-
1 zażywać
-
2 zażywać
-
3 zażyć
-
4 tabaka
-
5 brać
brać studencka lit Studentenschaft fbrać ze sobą mitnehmen;brać na kolana auf den Schoß nehmen;brać na ręce auf den Arm nehmen;brać kąpiel ein Bad nehmen;brać prysznic duschen;brać do wojska einberufen;brać do niewoli gefangen nehmen;brać udział teilnehmen (w L an D);brać ślub heiraten;brać rozwód sich scheiden lassen;brać na serio ernst nehmen;brać na siebie auf sich nehmen;brać za złe übel nehmen;brać pod uwagę berücksichtigen, in Betracht ziehen;bierze mnie ochota ich bekomme Lust;bierze mnie strach ich bekomme Angst;bierze mróz es friert;brać się w garść fam. sich zusammenreißen -
6 kokaina
zażywać kokainę Kokain schnupfen -
7 brać
1.I. vt1) ( chwytać) nehmen, fassen\brać coś do ręki etw in die Hand nehmen\brać coś łyżką/widelcem etw mit dem Löffel schöpfen/der Gabel nehmen\brać kogoś na ręce/kolana jdn an die Hand/auf den Schoß nehmen\brać coś do ust etw in den Mund nehmen\brać kogoś na języki ( przen) jdn in üble Nachrede bringenskąd wziąłeś pieniądze? woher hast du das Geld?\brać coś w dzierżawę etw in Pacht nehmen3) ( podejmować się)\brać coś na siebie etw auf sich +akk nehmen, etw übernehmenzabierać kogoś ze sobą jdn mitnehmen\brać do niewoli in Gefangenschaft nehmenczuję, że bierze mnie grypa ich fühle, ich bekomme Grippekogoś bierze ochota/ciekawość/śmiech jdn packt Lust/Neugier/Lachen5) ( czerpać)\brać przykład z kogoś/czegoś sich +dat jdn/etw zum Vorbild nehmen\brać początek w czymś in etw +dat den Angang nehmen\brać miarę z kogoś/czegoś bei jdm/etw Maß nehmen\brać coś pod uwagę etw in Betracht ziehen, etw berücksichtigen6) ( powoływać)\brać kogoś na świadka jdn als [ lub zum] Zeugen anrufen\brać kogoś za żonę jdn zur Frau nehmen\brać kąpiel ein Bad nehmen\brać prysznic unter die Dusche gehen, sich +akk duschen9) ( traktować)\brać coś dosłownie etw [wort]wörtlich nehmen\brać coś na serio etw ernst nehmen\brać sobie coś do serca sich +dat etw zu Herzen nehmen\brać kogoś za kogoś innego jdn für einen anderen haltenogólnie rzecz biorąc im Allgemeinen, im Großen und GanzenII. vi1) ( chwytać przynętę) ryba: anbeißenIII. vr1) ( powstawać) entstehenskąd to się bierze? woher kommt das?2) ( chwytać się)\brać się za ręce sich +akk an den Händen nehmen [ lub fassen]3) ( zabierać się)\brać się do czegoś sich +akk an etw +akk machen, etw herangehen\brać się do rzeczy sich +akk an die Sache machen, die Sache anpacken2. [braʨ̑] f\brać zakonna Ordensbrüder mPl -
8 używać
używać [uʒɨvaʨ̑]1) ( stosować)\używać czegoś etw gebrauchen [ lub benutzen]2) ( posługiwać się)\używać czegoś do czegoś etw für etw gebrauchen [ lub verwenden]3) ( zażywać)\używać czegoś lekarstwa etw einnehmenII. vi1) ( korzystać z)2) ( wyżywać się) -
9 zażyć
-
10 Droge
-
11 einnehmen
ein|nehmenvt irr1) ( Geld verdienen) zarabiać [ perf zarobić]; ( Geld erhalten) zainkasować; ( im Geschäft) utargowaćseinen Platz \einnehmen zająć swoje miejsce6) mil skonfiskowaćeingenommen skonfiskowany7) ( Sympathie gewinnen)jdn für sich \einnehmen zjednać sobie kogoś -
12 nehmen
nehmen ['ne:mən] <nimmt, nahm, genommen>vtjdm seine Sorgen \nehmen uwolnić kogoś od troskjdm die Hoffnung/Illusionen \nehmen pozbawić kogoś nadziei/iluzji4) ( versperren)jdm die Sicht \nehmen zasłonić komuś widok6) ( zerlegen)eine Maschine auseinander\nehmen rozmontować maszynę7) ( akzeptieren)jdn \nehmen, wie er ist akceptować [ perf za-] kogoś takim, jaki jest8) ( anlasten)jdm etw übel \nehmen brać coś komuś za złe9) ( empfinden)etw [zu] leicht \nehmen traktować [ perf po-] coś [zbyt] beztroskoetw schwer\nehmen przejmować [ perf przejąć] się czymśetw \nehmen Farbe, Öl używać czegośich nehme den Zug um 12.45 pojadę pociągiem o 12.45was nimmt er dafür? ile [on] sobie za to liczy?\nehmen wir den Fall... weźmy na przykład... -
13 schnupfen
-
14 Verordnung
Verordnung <-, -en> fnach \Verordnung des Arztes einnehmen zażywać według zaleceń lekarza -
15 Vitamintablette
tabletka f witaminowa\Vitamintabletten nehmen zażywać [ perf zażyć] tabletki witaminowe -
16 Vorschrift
nach \Vorschrift zgodnie z przepisamidienstliche/genaue \Vorschriften służbowe/dokładne instrukcje fPldas ist \Vorschrift to [jest] zarządzenieein Medikament nach \Vorschrift des Arztes einnehmen zażywać lekarstwo zgodnie z zaleceniami [o ze wskazaniami] lekarza -
17 vorschriftsmäßig
bei \vorschriftsmäßiger Einnahme des Medikaments przy zażywaniu lekarstwa zgodnym ze wskazaniami lekarzaII. adv sich verhalten, angegurtet sein przepisowo; bedienen, ausfüllen zgodnie z instrukcją; lagern, melden zgodnie z przepisamiein Medikament \vorschriftsmäßig einnehmen zażywać [ perf zażyć] lekarstwo zgodnie z zaleceniami
См. также в других словарях:
zażywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zażywaćam, zażywaća, zażywaćają, zażywaćany {{/stl 8}}– zażyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIc, zażywaćżyję, zażywaćżyje, zażywaćżyty {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przyjmować,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zażywać — Zażyć kogoś z mańki zob. mańka … Słownik frazeologiczny
zażywać — → zażyć … Słownik języka polskiego
ćpać — Zażywać narkotyki Eng. To take drugs … Słownik Polskiego slangu
brać — I ndk IX, biorę, bierzesz, bierz, brał, brany 1. «ujmować, chwytać, obejmować ręką, oburącz (także narządem chwytnym, np. u zwierząt, albo narzędziem); przystosowywać do niesienia, trzymania» Brać co palcami, ręką, zębami, łyżką, widelcem, łopatą … Słownik języka polskiego
kąpiel — ż V, DCMs. i; lm M. e, D. i 1. «kąpanie się, kąpanie kogoś; to, w czym się ktoś kąpie, zanurza, woda przeznaczona do kąpania» Kąpiel w wannie, w jeziorze, w morzu. Kąpiel parowa, powietrzna, słoneczna. Czuć się odświeżonym, odmłodzonym,… … Słownik języka polskiego
kokaina — ż IV, CMs. kokainanie, blm «związek organiczny, toksyczny alkaloid w postaci bezbarwnego proszku lub kryształów o gorzkim smaku; otrzymywany głównie z liści krzewu kokainowego, stosowany w medycynie jako środek znieczulający; używany też jako… … Słownik języka polskiego
koks — m IV, D. u, Ms. kokssie, blm 1. «produkt suchej destylacji węgla kamiennego; także: pozostałość po destylacji ropy naftowej, paku lub innych substancji organicznych; substancja stała, porowata, lżejsza od węgla, o dużej wartości opałowej,… … Słownik języka polskiego
LSD — n ndm «alkaloid otrzymywany ze sporyszu, stosowany jako bojowy środek trujący; zażywany w małych ilościach jako środek odurzający wywołuje halucynacje wzrokowe, strach, zaburzenia motoryczne» Zażywać LSD. ‹skrót niem. Lyserg Säure Diethylamid 25› … Słownik języka polskiego
łykać — ndk I, łykaćam, łykaćasz, łykaćają, łykaćaj, łykaćał, łykaćany łyknąć dk Va, łykaćnę, łykaćniesz, łykaćnij, łykaćnęła, łykaćnęli, łykaćnięty, łykaćnąwszy 1. «przesuwać pokarm, płyn, ślinę z jamy ustnej do żołądka za pomocą ruchu mięśni krtani i… … Słownik języka polskiego
narkotyzować — ndk IV, narkotyzowaćzuję, narkotyzowaćzujesz, narkotyzowaćzuj, narkotyzowaćował, narkotyzowaćowany rzad. «usypiać, znieczulać za pomocą narkotyków; stosować narkozę» narkotyzować się «zażywać nałogowo narkotyki; odurzać, oszałamiać się… … Słownik języka polskiego