-
1 hand
1 [lichaamsdeel] hand♦voorbeelden:in andere handen komen • change handsblote handen • bare handsdie zaak is in goede/slechte handen • that matter is in good/bad handsin goede/verkeerde handen vallen • 〈 figuurlijk〉 fall into the right/wrong handsiemand de helpende hand bieden • lend someone a (helping) handniet met lege handen komen • not come empty-handed〈 figuurlijk〉 uit de losse hand • roughly, in an improvised wayiets met vaste hand doen • do something with a sure touch〈 figuurlijk〉 met vaste/krachtige hand regeren • rule with a firm/iron handhij is in veilige handen • he is in safe handsiemand (de) handen vol werk geven • give someone no end of work/troublede handen vol hebben aan iemand/iets • have one's hands full with someone/somethinghij heeft de handen meer dan vol • he has enough/too much on his platedat kost handen vol geld • that costs lots of moneyiets aan vreemde handen toevertrouwen • entrust something to strangershij heeft de handen niet vrij • he does not have a free hand〈 figuurlijk〉 de vrije hand hebben/krijgen • have/acquire a free handergens zijn handen niet aan vuil willen maken • refuse to soil one's hands with something〈 figuurlijk〉 ik draai er mijn hand niet voor om • 〈 ik heb er geen moeite mee〉 I think nothing of it; 〈 het kan me niet schelen〉 I don't care a rap (for it)iemand de hand drukken/geven/schudden • give someone one's hand, shake hands with someonedan kunnen we elkaar de hand geven • we're in the same boat〈 figuurlijk〉 iemand de hand boven het hoofd houden • 〈 aan zijn kant staan〉 stand by someone; 〈 iemand beschermen die iets misdaan heeft〉 protect someone〈 figuurlijk〉 de handen op elkaar krijgen • earn/get applause〈 figuurlijk〉 de hand op iets/iemand leggen • lay hands on someone/somethingiemands hand lezen • read someone's palmde hand lichten met het reglement • disregard the regulationselkaar de hand reiken • hold out a hand to each other 〈 ook figuurlijk〉; 〈 figuurlijk〉 reach out to each otherhanden schudden • shake handshij steekt geen/nooit een hand uit • he never does a stroke of workde hand over het hart strijken • 〈 figuurlijk〉 be lenient/soft-heartedhij kan zijn handen niet thuishouden • he can't keep his hands to himselfdaar wordt vaak de hand mee gelicht • that is often skimped/not taken seriously(mijn) hand erop! • you have/here's my hand on it!handen omhoog! (of ik schiet) • hands up!/ 〈 informeel〉stick 'em up! (or I'll shoot)handen thuis! • hands off!〈 figuurlijk〉 iets aan de hand hebben • 〈 met iets bezig zijn〉 have something going/on; 〈 bij iets betrokken zijn〉 be involved in somethingaan de hand van deze berekeningen • on the basis of these calculationsiemand een middel aan de hand doen tegen huiduitslag • put someone on to a good remedy for a rashniks aan de hand! • there's nothing the matteraan de hand van deze ervaringen concludeer ik … • in view of these experiences I conclude …iets achter de hand hebben • 〈 figuurlijk〉 have something to fall back on; 〈 heimelijk〉 have something up one's sleevewat geld achter de hand houden • keep some money for a rainy dayik heb mijn gummetje altijd vlak bij de hand • I always have my rubber near at handin de handen klappen • clap one's handsiemand iets in handen spelen • put something someone's wayiemand iets in de hand duwen/stoppen • slip/thrust something into someone's hands; 〈 figuurlijk〉 palm/fob someone off with somethingeen bewijs in handen hebben • have evidencehet onderzoek is in handen van N. • the investigation is being conducted by N.de markt in handen hebben • control/have control of the marketde politie heeft de zaak nu in handen • the police have the case in handde macht in handen hebben • have powerde toestand in de hand hebben • have the situation in handin handen vallen van de politie/de vijand • fall into the hands of the police/enemy〈 figuurlijk〉 iets met beide handen aangrijpen • jump at something; 〈 aanbod, gelegenheid ook〉 seize (upon) somethingmet de hand gemaakt/geschreven • hand-made/handwritten〈 figuurlijk〉 iemand naar zijn hand zetten • force/mould/bend someone to one's will, manage someone, twist someone round one's (little) fingeriets om handen hebben • have something to do〈 figuurlijk〉 iemand onder handen nemen • take someone in hand/to taskiemand op (de) handen dragen • 〈 figuurlijk〉 worship/idolize someonehand over hand toenemen • increase hand over fist, gain ground rapidlyiemand iets ter hand stellen • hand something (over) to someoneiets ter hand nemen • take something up, take something in hand, undertake somethinger komt niets uit zijn handen • he doesn't get anything doneuit de hand lopen • get out of handiemand het werk uit (de) handen nemen • take work off someone's handsiets van de hand doen • sell/part with/dispose of somethingvan hand tot hand gaan • be passed from hand to handgoed/duur van de hand gaan • sell well/at high prices 〈 van koopwaren〉dat is de meest voor de hand liggende conclusie • that is the most obvious conclusiongeen hand voor iemand/iets uitsteken • not lift a finger for someone/somethinghij heeft er geen hand naar uitgestoken • 〈 niets aan gedaan〉 he hasn't done a stroke of work on it; 〈 niets van gegeten〉 he hasn't touched itgeen hand voor ogen kunnen zien • 〈 figuurlijk〉 not be able to see one's hand in front of one('s face)ik heb maar twee handen! • I have only (got) one pair of hands!een verhaal van de hand van • a story (written) by3 de zieke is aan de beterende hand • the patient is on the mend/getting betteraan mijn rechter/linker hand • on my right/left (hand/side)aan de winnende hand zijn • be winning〈 figuurlijk〉 iemand op zijn hand hebben/krijgen • have/get someone on one's side¶ wat is er daar aan de hand? • what's going on there?〈 figuurlijk〉 alsof er niets aan de hand was • as if nothing had happened/was wronger is iets aan de hand • there's something the matter/upiets/iemand in de hand werken • encourage something/someone; 〈 iets ook〉 make for something; 〈 iemand ook〉 play into someone's hands〈 van personen〉 zwaar op de hand zijn • be heavy/ponderousop handen zijn • be (near) at hand/imminent/forthcomingvan de hand in de tand leven • live from hand to moutheen verzoek/voorstel van de hand wijzen • refuse a request 〈 verzoek〉; turn down a proposal 〈 voorstel〉 -
2 slag
I 〈de〉1 [klap] blow ⇒ 〈 vuistslag ook〉 punch 〈 voornamelijk met betrekking tot boksen〉, 〈 met zweep ook〉 lash2 [ramp, schok] blow4 [leger] battle6 [golvende beweging] wave8 [handigheid] knack9 [kaartspel] trick10 [damspel] take, capture♦voorbeelden:1 een harde slag • a hard/heavy blowiemand een (zware) slag toebrengen • deal someone a heavy blowzonder slag of stoot • 〈 figuurlijk〉 without a struggle/any resistance8 de slag van iets te pakken krijgen • get the knack/hang of something¶ met de Franse slag iets doen • do something in a slapdash manner, give something a lick and a promiseeen slag naar iets slaan • have a shot/stab at somethingeen goede slag slaan • make a good dealaan de slag gaan • get to work, get going/crackinger zit een slag in mijn wiel • my wheel is buckledeen slag om de arm houden • refuse to commit oneself, keep one's options openhij was op slag dood • he was killed instantlyII 〈 het〉♦voorbeelden:iemand van jouw slag • someone like you -
3 bal
I 〈de〉1 [sport] ball2 [tot een ronde bol gevormde massa] ball3 [gulden] ±quid♦voorbeelden:een balletje trappen • kick a ball (about)op de bal spelen, niet op de man • play the ball, not the man〈 spreekwoord〉 wie kaatst, moet de bal verwachten • if you make a jest, you must take a jesteen balletje slaan • hit a ball4 het is zo koud dat je ballen eraf vriezen • it's cold enough to freeze the balls off a brass monkey6 een rechtse bal • a conservative/right-wing snobhet zijn (echte) ballen • they think they're really somethingde ballen van iets begrijpen • not understand a damn thing about somethinggeen bal uitvoeren • not do a (bloody) stroke (of work)geen bal van iets snappen/weten • not understand/know a damn thing about somethinghet kan me geen bal schelen • I couldn't care less〈 informeel〉 de ballen! • cheers!II 〈 het〉♦voorbeelden: -
4 dik
dik1〈 het〉1 [bezinksel] grounds, dregs2 [dik gedeelte] thick♦voorbeelden:iemand door dik en dun volgen • support someone/stand by someone through thick and thin/fair and foul————————dik24 [opgezet, gezwollen] swollen♦voorbeelden:1 een dik boek • a thick/fat book10 cm dik • 10 cm thickde dikke darm • the large intestineze stonden tien rijen dik • they stood ten (rows) deepeen dikke streep/lijn • a thick/bold stroke/lineeen dikke trui • a thick jumperdik worden • thicken, set, congealdie jurk maakt dik • that dress makes you look fatdik worden • grow fatzij heeft aanleg om dik te worden • she puts on weight easilydik worden • swell (up)¶ dik doen • swank, swagger, boastzich dik maken (over iets) • get worked up (about something)II 〈 bijvoeglijk naamwoord, bijwoord〉♦voorbeelden:een dikke voldoende • a (very) high markdik tevreden (zijn) • (be) well-satisfieddik verdiend • well-earnedhij is dik in de zeventig • he is well into his seventiesdik onder het stof • thick with dustdat komt dik voor elkaar/mekaar • that'll work out finehet er dik bovenop leggen • lay it on thickhet ligt er dik bovenop • it is quite obviousdat zit er dik in • I wouldn't be surpriseddik in iets zitten • have plenty of somethingdikke vrienden zijn • be great/close friendseen dikke mist • thick fog -
5 geen bal uitvoeren
geen bal uitvoerenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > geen bal uitvoeren
-
6 geen klap uitvoeren
geen klap uitvoerennot do a stroke of work/lift a fingerVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > geen klap uitvoeren
-
7 geen spat uitvoeren
geen spat uitvoerenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > geen spat uitvoeren
-
8 hij heeft er geen hand naar uitgestoken
hij heeft er geen hand naar uitgestokenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hij heeft er geen hand naar uitgestoken
-
9 hij steekt geen/nooit een hand uit
hij steekt geen/nooit een hand uitVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hij steekt geen/nooit een hand uit
-
10 hij voert niets uit
hij voert niets uithe doesn't do a stroke (of work)/doesn't get anything doneVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hij voert niets uit
-
11 klap
3 [figuurlijk] blow♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 als klap op de vuurpijl • to crown/top it aller vielen rake klappen • the blows fell thick and fastrake klappen uitdelen aan • rain blows uponiemand een klap geven • hit someoneeen kind klappen geven • spank a childer kunnen wel eens klappen vallen • it may come to blowseen klap in het gezicht (krijgen) • 〈 ook figuurlijk〉 (get) a slap/smack in the face〈 figuurlijk〉 in één klap • at one go, in one fell swoopiemand een klap om de oren geven • box someone's earsiemand een klap op zijn achterste geven • smack someone's bottomeen (lelijke) klap krijgen • receive/be dealt an ugly blow¶ geen klap uitvoeren • not do a stroke of work/lift a fingerje hebt er geen klap aan • it's useless/no goodik vind er geen klap aan • I don't like it one bitdaar schiet je geen klap mee op • that won't do you any gooddat kan me geen klap schelen • I couldn't care less about that -
12 klok
klok1〈de〉1 [bel] bell2 [uurwerk] clock3 [klokslag] stroke4 [duikerklok] bell5 [glazen stolp] bell jar♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 iets aan de grote klok hangen • broadcast something; 〈 geheimen ook〉 wash one's dirty linen in public〈 figuurlijk〉 het klinkt als een klok • it sounds superb/magnificent; 〈 figuurlijk ook〉 that's perfect; 〈 duidelijk〉 that's crystal cleareen staande klok • a grandfather clockhij kan nog geen klok kijken • he can't tell (the) time yetde klok loopt voor/achter/gelijk • the clock is (running) fast/slow/on timede klok opwinden • wind the clockde klok slaat (zes uur) • the clock strikes (six o'clock)de klok staat stil • the clock has stoppedde klok rond slapen • sleep (a)round the clock〈sport; ook figuurlijk〉 een race tegen de klok • a race against the clock, a time trialmet de klok mee • clockwisetegen de klok in • anticlockwise, Acounterclockwisehet is allemaal sport wat de klok slaat bij hem • he eats, drinks, and sleeps sporthet is allemaal werken wat de klok slaat • working is the order of the dayop de klok af • right to the minute————————klok21 glug -
13 precies
precies1♦voorbeelden:precies een kilometer • one kilometer exactlyhij is precies zijn vader • he is just like his father; he is the (very/spitting) image of his fatherprecies goed • exactly rightdat is precies hetzelfde • that is precisely/exactly the same (thing)hij doet zijn werk heel precies • he does his work with great precisiondit vest past precies • this waistcoat fits nicely/ 〈 informeel〉to a T/like a gloveom precies te zijn • to be precise/exactwaar heb je het precies verloren? • where exactly did you lose it?hij wilde het heel precies weten • he wanted to know exactlyhoe heeft hij het precies gedaan? • how exactly/just how did he do it?precies in het midden • right in the middleprecies om twaalf uur • at twelve (o'clock) sharp, on the stroke of twelveprecies tegenover • directly oppositeprecies drie jaar geleden • exactly/precisely three years agoprecies wat ik nodig heb • exactly/just what I needII 〈 bijwoord〉1 [+ niet] [bepaald] exactly2 [zojuist] just (a minute/moment ago) ⇒ (only) a moment/minute ago♦voorbeelden:————————precies2♦voorbeelden:1 precies! • precisely!, exactly! -
14 spat
1 [spetter] splash♦voorbeelden:2 de spatten zitten op het raam • the spots/specks are on the windowzij is geen spat veranderd • she hasn't changed one bitgeen spat uitvoeren • not do a stroke of work -
15 steek
1 [stoot met een scherp voorwerp] stab ⇒ thrust 〈van zwaard enz.〉, prick 〈 van naald〉, 〈 wond〉 stab wound4 [met betrekking tot handwerken] stitch5 [knoop] knot6 [hoofddeksel] cocked hat7 [po] bedpan♦voorbeelden:iemand een steek toebrengen • stab someoneeen steek van een wesp • a wasp stingzijn geheugen liet hem in de steek • his memory failed himik zie geen steek • I can't see a thingzij heeft geen steek uitgevoerd • she hasn't done a stroke of work -
16 stoot
I 〈 de (mannelijk)〉2 [krachtig geblazen geluid] blast4 [onderbreking van beweging] jolt♦voorbeelden:iemand een stoot geven • 〈 duw〉 give someone a push; 〈 vuistslag〉 give someone a punch; 〈 met elleboog aanstoten〉 nudge someoneeen stoot onder de gordel geven • 〈 figuurlijk〉 hit/strike below the belteen stoot werk • piles of workop stoot zijn • be in good form♦voorbeelden: -
17 uitvoeren
1 [exporteren] export2 [verrichten] do♦voorbeelden:2 hij voert niets uit • he doesn't do a stroke (of work)/doesn't get anything donewat voer je daar uit? • what are you up to?plannen uitvoeren • carry out/execute plans, put plans into effect5 het boekje is goed uitgevoerd • the booklet is nicely produced/well finishedeen sieraad in goud uitvoeren • a piece of jewellery wrought in gold -
18 zij heeft geen steek uitgevoerd
zij heeft geen steek uitgevoerdVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zij heeft geen steek uitgevoerd
См. также в других словарях:
stroke work — a measure of the performance of the heart, usually referring to the left ventricle and cardiac output; it is increased in hypovolemia and hypertension and decreased in aortic stenosis, shock, and heart failure … Medical dictionary
work output of the heart — the amount of energy that the heart converts to work; usually expressed per heart beat (stroke work o.) or per minute (minute work o.) … Medical dictionary
Stroke recovery — Stroke rehabilitation, or, in more optimistic terms, stroke recovery, is the process by which patients with disabling strokes undergo treatment to help them return to normal life as much as possible by regaining and relearning the skills of… … Wikipedia
stroke — ► NOUN 1) an act of hitting. 2) Golf an act of hitting the ball with a club, as a unit of scoring. 3) a sound made by a striking clock. 4) an act of stroking with the hand. 5) a mark made by drawing a pen, pencil, or paintbrush once across paper… … English terms dictionary
Stroke order — (zh stp|s=笔顺|t=筆順|p=bǐshùn; ja. 筆順 hitsujun or ja. 書き順 kaki jun ; ko. 필순 筆順 pilsun or ko. 획순 畫順 hoeksun ) refers to the correct order in which the strokes of a Chinese character are written. A stroke is a movement of a writing instrument. Chinese … Wikipedia
stroke — [strōk] n. [ME, akin to Ger streich, a stroke, OE strican: see STRIKE] 1. a striking of one thing against another; blow or impact of an ax, whip, etc. 2. a) a sudden action resulting in a powerful or destructive effect, as if from a blow [a… … English World dictionary
Stroke — For other uses, see Stroke (disambiguation). Stroke Classification and external resources CT scan slice of the brain showing a right hemispheric ischemic stroke (left side of image). ICD 10 … Wikipedia
stroke — stroke1 S3 [strəuk US strouk] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(illness)¦ 2¦(swimming/rowing)¦ 3¦(sport)¦ 4¦(pen/brush)¦ 5 at a/one stroke 6 on the stroke of seven/nine etc 7 stroke of luck/fortune 8 stroke of genius/inspiration etc 9¦(hit) … Dictionary of contemporary English
stroke — [[t]stro͟ʊk[/t]] ♦♦♦ strokes, stroking, stroked 1) VERB If you stroke someone or something, you move your hand slowly and gently over them. [V n] Carla, curled up on the sofa, was smoking a cigarette and stroking her cat... [V n] She walked… … English dictionary
stroke — stroke1 /strohk/, n., v., stroked, stroking. n. 1. the act or an instance of striking, as with the fist, a weapon, or a hammer; a blow. 2. a hitting of or upon anything. 3. a striking of a clapper or hammer, as on a bell. 4. the sound produced by … Universalium
stroke — Synonyms and related words: Jacksonian epilepsy, Rolandic epilepsy, abdominal epilepsy, abuse, access, accomplished fact, accomplishment, ache, achievement, aching, act, acta, action, activated epilepsy, ad hoc measure, adventure, affect epilepsy … Moby Thesaurus