-
1 vernageln
vernágeln vtзакола́чивать гвоздя́ми◇er ist wie verná gelt разг. — до него́ о́чень пло́хо [ту́го] дохо́дит
hier ist die Welt mit Bré ttern verná gelt разг. — э́то тупи́к, отсю́да нет вы́хода
-
2 vernarben
vernárben vi (s)зарубцо́вываться -
3 vernachlässigen
vernáchlässigen vtпренебрега́ть (кем-л., чем-л.); относи́ться небре́жно [недоста́точно внима́тельно] (к кому-л., к чему-л.); запуска́ть (рану; учение) -
4 Vernachlässigung
Vernáchlässigung f =пренебреже́ние, небре́жное отноше́ние(G к кому-л., к чему-л.) -
5 vernagelt
-
6 vernähen
-
7 vernarrt
vernárrt part adj (in A) разг.влюблё́нный до безу́мия (в кого-л.); безу́мно увлечё́нный (кем-л., чем-л.) -
8 vernaschen
vernáschen vt1. истра́тить на ла́комства2. ла́комиться (чем-л.) -
9 vernachlässigen
vt1) пренебрегать (кем-л); не уделять внимания (кому-л)séíne Kínder vernáchlässigen — не уделять внимания своим детям
2) пренебрегать (чем-л); относиться небрежно (к к чему-л); запустить, забросить (учение и т. п.)séíne Kléídung vernáchlässigen — небрежно относиться к своей одежде
die Schúle vernáchlässigen — забросить школу
3) пренебрегать (чем-л); не принимать во внимание (что-л)Díése Möglichkeit können wir vernáchlässigen. — Этот вариант мы можем не принимать во внимание.
-
10 Scharbockskraut
nбот. чистяк (Ficaria Dill.); чистяк весенний (Ficaria verna Huds.) -
11 Dienstpflicht
f <-, -en>1) тк sg воинская повинность, воинская обязанностьséíne militärische Díénstpflicht absolvíéren — закончить обязательную службу в армии, отслужить разг
die Díénstpflicht [séíne Díénstpflichten] vernáchlässigen — пренебрегать служебными обязанностями
-
12 vernageln
vt1) заколачивать (гвоздями) die Fénster mit Brétternvernágeln — заколачивать окна (гвоздями)
2) спец заковать, неправильно подковать (лошадь) -
13 vernagelt
1.part II от vernageln2.part adj разг неодобр ограниченный, тупой, бестолковый, глупыйEr ist (völlig) vernágelt. — Он набитый дурак.
-
14 vernarben
vi (s) рубцеваться, заживать (с образованием рубца)die Wúnde vernárbt — рана зарубцовывается
-
15 Welt
f <-, -en>1) тк sg мир, свет; Вселенная; земной шарdie Néúe Welt — Новый свет, Америка
am Énde der Welt — на краю света
durch die wéíte Welt zíéhen* (s) — странствовать по белу свету
in der gánzen Welt herúmkommen* (s) — объехать весь свет
zur Welt kómmen* (s), das Licht der Welt erblícken — появиться на свет, родиться
Kínder zur Welt bríngen*, Kínder in die Welt sétzen разг — производить на свет [рожать] детей
j-n, etw. aus der Welt scháffen — покончить с кем-л, с чем-л; отправить на тот свет [убрать] кого-л; стереть что-л с лица земли
um álles in der Welt! — ради всего святого!
nicht um álles in der Welt!, um nichts auf der Welt! — ни за что на свете!, ни в коем случае!
2) тк sg мир; человечество, людиálle Welt, die gánze Welt разг — весь мир, весь свет, все люди, все
die júnge Welt — молодёжь
ich verstéhe die Welt nicht mehr! разг шутл — я больше ничего не понимаю!
vor áller Welt разг — при всех, при всём честном народе
wer in áller Welt hat das denn geságt? разг — кто же всё-таки [в конце концов] это сказал?
was in áller Welt…? разг — что же…?, о чём же…?
wie in áller Welt…? разг — и как только…
éíne Welt der Träume — мир грёз
er kónnte in díéser Welt nicht héímisch wérden — он не мог освоиться в этом окружении
4) свет, обществоdie gróße Welt — большой свет, высшее общество
5) тк sg земной [грешный] мир, этот светaus der Welt géhen* [schéíden*] (s) высок — уйти из жизни, умереть
mit der Welt ábschließen* — покончить счёты с миром, умереть
verkéhrte Welt разг — ненормальное положение вещей
das ist nicht aus der Welt разг — это (находится) недалеко; за этим не нужно далеко ходить
hier ist die Welt mit Bréttern vernágelt разг — дальше пути нет, тут дорога кончается
für ihn brach eine Welt zusámmen — для него всё рушилось
die Welt aus den Ángeln hében* — перевернуть весь мир
es ist zwar nicht die Welt, áber… разг — это хоть и не бог весть что, но…
es wird (schon) nicht die Welt kósten разг — это обойдётся не слишком дорого
-
16 Scharbockskraut
-
17 Brett
Brett n -(e)s, -er1. доска́2. по́лка, этаже́рка3. ша́хматная [ша́шечная] доска́4. pl театра́льные подмо́стки, сце́наdie Bré tter betré ten* — пойти́ на сце́ну ( стать актёром)5. pl лы́жи6. уст. подно́с7. доска́ ( для плавания под парусом)bei j-m é inen Stein im Brett há ben разг. — быть на хоро́шем счету́ у кого́-л.; по́льзоваться чьим-л. расположе́нием
er hat ein Brett vor dem Kopf разг. — он наби́тый дура́к
hier ist die Welt mit Bré ttern verná gelt разг.1) да́льше пути́ нет, тут доро́га конча́ется2) де́ло зашло́ в тупи́к; нет вы́ходаdas Brett bóhren, wo es am dǘ nnsten ist фам. — ≅ идти́ по ли́нии наиме́ньшего сопротивле́ния, выбира́ть наибо́лее лё́гкий путь
-
18 Erziehung
Erzíehung f =1. воспита́ниеErzí ehung zum humaní stischen Bewú ßtsein — воспита́ние гуманисти́ческого созна́ния
stá atsbürgerliche Erzí ehung — гражда́нское воспита́ние
j-s Erzí ehung verná chlässigen — ма́ло занима́ться чьим-л. воспита́нием
2. лес. выра́щивание -
19 gröblich
grö́blichI a бесцеремо́нный, гру́быйein gröblicher Betrúg — гру́бый [жесто́кий] обма́н
II adv1. гру́бо, бесцеремо́нноgröblich mí ßverstanden wé rden — быть абсолю́тно [соверше́нно] непо́нятым
gröblich verná chlässigen — совсе́м забро́сить
-
20 Welt
Welt f =, -en1. тк. sg мир, свет; вселе́нная; земно́й шарam É nde der Welt — на краю́ све́та
durch die wé ite Welt zí ehen* (s) — стра́нствовать по бе́лу све́ту
sich in der Welt ú msehen* — посмотре́ть светKí nder zur Welt brí ngen*, Kí nder in die Welt sé tzen разг. — производи́ть на свет [рожа́ть] дете́й
j-n, etw. aus der Welt schá ffen — поко́нчить с кем-л., с чем-л., ликвиди́ровать, уничто́жить кого́-л., что-л.; отпра́вить на тот свет [убра́ть] кого́-л.; стере́ть что-л. с лица́ земли́
um á lles in der Welt! — ра́ди всего́ свято́го!
nicht um á lles in der Welt!, um nichts auf der Welt! — ни за что на све́те!, ни в ко́ем слу́чае!
2. тк. sg мир; челове́чество, лю́диich versté he die Welt nicht mehr! разг. шутл. — я бо́льше ничего́ не понима́ю!
wer in á ller Welt hat das denn gesá gt? разг. — кто же всё-таки [в конце́ концо́в] э́то сказа́л?, кто же, спра́шивается, э́то сказа́л?
3. мир (чего-л.); сфе́ра; среда́er kó nnte in dí eser Welt nicht hé imisch wé rden — он не мог осво́иться [не мог чу́вствовать себя́ хорошо́] в э́том окруже́нии
4. свет, о́бществоdie gróße Welt — большо́й свет, вы́сшее о́бщество
ein Mann von Welt — све́тский челове́к
5. тк. sg земно́й [гре́шный] мир, э́тот светmit der Welt á bschließen* — поко́нчить счё́ты с ми́ром, умере́тьdas ist nicht aus der Welt разг. — э́то (нахо́дится) недалеко́; за э́тим не ну́жно далеко́ ходи́ть
hier ist die Welt mit Bré ttern verná gelt разг. — да́льше пути́ нет, тут доро́га конча́ется
für ihn brach é ine Welt zusá mmen — для него́ всё ру́шилось
es ist zwar nicht die Welt, áber … разг. — э́то хоть и не бог весть что, но …
es wird (schon) nicht die Welt kó sten разг. — э́то обойдё́тся не сли́шком до́рого
См. также в других словарях:
Verna — Gemeinde Frielendorf Koordinaten … Deutsch Wikipedia
VERNA — servus dominatus, an a Vere, quod optimum feturae tempus. Fest. Adamanitius Martyrius apud Cassiodorum, Si enim Verna domi genitum significet, id est οἰκογευὴς. A qua voce Vernaculi, quibus infensus fuit Vitellius Imperator apud Sueton. c. 14.… … Hofmann J. Lexicon universale
Verna — (lat.), 1) ein Inländer; daher Vernacŭlus morbus, eine endemische Krankheit; bes. 2) (Vernaculus), ein im Haus geborner Sklave … Pierer's Universal-Lexikon
Verna, La — Verna, La, Kloster bei Bibbiena (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verna, La — • An isolated mountain hallowed by association with St. Francis of Assisi, situated in the centre of the Tuscan Appenines Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 … Catholic encyclopedia
Verna — f English: a name that originated in the latter part of the 19th century, perhaps as a contracted form of VERENA (SEE Verena) or VERONA (SEE Verona), or as a deliberately formed feminine equivalent of VERNON (SEE Vernon) … First names dictionary
Verna — Infobox Indian Jurisdiction type=town native name=Verna skyline=Padre Conceicao College of Engg.jpg skyline caption=Picture of PCCE, Verna locator position=left state name=Goa district=South Goa altitude=10 footnotes = inset map marker=yes|Verna… … Wikipedia
VERNA — Связать? Компания VERNA … Википедия
Verna — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Verna est un nom propre qui peut désigner : Verna, le prénom de Verna Sauventreen, personnage de la série L Épée de vérité. La Verna, le nom d une… … Wikipédia en Français
Verna — Apparently recorded as Verna, Verni, Vernazza, Vernacchio, Vernagallo, Vernengo, Vernet, and possibly others, this is a surname of Roman (Latin) origins. It is believed to originate from the word ancient word verno meaning young in heart and… … Surnames reference
verna — 1vèr·na s.m. TS stor. in Roma antica, schiavo nato nella casa del padrone {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. vĕrna(m), forse di orig. etrusca. 2vèr·na s.f. TS bot.com. → ontano nero {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal… … Dizionario italiano