-
1 jeżeli
союз условный если, ежели przest.;\jeżeli tylko если только; \jeżeli pan sobie życzy если вы хотите (обращаясь к мужчине)
+ jeśli* * *союз условныйе́сли, е́жели przest.jeżeli tylko — е́сли то́лько
jeżeli pan sobie życzy — е́сли вы хоти́те ( обращаясь к мужчине)
Syn: -
2 Jeżeli mam spotkać kogoś takiego jak ty w niebie, to wole iść do piekła
[ ежЕли мам спОткач кОгошъ такЕго як ты в нЕбе, то вОле ишч до пЕкуа ]если бы я знал, что тебя в раю встречу, то лучше пошел бы в адPolsko-rosyjski słownik slangu i wulgaryzmów > Jeżeli mam spotkać kogoś takiego jak ty w niebie, to wole iść do piekła
-
3 jeśli
союз условный если;\jeśli się zdarzy... а) если случится...; б) если придётся...; \jeśli chodzi о... что касается...+* * *союз условныйе́слиjeśli się zdarzy… — 1) е́сли случи́тся…; 2) е́сли придётся…
jeśli chodzi o… — что каса́ется…
Syn: -
4 kiedy
нареч.• где• когда* * *когдаtrampki кеды* * *1. нареч. когда;od \kiedy а) с каких пор;
б) с тех пор как;\kiedy bądź когда-нибудь; в любое время; \kiedy indziej в другой раз, в другое время; \kiedy niekiedy время от времени, иногда; rzadko (mało) \kiedy изредка, иногда;
2. союз когда; если;on przyszedł, \kiedy nas już nie było он пришёл, когда нас уже не было; no, \kiedy iść, to iść ну, если идти, так идти;
nawet nie wiem \kiedy даже не знаю когда+2. skoro, jeżeli, jeśli
* * *1. нареч.когда́od kiedy — 1) с каки́х пор; 2) с тех пор ка́к
kiedy bądź — когда́-нибудь; в любо́е вре́мя
kiedy indziej — в друго́й раз, в друго́е вре́мя
2. союзkiedy niekiedy — вре́мя от вре́мени, иногда́
когда́; е́слиon przyszedł, kiedy nas już nie było — он пришёл, когда́ нас уже́ не́ было
no, kiedy iść, to iść — ну, е́сли идти́, так идти́
nawet nie wiem kiedy — да́же не зна́ю когда́
Syn: -
5 skoro
если, поскольку, разг. разniedługo, szybko, wkrótce, wnet скоро* * *%1 союз 1. лишь только, как только;\skoro tylko... лишь только..., как только...; 2. если, раз, поскольку; \skoro już..., to если уж..., то;\skoro nie życzysz sobie раз ты не желаешь (не хочешь);
● \skoro świt чуть свет+1. jak (gdy) tylko 2. jeśli, jeżeli
* * *I союз1) лишь то́лько, как то́лькоskoro tylko... — лишь то́лько..., как то́лько...
2) е́сли, раз, поско́лькуskoro już..., to — е́сли уж..., то
skoro nie życzysz sobie — раз ты не жела́ешь (не хо́чешь)
•Syn:II komu do czegoне те́рпится кому что сделать, так и рвётся кто к чемуSyn: -
6 raz
сущ.• раз* * *1) (jeden raz) один раз, однократно2) raz (pewnego razu) как-то раз, когда-то, один раз, однажды3) raz (to) то4) raz (uderzenie) удар5) raz (powtórzenie, zdarzenie) раз (повторение, случай)nagle, wtem раз!jeżeli, skoro разг. раз (если, поскольку)* * *%1 ♂, Р. \razu 1. чаще мн. \razу удар;zadawać \razy наносить удары;
2. раз;trzy \razy а) три раза; трижды;
б) трижды;trzy \razy trzy трижды три; \raz na miesiąc раз в месяц; tym \razem на этот раз; na drugi \raz в другой раз; ● pewnego \razu однажды; w najlepszym (najgorszym) \razie в лучшем (худшем) случае; w przeciwnym \razie в противном случае, а то; w takim \razie в таком случае; jak \raz как раз, в самый раз; па \raz вместе, одновременно; na \razie пока (что);
od \razu сразу (же)+1. uderzenie, cios
\raz zobaczyłem, że... однажды я увидел, что...;2. наконец; niech się to (już) \raz skończy! пусть уж это наконец закончится!+1. pewnego razu 2. wreszcie, w końcu
\raz tu, \raz tam то тут, то там
+ to* * *I м, P razu1) чаще мн razy уда́рzadawać razy — наноси́ть уда́ры
2) разtrzy razy — 1) три ра́за; три́жды; 2) три́жды
trzy razy trzy — три́жды три
raz na miesiąc — раз в ме́сяц
tym razem — на э́тот раз
na drugi raz — в друго́й раз
•- w najlepszym razie
- w najgorszym razie
- w przeciwnym razie
- w takim razie
- jak raz
- na raz
- na razie- od razuSyn:II1) раз, одна́ждыraz zobaczyłem, że… — одна́жды я уви́дел, что...
2) наконе́цniech się to (już) raz skończy! — пусть уж э́то наконе́ц зако́нчится!
Syn:III союз разделительныйто...raz tu, raz tam — то ту́т, то та́м
Syn:
См. также в других словарях:
jeżeli — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój., {{/stl 8}}{{stl 7}}to samo co jeśli: Przyjdę wcześniej, jeżeli zdążę na pociąg. Jeżeli sobie dobrze przypominam, było dwóch przestępców.{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}jak [jeżeli] (wszystko) dobrze pójdzie … Langenscheidt Polski wyjaśnień
jeżeli..., (to) — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój., {{/stl 8}}{{stl 7}}to samo co jeśli..., (to): Jeżeli tylko przyjdziesz, to pójdziemy razem na ryby. Jeżeli wolno coś powiedzieć, to złóż to podanie. Jeżeli starsi o tym nie pomyślą, młodsi tego nie zrobią. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
jeżeli — → jeśli … Słownik języka polskiego
jak [jeżeli] (wszystko) dobrze pójdzie — {{/stl 13}}{{stl 7}} jeżeli sprawy potoczą się zgodnie z planem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jeżeli (wszystko) dobrze pójdzie, na wiosnę zamieszkamy już we własnym domu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ogół — m IV, D. u, Ms. ogóle, blm 1. «zespół przedmiotów, zjawisk tworzących pewną całość, będących jednego rodzaju, typu; zespół osób mających jakąś wspólną cechę, np. zawód, narodowość, zainteresowania» Ogół interesów, norm, zjawisk. Ogół czytelników … Słownik języka polskiego
Герман, Анна Виктория — Запрос «Анна Герман» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Анна Герман Anna German Основная информация Полное имя Анна Виктория Герман … Википедия
jeśli — 1. «spójnik rozpoczynający zdanie (lub jego równoważnik) wyrażające warunek, przyczynę, rację, uzasadnienie czegoś, okoliczności poprzedzające coś lub mogące coś poprzedzać; jeżeli» Jeśli tylko będę mógł, natychmiast przyjadę. Jeśli będzie jutro… … Słownik języka polskiego
niech — «partykuła będąca częścią składową form opisowych trybu rozkazującego w 3. osobie lp i lm, rzadziej w 1. osobie lp» Niech państwo wejdą. Niech pan pozwoli. Niech dzieci będą grzeczne. Niech już będzie zgoda. Niech on natychmiast wyjdzie. ∆ Niech… … Słownik języka polskiego
pamięć — ż V, DCMs. pamięćęci, blm 1. «zdolność, predyspozycja umysłu do przyswajania, utrwalania i przypominania doznanych wrażeń, przeżyć, wiadomości» Chłonna, gruntowna pamięć. Pamięć słuchowa, wzrokowa, muzyczna. Stracić pamięć. Odtworzyć coś z… … Słownik języka polskiego
diabeł — 1. Czyhać jak diabeł na dobrą duszę «wyczekiwać na kogoś, czatować na kogoś, chcąc od niego coś uzyskać»: Czyham na ciebie jak diabeł na dobrą duszę, bo się cholernie nudzę, wpadnij do mnie, błagam. Roz tel 2001. 2. Diabeł ogonem nakrył «o czymś … Słownik frazeologiczny
jeden — I. 1. Za jednym zachodem «przy okazji załatwienia jakiejś innej sprawy, jednocześnie z czymś»: – Chciałbym napisać grubą książkę, więc musiałbym po Węgrzech podróżować ze trzy miesiące. (...) Przelot Air India do Pragi byłby najprostszy. Jeżeli… … Słownik frazeologiczny