитов);
moyennant le paiement — при условии уплаты;
procéder au paiement — производить оплату [платёж];
•- paiement en acomptepaiement à tempérament, paiement par termes successifs — оплата в рассрочку
- paiement amiable
- paiement par anticipation
- paiement anticipé
- paiement en argent
- paiement d'avance
- paiement d'un chèque
- paiement par chèque
- paiement par compensation
- paiement comptant
- paiement des créances en or
- paiement en devises
- paiement différé
- paiement direct
- paiement des documents
- paiement à échéance fixe
- paiement par échéances
- paiement échelonné
- paiement effectif
- paiement d'un effet
- paiement en espèces
- paiement sur états
- paiement forcé
- paiement forfaitaire
- paiement fractionné
- paiement des heures de grève
- paiement immédiat
- paiement de l'indu
- paiement intégral
- paiement international
- paiement par intervention
- paiement irrégulier
- paiement d'une lettre de change
- paiement par lettre de crédit
- paiement libératoire
- paiement à la livraison
- paiement en monnaie scripturale
- paiement en nature
- paiement normal
- paiement en numéraire
- paiement en or
- parfait paiement
- paiement du passif
- paiement à la pièce
- paiement portable
- paiement préférentiel
- paiement sur présentation
- paiement du prix
- paiement provisionnel
- paiement pur et simple
- paiement quérable
- paiement de rachat
- paiement sur réquisition
- paiement en retard
- paiement du salaire
- paiement scriptural
- paiement pour solde de tout compte
- paiement avec subrogation
- paiement supplémentaire
- paiement à la tâche
- paiement tardif
- paiement sans titre
- paiement à titre d'avance
- paiement en trop
- paiement par virement
- paiement à vue -
6 assisté
1. прил.2) ортоп. ассистированный (напр., артроскопически ассистированная артропластика; ассистированная компьютерная навигация и пр.)2. сущ.1) общ. получающая помощь (в порядке социального обеспечения), освобождённый от уплаты судебных расходов, получающий помощь (в порядке социального обеспечения)2) юр. лицо, освобождённое от уплаты судебных расходов, лицо, получающее социальную помощь, лицо, получившее помощь -
7 crédit d'enlèvement
сущ.1) юр. разрешение вывоза груза (из таможенного учреждения) до уплаты таможенных сборовФранцузско-русский универсальный словарь > crédit d'enlèvement
-
8 formule de payement
сущ.общ. порядок уплаты, форма уплатыФранцузско-русский универсальный словарь > formule de payement
-
9 fraude fiscale
сущ.1) общ. уклонение от уплаты налогов2) юр. налоговое правонарушение, обход налогового законодательства, финансовое правонарушение3) бизн. уклонение от (уплаты) налогов, уход от налогов -
10 fraude à la TVA de type carrousel
сущ.юр. мошенничество с НДС по типу "карусель" (компания покупает товары без уплаты НДС, продает их с НДС и исчезает без уплаты НДС в бюджет)Французско-русский универсальный словарь > fraude à la TVA de type carrousel
-
11 frauder le fisc
гл.1) общ. уклониться от (уплаты) налогов, уклоняться от (уплаты) налогов2) юр. уклоняться от налогов3) бизн. уходить от налогов -
12 amende
пеня
Финансовая мера воздействия, применяемая за нарушение сроков уплаты платежей и взносов и начисляемая в зависимости от причитающейся к платежу суммы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
пеня
Мера ответственности за несвоевременное выполнение денежных обязательств, разновидность неустойки. Наиболее широко используется при просрочке уплаты налога и неналоговых платежей, а также при задержке оплаты полученных товарно-материальных ценностей, выполненных работ и оказанных услуг. Пеня начисляется обычно в процентах к сумме невыполненного обязательства, за каждый день просрочки.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > amende
-
13 aide
I faide médicale — медицинская помощь, медицинский уходse devoir aide et assistance — быть обязанными оказывать друг другу помощь и поддержкуapporter son [une] aide à qn — оказать помощь, поддержку кому-либоà l'aide! loc interj — караул!, помогите!avec l'aide de... — с помощьюà l'aide de... loc prép — при помощи2) материальная помощь; пособиеaide sociale — социальная помощь; помощь нуждающимся, оказываемая государственными учреждениями ( в рамках департамента)aide judiciaire — освобождение от уплаты судебных расходовaide au retour — пособие иностранным рабочим, возвращающимся в свою странуaides radio — радиосредства, радиооборудованиеaides supérieures — руки, вожжи, удилаaides inférieures — ноги, шпорыaides naturelles — естественные средства (посадка, ноги, руки)aides artificielles — искусственные средства (уздечка, шпоры и т. п.)aides accessoires — вспомогательные средства (голос, хлыст)5) pl ист. податьcour des aides — высший податной судII m, faide maternelle — дипломированная воспитательница, няня -
14 assistance
f1) помощь; содействие, поддержкаassistance judiciaire — освобождение от уплаты судебных расходовsociété d'assistance — общество помощи (фирма, оказывающая помощь в случае аварии и т. п.)donner [accorder] son assistance, porter assistance — оказать помощьdemander assistance — просить помощи3) вспомоществование, благотворительность, призрениеassistance publique — государственное призрение; органы государственного призренияun enfant de l'Assistance — воспитанник детского домаassistance sociale — социальная помощь; моральная и материальная помощь нуждающимсяémouvoir l'assistance — взволновать аудиторию -
15 assisté
1. adj ( fém - assistée)1) получающий помощь ( в порядке социального обеспечения); освобождённый от уплаты судебных расходовenfant assisté — воспитанник приютаenseignement assisté par ordinateur — обучение с помощью ЭВМ; автоматизирование обученияdirection assistée авто — усилитель руляdirection assistée hydrauliquement — рулевое управление с гидроусилителем2. m (f - assistée)получающий [получающая] помощь ( в порядке социального обеспечения) -
16 bénéfice
mde gros bénéfices — большие барыши; доходыréaliser de gros bénéfices — получать крупные барышиparticiper aux bénéfices — участвовать в прибыляхau bénéfice de... — в чьих-либо интересах; в пользу кого-либо••2) преимущество; льготаbénéfice de discussion юр. — право поручителя требовать предварительного обращения взыскания на имущество должникаbénéfice de division юр. — право поручителя требовать привилегии уплаты в соответствующей доле3) пользование5) ист. бенефиций; местопребывание владельца бенефиция6) психол. неосознанное преимущество от уменьшения напряжённости -
17 congé
m1) отпускcongé payé — 1) отпуск с сохранением содержания 2) перен. уст. рабочий, проводящий свой отпуск (пренебр., в устах буржуа)congé (de) formation — отпуск для получения профессионального образования или для повышения квалификацииcongé parental d'éducation — отпуск родителю на воспитание ребёнкаaccorder un congé de maladie — предоставить отпуск по болезниprendre un congé — взять отпускil a congé aujourd'hui — он сегодня выходной3) увольнение; отставкаprendre son congé — уйти в отставкуdemander son congé — потребовать расчёта ( о прислуге)donner congé — предупредить нанимателя об уходе с работы; отказать квартиросъёмщику от квартиры; уволить5) уст. разрешение на уход••prendre congé de... — откланяться, проститься с...6) разрешение на провоз товара после уплаты сбора7) мор. разрешение на выход судна из порта9) тех. закругление, желобок, галтель; ав. зализ -
18 créance
f1) вера, довериеcela ne mérite aucune créance — этому (ни в какой мере) нельзя верить, это не заслуживает никакого доверияtrouver créance — внушить доверие; получить признаниеdonner créance à qch — придавать достоверность2) неоплаченный долг; долговое требование; долговое обязательство, задолженность; pl расчёт ( с дебиторами или кредиторами)créance exigible — срочный долг; долг, подлежащий срочной уплатеavoir une créance sur qn — иметь право потребовать у кого-либо уплаты долга3) -
19 échéance
f1) срок платежаrespecter ses échéances — соблюдать сроки платежей2) плата (за какой-либо период)faire face à une échéance — платить долгà brève [courte] échéance — краткосрочныйà longue échéance — долгосрочный; рассчитанный на долгий срокà l'échéance — в срок, по истечении срока4) время наступления какого-либо ожидаемого события; конец периода времениéchéance électorale — наступление выборовpolitique de longue échéance — политика дальнего прицела -
20 en-cours
m invar; = encoursсумма векселей в банке, срок уплаты по которым ещё не наступил; непогашенная задолженность; обязательства ( по векселям)
См. также в других словарях:
УПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ ОБЕСПЕЧЕНИЕ — ОБЕСПЕЧЕНИЕ УПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ … Юридическая энциклопедия
УПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ ОТСРОЧКА И РАССРОЧКА — ОТСРОЧКА И РАССРОЧКА УПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ … Юридическая энциклопедия
УПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ ОБЕСПЕЧЕНИЕ — (см. ОБЕСПЕЧЕНИЕ УПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ) … Энциклопедический словарь экономики и права
УПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ ОТСРОЧКА И РАССРОЧКА — (см. ОТСРОЧКА И РАССРОЧКА УПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Уклонение от уплаты налогов и (или) сборов с организации — У этого термина существуют и другие значения, см. Уклонение от уплаты налогов. Уклонение от уплаты налогов и (или) сборов с организации преступление, предусмотренное статьёй 199 Уголовного Кодекса Российской Федерации, заключающееся в… … Википедия
СРОК УПЛАТЫ НАЛОГОВ — (сборов) календарная дата, установленная или определяемая в соответствии с актами законодательства о налогах и сборах, являющаяся последним днем, когда должна быть произведена уплата налога. Сроки уплаты налогов и сборов являются одним из… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Изменение срока уплаты налога и сбора — Изменением срока уплаты налога и сбора признается перенос установленного срока уплаты налога и сбора на более поздний срок. Срок уплаты налога может быть изменен в отношении всей подлежащей уплате суммы налога либо ее части с начислением… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
Отсрочка или рассрочка уплаты таможенных платежей — в исключительных случаях плательщику может быть предоставлена отсрочка или рассрочка уплаты таможенных платежей. Решение о предоставлении отсрочки или рассрочки уплаты таможенных платежей принимается таможенным органом, производящим таможенное… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Уклонение от уплаты налогов и (или) сборов с физического лица — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону (Россия). Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. У этого терм … Википедия
ПОРЯДОК УПЛАТЫ НАЛОГОВ — (сборов) порядок внесения или перечисления налоговых платежей в бюджет; один из основных элементов налогообложения, которые должны быть определены в акте законодательства о налогах и сборах для того, чтобы налог считался установленным. Правила… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
ДЕНЬ УПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ — понятие, применяемое при соблюдении и контроле за соблюдением установленных законодательством сроков уплаты таможенных платежей (далее ТП). Статья 254 ТмК Республики Беларусь определяет, что днем уплаты таможенных платежей, в том числе путем… … Таможенное дело. Толковый словарь