-
1 нараспашку
-
2 душа
ж.1) ( внутренний мир) anima, animo mпредан душой и телом кому-чему-л. — farsi anima e corpo a qc, qd2) ( о характере) anima, cuore mдобрая душа — una pasta d'uomo; una donna di cuore3) перен. (вдохновитель чего-л.) anima, animatore m, ispiratore mна душу приходится / досталось... — (si ha / hanno) a testa / pro capite...••от (всей) души / всей душой — di tutto cuoreжить душа в душу — essere due corpi e un'anima; in perfetta armonia; come anime gemelle; d'amore e d'accordoотвести душу разг. — sfogarsi; dare fuori ( tutto)брать за душу — quanto ne vuoi; toccare il cuoreдуша нараспашку у кого-л. разг. — (essere) col cuore in manoдуша болит разг. — piange il cuoreотдать Богу душу — rendere l'anima a Dioдуш-человек разг. — uomo buono come il pane; una pasta d'uomoбез души — senza cuore, senz'animaс душой — con tutta l'anima; con tutto il cuoreбыть по душе разг. — essere di gusto di qdкак Бог на душу положит разг. — come la manda Dio; come Dio la mandaна душе кошки скребут — rodersi il fegatoчужая душа - потемки — l'anima altrui ha dell'arcano; l'anima altrui è insondabile -
3 sincero
agg.искренний; (franco) откровенный; чистосердечный, непритворный, неподдельный; душевный, сердечный, задушевный; (schietto) прямой; (aperto) открытый, прямодушный; (colloq.) душа нараспашку; что на уме, то и на языке -
4 -C3200
± душа нараспашку; щедрая, открытая натура:...io sono uomo tutto cuore, di quelli che non credono al male. (A. Moravia, «Racconti romani»)
...у меня душа всегда нараспашку, в зло я не верю. -
5 cuore
m1) сердцеcuore da birra мед. — "пивное" сердцеbattito / pulsazioni del cuore — сердцебиениеpalpito del cuore перен. — трепет сердцаoperare al cuore хир. — оперировать на сердцеrubare il cuore перен. — похитить сердце, обворожить, влюбитьil cuore mi diede un balzo — у меня сердце ёкнуло / упалоun uomo tutto cuore — душа-человек, душа нараспашку; щедрая / открытая натураil cuore d'oro — см. orocuore mio! — душа / радость моя!amico del cuore — сердечный другla donna del cuore — дама сердцаaprire il cuore — раскрыть душу, открытьсяmangiarsi / rodersi il cuore — мучиться; переживатьa cuore aperto / leggero — с открытым / с лёгким сердцемdi tutto cuore, col cuore, con tutto il cuore — от всего сердца; охотноavere il cuore sulle labbra — быть откровенным (что на душе, то и на языке)avere in cuore di (+ inf) — собираться, намереваться (+ инфинитив)essere / stare a cuore — быть важным; заботить, беспокоитьstare sul cuore — лежать на душеpesare sul cuore — лежать на совести, тяготитьcancellare dal cuore — выбросить / вырвать из сердцаil cuore mi dice... — сердце мне подсказывает...mi si allarga il cuore — у меня сердце радуется...3) перен. щедрость, великодушиеgran cuore — великодушный человек4) перен. мужествоavere (il) cuore di (+ inf) — решиться, (+ inf)prendere / farsi cuore — мужатьсяfar(si buon) cuore — набраться храбростиfar cuore a qd — ободрять кого-либо, поднимать дух у кого-либоnon mi regge il cuore a dirlo — у меня не хватает духу сказать это / об этомin alto i cuori! — выше голову!, мужайтесь!, не падайте духом!5) перен. (спортивный) азарт / подъём7) сердцевидный предмет, сердечко ( украшение)8) спец. сердечник9) спец. сердцевинаcuore del legno — см. durame10) перен. сердце, средоточие, центр; сутьnel cuore dell'inverno — среди зимы11)12)•Syn:••cuore di pietra / di macigno — каменное сердцеil tuo cuore e una capanna prov — с милым рай и в шалашеal cuor non si comanda prov — сердцу не прикажешьbussare a cuori e rispondere a picche prov — я ему про Фому, а он мне про Ерёму -
6 cuore
cuòre m 1) сердце cuore artificiale -- искусственное сердце cuore da birra med -- ╚пивное╩ сердце battitodel cuore -- сердцебиение palpito del cuore fig -- трепет сердца operare al cuore chir -- оперировать на сердце rubare il cuore fig -- похитить сердце, обворожить, влюбить( mettendo) una mano sul cuore -- положив руку на сердце il cuore mi diede un balzo -- у меня сердце екнуло <упало> sentire un tuffo al cuore -- сильно взволноваться; переволноваться col cuore in gola -- запыхавшись 2) fig душа, сердце un uomo tutto cuore -- душа-человек, душа нараспашку; щедрая <открытая> натура cuore mio! -- душа моя!, радость моя! amico del cuore -- сердечный друг la donna del cuore -- дама сердца aprire il cuore -- раскрыть душу, открыться una spina nel cuore fig -- заноза в сердце, тяжесть на душе, душевная мука mangiarsi il cuore -- мучиться; переживать mettersi il cuore in pace -- успокоиться a cuore freddo -- хладнокровно, невозмутимо a cuore aperto -- с открытым <с легким> сердцем col cuore (gonfio) di fiele -- с горьким сердцем col cuore in mano -- чистосердечно, откровенно in cuore suo -- в глубине души di cuore -- сердечно; откровенно, от души di tutto cuore, col cuore, con tutto il cuore -- от всего сердца; охотно avere il cuore sulle labbra -- быть откровенным (что на душе, то и на языке) avere a cuore -- принимать близко к сердцу avere in cuore di (+ inf) -- собираться, намереваться (+ инф) essere a cuore -- быть важным (для + G); заботить, беспокоить (+ A) stare sul cuore -- лежать на душе pesare sul cuore -- лежать на совести, тяготить cancellare dal cuore -- выбросить <вырвать> из сердца strappare il cuore -- терзать, мучить il cuore mi dice... -- сердце мне подсказывает... mi si allarga il cuore -- у меня сердце радуется... mi sento allargare il cuore -- у меня отлегло от сердца 3) fig щедрость, великодушие gran cuore -- великодушный человек dare il cuore -- быть щедрым 4) fig мужество avere (il) cuore di (+ inf) -- решиться (на + A) (+ инф) prendere cuore -- мужаться far cuore; farsi buon cuore -- набраться храбрости far cuore a qd -- ободрять кого-л, поднимать дух у кого-л riprendere cuore -- ободриться non mi regge il cuore a dirlo -- у меня не хватает духу сказать это <об этом> se ti dà il cuore di farlo... -- если у тебя хватит духу сделать это... in alto i cuori! -- выше голову!, мужайтесь!, не падайте духом! 5) sport (спортивный) азарт <подъем> 6) pl carte черви, червы 7) сердцевидный предмет, сердечко (украшение) 8) t.sp сердечник 9) t.sp сердцевина cuore del legno v. durame 10) fig сердце, средоточие, центр; суть nel cuore della notte -- глубокой ночью nel cuore dell'inverno -- среди зимы 11) cuor di Maria bot -- дицентра великолепная 12) cuore di mare zool -- сердцевидка (моллюск) cuore di pietra -- каменное сердце Riccardo Cuor di leone st -- Ричард Львиное сердце stringersi al cuore qd -- прижать к сердцу, к груди кого-л il cuore non invecchia mai prov -- сердце не стареет il tuo cuore e una capanna prov -- ~ с милым рай и в шалаше il cuore non sbaglia prov -- сердце не обманет al cuor non si comanda prov -- сердцу не прикажешь bussare a cuori e rispondere a picche prov -- ~ я ему про Уому, а он мне про Ерему -
7 cuore
cuòre m 1) сердце cuore artificiale — искусственное сердце cuore da birra med — «пивное» сердце battitodel cuore — сердцебиение palpito del cuore fig — трепет сердца operare al cuore chir — оперировать на сердце rubare il cuore fig — похитить сердце, обворожить, влюбить (mettendo) una mano sul cuore — положив руку на сердце il cuore mi diede un balzo — у меня сердце ёкнуло <упало> sentire un tuffo al cuore — сильно взволноваться; переволноваться col cuore in gola — запыхавшись 2) fig душа, сердце un uomo tutto cuore — душа-человек, душа нараспашку; щедрая <открытая> натура cuore mio! — душа моя!, радость моя! amico del cuore — сердечный друг la donna del cuore — дама сердца aprire il cuore — раскрыть душу, открыться una spina nel cuore fig — заноза в сердце, тяжесть на душе, душевная мука mangiarsiil cuore — мучиться; переживать mettersi il cuore in pace — успокоиться a cuore freddo — хладнокровно, невозмутимо a cuore apertoa cuore — принимать близко к сердцу avere in cuore di (+ inf) — собираться, намереваться (+ инф) esserea cuore — быть важным ( для + G); заботить, беспокоить (+ A) stare sul cuore — лежать на душе pesare sul cuore — лежать на совести, тяготить cancellare dal cuore — выбросить <вырвать> из сердца strappareil cuore — терзать, мучить il cuore mi dice … — сердце мне подсказывает … mi si allarga il cuore — у меня сердце радуется … mi sento allargare il cuore — у меня отлегло от сердца 3) fig щедрость, великодушие gran cuore — великодушный человек dare il cuore — быть щедрым 4) fig мужество avere (il) cuore di (+ inf) — решиться (на + A) (+ инф) prenderecuore — мужаться far cuore; farsi buon cuore — набраться храбрости far cuore a qd — ободрять кого-л, поднимать дух у кого-л riprendere cuore — ободриться non mi regge il cuore a dirlo — у меня не хватает духу сказать это <об этом> se ti dà il cuore di farlo … — если у тебя хватит духу сделать это … in alto i cuori! — выше голову!, мужайтесь!, не падайте духом! 5) sport (спортивный) азарт <подъём> 6) pl carte черви, червы 7) сердцевидный предмет, сердечко ( украшение) 8) t.sp сердечник 9) t.sp сердцевина cuore del legno v. durame 10) fig сердце, средоточие, центр; суть nel cuore della notte — глубокой ночью nel cuore dell'inverno — среди зимы 11): cuor di Maria bot — дицентра великолепная 12): cuore di mare zool — сердцевидка ( моллюск)¤ cuore di pietraal cuore qd — прижать к сердцу, к груди кого-л il cuore non invecchia mai prov — сердце не стареет il tuo cuore e una capanna prov — ~ с милым рай и в шалаше il cuore non sbaglia prov — сердце не обманет al cuor non si comanda prov — сердцу не прикажешь bussare a cuori e rispondere a picche prov — ~ я ему про Фому, а он мне про Ерёму -
8 -B346
душа нараспашку:A sedici anni Alberto era un giovinetto alto e delicato, coi capelli biondi — cuore aperto a due battenti. (G.Verga, «Eros»)
В шестнадцать лет Альберто был высоким стройным юношей с белокурыми волосами и с душой нараспашку. -
9 -P839
± добрейший человек, добрая душа, добряк; душа нараспашку:Che buon galantuomo che è quel Manzoni, e che buona pasta di gente sono quei Lombardi in generale!. (G. Giusti, «Epistolario»)
Какой хороший и благородный человек Алессандро Мандзони, и вообще что за прекрасная порода людей эти ломбардцы!Io sono la più buona pasta d'uomo che ci sia... io sono amico di tutto il mondo. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
В целом мире не найдется человека добрее меня.., ведь я друг всем и каждому.Margherita sta cercando di convincere suo marito. Corrado è una pasta d'uomo. (V. Pratolini, «Cronache di poveri amanti»)
Маргерита сумеет уговорить мужа. Коррадо — душа человек.(Пример см. тж. - C1630). -
10 libro
m.1.1) книга (f.), книжка (f.)è sempre immerso nei libri — он погружён в чтение (в книги; colloq. он вечно сидит уткнувшись в книгу)
il libro va a ruba — эта книга нарасхват (на эту книгу большой спрос, эта книга пользуется успехом)
2) (registro) журнал, книга учёта, бухгалтерская книга3) (albo, elenco)libro nero — a) (di prescrizione) чёрный список; b) чёрная книга
il suo nome è sul libro d'oro del Giro d'Italia — его имя занесено в золотую книгу велосипедных гонок "Джиро д'Италия"
4) (parte) часть (f.), том2.•◆
è (come) un libro aperto — у него душа нараспашкуlibro all'Indice — книга, запрещённая церковью
-
11 aperto
1. agg1) открытый, раскрытыйtenere gli occhi aperti — быть начеку2) открытый, свободный3) открытый, откровенныйviso aperto, faccia aperta — открытое / честное лицоcuore aperto — душа нараспашку4) перен. открытый, явныйciò è un aperto attentato a... — это явное покушение на...5) открытый, неразрешённый, продолжающийся6) лингв. открытый7) эл. разомкнутый8) разомкнутый9) ком. открытый2. mall'aperto — на воздухе; на улице3. avv1)2) открыто, откровенно•Syn:Ant: -
12 aperto
apèrto 1. agg 1) открытый, раскрытый porta aperta -- открытая дверь all'aria aperta -- под открытым небом ferita aperta -- открытая рана a braccia aperte -- с распростертыми объятиями a bocca aperta -- с разинутым ртом tenere gli occhi aperti -- быть начеку 2) открытый, свободный mare aperto -- открытое море città aperta -- открытый город 3) открытый, откровенный viso aperto, faccia aperta -- открытое <честное> лицо cuore aperto -- душа нараспашку 4) fig открытый, явный violazione aperta -- открытое нарушение ciò Х un aperto attentato a... -- это явное покушение на... in aperto contrasto con... -- в явном противоречии с... 5) открытый, неразрешенный, продолжающийся questione aperta -- открытый вопрос discussione aperta -- открытая дискуссия 6) ling открытый vocale aperta -- открытый гласный sillaba aperta -- открытый слог 7) el разомкнутый 8) mil разомкнутый fila aperta -- разомкнутый строй 9) comm открытый conto aperto -- открытый счет 2. m открытое место all'aperto -- на воздухе; на улице 3. avv 1) tenete aperto tutta la notte? -- у вас открыто всю ночь? 2) открыто, откровенно -
13 aperto
apèrto 1. agg 1) открытый, раскрытый porta aperta — открытая дверь all'aria aperta — под открытым небом ferita aperta — открытая рана a braccia aperte — с распростёртыми объятиями a bocca aperta — с разинутым ртом tenere gli occhi aperti — быть начеку 2) открытый, свободный mare aperto — открытое море città aperta — открытый город 3) открытый, откровенный viso aperto, faccia aperta — открытое <честное> лицо cuore aperto — душа нараспашку 4) fig открытый, явный violazione aperta — открытое нарушение ciò è un aperto attentato a … — это явное покушение на … in aperto contrasto con … — в явном противоречии с … 5) открытый, неразрешённый, продолжающийся questione aperta — открытый вопрос discussione aperta — открытая дискуссия 6) ling открытый vocale aperta — открытый гласный sillaba aperta — открытый слог 7) el разомкнутый 8) mil разомкнутый fila aperta — разомкнутый строй 9) comm открытый conto aperto — открытый счёт 2. m открытое место all'aperto — на воздухе; на улице 3. avv 1): tenete aperto tutta la notte? — у вас открыто всю ночь? 2) открыто, откровенно -
14 cuore aperto
сущ.общ. душа нараспашку -
15 genuino
agg.1) натуральный, естественный, без примесей, настоящий, (colloq.) без фокусов2) искренний, настоящий, неподдельный, открытый; цельный -
16 ingenuo
1. agg.2. m.наивный человек, святая простота; простак, простачок; душа нараспашку3.•◆
fa l'ingenuo — он притворяется простачком -
17 spontaneo
agg.1.1) естественный, непосредственный; (volontario) добровольный, спонтанный2) (istintivo) инстинктивный; (genuino) естественный; (schietto) искренний; (sincero) откровенный; (impulsivo) от всей души2.•◆
vegetazione spontanea — дикая растительность -
18 -C3176
душа нараспашку. -
19 -C3236
avere il cuore sulle labbra (или sulla lingua, in mano)
говорить искренне, быть откровенным:Anche l'ingegner Badolati, ch'è il più grosso, e sembra avere il cuore in mano, avete visto in questa occasione che si trattava di venire al sodo, come si è tirato indietro anche lui?. (V. Pratolini, «Metello»)
Возьмите хотя бы инженера Бадолати. Он крупнейший предприниматель и, казалось бы, душа нараспашку, а видели, когда дошло до дела, так он в кусты? -
20 -L570
быть открытой книгой, простодушным, душа нараспашку.
См. также в других словарях:
душа нараспашку — откровенный, что на уме, то и на языке, открытый, режет правду матку, искренний, называет все вещи своими именами, честный, чистосердечный, рубаха парень, прямодушный, прямолинейный, прямой, весь наружу, называет все своими именами Словарь… … Словарь синонимов
ДУША НАРАСПАШКУ — кто у кого Открыт, прост и искренен в проявлении своих чувств и мыслей. Подразумевается, что кто л. не склонен или даже не способен скрывать свои мысли и чувства. Имеется в виду, что лицо (Х) в общении с другими людьми проявляет доверчивость,… … Фразеологический словарь русского языка
душа нараспашку — жить Проявляя доверчивость, ничего не скрывая, не тая. ✦ Х живёт душа нараспашку. В роли обст. Знать никто не знал, что такое воровство. Жили душа нараспашку. Г. Марков, Сибирь.Алёша живёт бесхитростно, с открытой душой нараспашку. Если чем… … Фразеологический словарь русского языка
душа нараспашку — Разг. Одобр. Неизм. Очень чистосердечный, откровенный. У кого? у друга, у юноши… душа нараспашку. Сразу было видно, что душа нараспашку и что любому желающему она всегда готова выложить все. (В. Вересаев.) Он сам заговаривал со студентами, он… … Учебный фразеологический словарь
душа нараспашку(грудь, человек нараспашку) — (иноск.) откровенный, прямой Душа (рот) нараспашку, язык на плечо! Ср. Познакомьтесь и подружитесь с ним: прекрасный человек душа нараспашку. Гончаров. Обыкновенная история. 1, 2. Письмо Василия Заезжалова. См. нараспашку говорить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
душа нараспашку — с душо/й нараспашку, разг. 1) В расстёгнутом пальто, пиджаке и т.п.; с расстёгнутым воротом. 2) Об открытом, искреннем человеке … Словарь многих выражений
Душа нараспашку — у кого, чья. Разг. Об откровенном, чистосердечном, отзывчивом человеке. ФСРЯ, 150; БМС 1998, 175; БТС, 290; ЗС 1996, 187, 365; ШЗФ 2001, 71; Жиг. 1969, 235; СРГБ 2, 97; ПОС 10, 67 … Большой словарь русских поговорок
душа нараспашку — голая грудь … Воровской жаргон
Гуляй, душа, нараспашку! — См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
душа — сущ., ж., ??? Морфология: (нет) чего? души, чему? душе, (вижу) что? душу, чем? душой, о чём? о душе; мн. что? души, (нет) чего? душ, чему? душам и душам, (вижу) что? души, чем? душами, о чём? о душах 1. Душой человека по религиозным… … Толковый словарь Дмитриева
НАРАСПАШКУ — НАРАСПАШКУ, нареч. (разг.). В расстегнутом виде. Шляпа набок, пальто нараспашку. Шел в пальто нараспашку. Надеть пальто нараспашку. «Господин…, одетый в военный сюртук без эполет, нараспашку.» А.Тургенев. ❖ Душа нараспашку (разг.) об откровенном … Толковый словарь Ушакова