-
1 перо
-
2 перо
перо Feder -
3 перо
перо Federspitze -
4 перо
-
5 Schreibfeder
перо́ -
6 das Schaufelblatt
перо лопатки
перо
Профилированная часть лопатки компрессора (турбины), находящаяся в потоке воздуха (газа) проточной части компрессора (турбины).
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > das Schaufelblatt
-
7 Zeichenfeder
-
8 die Zwingezunge
перо (наконечника)
Плоский зуб наконечника треугольной, ланцетовидной или листовидной формы.
[ ГОСТ Р 51215-98]Тематики
Обобщающие термины
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > die Zwingezunge
-
9 Feder des Schienenfußes
перо подошвы рельса
Ндп. ус подошвы рельса
Элемент подошвы рельса, используемый для крепления рельса к рельсовой опоре.
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Feder des Schienenfußes
-
10 Tiefenruderblatt
перо горизонтального руля -
11 Füllhalterfeder
перо́ (для) автору́чки -
12 Reiherfeder
перо́ ца́пли [ца́пель] -
13 Feder
Feder f1. перо́ (напр. пти́цы)2. перо́, перьева́я ру́чка3. пружи́на4. рессо́раFeder f=, -n перо́ (пти́цы); пух; Federn bekommen оперя́ться (о пти́це); leicht wie eine Feder лё́гкий ка́к перышкоFeder f=, - n pl перо́ (собир.); разг. пери́на (в перен. знач. - посте́ль)aus den Federn kriechen встать с посте́лиer kommt eben erst aus den -n он то́лько что с посте́лиman mußte ihn aus den Federn holen пришло́сь подня́ть его́ с посте́ли [разбуди́ть его́]er steckt [liegt] noch in den Federn он ещё́ валя́ется в посте́лиFeder f=, -n перо́ (писчее; тж. ка́к си́мвол писа́тельского труда́)die Feder absetzen отложи́ть перо́ (в сто́рону), переста́ть писа́тьdie Feder ansetzen взя́ться за перо́, нача́ть писа́тьeine gewandte [scharfe, spitze] Feder führen облада́ть бо́йким [о́стрым] перо́мeine leichte Feder führen писа́ть легко́ [лё́гким сло́гом]die Begeisterung hat ihm die Feder in die Hand gedrückt воодушевле́ние заста́вило его́ взя́ться за перо́der Tod hat ihm die Feder aus der Hand genommen смерть прервала́ его́ литерату́рную де́ятельностьdie Feder spitzen оттточить перо́er taucht seine Feder in Galle у него́ жёлчное перо́j-m die Feder verbieten запрети́ть писа́ть кому́-л.ein Buch aus der Feder dieses beliebten Schriftstellers кни́га, принадлежа́щая перу́ э́того популя́рного писа́теляdas ist. nicht aus seiner Feder geflossen э́то написа́л не онviele Werke sind aus seiner Feder geflossen его́ перу́ принадлежи́т мно́жество произведе́нийer diktierte ihr in die Feder он диктовал ей, она́ писа́ла под его́ дикто́вкуmit der Feder schreiben писа́ть перо́мein Werk unter der Feder haben рабо́тать над литерату́рным [над нау́чным] трудо́мein Mann von der Feder литера́торzur Feder greifen взя́ться за перо́Feder f=, -n пружи́на; рессо́раFeder f=, -n тех. (призматическая) шпо́нка; Feder und Nut шпо́нка и пазFeder f=, -n рапи́раFeder f=, -n охот. щети́на (ди́кого кабана́)Feder f=, -n охот. ребро́ (кра́сной ди́чи)Federn lassen разг. потерпе́ть убы́тки, пострада́тьalle Federn springen lassen нажа́ть на все кно́пки [пружи́ны], пусти́ть в ход все сре́дстваmit fremden Federn fliegen де́лать что-л. чужи́ми рука́миsich mit fremden Federn schmücken ряди́ться в чужи́е пёрьяohneFedern fliegen wollen, fliegen wollen, ehe die Federn gewachsen sind отва́житься на что-л., не име́я средств [возмбжностей] для достиже́ния це́ли; покуша́ться на что-л. с негодными сре́дствамиden Vogel erkennt man an den Federn посл. видна́ пти́ца по полё́ту -
14 Feder
f =, -nleicht wie eine Feder — лёгкий как перышкоaus den Federn kriechen — встать с постелиer kommt eben erst aus den Federn — он только что с постелиman mußte ihn aus den Federn holen — пришлось поднять его с постели ( разбудить его)die Begeisterung hat ihm die Feder in die Hand gedrückt( geführt) — воодушевление заставило его взяться за пероder Tod hat ihm die Feder aus der Hand genommen — смерть прервала его литературную деятельностьer taucht seine Feder in Galle — у него жёлчное пероj-m die Feder verbieten — запретить писать кому-л.ein Buch aus der Feder dieses beliebten Schriftstellers — книга, принадлежащая перу этого популярного писателяviele Werke sind aus seiner Feder geflossen — его перу принадлежит множество произведенийer diktierte ihr in die Feder — он диктовал ей, она писала под его диктовкуein Werk unter der Feder haben — работать над литературным ( над научным) трудом4) пружина; рессора5) тех. (призматическая) шпонка6) рапира7) охот. щетина ( дикого кабана)8) охот. ребро ( красной дичи)••Federn lassen — разг. потерпеть убытки, пострадатьalle Federn springen lassen — нажать на все кнопки ( пружины), пустить в ход все средстваsich mit fremden Federn schmücken — рядиться в чужие перьяohne Federn fliegen wollen, fliegen wollen, ehe die Federn gewachsen sind — отважиться на что-л., не имея средств ( возможностей) для достижения цели; покушаться на что-л. с негодными средствамиden Vogel erkennt man an den Federn — посл. видна птица по полёту -
15 Feder
1) Vogelfeder перо́. Federn bekommen оперя́ться опери́ться | leicht wie eine Feder лёгкий как пёрышко. eine Feder schneiden hist: zum Schreiben чини́ть перо́ jd. muß Federn lassen с кого́-н. пух и пе́рья летя́т. sich mit fremden Federn schmücken ряди́ться в чужи́е пе́рья. aus den Federn holen поднима́ть подня́ть с посте́ли. in den Federn liegen быть в посте́ли. spät aus den Federn kommen < kriechen> по́здно встава́ть /- стать2) Schreib-, Zeichenfeder перо́. ein Werk aus berufener Feder произведе́ние, напи́санное компете́нтным а́втором. eine gewandte Feder führen, die Feder zu führen wissen иску́сно владе́ть перо́м. jd. führt eine scharfe < spitze> Feder у кого́-н. о́строе <отто́ченное> перо́. mit fliegender Feder geschrieben на ско́рую ру́ку, на́скоро, торопли́во. etw. der Feder anvertrauen запи́сывать /-писа́ть что-н. jds. Feder entstammen, aus jds. Feder geflossen sein принадлежа́ть чьему́-н. перу́. das ist nicht aus seiner Feder geflossen auch э́то вы́шло не из-под его́ пера́. zur Feder greifen бра́ться взя́ться за перо́. jdm. etw. in die Feder diktieren диктова́ть кому́-н. что-н. der Tod hat jdm. die Feder aus der Hand genommen смерть вы́рвала перо́ из чьих-н. рук3) Technik v. Uhr, Polstermöbel пружи́на. v. Fahrzeug рессо́ра. Tischlerei гре́бень aufspringen, wie von einer Feder geschnellt подпры́гивать/-пры́гнуть как на пружи́не -
16 Registrierfeder
сущ.1) геол. перо самопишущего прибора2) авиа. перо регистрирующего устройства, перо регистрирующего прибора (самописца)3) тех. регистрирующее перо4) электр. перо самописца5) аэродин. перо прибора-самописца -
17 Feder
Féder f =, -n1. перо́ ( птицы)2. pl перо́ (собир.); разг. пери́на (в перен. знач. — постель)er kommt é ben erst aus den Fé dern разг. — он то́лько что с посте́ли
j-n. aus den Fé dern hólen [schéuchen] разг. — поднима́ть кого́-л. с посте́ли
3. перо́ (писчее; тж. как символ писательского труда)der Tod hat ihm die Fé der aus der Hand genó mmen высок. — смерть вы́рвала перо́ из его́ рук
ein Mann der Fé der книжн. — литера́тор
die Erzä́ hlung stammt aus der Fé der von … — расска́з принадлежи́т перу́ …, расска́з напи́сан …
4. пружи́на; рессо́ра; маш. шпо́нкаFé der und Nut — шпо́нка и паз
á lle Fé dern sprí ngen lá ssen* перен. — нажа́ть на все кно́пки [пружи́ны], пусти́ть в ход все сре́дстваden Vó gel erké nnt man an sé inen Fé dern — ≅ видна́ пти́ца по полё́ту
sich mit fré mden Fé dern schmǘ cken — ряди́ться в чужи́е пе́рья; припи́сывать себе́ чужи́е успе́хи [заслу́ги]
-
18 Schreibfeder
сущ.1) мед. писчее перо2) тех. регистрирующее перо3) лингв. перо4) электр. перо самопишущего прибора5) сил. перо для письма по стеклу -
19 Blatt
сущ.1) общ. (сокр. Bl.) лист, гравюра, иллюстрация, картина, картинка, репродукция, листок (бумаги), листок (о бумаге, нотах и т. п.), лист (резины), слой (теста), карта (игральная), полотнище (пилы)2) комп. бланк, страница документа4) авиа. полоса, перо (лопатки)6) разг. журнал, газета7) бот. лепесток, лист9) воен. плита, лопасть (воздушного или гребного винта)10) тех. перо, пластинка, поверхность, полотно пилы, лист (Papier), трость (духового инструмента), лопасть (напр. воздушного или гребного винта), доска (обшивки), лопасть (напр. воздушного винта)11) стр. врубка вполдерева, врубка прямым замком, накладка12) анат. плечо (животного), лопатка13) карт. пики (нем.колода карт)14) юр. таблица15) торг. черпак16) авт. лопасть вентилятора, лист (Bl.), лопасть (вентилятора)17) горн. узкая трещина в горной породе18) лес. крышка верстака, крышка стола, полотно (пилы)19) текст. бёрдо, некруговая союзка, перед, шкурка20) выч. лист документа, формуляр21) пищ. лопатка (раскрой туш), пластинка (напр. пищевого желатина)22) патент. бюллетень23) сахар. свекольная ботва24) дер. врубка, полотно (пильное, дверное), лист (фанеры, картона, бумаги)25) аэродин. пластина27) судостр. деревянный флор, доска обшивки судна, копань, лапа якоря, лопасть весла, перо руля -
20 Feder
сущ.1) общ. пух, рапира, перо (писчее; тж. как символ писательского труда), перо (птицы)2) авиа. перо (напр. самописца)3) разг. перина (в перен. знач. - постель), (pl) перо (собир.)4) тех. (призматическая) шпонка5) авт. упругий элемент (подвески)6) лес. гребень шпунтового соединения7) охот. щетина (дикого кабана)8) радио. (пружинный) амортизатор, пружинный контакт10) маш. рессора, шпонка, шпонка (призматическая), пружина11) экол. ёрш (для чистки труб)12) свар. призматическая шпонка13) дер. вставная рейка, вставной шип, гребень (шпунтового соединения)
См. также в других словарях:
ПЕРО — ПЕРО, перья мн. перие ср., церк. птичья одежа, замест шерсти. Перо состоит из стебла и махавки, махалки или бородки; стебло: из комля, ствола или дудки с серодцевиной или душкой, и из репицы. Дудка оканчивается комлем, который сидит в теле. Дудка … Толковый словарь Даля
ПЕРО — пера, мн. перья, перьев, ср. 1. Роговое накожное образование у птиц, состоящее из полого стержня с пушистыми, плотно прилегающими друг к другу отростками по бокам. Очистить курицу от перьев. Страусовые перья. Набить подушку перьями. «Красивая… … Толковый словарь Ушакова
перо — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? пера, чему? перу, (вижу) что? перо, чем? пером, о чём? о пере; мн. что? перья, (нет) чего? перьев, чему? перьям, (вижу) что? перья, чем? перьями, о чём? о перьях 1. Перья это полые стержни с… … Толковый словарь Дмитриева
перо — укр. перо, др. русск., цслав. перо, болг. перо (Младенов 418), сербохорв. пѐро, словен. рẹrо, а; реrо̣̑, е̑sа, чеш. реrо, рerо, слвц. реrо, польск. pioro, в. луж. рjеrо, н. луж. реrо. Родственно лит. sраr̃nаs крыло, сень (перен.) , лтш. spā̀rns … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
перо — нескл., ср. perle f. Перло? обл. Женское головное украшение в виде перевитых или соединенных иным образом нитей бус, бисера и т. п. Девки косынки носили, в праздник из бисера перо/ наденут. Насадит перо/ на пертно, на косынку, да на головы и… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
перо — а; мн. перья, рьев; ср. 1. Роговое надкожное образование у птиц, представляющее собой полый стерженёк с пушистыми, плотно прилипающими друг к другу отростками по бокам. Куриные перья. Выдернуть п. из хвоста петуха. Маховые перья (на крыльях птиц) … Энциклопедический словарь
перо — См. речь, стиль бойкое перо, владеть пером, ворона в павлиньих перьях, едкое перо, ни двора, ни кола, ни куриного пера, острое перо... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. перо … Словарь синонимов
перо — ПЕРО, а, мн. перья, ьев, ср. 1. Роговое образование кожи у птиц полый стерженёк с пушистыми отростками по бокам. Маховые перья (на крыльях). Пуховые перья (пух). Опахало из страусовых перьев. Набить подушку пером (собир.: перьями). П. пух (перья… … Толковый словарь Ожегова
перо — перо, перья, пера, перьев, перу, перьям, перо, перья, пером, перьями, пере, перьях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
перо — ПЕРО, а, с. Нож. Уг. «перо» кинжал, бритва, нож; Ср. также «пержик» нож, «перо финяк» финский нож и т. п … Словарь русского арго
ПЕРО 1 — ПЕРО 1, а, мн. перья, ьев, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова