-
101 USMC
1) Военный термин: Uncle Sam's Misguided Children, United States Marine Corps, Корпус морской пехоты США2) Шутливое выражение: U'll See Much Cum3) Грубое выражение: U Signed the Motherfucking Contract, U Suck My Cock, U Suckers Missed Christmas, Utterly Sissified Maggot Cunt4) Сокращение: US Marine Corps5) Фирменный знак: United Shoe Machinery Company6) Химическое оружие: U.S. Marine Corps7) НАСДАК: American Image Motors, Inc. -
102 company
plural - companies; noun1) (a number of people joined together for a (commercial) purpose: a glass-manufacturing company.) companhia2) (guests: I'm expecting company tonight.) visitas3) (companionship: I was grateful for her company; She's always good company.) companhia4) (a group of companions: He got into bad company.) companhia5) (a large group of soldiers, especially part of an infantry battalion.) companhia•- keep someone company- keep company
- part company with
- part company* * *com.pa.ny[k'∧mpəni] n 1 companhia: a) convivência. b) aquilo ou aquele que acompanha. c) sociedade, empresa. d) associação, corporação. e) companheiro(s). f) grupo teatral. g) Mil subdivisão de um regimento. h) comitiva, séqüito. 2 grupo de pessoas. 3 hóspede, visitante. 4 Naut tripulação. • vt+vi 1 associar-se com. 2 fazer companhia a, acompanhar. I am fond of company gosto de companhia. I kept company with him eu mantinha relações com ele. I kept him company eu lhe fiz companhia. in company em companhia. I wept for company chorei de simpatia. she keeps company with him ela está de namoro com ele. the Company of the Drapers a corporação dos tecelões. the East India Company Companhia (mercantil) das Índias Orientais. they parted company eles separaram-se. to receive company receber visitas. to see much company ser muito sociável, receber hóspedes freqüentemente. two’s company, three’s a crowd dois é bom, três é demais. -
103 likeness
მსგავსებაI don't see much likeness between them მათ შორის დიდი მსგავსებას ვერ ვხედავ●●he is a speaking likeness of his father პირწავარდნილი მამამისიაI caught likeness between them მათ შორის მსგავსება შევნიშნე / დავიჭირე -
104 live
------------------------------------------------------------[English Word] live[Swahili Word] -zima[Part of Speech] adjective[Related Words] mzima, uzima[English Example] live fish[Swahili Example] samaki mzima------------------------------------------------------------[English Word] live[Swahili Word] -ishi[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] aushi, maisha, maishilio[English Example] to live long is to see much (proverb)[Swahili Example] kuishi kwingi ni kuona mengi (methali)------------------------------------------------------------[English Word] live[Swahili Word] -kaa[Part of Speech] verb[English Example] it was necessary for her to come live near the school[Swahili Example] ilimpasa kuja kukaa karibu na shule [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] live[Swahili Word] -pona[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] live at other's expense[Swahili Word] -dusa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] live at someone else's expense[Swahili Word] -londea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] live at someone else's expense[Swahili Word] -rondea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] live in a place[Swahili Word] -sakini[Part of Speech] verb[Class] intransitive[Derived Language] Arabic[Related Words] makani------------------------------------------------------------[English Word] live in a world of one's own[Swahili Word] -jifumba[Part of Speech] verb[Class] reflexive------------------------------------------------------------[English Word] live in easy circumstances[Swahili Word] -sitawi[Part of Speech] verb[Derived Word] usitawi N------------------------------------------------------------[English Word] live in easy circumstances[Swahili Word] -stawi[Part of Speech] verb[Derived Word] usitawi N------------------------------------------------------------[English Word] live off[Swahili Word] -ponea[Part of Speech] verb[Derived Word] ponda V------------------------------------------------------------[English Word] live peacefully[Swahili Word] -starehe[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] live quietly[Swahili Word] -starehe[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
105 plenty
-
106 plenty
['plentɪ]nмного, множествоThere was food in plenty. — Запасов пищи было достаточно.
- plenty of timeThere are plenty more fish in the sea. — ◊ Свет клином на ком-либо не сошелся.
- plenty of jobsUSAGE: -
107 deaf as a post
-
108 to be on the safe side
на всякий случай, для большей верности...there's no chance of that, but it's as well to be on the safe side. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. VIII) —...нет, это не в счет, но все-таки осторожность никогда не мешает.
Back home, he set his alarm for 6.30, just to be on the safe side. (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Seven Days in May’, ‘Sunday’) — Вернувшись домой, Кейси на всякий случай поставил будильник на 6.30.
‘Don't see much change,’ said Patten. ‘I'll be back about eleven, and if you don't mind I think I'll bring in some other world-famous pillpedler for consultation, just to be on the safe side.’ (S. Lewis, ‘Babbitt’, ch. XXXIII) — - Не вижу особых перемен, - сказал Паттен. - Я вернусь часов в одиннадцать и, если не возражаете, приведу на консилиум еще одну мировую знаменитость вроде меня, чтобы действовать наверняка.
-
109 old
A n1 ( old people) the old (+ v pl) les personnes fpl âgées ; old and young together jeunes et vieux ensemble ;2 ( earlier era) (in days) of old (au temps) jadis ; the knights of old les chevaliers d'antan ; I know him of old je le connais depuis longtemps.C adj1 (elderly, not young) vieux/vieille, âgé ; an old man un vieil homme, un vieillard ; old people les vieux ; older people les personnes âgées ; if I live to be old si je vis vieux ; to get ou grow old vieillir, se faire vieux/vieille ; to look old avoir l'air âgé ; old before one's time vieux avant l'âge ; grief has made her old before her time le chagrin l'a vieillie avant l'âge ; do you want old Mr Salter or young Mr Salter? est-ce que vous voulez le père ou le fils Salter? ;2 ( of a particular age) how old are you/is he? quel âge as-tu/a-t-il? ; no-one knows how old this tree is personne ne connaît l'âge de cet arbre ; she is 10 years old elle a 10 ans ; a six-year-old boy un garçon (âgé) de six ans ; a six-year old un enfant (âgé) de six ans ; when you were one year old quand tu avais un an ; this bread is a week old ce pain est vieux d'une semaine ; a centuries-old tradition une tradition vieille de plusieurs siècles ; to be as old as sb/as the century avoir le même âge que qn/que le siècle ; I'm older than you je suis plus âgé que toi ; she is 10 years older than him elle a 10 ans de plus que lui ; the north wing is 100 years older than the east wing l'aile nord a été construite 100 ans avant l'aile est ; my older brother/sister mon frère aîné/ma sœur aînée ; an older man/woman un homme/une femme plus âgé/-e ; the older children play here les grands jouent ici ; I'll tell you when you're older je te le dirai quand tu seras plus grand ; he's going to be handsome when he's older ce sera un beau jeune homme plus tard ; as you get older you learn what really matters en vieillissant on apprend ce qui est vraiment important ; I'm the oldest c'est moi l'aîné/-e ; the oldest person there was 18 la personne la plus âgée de l'assemblée avait 18 ans ; old enough to be your father/mother assez vieux/vieille pour être ton père/ta mère ; to be old enough to do être en âge de faire ; you're old enough to know better à ton âge tu devrais avoir plus de bon sens ; you're too old for silly games ces jeux stupides ne sont plus de ton âge ; he's too old for you il est trop vieux pour toi ; that dress is too old for you cette robe fait trop vieux pour toi ; to be old for one's age être mûr pour son âge ;3 ( not new) [garment, object, car, song, tradition, family] vieux/vieille ; [story, excuse] classique ; [joke] rebattu ; an old friend un vieil ami ; the old town la vieille ville ; an old firm une maison établie depuis longtemps ;4 (former, previous) [address, school, job, boss, admirer, system] ancien/-ienne (before n) ; there's our old house voilà notre ancienne maison ; where is her old confidence? où est passée son ancienne assurance? ; do you see much of the old crowd ○ ? est-ce que tu en vois beaucoup de notre vieille bande ○ ? ; in the old days autrefois, dans le temps ; just like old times comme au bon vieux temps ; in the good old days au bon vieux temps ;5 ○ ( as term of affection) vieux/vieille ; there was old Jim il y avait ce bon vieux Jim ○ ; there's old Fido voilà ce brave vieux Fido ○ ; dear old Max ce cher vieux Max ○ ; good old Jon! ce bon vieux Jon ○ ! ; good old British weather! iron ce sacré ○ climat anglais! ; hello, old chap/girl†! salut, mon vieux/ma vieille ○ ! ; how are you, you old devil ○ ? ça va, vieux ○ ? ;6 ○ ( as intensifier) a right old battle/mess une sacrée bataille/pagaille ○ ; they were having a high ou rare old time ils s'amusaient comme des fous ○ ; just put them down any old how/where mets-les n'importe comment/où ; I don't want just any old doctor/any old car je ne veux pas de n'importe quel docteur/n'importe quelle voiture ; any old tie will do n'importe quelle cravate fera l'affaire. The irregular form vieil of the adjective vieux/vieille is used before masculine nouns beginning with a vowel or a mute ‘h’. -
110 merit
merit ['merɪt]1 nounmérite m;∎ in order of merit par ordre de mérite;∎ its great merit is its simplicity ça a le grand mérite d'être simple;∎ promotion is on merit alone l'avancement se fait uniquement au mérite;∎ I don't see much merit in the idea cette idée ne me paraît pas particulièrement intéressante;∎ a work of great merit une œuvre remarquable;∎ to judge a proposal on its merits juger une proposition pour ce qu'elle vaut;∎ the relative merits of theatre and cinema les avantages mpl respectifs du théâtre et du cinéma;∎ the project has the further merit of being cheap le projet a de plus l'avantage d'être bon marchémériter;∎ the case merits closer examination le cas mérite d'être examiné de plus près►► merit bonus prime f de rendement;merit increase augmentation f au mérite;merit rating notation f du personnel;American Administration merit system système m d'avancement fondé sur le mérite -
111 should
* * *[ʃud]negative short form - shouldn't; verb1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) pt von shall2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) Konjunktiv3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) Ausdruck der Wahrscheinlichkeit4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) nach Ausdrücken der Überraschung etc.5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) Konditionell6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) Ausdruck eines Wunsches7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) Ausdruck höchster Überraschung* * *[ʃʊd]1. (expressing advisability)▪ sb/sth \should... jd/etw sollte...if you're annoyed with him, you \should tell him wenn du dich über ihn ärgerst, solltest du ihm das sagenhe said that I \should see a doctor er meinte, ich solle zum Arzt gehenyou \should be ashamed of yourselves ihr solltet euch [was] schämenhow kind! you really \shouldn't have! wie nett! das war doch [wirklich] nicht nötig!I \should have written to her ich hätte ihr schreiben sollenone \should not judge people by their appearance man sollte Menschen nicht nach ihrem Äußeren beurteilenhe \shouldn't say things like that er sollte so etwas nicht sagenshe \should worry! she hasn't a problem in the world! ( iron) was braucht sie sich schon Sorgen zu machen! sie hat doch keinerlei Problemethe car \should be serviced every year das Auto sollte jedes Jahr zur InspektionI recommend that there \should be an investigation ich würde dazu raten, eine Untersuchung durchzuführenit's essential that the project \should not be delayed any further es ist wichtig, dass das Projekt nicht noch weiter verzögert wird2. (asking for advice)▪ \should sb/sth...? soll[te] jd/etw...?\should I apologize to him? soll[te] ich mich bei ihm entschuldigen?\should he apply for the job? soll[te] er sich für die Stelle bewerben?how often \should the plant be watered? wie oft sollte [o muss] die Pflanze gegossen werden?3. (expressing expectation)▪ sb/sth \should... jd/etw sollte [o müsste] [eigentlich]...you \should find this guidebook helpful dieser Führer wird dir sicher nützlich seinthere \shouldn't be any problems es dürfte eigentlich keine Probleme gebenthat \should be safe enough das dürfte [o müsste eigentlich] sicher genug seineverything is as it \should be alles ist wie es sein sollthis shirt's made of very good quality silk — I \should think it is, considering how much it cost dieses Hemd ist aus hochwertiger Seide — das will ich wohl meinen, wenn man bedenkt, was es gekostet hatcould you have the report ready by Friday? — yes, I \should think so könnten Sie den Bericht bis Freitag fertig haben? — ja, ich glaube schonI don't like to drink more than one bottle of wine in an evening — I \should think not! ich mag pro Abend nicht mehr als eine Flasche Wein trinken — das will ich wohl meinen!I bought her some flowers to say thank you — I \should think so too ich habe ihr ein paar Blumen gekauft, um mich zu bedanken — das war auch gut sothe boss wants to see us in her office immediately — this \should be good! ( iron fam) wir sollen sofort zur Chefin ins Büro kommen — das kann ja heiter werden! iron fam4. (expressing futurity)▪ sb/sth \should... jd/etw würde...he realized that he \should have to do most of the work es wurde ihm klar, dass er die meiste Arbeit würde erledigen müssenhe took his cap in case it \should snow er nahm seine Mütze für den Fall mit, dass es zu schneien anfingit seems very unlikely to happen, but if it \should, we need to be well-prepared es scheint unwahrscheinlich, aber für den Fall, dass es doch passieren sollte, müssen wir gut vorbereitet seinhe would be most welcome, \should he be coming at all er wäre höchst willkommen, falls er überhaupt kommt6. (rhetorical)▪ why \should sb/sth...? warum sollte jd/etw...?why \should anyone want to eat something so horrible? warum sollte irgendjemand so etwas Scheußliches essen wollen?I was just getting off the bus when who \should I see but my old school friend Pat! was glaubst du, wen ich gesehen habe, als ich aus dem Bus ausstieg — niemand anderen als meinen alten Schulfreund Pat!8. (expressing an opinion)it's odd that she \should think I would want to see her again es ist seltsam, dass sie meint, ich wolle sie wiedersehenit's so unfair that she \should have died so young es ist so ungerecht, dass sie so jung sterben mussteit worries me that he \should drive all that way on his own esp BRIT es beunruhigt mich, dass er die ganze Strecke alleine fährt9. (could)where's Daryl? — how \should I know? wo ist Daryl? — woher soll[te] ich das wissen?for fear that I \should miss my flight, I arrived at the airport five hours early aus Angst, ich könnte mein Flugzeug verpassen, war ich fünf Stunden früher am Flughafen▪ I/we \should... ich würde/wir würden...we \should like to take you out for dinner next week wir würden Sie gerne nächste Woche zum Abendessen einladenI \shouldn't worry about it if I were you ich würde mir deswegen an deiner Stelle keine Sorgen machenhe took his umbrella so that he \shouldn't get wet er nahm seinen Schirm mit, um nicht nass zu werdenwe \should have come sooner if we'd known how ill he was wir wären früher gekommen, wenn wir gewusst hätten, wie krank er warI \shouldn't be surprised ich wäre nicht überrascht* * *[ʃʊd] pret of shallmodal aux vb1)I/he should do that — ich/er sollte das tunall is as it should be — alles ist so, wie es sein sollte or muss
he should know that it's wrong to lie — er sollte or müsste wissen, dass man nicht lügen darf
should I go too? – yes you should was it a good film? – I should think it was — sollte ich auch gehen? – ja, das sollten Sie schon war der Film gut? – und ob
he's coming to apologize – I should think so — er will sich entschuldigen – das möchte ich auch meinen or hoffen
... and I should know —... und ich müsste es ja wissen
2)he should be there by now —3)I should think there were about 40 — ich würde schätzen, dass etwa 40 dort waren
I should like to disagree — da möchte ich widersprechen
I should like to know — ich wüsste gern, ich möchte gern wissen
thanks, I should like to — danke, gern
4)who should I see/should it be but Anne! — und wen sehe ich/und wer wars? Anne!why should he want to know/do that? — warum will er das wohl wissen/machen?
why should he have done it, if...? — warum hat er es dann gemacht, wenn...?
5)(subjunc, conditional)
I/he should go if... —we should have come if... — wir wären gekommen, wenn...
it seems unbelievable that he should have failed/be so young — es scheint unglaublich, dass er versagt hat/so jung ist
I don't see why he shouldn't have paid by now — ich verstehe nicht, warum er bis jetzt noch nicht bezahlt hat
if they should send for me —
if he should come, should he come — falls er kommen sollte, sollte er kommen
I shouldn't be surprised if he comes or came or were to come — ich wäre nicht or keineswegs überrascht, wenn er kommen würde or wenn er käme
I shouldn't (do that) if I were you —
I shouldn't worry about it it is necessary that he should be told — ich würde mir darüber keine Gedanken machen es ist nötig, dass man es ihm sagt
unless he should change his mind — falls er es sich (dat) nicht anders überlegt
* * *1. prät von shall, auch konditional futurisch: ich, er, sie, es sollte, du solltest, wir, Ihr, Sie, sie sollten:should it prove false sollte es sich als falsch erweisen;he should be home by then er müsste bis dahin wieder zu Hause seinI should go if …;I should not have come if ich wäre nicht gekommen, wenn;I should like to ich würde oder möchte gern3. nach Ausdrücken des Erstaunens etc:it is incredible that he should have failed es ist unglaublich, dass er versagt hat* * ** * *sollen v.(§ p.,pp.: sollte, gesollt) -
112 farther
* * *see further.* * *far·ther[ˈfɑ:ðəʳ, AM ˈfɑ:rðɚ]1. (at, to a greater distance) weiter entfernthow much \farther is it to the airport? wie weit ist es noch zum Flughafen?could you stand \farther off? könnten Sie etwas zur Seite gehen?\farther away weiter weg\farther down/up [sth] weiter unten/oben\farther east/west/north/south weiter östlich/westlich/nördlich/südlich\farther on along the road weiter die Straße entlang2. (at, to a more advanced point)\farther back weiter zurück3. (additional) weitere(r, s)at the \farther end am anderen Endeto the \farther side zum anderen Ufer* * *['fAːðə(r)] comp of far1. advSee:= further2. adjweiter entfernt, hintere(r, s)at the farther end — am anderen Ende
* * *farther [ˈfɑː(r)ðə(r)]A adj2. weiter weg liegend, (vom Sprecher) abgewendet, entfernter:the farther shore das gegenüberliegende UferB adv1. weiter:so far and no farther bis hierher und nicht weiter* * ** * *adv.weiter adv. conj.überdies konj. -
113 go around
* * *((of stories, rumours etc) to be passed from one person to another: There's a rumour going around that you are leaving.) herumgehen* * *vi1. (move around)▪ to \go around around sth:they went around the room sie liefen im Zimmer herumthey went around Europe for two months sie reisten zwei Monate lang durch Europa2. (move in a curve)▪ to \go around around sth um etw akk herumgehen; vehicle um etw akk herumfahren; (circumnavigate) etw umrundento \go around around the bend um die Kurve fahrento \go around around the block um den Block laufento \go around around the world eine Weltreise machen3. (visit)▪ to \go around around to sb's zu jdm [hin]gehenI'm just \go arounding around to Mario's for half an hour ich gehe nur mal schnell für eine halbe Stunde zu Mario4. (visit successively)we've been \go arounding around the local schools today trying to find out... wir haben heute die örtlichen Schulen abgeklappert, um herauszufinden,... famwe haven't got enough time to \go around around all the exhibits wir haben nicht genügend Zeit, uns alle Ausstellungsstücke [genau] anzusehenmy head's \go arounding round and round mir dreht sich alles6. (be in circulation) rumour, illness [he]rumgehen7. (be enough)there won't be enough soup to \go around around die Suppe wird nicht für alle reichen8. (spend time together) Zeit miteinander verbringenI don't want you \go arounding around with people like that ich möchte nicht, dass du dich mit solchen Leuten herumtreibstshe's \go arounding around with Harry sie treibt sich mit Harry rum famwe don't \go around around together much these days wir sehen uns nur noch selten9. (do repeatedly)▪ to \go around around doing sth etw ständig tunI've got a song \go arounding around in my head mir geht schon die ganze Zeit ein Lied im Kopf herum10.* * *go around v/i* * * -
114 media
* * *plurals; see medium* * *me·dia[ˈmi:diə]I. n▪ the \media die Medien plthe news \media TV, RADIO Nachrichtensender m; (magazines) Nachrichtenmagazin nt; (newspaper) [aktuelle] Zeitungin the \media in den Medien\media coverage Berichterstattung fa \media event ein Medienereignis nt\media hype Medienrummel m\media studies ≈ Kommunikationswissenschaft fher new novel got a lot of \media attention um ihren neuen Roman gab es einen großen Medienrummel* * *['miːdɪə]n plMedien plhe works in the media — er ist im Mediensektor tätig or beschäftigt
media coverage — Berichterstattung f in den Medien
media bashing (inf) — Medienschelte f
* * *media1 [ˈmedıə; US ˈmiːdıə] pl -diae [-dıiː] s1. LING Media f, stimmhafter Verschlusslaut2. ANAT Media f (mittlere Schicht)media2 [ˈmiːdjə; -ıə]media circus Medienspektakel n;media event Medienereignis n:c) aufsehenerregende Fernsehsendung etc;media research Medienforschung f;* * *see mass media; medium 1. -
115 those
* * ** * *[ðəʊz, AM ðoʊz]1. (to identify specific persons/things) dieselook at \those chaps over there schau' dir die Typen da drüben anhow much are \those brushes? wie viel kosten diese Pinsel; (more distant)2. (familiar referent) jeneseveral people died in \those riots mehrere Menschen starben bei jenen Unruhenwhere are \those children of yours? wo sind deine Kinder?3. (singling out)I've always liked \those biscuits with the almonds in them ich mag die Kekse mit den Mandeln darin▪ \those... who/which [or that] ... diejenigen... die...\those people who would like to go on the trip should put their names on the list die Personen, die die Reise machen wollen, müssen sich in die Liste eintragen1. (the things over there) diejenigenthese peaches aren't ripe enough to eat, try \those on the table diese Pfirsiche sind noch nicht reif genug, versuch' die auf dem Tisch2. (the people over there) das\those are my kids over there das sind meine Kinder da drüben3. (past times) damals\those were the days das waren noch Zeiten\those were the olden days das war die gute alte Zeit\those were some good times we had wir hatten eine gute Zeit damals4. (familiar referent) das\those are the hard things in life das sind die schwierigen Dinge des Lebens5. (the people)▪ \those who... diejenigen, die...\those who want to can come back by a later train wer will, kann mit einem späteren Zug zurückfahren▪ one of \those eine(r) davonthere are many Mormons here, in fact, he's one of \those hier gibt es viele Mormonen, er ist übrigens auch einerhe's one of \those who make you feel good by just smiling and saying hello er gehört zu denen, bei denen man sich schon gut fühlt, wenn sie nur lächeln und hallo sagen6. (the ones) diejenigenthe coldest hours are \those just before dawn die kältesten Stunden sind die vor Tagesanbruch▪ \those which... diejenigen, die...my favourite chocolates are \those which have cherries and brandy inside them meine Lieblingspralinen sind die mit Kirschen und Brandy* * *[ðəʊz] pl of that1. dem prondas (da) singwhat are those? — was ist das (denn) da?, was sind das für Dinger? (inf)
those are my suggestions —
above those —
those who want to go, may — wer möchte, kann gehen, diejenigen, die gehen möchten, können das tun (form)
one of those who... — einer/eine von denen or denjenigen, die...
there are those who say... — einige sagen...
2. dem adjdiese or die (da), jene (old, liter)it was just one of those days/things — das war wieder so ein Tag/so eine Sache
he is one of those people who... —
those sons of yours! — also, deine Söhne!
* * ** * ** * *adj.dies adj.jen adj.jener adj.jenes adj. -
116 hit-and-miss
* * *adj zufälliggetting to work on time is very much a \hit-and-miss affair these days heutzutage pünktlich zur Arbeit zu kommen, ist mehr oder weniger Glückssachethe exam was all very \hit-and-miss die Prüfung war ein ziemliches Ratespiel* * *hit-and-miss adj1. mit wechselndem Erfolg* * * -
117 popularise
* * ** * ** * *(UK) v.popularisieren v. -
118 saber
see sabre
saber 1 sustantivo masculino knowledge;
saber 2 ( conjugate saber) verbo transitivo 1 no lo sé I don't know; no sé cómo se llama I don't know his name; ¡yo qué sé! how (on earth) should I know! (colloq); que yo sepa as far as I know; saber algo de algo to know sth about sth; sé muy poco de ese tema I know very little about the subject; no sabe lo que dice he doesn't know what he's talking about sin que lo supiéramos without our knowing; ¡si yo lo hubiera sabido antes! if I had only known before!; ¡cómo iba yo a saber que …! how was I to know that …! 2 ( ser capaz de): ¿sabes nadar? can you swim?, do you know how to swim?; sabe escuchar she's a good listener; sabe hablar varios idiomas she can speak several languages verbo intransitivo◊ ¿quién sabe? who knows?;saber de algo/algn to know of sth/sb; yo sé de un lugar donde te lo pueden arreglar I know of a place where you can get it fixedb) (tener noticias, enterarse):yo supe del accidente por la radio I heard about the accident on the radio◊ sabe dulce/bien it tastes sweet/nice;saber a algo to taste of sth; no sabe a nada it doesn't taste of anything; sabe a podrido it tastes rottenb) ( causar cierta impresión): me sabe mal or no me sabe bien tener que decírselo I don't like having to tell himsaberse verbo pronominal ( enf) ‹lección/poema› to know
saber sustantivo masculino knowledge, learning, information
saber
I verbo transitivo
1 (una cosa) to know: no sé su dirección, I don't know her address
para que lo sepas, for your information
que yo sepa, as far as I know
2 (hacer algo) to know how to: no sabe nadar, he can't swim
3 (capacidad, destreza) sabe dibujar muy bien, he knows how to draw really well
4 (comportarse, reaccionar) can: no sabe aguantar una broma, she can't take a joke
no sabe perder, he's a bad loser
5 (tener conocimientos elevados sobre una materia) sabe mucho de música, she knows a lot about music
6 (enterarse) to learn, find out: lo llamé en cuanto lo supe, I called him as soon as I heard about it
7 (estar informado) sabía que te ibas a retrasar, he knew that you were going to be late
8 (imaginar) no sabes qué frío hacía, you can't imagine how cold it was
II verbo intransitivo
1 (sobre una materia) to know [de, of]: sé de un restaurante buenísimo, I know of a very good restaurant
2 (tener noticias) (de alguien por él mismo) to hear from sb (de alguien por otros) to have news of sb (de un asunto) to hear about sthg
3 (tener sabor) to taste [a, of]: este guiso sabe a quemado, this stew tastes burnt
4 (producir agrado o desagrado) to like, please: me supo mal que no viniera, it upset me that he didn't come Locuciones: el saber no ocupa lugar, you can never learn too much
me ha sabido a poco, I couldn't get enough of it
quién sabe, who knows
vas a saber lo que es bueno, I'll show you what's what
vete a saber, God knows
a saber, namely ' saber' also found in these entries: Spanish: atenerse - ávida - ávido - básica - básico - carta - cojear - combinar - comparecencia - conjugar - consuelo - convenir - cuerno - dedillo - demonio - desconocer - diferenciar - economía - entender - estimable - estribar - eufórica - eufórico - gloria - impresión - latín - morbosa - morboso - puesta - puesto - relacionarse - sable - si - terrena - terreno - tinta - bien - ciencia - conocer - conocimiento - deber - derecho - experiencia - feo - hallar - llegar - lo - mal - memoria - porqué English: acquaint - aware - can - certain - curious - flounder - fortuneteller - guess - hand - hear - horrify - know - learning - namely - nice - pat - pride - should - taste - tell - truck - understand - unknowingly - wisdom - able - appreciation - authority - claim - copy - early - funny - heart - knowledge - let - priority - realize - reassuring - right - saber - sabre - score - skill - stump - suppose - viz - waytr['seɪbəSMALLr/SMALL]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=sabre sabre{saber ['seɪbər] n: sable madj.• sable adj.v.• herir a sablazos v.BrE sabre 'seɪbər, 'seɪbə(r) noun sable m(US) ['seɪbǝ(r)]N sable m* * *BrE sabre ['seɪbər, 'seɪbə(r)] noun sable m -
119 shouldn't
-
120 so
səu
1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tan, tanto2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) así3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) eso4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) también5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') así es, en efecto
2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) así que, por lo tanto, de manera que- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak
so1 adv1. tan2. asíLook, that's Bill So it is mira, allí está Bill Así es3. que sí / que no4. tambiénI went, and so did Pete yo fui, y Pete tambiénso long! ¡hasta luego!so2 conj así queyou broke it, so you have to pay for it lo has roto tú, así que tendrás que pagarloso we're not going on holiday? ¿así que no nos vamos de vacaciones?so what? ¿y qué?
Multiple Entries: SO so
so 1 m fam pey ¡so burro!, you great oaf!
so 2 prep (bajo) under
so pena de, under penalty of
so pretexto/color de, under the guise of 'so' also found in these entries: Spanish: abalanzarse - abarcar - abotargada - abotargado - abur - acalorarse - agujetas - ahí - ahora - alma - amabilidad - amable - aquello - así - atonía - aun - avisar - bala - balbucear - bondad - cabezota - casualidad - celebrar - cerrarse - comecome - como - compensar - con - conque - cortante - creer - decir - decoración - deformación - dejarse - delito - denominada - denominado - desairar - disponer - dosificar - embalarse - embrutecerse - emoción - empañar - encoger - escacharrar - escrupulosa - escrupuloso - esperar English: afraid - allowance - aloud - and - anything - as - ask back - attain - awkward - be - believe - better - blunder - bored - bull - bumpy - busy - calculating - careless - change over - cheap - cheese off - clingy - come round - conceited - condescending - congenial - courteous - critical - damn - do - domineering - dreary - enunciate - even - far - fix - flag - forecast - forgetful - forth - forward - glaringly - gratifying - grieve - grouchy - grunt - gullible - gulp - happensotr[səʊ]1 (therefore) así que, por lo tanto, de manera que■ she was tired, so she went to bed estaba cansada, así que se fue a la cama2 (to express purpose) para, para que1 (introductory) así que, pues, bueno■ so I made a mistake! what about it? ¡pues me he equivocado! ¿y qué?■ so, what now? bueno, ¿ahora qué?2 (very - before adj or adv) tan; (- before noun or with verb) tanto,-a■ don't drive so fast no vayas tan rápido, no corras tanto3 (unspecified number or amount, limit) tanto,-a■ it'll take a month or so tardará un mes más o menos, tardará un mes o así■ why don't you say that you earn so much? ¿por qué no dices que ganas tanto?■ so much noise/food tanto ruido/tanta comida■ so many boys/girls tantos niños/tantas niñas4 (thus, in this way) así, de esta manera, de este modo■ cut the fish, like so corta el pescado así■ of all the stupid people I know, no-one is more so than you de todas las personas estúpidas que conozco, no hay ninguna como tú5 (to avoid repetition) que sí■ I think/hope so creo/espero que sí■ if so en este caso, de ser así6 (to express agreement, also) también■ so am I/so do I/so can I/so have I yo también1 (factual, true) así\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLand so on (and so forth) y así sucesivamente, etcéterajust so / exactly so perfecto, en ordenso be it así seaso long! ¡hasta luego!, ¡hasta pronto!■ so much for new technology! ¡vaya nueva tecnología!■ so much for your advice! ¡vaya consejo que me diste!so there! ¡ea!, ¡para que sepas!so what? ¿y qué?so ['so:] advdo you think so?: ¿tú crees?so it would seem: eso pareceI told her so: se lo dijehe's ready, or so he says: según dice, está listoit so happened that...: resultó que...do it like so: hazlo asíso be it: así sea2) also: tambiénso do I: yo también3) thus: así, de esta manera4) : tanhe'd never been so happy: nunca había estado tan contento5) consequently: por lo tantoso conj1) therefore: así que3)so what? : ¿y qué?soadv.• así adv.• por consiguiente adv.• por tanto adv.• tal adv.• también adv.• tan adv.• tanto adv.conj.• así que conj.interj.• îverdad... interj.
I səʊ1)a) ( very) (before adj and adv) tan; (with verb) tantob) ( as much as that) (before adj and adv) tan; (with verb) tantowhy are you so stubborn? — ¿por qué eres tan terco?
not so... as: we've never been so busy as we are now nunca hemos estado tan ocupados como ahora; it's not so much a hobby as an obsession — no es tanto un hobby como una obsesión
2)a) (up to a certain point, limit)we can admit just so many and no more — sólo podemos dejar entrar a equis cantidad de gente y no más
b) ( unspecified amount)c) ( the amount indicated)d)so... (that) — tan... que
he was so rude (that) she slapped him — fue tan grosero, que le dio una bofetada
he so hated the job, he left — odiaba tanto el trabajo, que lo dejó
so... as to + inf: I'm not so stupid as to believe him no soy tan tonta como para creerle; would you be so kind as to explain this to me? — (frml) ¿tendría la gentileza de explicarme esto?
4)a) (thus, in this way)the street was so named because... — se le puso ese nombre a la calle porque...
if you feel so inclined — si tienes ganas, si te apetece (esp Esp)
hold the bat like so — agarra el bate así or de esta manera
b) ( as stated) asíthat is so — (frml) así es
not so — no es cierto, no es así
if so, they're lying — si es así or de ser así, están mintiendo
c) ( as desired)d)and so on o and so forth — etcétera
5)a) (replacing clause, phrase, word)he thinks she's gifted and I think so too — él cree que tiene talento y yo también or y yo opino lo mismo
is he coming tomorrow? - it seems so — ¿viene mañana? - así or eso parece
will he be pleased? - I expect so — ¿estará contento? - me imagino que sí
I got a bit dirty - so I see — me ensucié un poco - sí, ya veo
I told you so — ¿no te lo dije?
is she interested? - very much so — ¿le interesa? - sí, y mucho
b) ( contradicting) (used esp by children)6) (with v aux)a) (also, equally)b) ( indeed)you promised - so I did! — lo prometiste - es verdad! or tienes razón!
7)a) ( indicating pause or transition) buenoso here we are again — bueno, aquí estamos otra vez
b) ( introducing new topic)so what's new with you? — y ¿qué hay or qué cuentas de nuevo?
c) (querying, eliciting information)so now what do we do? — ¿y ahora qué hacemos?
d) (summarizing, concluding) así quee) ( expressing surprised reaction) así que, conqueso that's what he's after! — así que or conque eso es lo que quiere!
f) ( challenging)but she's not a Catholic - so? — pero no es católica - ¿y qué (hay)?
so what? — ¿y qué?
II
a)so (that): she said it slowly, so (that) we'd all understand lo dijo despacio, para que or de manera que todos entendiéramos; she said it slowly, so (that) we all understood lo dijo despacio, así que or de manera que todos entendimos; not so (as) you'd notice (colloq): has he cleaned in here? - not so as you'd notice — ¿ha limpiado aquí? - pues si ha limpiado, no lo parece
b)so as to + inf — para + inf
2) (therefore, consequently) así que, de manera quehe wasn't at home, so I called again — no estaba en casa, así que or de manera que volví a llamar más tarde
III
I [sǝʊ]1. ADV1) (=to such an extent)a) (with adj/adv) tanit is so big that... — es tan grande que...
I wish you weren't so clumsy — ¡ojalá no fueras tan patoso!
it was so heavy! — ¡pesaba tanto!
"how's your father?" - "not so good" — -¿cómo está tu padre? -no muy bien
•
it's about so high/long — es más o menos así de alto/largo•
she's not so clever as him — no es tan lista como élhe's not so silly as to do that — no es bastante tonto para hacer eso, no es tan tonto como para hacer eso
•
so many — tantos/as•
so much — tanto/athank you so much — muchísimas gracias, muy agradecido
kind, sure etc•
it's not so very difficult — no es tan difícilb) (with vb) tantohe who so loved Spain — liter él que amó tanto a España
2) (=thus, in this way, likewise) así, de esta manera, de este modoso it was that... — así fue que..., de esta manera or de este modo fue como...
we so arranged things that... — lo arreglamos de modo que...
so it is!, so it does! — ¡es verdad!, ¡es cierto!, ¡correcto!
is that so? — ¿de veras?
isn't that so? — ¿no es así?
•
so be it — así sea•
and he did so — y lo hizo•
do so then! — ¡hazlo, pues!•
I expect so — supongo que sí, a lo mejor•
and so forth — y así sucesivamente, etcétera•
it so happens that... — resulta que..., el caso es que...•
I hope so — eso espero yo, espero que sí•
how so? — ¿cómo es eso?•
if so — en este caso, en cuyo caso•
just so! — ¡eso!, ¡eso es!•
you do it like so * — se hace así, se hace de esta manera•
only more so — pero en mayor grado•
so much so that... — hasta tal punto or grado que..., tanto es así que...•
not so! — ¡nada de eso!•
and so on — y así sucesivamente, etcétera•
so saying he walked away — dicho eso, se marchó•
I think so — creo que síI thought so — me lo figuraba or suponía
•
I told you so — ya te lo dije•
why so? — ¿por qué?, ¿cómo?3) (=also)•
he's wrong and so are you — se equivocan tanto usted como él•
so do I — (y) yo también"I work a lot" - "so do I" — -trabajo mucho -(y) yo también
"I love horses" - "so do I" — -me encantan los caballos -a mí también
•
"I've been waiting for ages!" - "so have we" — -¡llevo esperando un siglo! -(y) nosotros también•
so would I — yo también4) (phrases)•
so long! * — ¡adiós!, ¡hasta luego!•
so much the better/worse — tanto mejor/peorshe didn't so much as send me a birthday card — no me mandó ni una tarjeta siquiera para mi cumpleaños
she gave me back the book without so much as an apology — me devolvió el libro sin pedirme siquiera una disculpa
so much for her promises! — ¡eso valen sus promesas!
•
ten or so — unos diez, diez más o menosten or so people — unas diez personas, diez personas o así or más o menos
at five o'clock or so — a las cinco o así or o por ahí or más o menos
2. CONJ1) (expressing purpose) parahe took her upstairs so they wouldn't be overheard — la subió al piso de arriba para que nadie los oyera
•
so as to do sth — para hacer algo, a fin de hacer algowe hurried so as not to be late — nos dimos prisa para no llegar tarde or a fin de no llegar tarde
I bought it so that you should see it — lo compré para que or a fin de que lo vieras
2) (expressing result) así que, de manera quehe hadn't studied, so he found the exam difficult — no había estudiado, así que or de manera que el examen le resultó difícil
•
it rained and so we could not go out — llovió, así que no pudimos salir, llovió y no pudimos salir•
so that — de modo que, de manera quehe stood so that he faced west — se puso de tal modo que or de manera que miraba al oeste, se puso mirando al oeste
3) (=therefore) así quethe shop was closed, so I went home — la tienda estaba cerrada, así que me fui a casa
so you see... — por lo cual, entenderás...
4) (in questions, exclamations) entonces, así queso you're Spanish? — entonces or así que ¿eres español?
so? * — ¿y?, ¿y qué?
•
so that's the reason! — ¡por eso es!•
so there you are! — ¡ahí estás!
II
[sǝʊ]N (Mus) = soh* * *
I [səʊ]1)a) ( very) (before adj and adv) tan; (with verb) tantob) ( as much as that) (before adj and adv) tan; (with verb) tantowhy are you so stubborn? — ¿por qué eres tan terco?
not so... as: we've never been so busy as we are now nunca hemos estado tan ocupados como ahora; it's not so much a hobby as an obsession — no es tanto un hobby como una obsesión
2)a) (up to a certain point, limit)we can admit just so many and no more — sólo podemos dejar entrar a equis cantidad de gente y no más
b) ( unspecified amount)c) ( the amount indicated)d)so... (that) — tan... que
he was so rude (that) she slapped him — fue tan grosero, que le dio una bofetada
he so hated the job, he left — odiaba tanto el trabajo, que lo dejó
so... as to + inf: I'm not so stupid as to believe him no soy tan tonta como para creerle; would you be so kind as to explain this to me? — (frml) ¿tendría la gentileza de explicarme esto?
4)a) (thus, in this way)the street was so named because... — se le puso ese nombre a la calle porque...
if you feel so inclined — si tienes ganas, si te apetece (esp Esp)
hold the bat like so — agarra el bate así or de esta manera
b) ( as stated) asíthat is so — (frml) así es
not so — no es cierto, no es así
if so, they're lying — si es así or de ser así, están mintiendo
c) ( as desired)d)and so on o and so forth — etcétera
5)a) (replacing clause, phrase, word)he thinks she's gifted and I think so too — él cree que tiene talento y yo también or y yo opino lo mismo
is he coming tomorrow? - it seems so — ¿viene mañana? - así or eso parece
will he be pleased? - I expect so — ¿estará contento? - me imagino que sí
I got a bit dirty - so I see — me ensucié un poco - sí, ya veo
I told you so — ¿no te lo dije?
is she interested? - very much so — ¿le interesa? - sí, y mucho
b) ( contradicting) (used esp by children)6) (with v aux)a) (also, equally)b) ( indeed)you promised - so I did! — lo prometiste - es verdad! or tienes razón!
7)a) ( indicating pause or transition) buenoso here we are again — bueno, aquí estamos otra vez
b) ( introducing new topic)so what's new with you? — y ¿qué hay or qué cuentas de nuevo?
c) (querying, eliciting information)so now what do we do? — ¿y ahora qué hacemos?
d) (summarizing, concluding) así quee) ( expressing surprised reaction) así que, conqueso that's what he's after! — así que or conque eso es lo que quiere!
f) ( challenging)but she's not a Catholic - so? — pero no es católica - ¿y qué (hay)?
so what? — ¿y qué?
II
a)so (that): she said it slowly, so (that) we'd all understand lo dijo despacio, para que or de manera que todos entendiéramos; she said it slowly, so (that) we all understood lo dijo despacio, así que or de manera que todos entendimos; not so (as) you'd notice (colloq): has he cleaned in here? - not so as you'd notice — ¿ha limpiado aquí? - pues si ha limpiado, no lo parece
b)so as to + inf — para + inf
2) (therefore, consequently) así que, de manera quehe wasn't at home, so I called again — no estaba en casa, así que or de manera que volví a llamar más tarde
III
См. также в других словарях:
not see much of — not meet very often, see infrequently … English contemporary dictionary
Much — Much, adv. [Cf. Icel. mj[ o]k. See {Much}, a.] To a great degree or extent; greatly; abundantly; far; nearly. Much suffering heroes. Pope. [1913 Webster] Thou art much mightier than we. Gen. xxvi. 16. [1913 Webster] Excellent speech becometh not… … The Collaborative International Dictionary of English
much — see much cry and little wool much would have more you can have too much of a good thing … Proverbs new dictionary
much — [[t]mʌ̱tʃ[/t]] ♦ 1) ADV GRADED: ADV after v You use much to indicate the great intensity, extent, or degree of something such as an action, feeling, or change. Much is usually used with so , too , and very , and in negative clauses with this… … English dictionary
Much Ado About Nothing — For other uses, see Much Ado About Nothing (disambiguation). Facsimile of the title page of the quarto version of Much adoe about Nothing Much Ado About Nothing is a comedy written by William Shakespeare about two pairs of lovers, Benedick and… … Wikipedia
much */*/*/ — UK [mʌtʃ] / US adverb, determiner, pronoun Word forms much : comparative more UK [mɔː(r)] / US [mɔr] superlative most UK [məʊst] / US [moʊst] Summary: Much can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable noun):… … English dictionary
see — [[t]si͟ː[/t]] ♦ sees, seeing, saw, seen 1) VERB: no cont When you see something, you notice it using your eyes. [V n] You can t see colours at night... [V n ing] I saw a man making his way towards me … English dictionary
Much Ado About Nothing (2012 film) — Much Ado About Nothing Directed by Joss Whedon Produced by Joss Whedon Ba … Wikipedia
much less — Not to mention • • • Main Entry: ↑less * * * still/much/even/less phrase used after a negative statement in order to emphasize that it applies even more to what you say next They are not interested in reading p … Useful english dictionary
(Much) Wenlock (UK Parliament constituency) — (Much) Wenlock Former Borough constituency for the House of Commons 1290 (1290)–1885 (1885) (Much) Wenlock was a constituency represe … Wikipedia
Much Apu About Nothing — The Simpsons episode Episode no. 151 Prod. code 3F20 Orig. airdate May 5, 1996[1] Show runner(s) Bill Oakley Josh W … Wikipedia