-
121 sign
[saɪn] UK / US1. nZeichen nt, (notice, road sign) Schild nt2. vt3. vito sign for sth — den Empfang einer Sache gen bestätigen
to sign in/out — sich ein-/austragen
-
122 sign
[saɪn] UK / US1. nZeichen nt, (notice, road sign) Schild nt2. vt3. vito sign for sth — den Empfang einer Sache gen bestätigen
to sign in/out — sich ein-/austragen
-
123 Vertrag
m -(e)s,..träge (сокр. V.)договор, контрактbeiderseitiger Vertrag — двусторонний договорleoninischer Vertrag — неравноправный, выгодный лишь для одной стороны договорmehrseitiger Vertrag — многосторонний договорPariser Verträge — ист. Парижские соглашенияein Vertrag zugunsten Dritter — юр. договор в пользу третьего лицаeinen Vertrag brechen — нарушить договорeinen Vertrag einhalten — соблюдать договорeinen Vertrag erneuern — возобновить ( перезаключить) договорeinen Vertrag hinterlegen — юр. депонировать договорeinen Vertrag kündigen — расторгнуть( денонсировать) договорeinen Vertrag schließen — заключить договорeinen Vertrag sichern — обеспечить договорeinen Vertrag unterschreiben ( unterzeichnen) — подписать договорlaut Vertrag — по ( согласно) договоруden Verpflichtungen aus dem Vertrag nachkommen — соблюдать ( выполнять) обязательства по договору -
124 Zeuge
m -n, -n1) юр. свидетельals Zeuge vor Gericht aussagen — выступать на суде в качестве свидетеляals Zeuge unterschreiben — подписаться в качестве свидетеля ( на документе)einen Zeugen stellen ( beibringen, vorführen) — выставить свидетеля2) перен. свидетель, очевидец; участник; современникdiese Ruinen sind Zeugen einer längst vergangenen Zeit — эти руины - свидетели давно минувших времён•• -
125 Zug
I m -(e)s, Zügeeinen Zug durch die Gemeinde machen — шутл. переходить из одной пивной в другую ( из одного ресторана в другой), обойти все кабаки в округеein endloser Zug von Demonstranten — бесконечный поток демонстрантовZug in Marschordnung — воен. взвод в колонне по триder Berge blauer Zug — поэт. голубая гряда горein durchgehender Zug — безостановочный поездein fahrplanmäßiger Zug — поезд, следующий по расписаниюein geschlossener Zug — сформированный поезд, маршрутный поездein geschobener Zug — поезд, следующий вагонами вперёдein nachgeschobener Zug — подталкиваемый поезд, поезд с толкачём ( кроме головного локомотива)der Zug Moskau - Berlin — поезд Москва - Берлин(der) Zug endet hier — здесь конечная остановка поезда, поезд дальше не пойдётden Zug nehmen ( benutzen) — сесть на поезд, поехать поездомden Zug versäumen ( verpassen) — опоздать на поезд, пропустить поездmit dem Zuge fahren — ехать на поезде, ехать поездомj-n an den ( zum) Zug begleiten ( bringen) — проводить кого-л. на поездj-n vom Zug abholen — встретить кого-л. с поезда ( на вокзале)dem Zug ausgesetzt sein — находиться на сквознякеer ist in (den) Zug gekommen und hat sich erkältet — его просквозило, и он заболел7) глотокdas Glas auf einen Zug leeren — осушить стакан залпомin langen ( gierigen) Zügen trinken — пить долгими ( жадными) глоткамиin drei Zügen austrinken — выпить в три глоткаmit ( in) einem Zuge — залпом, сразу; одним духом; одним махом; в ( за) один присестein Buch in einem Zug lesen — прочитать книгу в ( за) один присест8) вдох; затяжка ( при курении)einen Zug aus der Zigarette nehmen ( tun) — затянуться сигаретойdas Leben in vollen Zügen genießen — наслаждаться жизнью всеми фибрами своего существаin den letzten Zügen liegen — быть при последнем издыхании, лежать при смерти9) уловeinen guten Zug tun — взять хороший улов11) постромкаetw. in ( mit) einem Zug unterschreiben — подписать что-л. одним росчерком пера ( одним махом)in großen ( allgemeinen) Zügen — в общих чертах; широкими мазками14)im Zug des Aufbauprogramms werden 5000 Wohnungen fertiggestellt — в ходе выполнения программы жилищного строительства будет построено 5000 квартир15) черта (лица, характера, явления)er hat einen schwermütigen Zug im Gesicht — в его лице есть что-то грустное, в выражении его лица затаилась какая-то грустьer hat einen ernsten Zug um den Mund — складка у рта придаёт серьёзность его лицуer hat manchen sonderbaren Zug — у него много странностей ( в характере)ein schwermütiger Zug liegt über seinem Wesen — во всём его облике есть что-то грустное ( унылое)ein hübscher Zug an ihm! — очень приятная черта его характера!16) влечение, стремление, склонность; тяга (к чему-л.), тенденция; уклон (напр., о школе)dem Zuge seines Herzens folgen ( nachgeben) — следовать ( уступить) голосу сердцаdas ist der Zug der Zeit — это тенденция( данной) эпохиda ist Zug drin — разг. здесь чувствуется кипучая деятельностьdie Sache ist gut im Zug ( bleibt im Zug) — разг. дело хорошо поставлено, дело развивается успешноin der Sache ist kein Zug — разг. дело поставлено плохо; дело заглохлоer hat einen großen Zug — он человек с размахомer hat seine Schüler gut im Zug — разг. он держит своих учеников в руках18) дёрганье; тех. растягивающее усилие, растяжениеauf Zug gestellte Mine — фугас затяжного действия19) ж.-д. тяга, тяговое усилие20) оттяжка у мачты; стержень, передающий натяжение21) спорт. тяга ( усилие при метаниях)23) мет. волочильный стан24) проход, пропуск ( металла при прокатке)26) шахм. ход (тж. перен.)einen Zug zurücknehmen — взять ход обратноdu bist am Zug — твой ходzum Zuge kommen — перен. приступить к действиям, развить деятельность; быть на очередиdas war ein genialer Zug — перен. это был гениальный ход, это было гениальное решениеdie Geschäfte wurden Zug um Zug abgewickelt — торговые операции осуществлялись одна за другой ( без перерыва)27) геод. ход; горн. маркшейдерский ход, маркшейдерская съёмка28) воен. нарез ( канала ствола)29) притяжка, натяжка ( в часовом деле)30) свеча ( бурильных труб)32) текст. механизм для подъёма и опускания ремизки••j-n auf dem Zuge haben — разг. быть враждебно настроенным по отношению к кому-л.II n -s -
126 подписаться
1) ( поставить подпись) unterschreiben (непр.) vt, unterzeichnen vt, seine Unterschrift setzen2)подписаться на газету — eine Zeitung abonnierenподписаться на заем — eine Anleihe zeichnen -
127 расписаться
1) ( подписаться) unterzeichnen vt, unterschreiben (непр.) vt2) разг. ( много написать) viel (zusammen) schreiben (непр.); ins Schreiben kommen (непр.) vi (s) ( войти во вкус)3) разг. ( зарегистрировать брак) die Ehe registrieren lassen (непр.), sich standesamtlich trauen lassen (непр.)••расписаться в своем бессилии — sein Unvermögen zugeben (непр.) ( eingestehen (непр.)) -
128 подписать
подписать unterschreiben* vt, unterzeichnen vt
См. также в других словарях:
Unterschreiben — Unterschreḯben, verb. irregul. act. S. Schreiben; ich unterschreibe, unterschrieben, zu unterschreiben; seinen Nahmen unter eine Schrift schreiben. Einen Brief, einen Befehl, ein Instrument u.s.f. unterschreiben. Seinen Nahmen unterschreiben,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
unterschreiben — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • unterzeichnen Bsp.: • Der Geschäftsführer musste einige Briefe unterschreiben. • Bitte unterschreiben Sie dieses Formular … Deutsch Wörterbuch
unterschreiben — V. (Grundstufe) seinen Namen unter ein Dokument setzen Synonyme: unterzeichnen, gegenzeichnen, signieren (geh.) Beispiel: Die Petition wurde von 1000 Personen unterschrieben. Kollokation: einen Vertrag unterschreiben … Extremes Deutsch
unterschreiben — unterschreiben, unterschreibt, unterschrieb, hat unterschrieben Unterschreiben Sie bitte hier unten rechts … Deutsch-Test für Zuwanderer
unterschreiben — signieren; unterzeichnen; abzeichnen; seinen Namen (für etwas) hergeben; mit seinem Namen (für etwas) werben; unter der Nennung des eigenen Namens unterstützen; (sich) zu etwas namentlich bekennen; ( … Universal-Lexikon
unterschreiben — un·ter·schrei·ben; unterschrieb, hat unterschrieben; [Vt/i] (etwas) unterschreiben seinen Namen unter einen Brief, ein Dokument o.Ä. schreiben (z.B. um damit etwas zu bestätigen) ≈ unterzeichnen <mit vollem Namen unterschreiben; einen Brief,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
unterschreiben — a) abzeichnen, attestieren, bescheinigen, bestätigen, gegenzeichnen, seinen Namen/seine Unterschrift/sein Zeichen setzen, unterzeichnen; (österr.): saldieren; (bildungsspr.): paraphieren, signieren; (ugs. scherzh.): seinen Friedrich Wilhelm unter … Das Wörterbuch der Synonyme
unterschreiben — un|ter|schrei|ben … Die deutsche Rechtschreibung
Unterschreiben — Ehe unterschreibt die Hand, überleg erst mit Verstand … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Etwas unterschreiben können — Die Wendung ist umgangssprachlich im Sinn von »bestätigen, gutheißen können gebräuchlich: Was mein Vorredner über die Gefahren der Umweltverschmutzung gesagt hat, das kann ich nur unterschreiben … Universal-Lexikon
mit unterschreiben — mịt||un|ter|schrei|ben auch: mịt un|ter|schrei|ben 〈V. tr. 226; hat〉 mit jmdm. unterschreiben, unterzeichnen; Sy mitunterzeichnen … Universal-Lexikon