Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

nudo

  • 41 мёртвый узел

    adj
    gener. nudo ciego, nudo corredizo

    Diccionario universal ruso-español > мёртвый узел

  • 42 место пересечения путей

    n
    gener. nudo, ñudo

    Diccionario universal ruso-español > место пересечения путей

  • 43 обнажённый

    1) прич. от обнажить
    2) прил. desnudo, nudo, calato; desenvainado ( о сабле); encuerudo (Лат. Ам.)

    обнажённые ко́рни — raíces descalzas

    обнажённые пласты́ — capas descubiertas

    обнажённая нату́ра жив.desnudo m

    с обнажённой голово́й — con la cabeza descubierta, a pelo

    3) прил. ( лишённый листвы) desnudo, pelado
    4) прил. ( лишённый растительности) pelado, calvo
    5) прил. перен. ( явный) desnudo, manifiesto, declarado
    * * *
    adj
    1) gener. (лишённый растительности) pelado, calvo, desenvainado (о сабле), desnudo, encuerudo (Лат. Ам.), nudo
    2) amer. encuerado
    3) liter. (àâñúì) desnudo, declarado, manifiesto
    4) mexic. viche
    5) Peru. calato

    Diccionario universal ruso-español > обнажённый

  • 44 оголённый

    оголённый
    nudigita.
    * * *
    1) прич. от оголить
    2) прил. desnudo; nudo ( обнажённый); denudado (о местности и т.п.)
    * * *
    adj
    gener. denudado (о местности и т. п.), desnudo, nudo (обнажённый), calvo

    Diccionario universal ruso-español > оголённый

  • 45 подкатить

    подкати́ть, подка́тывать
    1. (подо что-л.) alruli, subruli;
    2. (быстро подъехать) разг. alveturi.
    * * *
    сов.
    1) вин. п. acercar (meter) rodando; rodar (непр.) vt ( подвезти к чему-либо)
    2) разг. ( подъехать) llegar (acercarse) rodando ( en un vehículo)

    подкати́ть к подъе́зду — llegar rodando al portal

    3) разг. (к горлу, к сердцу) subir vi (a), ponerse (непр.) (en)

    к го́рлу подкати́л ком — le subió una bola a la garganta, se le puso un nudo en la garganta

    к го́рлу подкати́ла тошнота́ — sintió náuseas

    * * *
    сов.
    1) вин. п. acercar (meter) rodando; rodar (непр.) vt ( подвезти к чему-либо)
    2) разг. ( подъехать) llegar (acercarse) rodando ( en un vehículo)

    подкати́ть к подъе́зду — llegar rodando al portal

    3) разг. (к горлу, к сердцу) subir vi (a), ponerse (непр.) (en)

    к го́рлу подкати́л ком — le subió una bola a la garganta, se le puso un nudo en la garganta

    к го́рлу подкати́ла тошнота́ — sintió náuseas

    * * *
    v
    1) gener. acercar (meter) rodando, rodar (подвезти к чему-л.)
    2) colloq. (ê ãîðëó, ê ñåðäöó) subir (a), (îá éêèïà¿å è á. ï.) llegar (rodando - un vehìculo), (ïîäáå¿àáü) acudir (llegar) corriendo, (ïîäîëüñáèáüñà) insinuarse (en), (ïîäúåõàáü) llegar (acercarse) rodando (en un vehìculo), hacer la pelota (a), ponerse (en)

    Diccionario universal ruso-español > подкатить

  • 46 подкатывать

    подкати́ть, подка́тывать
    1. (подо что-л.) alruli, subruli;
    2. (быстро подъехать) разг. alveturi.
    * * *
    несов.
    1) вин. п. acercar (meter) rodando; rodar (непр.) vt ( подвезти к чему-либо)
    2) разг. ( подъехать) llegar (acercarse) rodando ( en un vehículo)

    подка́тывать к подъе́зду — llegar rodando al portal

    3) разг. (к горлу, к сердцу) subir vi (a), ponerse (непр.) (en)

    к го́рлу подкати́л ком — le subió una bola a la garganta, se le puso un nudo en la garganta

    к го́рлу подкати́ла тошнота́ — sintió náuseas

    * * *
    несов.
    1) вин. п. acercar (meter) rodando; rodar (непр.) vt ( подвезти к чему-либо)
    2) разг. ( подъехать) llegar (acercarse) rodando ( en un vehículo)

    подка́тывать к подъе́зду — llegar rodando al portal

    3) разг. (к горлу, к сердцу) subir vi (a), ponerse (непр.) (en)

    к го́рлу подкати́л ком — le subió una bola a la garganta, se le puso un nudo en la garganta

    к го́рлу подкати́ла тошнота́ — sintió náuseas

    * * *
    v
    1) gener. acercar (meter) rodando, rodar (подвезти к чему-л.)
    2) colloq. (ê ãîðëó, ê ñåðäöó) subir (a), (îá éêèïà¿å è á. ï.) llegar (rodando - un vehìculo), (ïîäáå¿àáü) acudir (llegar) corriendo, (ïîäîëüñáèáüñà) insinuarse (en), (ïîäúåõàáü) llegar (acercarse) rodando (en un vehìculo), hacer la pelota (a), ponerse (en)

    Diccionario universal ruso-español > подкатывать

  • 47 подступать

    несов.
    1) acercarse, aproximarse

    войска́ подступа́ли к го́роду — las tropas se acercaron a la cuidad

    2) (к горлу, к сердцу и т.п.) subir vi, salir (непр.) vi, saltar vt

    у него́ слёзы подступи́ли к го́рлу — se le formó un nudo en la garganta ( por las lágrimas)

    * * *
    несов.
    1) acercarse, aproximarse

    войска́ подступа́ли к го́роду — las tropas se acercaron a la cuidad

    2) (к горлу, к сердцу и т.п.) subir vi, salir (непр.) vi, saltar vt

    у него́ слёзы подступи́ли к го́рлу — se le formó un nudo en la garganta ( por las lágrimas)

    * * *
    v
    gener. (ê ãîðëó, ê ñåðäöó è á. ï.) subir, acercarse, aproximarse, salir, saltar

    Diccionario universal ruso-español > подступать

  • 48 подступить

    сов.
    1) acercarse, aproximarse

    войска́ подступа́ли к го́роду — las tropas se acercaron a la cuidad

    2) (к горлу, к сердцу и т.п.) subir vi, salir (непр.) vi, saltar vt

    у него́ слёзы подступи́ли к го́рлу — se le formó un nudo en la garganta ( por las lágrimas)

    * * *
    сов.
    1) acercarse, aproximarse

    войска́ подступа́ли к го́роду — las tropas se acercaron a la cuidad

    2) (к горлу, к сердцу и т.п.) subir vi, salir (непр.) vi, saltar vt

    у него́ слёзы подступи́ли к го́рлу — se le formó un nudo en la garganta ( por las lágrimas)

    * * *
    v
    gener. (ê ãîðëó, ê ñåðäöó è á. ï.) subir, acercarse, aproximarse, salir, saltar

    Diccionario universal ruso-español > подступить

  • 49 придержать

    сов.
    1) agarrar vt ( ligeramente); apoyar vt ( поддержать); parar vt, detener (непр.) vt ( приостановить)
    2) разг. ( задержать у себя) retener (непр.) vt; guardar vt ( сохранить)
    ••

    придержа́ть язы́к — morderse (hacerse un nudo en) la lengua

    * * *
    сов.
    1) agarrar vt ( ligeramente); apoyar vt ( поддержать); parar vt, detener (непр.) vt ( приостановить)
    2) разг. ( задержать у себя) retener (непр.) vt; guardar vt ( сохранить)
    ••

    придержа́ть язы́к — morderse (hacerse un nudo en) la lengua

    * * *
    v
    2) colloq. (задержать у себя) retener, guardar (сохранить)

    Diccionario universal ruso-español > придержать

  • 50 придерживать

    несов., вин. п.
    1) agarrar vt ( ligeramente); apoyar vt ( поддержать); parar vt, detener (непр.) vt ( приостановить)
    2) разг. ( задержать у себя) retener (непр.) vt; guardar vt ( сохранить)
    ••

    приде́рживать язы́к — morderse (hacerse un nudo en) la lengua

    * * *
    несов., вин. п.
    1) agarrar vt ( ligeramente); apoyar vt ( поддержать); parar vt, detener (непр.) vt ( приостановить)
    2) разг. ( задержать у себя) retener (непр.) vt; guardar vt ( сохранить)
    ••

    приде́рживать язы́к — morderse (hacerse un nudo en) la lengua

    * * *
    v
    2) colloq. (задержать у себя) retener, guardar (сохранить)

    Diccionario universal ruso-español > придерживать

  • 51 разрубать

    разруб||а́ть, \разрубатьи́ть
    dishaki.
    * * *
    несов.
    cortar vt, partir vt; hender (непр.) vt ( расколоть); despedazar vt ( на несколько частей)
    ••

    разруба́ть го́рдиев у́зел — cortar el nudo gordiano

    * * *
    несов.
    cortar vt, partir vt; hender (непр.) vt ( расколоть); despedazar vt ( на несколько частей)
    ••

    разруба́ть го́рдиев у́зел — cortar el nudo gordiano

    * * *
    v
    gener. capolar, cortar

    Diccionario universal ruso-español > разрубать

  • 52 рыдание

    рыда́||ние
    plorego;
    \рыданиеть ploregi.
    * * *
    с.

    разрази́ться рыда́ниями — prorrumpir en sollozos

    рыда́ния подступи́ли к го́рлу — tengo un nudo en la garganta

    * * *
    с.

    разрази́ться рыда́ниями — prorrumpir en sollozos

    рыда́ния подступи́ли к го́рлу — tengo un nudo en la garganta

    * * *
    n
    gener. sollozo

    Diccionario universal ruso-español > рыдание

  • 53 связь

    связ||ь
    1. ligo, kunligo, interligo, konekso;
    2. (общение, сношения) rilatoj, interrilatoj, kontaktoj;
    дру́жеская \связь amikaj interrilatoj;
    культу́рные \связьи kulturaj kontaktoj;
    3. (железнодорожная, телеграфная и т. п.) komunikiĝo, interkomunikiĝo;
    4. воен. kontakto;
    5. (совокупность учреждений) ligilo;
    министе́рство \связьи ministerio de ligiloj, ministerio de poŝto kaj telegrafo;
    6. (связность) kohero;
    7. тех. kuplo;
    ♦ в \связьи́ с че́м-л. konekse al io.
    * * *
    ж.
    1) enlace m, comunicación f; relación f (явлений и т.п.); conexión f ( взаимная зависимость); afinidad f ( сродство)

    причи́нная связь — enlace causal, causalidad f

    логи́ческая связь — ilación f, conexión lógica

    2) (взаимные отношения, внутреннее единство) ligazón f, conexión f, vínculos m pl, nexo m

    связь нау́ки и произво́дства — ligazón de la ciencia con la producción

    3) (общение, сношение) relaciones f pl; contacto(s) m (pl); lazos m pl, vínculos m pl

    дру́жеская связь — lazos de amistad

    те́сная, кро́вная связь — vínculos estrechos (íntimos), sanguíneos

    связь с ма́ссами — contacto con las masas

    культу́рные связи — vínculos culturales

    4) мн. связи ( знакомства) agarraderas f pl

    име́ть связи — tener agarraderas

    5) ( средство сообщения) comunicación f, comunicaciones f pl

    телефо́нная связь — comunicación telefónica, telefonía f

    слу́жба связи — servicio de comunicaciones

    обра́тная связь — retrocomunicación f

    6) воен. enlace y transmisiones

    батальо́н связи — batallón de transmisiones

    у́зел связи — centro de transmisiones

    связь оповеще́ния — red de alarma

    7) ( любовная) relaciones f pl; arreglo m, amancebamiento m ( сожительство)

    быть в связи́ с ке́м-либо — estar liado con alguien

    8) спец. ( скрепление) acopladura f, acoplamiento m, enlace m, unión f, fijación f
    9) спец. ( скрепа) acople m, enlace m, ligadura f
    10) хим., физ. ligadura f, enlace m
    ••

    в связи́ (с + твор. п.) — con (en) relación a, con motivo de, en ocasión de

    в э́той связи́ — a este respecto

    в связи́ с тем, что... — debido a que, a causa de...

    * * *
    ж.
    1) enlace m, comunicación f; relación f (явлений и т.п.); conexión f ( взаимная зависимость); afinidad f ( сродство)

    причи́нная связь — enlace causal, causalidad f

    логи́ческая связь — ilación f, conexión lógica

    2) (взаимные отношения, внутреннее единство) ligazón f, conexión f, vínculos m pl, nexo m

    связь нау́ки и произво́дства — ligazón de la ciencia con la producción

    3) (общение, сношение) relaciones f pl; contacto(s) m (pl); lazos m pl, vínculos m pl

    дру́жеская связь — lazos de amistad

    те́сная, кро́вная связь — vínculos estrechos (íntimos), sanguíneos

    связь с ма́ссами — contacto con las masas

    культу́рные связи — vínculos culturales

    4) мн. связи ( знакомства) agarraderas f pl

    име́ть связи — tener agarraderas

    5) ( средство сообщения) comunicación f, comunicaciones f pl

    телефо́нная связь — comunicación telefónica, telefonía f

    слу́жба связи — servicio de comunicaciones

    обра́тная связь — retrocomunicación f

    6) воен. enlace y transmisiones

    батальо́н связи — batallón de transmisiones

    у́зел связи — centro de transmisiones

    связь оповеще́ния — red de alarma

    7) ( любовная) relaciones f pl; arreglo m, amancebamiento m ( сожительство)

    быть в связи́ с ке́м-либо — estar liado con alguien

    8) спец. ( скрепление) acopladura f, acoplamiento m, enlace m, unión f, fijación f
    9) спец. ( скрепа) acople m, enlace m, ligadura f
    10) хим., физ. ligadura f, enlace m
    ••

    в связи́ (с + твор. п.) — con (en) relación a, con motivo de, en ocasión de

    в э́той связи́ — a este respecto

    в связи́ с тем, что... — debido a que, a causa de...

    * * *
    n
    1) gener. (îá¡åñèå, ññîøåñèå) relaciones pl, afinidad (сродство), amancebamiento (сожительство), arreglo, comunicaciones, comunicación (железнодорожная, почтовая и т.п.), comunicación (между людьми), concernencia, conexión (взаимная зависимость), contacto (pl; s), correspondencia, encadenación, encadenadura, encadenamiento, habitud (между предметами), inclusión (между двумя людьми), lazos, nexo, nudo, pegadura, relacion, relación (явлений и т. п.), trabamiento, trabazón, vìnculos, ñudo, atadura, coherencia, cohesión, contextura, continuidad, engace, engarce, ligamiento, ligazón, traba, transmisión, trasmisión, vinculación, vìnculo
    2) liter. adherencia, lazo
    3) milit. enlace y transmisiones, (разн. знач.) enlace
    4) eng. arriostramiento (жёсткости), liga, relacionado, telera, tirante, unión, vinculo, acople (ñì.á¿. acoplamiento), aglomerante, enlace, ensambladura, ensamblaje, ensamble
    5) chem. ligadura (ñì.á¿. ligazón, enlace)
    6) econ. relación
    7) electr. acopladura, acoplamiento
    8) special. (ñêðåïà) acople, (ñêðåïëåñèå) acopladura, fijación
    9) mexic. atingencia

    Diccionario universal ruso-español > связь

  • 54 слабый

    сла́бый
    1. malfort(ik)a, malfirma, malintensa;
    delikata (о здоровье);
    2. (плохой) mallerta, malbona.
    * * *
    прил.
    1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)

    сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)

    сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)

    сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)

    сла́бые лёгкие — pulmones delicados

    сла́бый го́лос — voz débil (queda)

    сла́бый ве́тер — viento débil (suave)

    сла́бый свет — luz débil (suave)

    сла́бое тече́ние — corriente débil

    сла́бый след — huella indistinta

    сла́бая наде́жда — poca esperanza

    сла́бый цвет — color débil (pálido)

    у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria

    2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débil

    сла́бый чай — té flojo (poco cargado)

    сла́бый ко́фе — café descafeinado

    сла́бый напи́ток — bebida light

    сла́бый таба́к — tabaco light

    сла́бый раство́р — solución débil (ligera)

    сла́бое вино́ — vino flojo

    3) ( не тугой) flojo; holgado, suelto, libre ( свободный)

    сла́бый у́зел — nudo flojo

    4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)

    сла́бый учени́к — alumno débil (malo)

    сла́бые зна́ния — escasos conocimientos

    5) спец. ( не твёрдый) blando

    сла́бый грунт — suelo blando

    ••

    сла́бый пол — sexo débil

    э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco

    знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)

    * * *
    прил.
    1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)

    сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)

    сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)

    сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)

    сла́бые лёгкие — pulmones delicados

    сла́бый го́лос — voz débil (queda)

    сла́бый ве́тер — viento débil (suave)

    сла́бый свет — luz débil (suave)

    сла́бое тече́ние — corriente débil

    сла́бый след — huella indistinta

    сла́бая наде́жда — poca esperanza

    сла́бый цвет — color débil (pálido)

    у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria

    2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débil

    сла́бый чай — té flojo (poco cargado)

    сла́бый ко́фе — café descafeinado

    сла́бый напи́ток — bebida light

    сла́бый таба́к — tabaco light

    сла́бый раство́р — solución débil (ligera)

    сла́бое вино́ — vino flojo

    3) ( не тугой) flojo; holgado, suelto, libre ( свободный)

    сла́бый у́зел — nudo flojo

    4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)

    сла́бый учени́к — alumno débil (malo)

    сла́бые зна́ния — escasos conocimientos

    5) спец. ( не твёрдый) blando

    сла́бый грунт — suelo blando

    ••

    сла́бый пол — sexo débil

    э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco

    знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)

    * * *
    adj
    1) gener. adamado, afeminado, amujerado, blando, canijo, doliente, débil, enclenque, endeble, entecado, enteco, escuchimizado, estantìo, flaccido, flaco (расслабленный, вялый), flojo, holgado, invàlido, lacio, lento, libre (свободный), maganto, malo, malote, malucho, mediocre (посредственный), morriñoso, pachucho, pamposado, quebradizo (о здоровье), quebrajoso (о здоровье), remiso, suelto, sutil, tibio, (расслабленный, вялый) flácido, da, alicortado, caedizo, chotuno (о барашке), cobarde (о зрении), dejado, desfalleciente, desmarrido, desmayado, feble, imbele, laso, laxo, lànguido, malsano, mórbido, quebrado, ralo (об освещении), suave, tenue, torcedero, torcido, trasojado, trefe, ñoño
    2) colloq. ñurido, alicaìdo, aliquebrado, telenque
    3) amer. aguado
    4) liter. vidriado
    5) special. (ñå áâ¸ðäúì) blando
    6) mexic. tilico, acordpnado
    7) Bol. liquiriche, pampa
    8) Col. biche, viche, ñuridito
    9) C.-R. entelerido
    10) Chil. arreado, caichi, lile, liliquiento, liúdo, pachacho
    11) Ecuad. apurismado

    Diccionario universal ruso-español > слабый

  • 55 союз

    сою́з
    1. (единение) unuiĝo, alianco;
    \союз рабо́чего кла́сса и трудя́щихся масс крестья́нства unuiĝo inter la laborista klaso kaj la laboramaso de kamparanoj;
    заключи́ть \союз kontrakti aliancon;
    2. (государств) unio, unuiĝo;
    Сове́тский Сою́з Soveta Unio, Sovetunio, Sovet-Unio;
    3. (организация, объединение) unuiĝo, ligo;
    Всесою́зный Ле́нинский Коммунисти́ческий Сою́з Молодёжи Tutsovetia Lenin(ist)a Unuiĝo de Komunista Junularo;
    профессиона́льный \союз profesia unuiĝo, sindikato;
    4. грам. konjunkcio.
    * * *
    м.
    1) ( единение) unión f, alianza f

    бра́тский сою́з — unión fraternal

    та́йный сою́з — pacto secreto

    бра́чный сою́з — enlace m, matrimonio m

    заключи́ть сою́з — concertar una alianza

    в сою́зе с (+ твор. п.) — en alianza con, aliado a

    2) (государственное объединение; общественная организация) unión f

    Сове́тский Сою́з — Unión Soviética

    профессиона́льный сою́з — sindicato m

    3) грам. conjunción f
    ••

    Тро́йственный сою́з — Triple Alianza

    * * *
    м.
    1) ( единение) unión f, alianza f

    бра́тский сою́з — unión fraternal

    та́йный сою́з — pacto secreto

    бра́чный сою́з — enlace m, matrimonio m

    заключи́ть сою́з — concertar una alianza

    в сою́зе с (+ твор. п.) — en alianza con, aliado a

    2) (государственное объединение; общественная организация) unión f

    Сове́тский Сою́з — Unión Soviética

    профессиона́льный сою́з — sindicato m

    3) грам. conjunción f
    ••

    Тро́йственный сою́з — Triple Alianza

    * * *
    n
    1) gener. agrupación, amistad, asociación, asocio, coalicion, federación, hermanazgo, hermandad, liga, nudo, pandilla, tacto, alianza, coligación, confederación, unidad, unión, ñudo
    2) liter. lazo
    3) gram. conjunción
    4) law. comunidad, mancomunidad, sindicato
    5) econ. coalición, sociedad

    Diccionario universal ruso-español > союз

  • 56 сучок

    сучо́к
    branĉ(et)o;
    branĉero (в доске).
    * * *
    м.
    уменьш. к сук
    ••

    без сучка́, без задо́ринки разг. — como la palma de la mano, como una balsa de aceite

    ви́деть сучо́к в чужо́м глазу́, а в своём бревна́ не замеча́ть погов.ver la paja en el ojo ajeno y no ver la viga en el suyo

    * * *
    м.
    уменьш. к сук
    ••

    без сучка́, без задо́ринки разг. — como la palma de la mano, como una balsa de aceite

    ви́деть сучо́к в чужо́м глазу́, а в своём бревна́ не замеча́ть погов.ver la paja en el ojo ajeno y no ver la viga en el suyo

    * * *
    n
    1) gener. (в бревне, доске) nudo, (отросток дерева) ramo, gancho, garrancho, tetón
    2) eng. nudo

    Diccionario universal ruso-español > сучок

  • 57 тугой

    прил.
    1) ( затянутый) apretado, ajustado; tenso (натянутый, стянутый)

    туго́й у́зел — nudo apretado (sano)

    туго́й по́яс — cinturón (bien) ajustado

    туго́й воротничо́к — cuello duro

    2) ( набитый чем-либо) repleto, muy lleno; hinchado, inflado ( надутый); túrgido, turgente ( упругий)

    туго́й мяч — pelota bien inflada

    туги́е му́скулы — músculos fuertes (tensos)

    3) ( неподатливый) fuerte, resistente, tenaz

    туга́я пружи́на — resorte (muelle) fuerte

    туго́й механи́зм — mecanismo duro

    4) ( трудный и медленный) difícil; lento, tardo (тж. о человеке)

    туго́й рост — crecimiento lento

    туго́е разви́тие — desarrollo difícil

    туго́й на реше́ния — reacio a las soluciones

    6) разг. (тяжёлый, трудный) duro, grave
    ••

    туго́й кошелёк, туго́й карма́н — bolsa repleta (llena, gorda)

    туго́й на́ ухо — duro (cerrado) de oído

    * * *
    прил.
    1) ( затянутый) apretado, ajustado; tenso (натянутый, стянутый)

    туго́й у́зел — nudo apretado (sano)

    туго́й по́яс — cinturón (bien) ajustado

    туго́й воротничо́к — cuello duro

    2) ( набитый чем-либо) repleto, muy lleno; hinchado, inflado ( надутый); túrgido, turgente ( упругий)

    туго́й мяч — pelota bien inflada

    туги́е му́скулы — músculos fuertes (tensos)

    3) ( неподатливый) fuerte, resistente, tenaz

    туга́я пружи́на — resorte (muelle) fuerte

    туго́й механи́зм — mecanismo duro

    4) ( трудный и медленный) difícil; lento, tardo (тж. о человеке)

    туго́й рост — crecimiento lento

    туго́е разви́тие — desarrollo difícil

    туго́й на реше́ния — reacio a las soluciones

    6) разг. (тяжёлый, трудный) duro, grave
    ••

    туго́й кошелёк, туго́й карма́н — bolsa repleta (llena, gorda)

    туго́й на́ ухо — duro (cerrado) de oído

    * * *
    adj
    1) gener. (çàáàñóáúì) apretado, (ñàáèáúì ÷åì-ë.) repleto, (неподатливый) fuerte, (трудный и медленный) difйcil, ajustado, hinchado, inflado (надутый), lento, muy lleno, resistente, tardo (тж. о человеке), tenaz, tenso (натянутый, стянутый), turgente (упругий), túrgido, teso, tieso
    2) colloq. (мало склонный к чему-л.) duro, grave, no propenso a (мало расположенный), reacio
    3) eng. obligado

    Diccionario universal ruso-español > тугой

  • 58 узловой

    узлов||о́й
    1. (главный) ĉefa;
    \узловойы́е пу́нкты ĉefaj punktoj;
    2: \узловойа́я ста́нция (fervoja) nodstacio.
    * * *
    1)

    узлова́я ста́нция ж.-д. — nudo de comunicaciones, estación de cruce (de bifurcación, de empalme)

    2) перен. ( главный) de empalme, de unión; principal

    узловы́е пробле́мы — problemas nodulares

    узловы́е пу́нкты — puntos de empalme

    ••

    узлово́е письмо́ — escritura de quipos

    * * *
    1)

    узлова́я ста́нция ж.-д. — nudo de comunicaciones, estación de cruce (de bifurcación, de empalme)

    2) перен. ( главный) de empalme, de unión; principal

    узловы́е пробле́мы — problemas nodulares

    узловы́е пу́нкты — puntos de empalme

    ••

    узлово́е письмо́ — escritura de quipos

    * * *
    adj
    1) liter. de empalme, de unión, principal (главный)
    2) eng. nodal, nudal

    Diccionario universal ruso-español > узловой

  • 59 узы

    у́зы
    ligiloj, katenoj.
    * * *
    мн. книжн.
    lazos m pl (тж. перен.)

    у́зы дру́жбы — lazos de amistad

    * * *
    мн. книжн.
    lazos m pl (тж. перен.)

    у́зы дру́жбы — lazos de amistad

    * * *
    n
    1) gener. atadura, nudo, vìnculo, ñudo
    2) liter. lazo, nexo, parentelseo, prisión
    3) book. lazos (тж. перен.)
    4) econ. enlaces, vinculación

    Diccionario universal ruso-español > узы

  • 60 разрубить

    разруб||а́ть, \разрубитьи́ть
    dishaki.
    * * *
    сов., вин. п.
    cortar vt, partir vt; hender (непр.) vt ( расколоть); despedazar vt ( на несколько частей)
    ••

    разруби́ть го́рдиев у́зел — cortar el nudo gordiano

    * * *
    сов., вин. п.
    cortar vt, partir vt; hender (непр.) vt ( расколоть); despedazar vt ( на несколько частей)
    ••

    разруби́ть го́рдиев у́зел — cortar el nudo gordiano

    Diccionario universal ruso-español > разрубить

См. также в других словарях:

  • nudo — sustantivo masculino 1. Atadura hecha en una cuerda o cualquier objeto parecido que se aprieta cuando se tira de cualquiera de sus dos extremos: Los alpinistas y los marineros saben hacer muchos tipos de nudos. 2. Relación o unión fuerte entre… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Nudo — Ajouter une image Administration Nom cyrillique Нудо Pays  Montenegro !Monténégro …   Wikipédia en Français

  • nudo — lazo formado por uno o más hilos que se cierra cuando se tira de ellos. Aglomeración de células o fibras con una función especia Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. nudo …   Diccionario médico

  • nudo — agg. [lat. nūdus ]. 1. [privo di indumenti: essere completamente n. ] ▶◀ (scherz.) come mamma l ha fatta, denudato, in deshabillé, (lett.) ignudo, spogliato, svestito. ◀▶ (non com.) abbigliato, coperto, vestito. ● Espressioni: fig., mettere a… …   Enciclopedia Italiana

  • nudo — nudo, hacerse un nudo en la garganta expr. asustarse, atemorizarse. ❙ «Se le hizo un nudo en la garganta, sintió un mareo.» Andreu Martín, El señor Capone no está en casa …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • ñudo — (De nudo, con la ñ de añudar). m. p. us. nudo1 …   Diccionario de la lengua española

  • Nudo — (Del lat. nodus.) ► sustantivo masculino 1 Entrelazamiento de uno o más cuerpos flexibles que se estrecha o cierra para impedir que pueda soltarse por sí solo y que, cuanto más se tira de uno de los cabos, más se aprieta: ■ se me ha desatado el… …   Enciclopedia Universal

  • nudo — nudo1 (Del lat. *nudus, por nodus). 1. m. Lazo que se estrecha y cierra de modo que con dificultad se pueda soltar por sí solo, y que cuanto más se tira de cualquiera de los dos cabos, más se aprieta. 2. En los árboles y plantas, parte del tronco …   Diccionario de la lengua española

  • Nudo — El término nudo puede referirse a los siguientes artículos: Nudo (lazo), una estructura cerrada en un tramo de cuerda que sirve para sujetar y amarrar. Nudo (unidad), una medida de velocidad utilizada para navegación marítima y aérea. Nudo… …   Wikipedia Español

  • nudo — s m I. 1 Cruce de los extremos de dos hilos, de dos cuerdas o cables, o de ambos extremos de un mismo hilo, cuerda o cable, que se cierra y se aprieta cuanto más se jalan sus extremos con objeto de amarrar, asegurar o sostener algo: un nudo… …   Español en México

  • nudo — {{#}}{{LM N27627}}{{〓}} {{SynN28298}} {{[}}nudo{{]}}, {{[}}nuda{{]}} ‹nu·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}poét.{{¤}} Desnudo: • Su nuda imagen nos embriagaba a todos.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Lazo que se aprieta y se cierra… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»