-
1 Sprung
Sprung m -(e)s, Sprünge прыжо́к; скачо́к (тж. перен); воен. прыжо́к (с парашю́том); перебе́жка, бросо́кbia zum Fluß ist es nur ein Sprung до реки́ - руко́й пода́тьein Sprung mit Anlauf прыжо́к с разбе́гаein Sprung vorwärts mit Ausfall скачо́к вперё́д с вы́падом бале́стра (фехтова́ние), ein Sprung nach dem Zielband спорт. бросо́к на ле́нточку (фи́ниша), der Sprung ins Ungewisse [ins Dunkle] прыжо́к в неизве́стностьSprünge machen пры́гать, скака́ть; перен. хитри́ть, виля́ть, выде́лывать шту́чкиden Sprung wagen реши́ться (на како́й-л. шаг), mit einem Sprung (e) одни́м прыжко́мzum Sprung ansetzen пригото́виться к прыжку́; разбежа́ться (для прыжка́); перен. начина́тьSprung m -(e)s, Sprünge.: ein Sprung Rehe ста́до косу́льzu j-m einen Sprung machen [tun], auf einen Sprung zu j-m kommen [j-n besuchen] разг. забежа́ть [загляну́ть] к кому́-л. на мину́ткуeinen großen Sprung machen сде́лать карье́руer kann keine großen Sprünge machen разг. он не може́т разверну́ться, он не може́т позво́лить себе́ больши́х затра́тer hat einen Sprung in der Schüssel разг. у него́ не все до́ма, у него́ ви́нтика не хвата́етj-m auf die Sprünge helfen разг. помо́чь кому́-л. вы́йти из затрудни́тельного положе́ния; подсказа́ть вы́ход кому́-л.j-m auf die Sprünge kommen, hinter j-s Sprünge kommen разг. разгада́ть чьи-л. интри́ги [про́иски, махина́ции]er war [stand] auf dem Sprung, die Stadt zu verlassen он (как раз) собира́лся [намерева́лся] поки́нуть го́род -
2 Sprung
1. прыжо́к; скачо́кSprung mit Á nlauf — прыжо́к с разбе́га
dré ifacher Sprung — прыжо́к в три оборо́та, тройно́й прыжо́к ( фигурное катание)
ú nbedingter Sprung вчт. — безусло́вный перехо́д
Sprung aus dem Stand — прыжо́к с ме́ста, прыжо́к без разбе́га
Sprung mit verzö́ gerter Ö́ ffnung — затяжно́й прыжо́к ( с парашютом)
Sprünge má chen1) пры́гать, скака́ть2) выки́дывать шту́ки; хитри́ть2. ход конё́м ( шахматы)3. разг. (в выражениях, означающих короткое время, близкое расстояние):es ist nur ein Sprung bis zum See — до о́зера руко́й пода́ть
er wohnt nur é inen Sprung von hier — он живё́т отсю́да руко́й пода́ть [совсе́м бли́зко отсю́да]
4. скачо́к, (внеза́пный) перехо́дder dialéktische [qualitatíve] Sprung филос. — диалекти́ческий [ка́чественный] скачо́к
◇er kann ké ine gró ßen Sprünge má chen разг. — он не мо́жет разверну́ться, он не мо́жет позво́лить себе́ больши́х затра́т
j-m auf die Sprünge hé lfen* разг. — подсказа́ть вы́ход кому́-л.er war [stand] auf dem Sprung (wé gzugehen) — он как раз собира́лся (уйти́)
тре́щинаdas Glas hat é inen Sprung bekó mmen — стака́н тре́снул
í hre Fré undschaft hat é inen Sprung bekó mmen разг. — их дру́жба дала́ тре́щину
-
3 Sprung
m1. прыжок2. фехт. скачок3. конн. препятствие4. т. атл. уход ( в подсед)Sprung mit einer Drehung — 1. фиг. прыжок в один оборот 2. баск. прыжок с поворотом
Sprung mit Korbwurf — баск. прыжок с броском мяча в корзину
Sprung mit Spitzenabstoß — фиг. носковой прыжок
Sprung mit verzögertem Aufkommen — фиг. затяжной прыжок
Sprung über Kreuzschritt — фехт. скрестный скачок
Sprung unter das Gerät — т. атл. уход в подсед
Sprung vom Halten — фиг. прыжок с остановки
Sprung vom langsamen Einlauf — фиг. прыжок с тихого хода
Sprung von der Welle — в. лыжи прыжок с волны
Sprung vorwärts mit Ausfall — фехт. скачок вперёд с выпадом
Sprung zum Stehen — фиг. прыжок в остановку
-
4 Sprung
1) Bewegung прыжо́к, скачо́к. im Sport прыжо́к. mit dem Ziel des Angriffs наско́к. kleiner Sprung nach oben подско́к. mit einem Sprung одни́м прыжко́м <скачко́м>. mit einem Sprung nehmen Hindernis брать взять прыжко́м <в прыжке́>. ein Sprung von zwei Metern (Höhe) прыжо́к на два ме́тра в высоту́. einen Sprung [ein paar Sprunge] machen <tun, vollführen> де́лать с- прыжо́к <скачо́к> [не́сколько прыжко́в <скачко́в>]. zum Sprung ansetzen, bereitliegen к прыжку́2) Riß тре́щина. mit einem kleinen Sprung надтре́снутый. etw. weist (feine) Sprunge auf на чём-н. (ме́лкие) тре́щины. einen Sprung bekommen тре́снуть pf . einen Sprung haben тре́снуть im Prät . Sprunge bekommen потре́скаться тре́снуть. die Mauer hat einen Sprung bekommen на стене́ появи́лась тре́щина / стена́ тре́снула einen Sprung bekommen v. Liebe, Freundschaft, Bündnis дава́ть дать тре́щину3) Philosophie im Entwicklung, in Gedankenführung скачо́к. einen Sprung machen in Entwicklung соверша́ть /-верши́ть скачо́к v. Gedandken; in Gedanken-, Gesprächsführung переска́кивать перескочи́ть с одного́ на друго́е. einen Sprung nach vorn machen in Entwicklung де́лать с- скачо́к вперёд, ре́зко продвига́ться /-дви́нуться вперёд4) v. Rehen ста́до bis etw. ist es nur ein Sprung, etw. ist nur einen Sprung weit weg до чего́-н. руко́й пода́ть. einen Sprung nach oben < nach vorn> machen in Karriere поднима́ться подня́ться <продвига́ться/-дви́нуться> по до́лжности, де́лать/с- карье́ру. einen Sprung in die nächste Gehaltsklasse machen получа́ть получи́ть зарпла́ту по бо́лее высо́кой катего́рии. jdm. ist der Sprung zum Direktor gelungen кому́-н. удало́сь стать дире́ктором [umg заполучи́ть ме́сто дире́ктора <сесть в дире́кторское кре́сло>]. einen Sprung zur Stadt machen заезжа́ть зае́хать в го́род. jds. Herz macht einen Sprung vor Freude чьё-н. се́рдце заби́лось от ра́дости. jd. kann keine großen Sprunge machen <kann sich keine großen Sprunge erlauben> кто-н. не мо́жет себе́ мно́го(е) позво́лить. was machst du für Sprunge? Dummheiten ты что глупи́шь ? den Sprung wagen отва́живаться отва́житься на сме́лый шаг | auf einen Sprung на мину́тку. auf einen Sprung zu jdm. kommen <jdn. besuchen> заска́кивать заскочи́ть к кому́-н. на мину́тку. auf dem Sprung sein a) in Eile sein (о́чень) торопи́ться по- b) aufbruchbereit sein собира́ться собра́ться. auf dem Sprung sein mit Inf собира́ться /- mit Inf . jdm. auf die Sprunge kommen разга́дывать /-гада́ть чьи-н. интри́ги, раскрыва́ть /-кры́ть чьи-н. за́мыслы. jdm. auf die Sprunge helfen помога́ть /-мо́чь кому́-н. сове́том. jds. Gedächtnis auf die Sprunge helfen помога́ть /- кому́-н. вспо́мнить -
5 Sprung
m -(e)s, Sprüngeein Sprung vorwärts mit Ausfall — скачок вперёд с выпадом балестра ( фехтование)ein Sprung nach dem Zielband — спорт. бросок на ленточку ( финиша)der Sprung ins Ungewisse( ins Dunkle) — прыжок в неизвестностьSprünge machen — прыгать, скакать; перен. хитрить, вилять, выделывать штучкиden Sprung wagen — решиться (на какой-л. шаг)zum Sprung ansetzen — приготовиться к прыжку; разбежаться( для прыжка); перен. начинать2) трещина; разрывdas Glas hat einen Sprung bekommen — стакан лопнул5) тех. сдвиг торцов зубьев6) гидр. гидравлический прыжок7) мор. седловатость8) кож. садка, ломина9) текст. полосатость по утку, неровный бой; зев10) с.-х. случка, спаривание11) охот. задняя лапа зайца12)ein Sprung Rehe — стадо косуль14) гидр. водосливный носок••zu j-m einen Sprung machen ( tun), auf einen Sprung zu j-m kommen (j-n besuchen) — разг. забежать ( заглянуть) к кому-л. на минуткуeinen großen Sprung machen — сделать карьеруer kann keine großen Sprünge machen — разг. он не может развернуться, он не может позволить себе больших затратj-m auf die Sprünge helfen — разг. помочь кому-л. выйти из затруднительного положения; подсказать выход кому-л.j-m auf die Sprünge kommen, hinter j-s Sprünge kommen — разг. разгадать чьи-л. интриги ( происки, махинации)er war ( stand) auf dem Sprung, die Stadt zu verlassen — он (как раз) собирался ( намеревался) покинуть город -
6 Sprung
m: ein Sprung ins kalte Wasser экспромтом, на ура. Seine Heirat [Kündigung, Reise in den hohen Norden, Absage] war ein Sprung ins kalte Wasser, keine großen Sprünge machen können не иметь возможности развернуться [позволить себе большие затраты]. Mit dem niedrigen Gehalt [mit dem bißchen Stipendium] kann man keine großen Sprünge machen. Das Geld reicht gerade zum Leben.Die Reise wird mir zu anstrengend sein. Nach der Operation kann ich keine großen Sprünge mehr machen, (auf) einen Sprung на минутку. Hab ich Zeit, komme ich auf einen Sprung zu dir.Bist du heute abend zu Haus? Ich würde gern mal auf einen Sprung vorbeikommen.Ich gehe auf einen Sprung in die Kneipe.Ich bin in rasender Eile, ich komme nur (auf) einen Sprung, auf dem Sprunge sein [stehen] собираться, намереваться сделать что-л. Er war [stand] gerade auf dem Sprang, das Haus zu verlassen, auf dem Sprung seinа) быть наготове, быть в состоянии мобилизационной готовности. 38 Mann der Feuerwache Blanken-burg sind immer auf dem Sprung,б) торопиться, нервничатьбыть в цейтноте. Ständig bist du auf dem Sprung. Wann gönnst du dir Ruhe?Bist du schon wieder mal auf dem Sprung? Nie hast du Zeit für mich, ein(en) Sprung (von etw. entfernt sein) всего в двух шагахочень близко, рукой подать. Er wohnt nur einen Sprung von hier.Es ist nur ein Sprung bis zum See. jmd. hat einen Sprung in der Schüssel у кого-л. винтика не хватает, не все дома. jmdm. auf die Sprünge helfen выручать кого-л., помогать кому-л. Na, Petra, sag mal das Gedicht auf. Wenn du steckenbleibst, werde ich dir auf die Sprünge helfen.Ich habe ihm mit 100 Mark auf die Sprünge geholfen, damit er sich was anschaffen kann, einer Sache auf die Sprünge helfen наладить что-л. Unsere Spenden können diesem vielversprechenden Projekt auf die Sprünge helfen. na, warte, dir werde ich auf die Sprünge helfen! ну, погоди, я тебе покажу, как... jmdm. auf [hinter] die Sprünge kommen разгадать чьи-л. махинации [происки]. Wir werden ihm schon auf [hinter] die Sprünge kommen, woher er das viele Geld, das er für sein ausschweifendes Leben ausgibt, herhat.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Sprung
-
7 Sprung
zum Sprung ansetzen przygotow(yw)ać się do skoku;in großen Sprüngen wielkimi skokami;fam. fig auf einen Sprung na chwil(ecz)kę;immer auf dem Sprung sein nigdzie nie zagrz(ew)ać miejsca;fam. jemandem auf die Sprünge helfen podsuwać <- sunąć> myśl, podpowiadać <- wiedzieć> k-u;keine großen Sprünge machen können cienko śpiewać, robić bokami -
8 Sprung
m1. сброс2. трещина, разрыв3. уступ; выступ; скос□ Sprung, gewöhnlicher нормальный сброс□ Sprung, rechtfallender согласнопадающий сброс□ Sprung, rechtsinnigfallender согласнопадающий сброс□ Sprung, streichender сброс по простиранию Sprungbreitefширина сброса□ Sprung, scheinbare söhlige кажущаяся горизонтальная ширина сбросаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Sprung
-
9 Sprung
m "прыжок" м.; близна ж. текст.; водосливный носок м.; водосливный уступ м.; выступ м.; гидравлический прыжок м. гидр.; зев м. текст.; игра ж. (напр., прокатных валков); квантовый переход м. физ.; ломина ж. кож.; недосека текст.; неровный бой м. (дефект ткани); операция ж. перехода; отдача ж.; отскок м.; передача ж. управления выч. рег.; перекрытие с. (нити в ткани) текст.; перескок м.; переход м. выч. рег.; подъём м.; порог м. (дислокации); пробел м.; пропуск м.; разрыв м. мат.; садка ж. кож.; сброс м. геол.; сдвиг м.; седловатость ж. (палубы); скачок м.; скачок м. (функции) мат.; скачок м. физ.; смещение с.; трещина ж.; уступ м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Sprung
-
10 Sprung
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Sprung
-
11 Sprung
ḿскачок; прыжок; перебежка; бросок- Sprung vorwärts! Перебежать вперед!
- Sprung, geschlossener перебежка в составе подразделения
-
12 Sprung
(m)скачок; прыжок; перебежка; бросокSprung, geschlossener — перебежка в составе подразделения
-
13 Sprung
m <-(e)s, Sprünge>1) прыжок; скачокmit éínem Sprung — одним прыжком
éínen Sprung máchen [tun*] — прыгнуть
2) ход конём (в игре в шахматы)3) разг близкое расстояниеEs ist nur ein Sprung bis zur Stadt. — До города рукой подать.
4) трещина, разрывj-m auf die Sprünge hélfen* разг — помочь кому-л (советом и т. п.)
-
14 Sprung
m -(e)s, Sprünge1) прыжок тж. спорт., скачок тж. перен.2) трещинаdas Glas hat einen Sprung bekommen — стакан треснул [лопнул]
auf einen Sprung zu j-m kommen [j-n besuchen] — забежать [заглянуть] к кому-л. на минутку
-
15 Sprung
сущ.1) общ. (внезапный) переход, скачок, прыжок, трещина2) комп. обход, операция передачи управления, переход, пропуск, шаг подачи3) геол. выступ, разрыв, сброс, скос, уступ4) авиа. скачок (напр. давления), прыжок (напр. с парашютом)5) разг. разг. (в выражениях, означающих короткое время, близкое расстояние)6) воен. бросок, перебежка7) тех. водосливный носок, водосливный уступ, операция перехода, отдача, передача управления, пробел, переход (Rechentechnik), игра (напр. прокатных валков)8) хим. отскок при изгибе (напр. кожи)10) авт. сдвиг торцов зубьев (в косозубых колёсах), трещина (в металле, стекле)11) артил. быстрый перенос огня12) гидр. гидравлический прыжок13) радио. (квантованный) переход, перепад, разрыв (напр., непрерывности)14) текст. близна, зев, ломина, недосека, перекрытие нити в ткани, подъём, полосатость по утку, сдвиг, неровный бой (дефект ткани), садка (лица кожи), отскок при изгибе (напр., кожи), перекрытие (нити в ткани)15) шахм. ход конём16) электр. скачкообразное изменение17) выч. прогон, перенос18) свар. перескок19) микроэл. разрыв непрерывности20) яд.физ. (квантовый) переход21) дер. отскок, стрела прогиба (пилы)22) гидравл. внезапное изменение24) ВМФ. седловатость (палубы)25) рег. переход26) судостр. погибь, седловатость -
16 Sprung-
сущ.электр. в виде скачка, скачкообразный -
17 Sprung
выступразрывсбросскосуступDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Sprung
-
18 Sprung
m1) прыжо́к m2) разры́в m -
19 Sprung
m -
20 Sprung
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Sprung
См. также в других словарях:
Sprung — bezeichnet einen feinen Riss in einem festen Material den Bewegungsvorgang des Springens im Sport eine Übung in einer bestimmten Disziplin: in der Leichtathletik: Weitsprung, Hochsprung, Stabhochsprung, Dreisprung beim Gerätturnen: Sprung… … Deutsch Wikipedia
Sprung — (spr[u^]ng), imp. & p. p. of {Spring}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sprung — Sprung, a. (Naut.) Said of a spar that has been cracked or strained. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sprung — adjective provide (a vehicle or item of furniture) with springs. → spring sprung past participle and (especially in North America) past of spring … English new terms dictionary
šprung — šprȕng m <N mn šprùngovi> DEFINICIJA reg. trag od oštrog predmeta (ob. kao trag oštećenja na ravnoj površini nekog materijala); ogrebotina, šfriz, krakelura ETIMOLOGIJA njem. Sprung: pukotina … Hrvatski jezični portal
Sprung — Sprung, 1) die Handlung des Springens, s.d.; bes. 2) eine künstliche Erhebung des Körpers; man unterscheidet dabei Jettés, Chassés, Contretems, Pas de Sisonne, Gaprioles od. Entrechats; 3) verschiedene Arten den ganzen Körper auf einmal zu… … Pierer's Universal-Lexikon
Sprung — (lat. Saltus), in der Logik ein Schlußfehler, s. Schluß, S. 878. In der Geologie oder im Bergbau soviel wie Verwerfung (s. d.). S. des Decks auf Schiffen, s. Deck. In der Jägersprache mehrere beisammenstehende Rehe. In der Viehzucht der vom… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
sprung — /sprung/, v. a pt. and pp. of spring. * * * … Universalium
-sprung — der; im Subst, nur Sg, nicht produktiv; verwendet, um Disziplinen der Leichtathletik zu bezeichnen, bei denen man springt; Dreisprung, Hochsprung, Stabhochsprung, Weitsprung … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Sprung — (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Sprung — Sprung: Das auf den dt. und niederl. Sprachbereich beschränkte Wort (mhd., spätahd. sprunc, niederl. sprong) ist eine Substantivbildung zu dem unter ↑ springen behandelten Verb. Die Bedeutung »aufgesprungener Spalt« (in Glas, Porzellan und… … Das Herkunftswörterbuch