-
101 przewyższyć
глаг.• обгонять• опередить• опережать• превосходить• превысить• превышать* * *przewyższ|yć\przewyższyćony сов. kogo-co 1. стать выше кого-чего;syn \przewyższyćył ojca сын стал выше (перерос) отца;
2. превзойти кого-что чем, в чём, обнаружить превосходство (перевес) над кем-чем;\przewyższyć umysłem превзойти умом;
\przewyższyć liczebnie kogoś обнаружить численный перевес над кем-л.* * *przewyższony сов. kogo-co1) стать вы́ше кого-чегоsyn przewyższył ojca — сын стал вы́ше (переро́с) отца́
2) превзойти́ кого-что чем, в чём, обнару́жить превосхо́дство (переве́с) над кем-чемprzewyższyć umysłem — превзойти́ умо́м
przewyższyć liczebnie kogoś — обнару́жить чи́сленный переве́с над ке́м-л.
-
102 przyganiać
przygania|ć%1, \przyganiaćny несов. komu порицать, осуждать кого
+ potępiać* * *I przyganiany несов. komuпорица́ть, осужда́ть когоSyn:II przyganiany несов.пригоня́тьSyn: -
103 przystawać
глаг.• примыкать• следовать* * *1) (zatrzymywać się) останавливаться2) przystawać (zgadzać się) принимать, соглашаться3) przystawać (przyłączać się) приставать (присоединяться)przyczepiać się, przylepiać się, przywierać приставать (прилипать)przybijać (do brzegu) приставать (причаливать)pot. czepiać się разг. приставать (надоедать)posp. dobierać się (domagać się kogoś) разг. приставать (настойчиво клеиться)* * *%1 несов. 1. do czego приставать, прилипать к чему;2. па со соглашаться на что, с чем, принимать что; 3. do kogo-czego присоединяться, примыкать к кому-чему+1. przywierać 2. akceptować 3. przyłączać się
* * *I несов.1) do czego пристава́ть, прилипа́ть к чему3) do kogo-czego присоединя́ться, примыка́ть к кому-чемуSyn:II несов.приостана́вливаться ( во время движения)Syn: -
104 przywrzeć
глаг.• прикипеть• пристать* * *przyw|rzeć%1, \przywrzećrę, \przywrzećrze, \przywrzećarł сов. do czego 1. прижаться к чему;2. пристать, прилипнуть к чему; прикипеть (о mleku itp.)+1. przytulić się 2. przystać, przylepić się
* * *I przywrę, przywrze, przywarł сов. do czego1) прижа́ться к чему2) приста́ть, прили́пнуть к чему; прикипе́ть (o mleku itp.)Syn:II przywrę, przywrze, przywarł сов.притвори́тьSyn: -
105 radny
radn|y%1, \radnyi уст. расторопный, оборотистый
+ zaradny* * *I radni уст.расторо́пный, оборо́тистыйSyn:II м, P radnegoдепута́т наро́дного сове́таSyn: -
106 ranny
rann|y\rannyi i zabici раненые и убитые%1, \rannyi раненый;
+ zraniony\rannyе pantofle домашние туфли
+ poranny* * *I ranniра́неныйranni i zabici — ра́неные и уби́тые
Syn:IIу́треннийranne pantofle — дома́шние ту́фли
Syn: -
107 rano
сущ.• утро* * *утро, утром, с утраwcześnie рано* * *ran|o%1 ☼ утро;od (do) \ranoа с (до) утра; со \rano каждое утро; ● do białego \ranoа до зари
+ poranek, ranek● kto \rano wstaje, temu Pan Bóg daje посл. кто рано встаёт, тому Бог (по)даёт
+ z rana, rankiem* * *I су́троco rano — ка́ждое у́тро
Syn:II raniejу́тром; ра́но- temu Pan Bóg dajeo piątej rano — в пять часо́в утра́
Syn:z rana, rankiem -
108 rżnąć
глаг.• пилить• подпиливать* * *rżn|ąć%1, \rżnąćięty несов. 1. резать;\rżnąć bydło резать скот; \rżnąć piłą пилить;
2. прост. жарить, шпарить;\rżnąć w karty резаться в карты; orkiestra \rżnąćie półeczkę оркестр наяривает польку; \rżnąć na piechotę шпарить пехтурой;
● \rżnąć prawdę резать правду-матку+1. rznąć 2. zasuwać, zaiwa-niać
\rżnąć o ziemię швырнуть на землю;
2. (uderzyć) треснуть, стукнуть, трахнуть+grzmotnąć, rąbnąć
* * *I rżnięty несов.1) ре́затьrżnąć bydło — ре́зать скот
rżnąć piłą — пили́ть
2) прост. жа́рить, шпа́ритьrżnąć w karty — ре́заться в ка́рты
orkiestra rżnie poleczkę — орке́стр ная́ривает по́льку
rżnąć na piechotę — шпа́рить пехтуро́й
•Syn:II rżnięty сов. прост.1) швырну́ть, гро́хнутьrżnąć o ziemię — швырну́ть на зе́млю
2) ( uderzyć) тре́снуть, сту́кнуть, тра́хнутьSyn: -
109 rżnąć się
I несов.дра́ться, убива́ть друг дру́гаSyn:II сов. прост.тре́снуться, сту́кнутьсяSyn: -
110 schodzić
глаг.• высаживаться• исходить• нападать• слезать• спускать• спускаться• сходить• съезжать* * *schodz|ić%1 несов. 1. сходить;\schodzić z drogi komuś а) пропускать кого-л. вперёд; б) уступать дорогу кому-л.; в) стараться не попадаться на глаза кому-л., избегать кого-л.;uśmiech nie \schodzići z twarzy улыбка не сходит с лица; \schodzić po schodach спускаться по лестнице; farba \schodzići краска сходит;
2. (о czasie) проходить;● \schodzić w podziemie (do podziemia) уходить в подполье, конспирироваться; \schodzić na dziady (na psy) а) разоряться, беднеть, нищать;
б) опускаться; ср. zejść+2. mijać
* * *I несов.1) сходи́тьschodzić z drogi komuś — 1) пропуска́ть кого́-л. вперёд; 2) уступа́ть доро́гу кому́-л.; 3) стара́ться не попада́ться на глаза́ кому́-л., избега́ть кого́-л.
uśmiech nie schodzi z twarzy — улы́бка не схо́дит с лица́
schodzić po schodach — спуска́ться по ле́стнице
farba schodzi — кра́ска схо́дит
2) ( o czasie) проходи́ть•- schodzić do podziemia
- schodzić na dziady
- schodzić na psySyn:mijać 2)II сов.исходи́ть (что-л.)Syn: -
111 skoro
если, поскольку, разг. разniedługo, szybko, wkrótce, wnet скоро* * *%1 союз 1. лишь только, как только;\skoro tylko... лишь только..., как только...; 2. если, раз, поскольку; \skoro już..., to если уж..., то;\skoro nie życzysz sobie раз ты не желаешь (не хочешь);
● \skoro świt чуть свет+1. jak (gdy) tylko 2. jeśli, jeżeli
* * *I союз1) лишь то́лько, как то́лькоskoro tylko... — лишь то́лько..., как то́лько...
2) е́сли, раз, поско́лькуskoro już..., to — е́сли уж..., то
skoro nie życzysz sobie — раз ты не жела́ешь (не хо́чешь)
•Syn:II komu do czegoне те́рпится кому что сделать, так и рвётся кто к чемуSyn: -
112 słać
глаг.• стелить• стлать* * *sła|ć%1, śle, ślij, \słaćny несов. книжн. слать, посылать, отправлять;
\słać po kogoś посылать за кем-л.+wyprawiać, wysyłać
● \słać gniazdo вить гнездо
+ ścielić* * *I śle, ślij, słany несов. книжн.слать, посыла́ть, отправля́тьsłać po kogoś — посыла́ть за ке́м-л.
Syn:II ściele, ściel, słany несов.Syn: -
113 smyk
сущ.• мальчишка• смычок* * *%1 ♂ 1. малыш;2. смычок+1. brzdąc, smarkacz 2. smyczek
* * *I м1) малы́ш2) смычо́кSyn:II межд.шмыг; юркSyn: -
114 spajać
глаг.• вязать• объединять• паять• присоединить• сваривать• связать• связывать• скреплять• соединить• соединять• состыковать• спаивать• срастить• сращивать• цементировать* * *spaja|ć%1, \spajaćny несов. 1. скреплять, соединять;2. (spawać) сваривать; 3. перен. спаивать, сплачивать+3. zespalać, jednoczyć
* * *I spajany несов.1) скрепля́ть, соединя́ть2) ( spawać) сва́ривать3) перен. спа́ивать, спла́чиватьSyn:II spajany несов.спа́ивать; ср. spoić IISyn: -
115 spaść
глаг.• валиться• впасть• завалить• завалиться• опадать• падать• пасть• рухнуть• слететь• спадать• спасть• стряхнуть• упасть* * *1) (na niższą pozycję) перейти2) spaść (o opadach atmosferycznych) выпасть, пройти3) spaść (opaść) опасть, осыпаться4) spaść (utuczyć) откормить, скормить5) przen. spaść (np. o nieszczęściu) перен. лечь, пасть, обрушиться6) przen. spaść (np. o natchnieniu) перен. слететь, снизойти7) spaść (obniżyć się) спасть, понизиться, опуститься, снизиться, спуститься8) spaść (upaść) спасть, упасть, свалиться, обрушиться9) przen. spaść (np. kamień z serca) перен. спастьuratować, ocalić, zbawić спасти* * *spa|ść%1, \spaśćdnę, \spaśćdnie, \spaśćdnij, \spaśćdł, \spaśćdli сов. 1. упасть; спасть;\spaść z drzewa упасть (свалиться) с дерева; ceny \spaśćdły цены упали; opuchlizna \spaśćdła опухоль спала;
2. (zwalić się na kogoś) свалиться, обрушиться;З. опасть, осыпаться;liście \spaśćdły листья опали;
4. na kogo (obciążyć) пасть, лечь на кого (об ответственности, заботах etc.);5. пройти выпасть;\spaśćdł deszcz прошёл дождь; \spaśćdł śnieg выпал снег; ● kamień (ciężar) \spaśćdł z serca отлегло от сердца; włos mu z głowy nie \spaśćdnie его никто пальцем не тронет; ему ничего не будет;
\spaść z głowy свалиться с плеч (о заботе etc.) di. zlecieć2. откормить+1. skarmić 2. utuczyć
* * *I spadnę, spadnie, spadnij, spadł, spadli сов.1) упа́сть; спастьspaść z drzewa — упа́сть (свали́ться) с де́рева
ceny spadły — це́ны упа́ли
opuchlizna spadła — о́пухоль спа́ла
2) ( zwalić się na kogoś) свали́ться, обру́шиться3) опа́сть, осы́патьсяliście spadły — ли́стья опа́ли
5) пройти́ вы́пастьspadł śnieg — вы́пал снег
•- ciężar spadł z serca
- włos mu z głowy nie spadnie
- spaść z głowySyn:zlecieć 1)II spasę, spasie, spaś, spasł, spaśli, spasiony сов.1) скорми́ть2) откорми́тьSyn: -
116 spoić
глаг.• скрепить• спаять* * *spo|ić%1, \spoićję, spój, \spoićjony сов. 1. скрепить, соединить;2. перен. спаять, сплотить+2. zespolić, zjednoczyć
* * *I spoję, spój, spojony сов.1) скрепи́ть, соедини́ть2) перен. спая́ть, сплоти́тьSyn:zespolić, zjednoczyć 2)II spoję, spój, spojony сов.спои́тьSyn: -
117 stek
сущ.• бифштекс• клоака* * *1) (befsztyk) стейк2) stek (mnóstwo) масса, множество3) zool. stek (kloaka) зоол. клоакаpalcat, szpicruta стек (трость)inform. stos информ. стек, стэк* * *%1 ♂, Р. \steku 1. зоол. клоака ž;2. перен. масса ž, множество ň;\stek
nonsensów сплошной вздор;obrzucić \stekiem obelg (wymysłów) осыпать ругательствами+1. kloaka 2. masa
* * *I м, P steku1) зоол. клоа́ка ż2) перен. ма́сса ż, мно́жество nstek nonsensów — сплошно́й вздор
obrzucić stekiem obelg (wymysłów) — осы́пать руга́тельствами
Syn:II м, P steku кул.эскало́п, сте́йкSyn: -
118 szyk
сущ.• изящество• массив• образование• порядок• ряд• создание• формация• формирование• франтовство• шик• элегантность* * *1) (szereg) порядок, строй2) gram. szyk грамм. порядок3) szyk (elegancja) шик* * *%1 ♂, Р. \szyku 1. порядок, строй;\szyk bojowy боевой порядок; \szyk zwarty сомкнутый строй;
2. \szyki мн. книжн. ряды, отряды, войска;przedrzeć się (przebić się) przez \szyki nieprzyjacielskie пробиться сквозь ряды врагов;
3. грам. порядок (слов);● pomieszać (pokrzyżować, popsuć) \szyki komuś спутать чьй-л. карты+2. szeregi
* * *I м, P szyku1) поря́док, стройszyk bojowy — боево́й поря́док
szyk zwarty — со́мкнутый строй
2) szyki мн, книжн. ряды́, отря́ды, войска́przedrzeć się (przebić się) przez szyki nieprzyjacielskie — проби́ться сквозь ряды́ враго́в
3) грам. поря́док ( слов)•- pokrzyżować szyki komuś
- popsuć szyki komuśSyn:II м, P szykuшик, щегольство́ nSyn: -
119 także
нареч.• также• тоже* * *1. союз также, тоже;nie tylko..., lecz \także не только..., но n; 2. частица разг. ну и, вот; \także dowcip! ну и анекдот!+1. również, też 2. też
* * *1. союзта́кже, то́жеnie tylko..., lecz także — не то́лько…, но и
Syn:2. частица разг.ну и, вотtakże dowcip! — ну и анекдо́т!
Syn: -
120 tusz
сущ.• душ• чернила* * *%1 ♂, Р. \tuszu тушь ž
* * *I м, Р tuszuтушь żII м, Р tuszu разг.Syn:III м, Р tuszu муз. IV м, Р tuszuуко́л ( в фехтовании)Syn:
См. также в других словарях:
syn — syn·a·del·phite; syn·aes·the·sis; syn·a·gog·al; syn·a·gogue; syn·al·lag·mat·ic; syn·a·loe·pha; syn·anastomosis; syn·an·ce·ja; syn·an·gial; syn·an·gi·um; syn·an·tec·tic; syn·an·thae; syn·an·thous; syn·an·thy; syn·a·phea; syn·aposematic;… … English syllables
syn- — ♦ Élément, de la prép. gr. sun « avec », qui marque l idée de réunion dans l espace ou le temps (var. sy , syl , sym ). ⇒ co . syn , syl , sym . éléments, du gr. sun, avec . ⇒SYN , SYL , SYM , SY , élém. formant Élém. tiré du gr. « ensemble, en… … Encyclopédie Universelle
syn- — Syn [zʏn] Präfix; mit fremdsprachlichem Basiswort: kennzeichnet ein Miteinander, eine Gemeinsamkeit: synoptisch (zusammenschauend); Synorganisation (Biologie; Zusammenwirken verschiedener Zellen und Gewebe bei der Bildung von Organen); Synthese … Universal-Lexikon
Syn- — Syn [zʏn] Präfix; mit fremdsprachlichem Basiswort: kennzeichnet ein Miteinander, eine Gemeinsamkeit: synoptisch (zusammenschauend); Synorganisation (Biologie; Zusammenwirken verschiedener Zellen und Gewebe bei der Bildung von Organen); Synthese … Universal-Lexikon
SYN — may refer to:*Doctor Syn, a character in novels by Russell Thorndike *Grand Admiral Peccati Syn character in the Star Wars expanded universe *Syn (goddess), in Norse mythology *Syn addition, in organic chemistry *The Syn, a band formerly… … Wikipedia
Syn — steht für: die Syn anti Notation in der Chemie die Göttin der Gerechtigkeit in der germanischen Mythologie, siehe Syn (Mythologie) eine griechische Präposition, siehe Altgriechische Präpositionen ein Pseudonym des deutschen Musikproduzenten Peter … Deutsch Wikipedia
syn|u|ra — « NUR uh, NYUR », noun, plural syn|u|rae «sih NUR ee, NYUR », syn|u|ras. a flagellate, freshwater protozoan (sometimes classed as an alga), occurring in radially arranged, globose clusters in pools, swamp waters, and sometimes in reservoirs;… … Useful english dictionary
Syn- — [Gr. sy n with.] A prefix meaning with, along with, together, at the same time. Syn becomes sym before p, b, and m, and syl before l. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
SYN — Saltar a navegación, búsqueda SYN es un byte de control dentro del segmento TCP, que se utiliza para sincronizar los números de secuencia iniciales ISN de una conexión en el procedimiento de establecimiento de tres fases (3 way handshake) Se usa… … Wikipedia Español
syn... — syn..., Syn... 〈vor b, p, m〉 sym..., Sym... 〈vor l〉 syl..., Syl... 〈vor s〉 sy..., Sy... 〈Vorsilbe〉 mit..., zusammen..., Mit..., Zusammen... [grch.] * * * Syn... [SynBass, SynGuitar, SynStrings usw.], Kurzbezeichnung für synthetisch (mittels… … Universal-Lexikon
Syn... — syn..., Syn... 〈vor b, p, m〉 sym..., Sym... 〈vor l〉 syl..., Syl... 〈vor s〉 sy..., Sy... 〈Vorsilbe〉 mit..., zusammen..., Mit..., Zusammen... [grch.] * * * Syn... [SynBass, SynGuitar, SynStrings usw.], Kurzbezeichnung für synthetisch (mittels… … Universal-Lexikon