-
1 vertreten
-
2 reprezentować
reprezentować [rɛprɛzɛntɔvaʨ̑]vt vertreten, repräsentieren\reprezentować czyjeś interesy jds Interessen vertreten\reprezentować jakiś pogląd eine Ansicht vertreten -
3 przeważać
przeważać (-am) < przeważyć> (-ę) argument, obowiązek überwiegen; kolor, styl vorherrschen, dominieren; (być większością) in überwiegender Mehrheit sein, stärker vertreten sein;przeważać na jedną stronę ungleichmäßig beladen sein;w tym zawodzie przeważają kobiety in diesem Beruf sind Frauen stärker vertreten -
4 przeważyć
przeważać (-am) < przeważyć> (-ę) argument, obowiązek überwiegen; kolor, styl vorherrschen, dominieren; (być większością) in überwiegender Mehrheit sein, stärker vertreten sein;przeważać na jedną stronę ungleichmäßig beladen sein;w tym zawodzie przeważają kobiety in diesem Beruf sind Frauen stärker vertreten -
5 pogląd
mAnschauung f, Ansicht f, Gesinnung f -
6 dominować
(w L) vorherrschen, dominieren (in D); stärker vertreten sein, in der Mehrzahl sein -
7 kość
kość ogonowa ANAT Steißbein n;kość piszczelowa ANAT Schienbein n;kość słoniowa Elfenbein n;kość niezgody fig Zankapfel m;do szpiku kości bis auf die Knochen, bis ins Mark;być przy kości fam. mollig sein;rozejść pf się po kościach im Sand(e) verlaufen;rozprostować pf kości sich die Beine vertreten;nie czuć kości seine Beine nicht spüren -
8 pełnić
pełnić służbę Dienst haben;pełnić obowiązki (G) amtieren (als N);pełnić obowiązki w zastępstwie k-o jemanden vertreten;garaż pełni funkcję pracowni die Garage wird als Atelier genutzt -
9 poruszać
poruszać1 (-am) < poruszyć> (-ę) (I) bewegen (A); temat, sprawę berühren, ansprechen; wyobraźnię anregen;poruszać k-o jemanden berühren, jemanden betroffen machen;poruszać opinię publiczną die Öffentlichkeit bewegen;poruszać się sich bewegen;poruszać się swobodnie sich gut auskennen (w L in D) -
10 reprezentować
-
11 rozprostowywać
rozprostowywać kości sich die Beine vertreten;rozprostowywać się sich strecken -
12 rozruszać
rozruszać pf (-am) palce bewegen; silnik warm laufen lassen; Probe laufen; towarzystwo in Stimmung bringen, auflockern; -
13 wyrażać
wyrażać opinię eine Meinung äußern, eine Meinung vertreten;wyrażać się o (L) sich äußern (über A);wyrażać się (w L) zum Ausdruck kommen (in D);wyrażać się (przeklinać) fluchen, schimpfen -
14 wyznawać
wyznawać (wyznaję) < wyznać> (-am) gestehen; tajemnicę offenbaren; winę, grzechy bekennen; prawdę anvertrauen;wyznawać miłość k-u jemandem seine Liebe gestehen;wyznawać zasadę, pogląd vertreten;wyznawać religię sich zu einer Religion bekennen, einer Religion angehören;wyznawać religię chrześcijańską sich zum Christentum bekennen, dem Christentum angehören;wyznawać się fam. sich auskennen -
15 zastępować
zastępować (I) ersetzen (durch A);zastępować drogę sich in den Weg stellen -
16 przejść
II. vi1) ( przesiąknąć)koszula przeszła potem das Hemd war schweißgetränktnad miastem przeszła burza/wichura über die Stadt zog ein Gewitter/Orkan hinwegIV. vr ( przespacerować się) sich +dat ein wenig die Füße [ lub Beine] vertreten, einen kleinen Spaziergang machen -
17 rozruszać
rozruszać [rɔzruʃaʨ̑]\rozruszać nogi sich +dat die Beine vertreten2) ( ożywić się) munter werden, in Schwung kommen -
18 sprawa
sprawa [sprava] fto inna \sprawa das ist eine andere Sache, das ist etwas anderes[to] nie twoja \sprawa das ist nicht deine Sache [ lub Angelegenheit]Ministerstwo Spraw Wewnętrznych Innenministerium nt\sprawa niecierpiąca zwłoki eine Sache [ lub Angelegenheit], die keinen Aufschub duldet\sprawa cywilna/karna/sądowa Zivil-/Straf-/Gerichtssache fprowadzić czyjąś sprawę [przed sądem] jds Sache [vor Gericht] vertretenpoświęcić się dla sprawy sich +akk für eine Sache opfern6) to \sprawa dwóch dni/tygodni das ist eine Sache von zwei Tagen/Wocheninna \sprawa, że... es ist etwas anderes, wenn...trudna [ lub niełatwa] z nim/nią \sprawa die Sache mit ihm/ihr ist nicht einfach, es ist nicht einfach mit ihm/ihrzajmować się swoimi \sprawami sich +akk um seine Sachen [ lub Angelegenheiten] kümmernbrać sprawę w swoje ręce die Sache in die eigene Hand nehmenporuszyć jakąś sprawę eine Sache ansprechen [ lub anschneiden]przesądzać sprawę über etw +akk entscheidenzdawać sobie sprawę z czegoś sich +akk einer Sache bewusst sein, sich +akk über etw +akk im Klaren sein -
19 stanowisko
stanowisko [stanɔviskɔ] ntobjąć \stanowisko eine Stelle antretenstać na stanowisku, że... den Standpunkt vertreten, dass...zająć \stanowisko w jakiejś sprawie Stellung zu einer Sache nehmen -
20 tymczasem
tymczasem [tɨmʧ̑asɛm]I. adv1) ( w tym czasie) inzwischen, währenddessenodpocznij, a ja cię \tymczasem zastąpię ruhe dich aus, und ich werde ich dich inzwischen vertreten [ lub springe für dich solange ein ( fam)]2) ( na razie) inzwischen, unterdessenjak dotąd mi się nie udało, \tymczasem staram się znaleźć inny sposób bis jetzt ist es mir nicht gelungen, inzwischen versuche ich, eine andere Lösung zu finden
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Vertreten — Vertrêten, verb. irregul. act. (S. Treten.) 1. Durch einen falschen Tritt verletzen. Sich den Fuß vertreten. Er hat sich vertreten, den Fuß. 2. Durch Treten verderben. Der Grabstein ist sehr vertreten. Erliches ward vertreten, Luc. 8, 5. Schon im … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
vertreten — V. (Mittelstufe) im Namen einer anderen Person handeln Beispiele: Der Anwalt vertritt ihn vor Gericht. Er hat seine Firma auf der Messe vertreten. vertreten V. (Aufbaustufe) eine bestimmte Meinung haben, sich zu etw. bekennen Synonyme: sich… … Extremes Deutsch
vertreten — vertreten, vertritt, vertrat, hat vertreten Wer vertritt Sie, wenn Sie Urlaub machen? … Deutsch-Test für Zuwanderer
vertreten — ↑repräsentieren … Das große Fremdwörterbuch
vertreten — vertreten, Vertreter ↑ treten … Das Herkunftswörterbuch
vertreten — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • repräsentiert Bsp.: • Herr Graham vertritt unser Land in Spanien … Deutsch Wörterbuch
vertreten — verteidigen; für etwas eintreten; verfechten; rechtfertigen; darstellen; repräsentieren; bilden; supplieren (fachsprachlich); in die Bresche springen (umgangssprachlich); e … Universal-Lexikon
vertreten — ver·tre̲·ten1; vertritt, vertrat, hat vertreten; [Vt] 1 jemanden vertreten für eine gewisse Zeit für jemanden die Arbeit machen <jemanden während seines Urlaubs vertreten>: eine erkrankte Kollegin vertreten 2 jemanden / etwas vertreten sich … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
vertreten — 1. a) die Vertretung machen/übernehmen, einspringen, in die Bresche springen. b) sprechen für, stehen für. c) auftreten, erscheinen, Repräsentant[in] sein; (bildungsspr.): repräsentieren. 2. sich aussprechen, befürworten, sich bekennen, eine… … Das Wörterbuch der Synonyme
vertreten, sich — sich vertreten V. (Aufbaustufe) unglücklich auftreten und sich das Fußgelenk verstauchen Beispiel: Er hat sich auf der holprigen Straße einen Fuß vertreten … Extremes Deutsch
vertreten — vertretentr etwvertuschen,unkenntlichmachen,»ausderWeltschaffen«.ÜbertragenvomVerwischeneinerFußspur.1930ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache