-
81 spürbar
'ʃpyːrbaːradjsensible, perceptible, palpable, visiblepalpable; (offensichtlich) patente; spürbar werden hacerse sentirAdjektiv1. [Abkühlung, Erwärmung] sensible2. [Steigerung] notable————————Adverb1. [kälter, wärmer] sensiblemente2. [sichtlich] evidentemente -
82 zwei
tsvaɪnumzwei [tsvaɪ]anveränderlich, dos; (Schulnote) notable; wenn zwei sich streiten, freut sich der dritte (Sprichwort) a río revuelto, ganancia de pescadores siehe auch link=acht acht/link1Numeralsiehe auch link=sechs sechs/link -
83 second-class (honours) degree
≈ notable nombre masculino (título universitario que corresponde a la segunda o tercera nota más alta) -
84 actuación
actuación sustantivo femeninob) (Cin, Dep, Teatr) performance;
actuación sustantivo femenino
1 (interpretación, participación) performance
2 (intervención) intervention, action: su actuación fue decisiva para que no murieran ahogados, her intervention was decisive in preventing them from drowning ' actuación' also found in these entries: Spanish: ámbito - arbitrariedad - broche - concertar - intervención - operación - papelón - teatralidad - aprobación - aprobar - bravo - brillante - cometido - desafortunado - deslucido - destacado - discreto - espontáneo - improvisación - irrepetible - lucido - magistral - notable - papel - pobre - precipitado - rematar - sobresaliente - valorar - vivo English: appearance - booking - gig - impromptu - match up - number - optimum - performance - scintillating - showing - spirited - unconvincing - uninspired - wooden - action - cameo - feature - highlight - star - venue -
85 acusada
acusado,-a
I sustantivo masculino y femenino accused, defendant
II adj (notable) marked, noticeable: tiene un acusado sentido de la disciplina, she's got a noticeable disciplinary streak running through her ' acusada' also found in these entries: English: accused -
86 acusado
Del verbo acusar: ( conjugate acusar) \ \
acusado es: \ \el participioMultiple Entries: acusado acusar
acusado
◊ -da sustantivo masculino, femenino: el/la acusado the accused, the defendant
acusar ( conjugate acusar) verbo transitivo 1 acusado a algn de algo to accuse sb of sth;b) (Der) acusado a algn de algo to charge sb with sth2 ( reconocer):◊ acusado recibo de algo (Corresp) to acknowledge receipt of sth
acusado,-a
I sustantivo masculino y femenino accused, defendant
II adj (notable) marked, noticeable: tiene un acusado sentido de la disciplina, she's got a noticeable disciplinary streak running through her
acusar verbo transitivo
1 to accuse [de, of] Jur to charge [de, with]
2 (sentir los efectos de un golpe, una sustancia, una ausencia, etc) to feel: la niña acusó el cansancio del viaje, the tiring journey was beginning to affect the child
3 (mostrar, denunciar) to show: su rostro acusaba su crueldad, his face showed his cruelty
4 Com acusar recibo, to acknowledge receipt [de, of] ' acusado' also found in these entries: Spanish: acusada - dolo - estrado - reo - requerir - reservarse - absolver - interrogar - interrogatorio - juzgar English: accused - bar - blackmail - charge - cross-examine - defendant - find - frame - wrongly - acknowledgment - bailiff - marked - prisoner -
87 artista
artista sustantivo masculino y femeninoa) (Arte) artist( actriz) actress; (cantante, músico) artist;◊ una artista de cine a movie star (AmE) o (BrE) film star
artista mf artist ' artista' also found in these entries: Spanish: caché - cachet - desafiar - invitada - invitado - madera - paleta - proteger - representante - supuesta - supuesto - tabla - taller - taquillera - taquillero - apadrinar - artífice - bohemio - comprometer - consagrado - consagrar - contratar - descubrir - destacado - estudio - nato - pegar - potencia - reaparición - relación - surrealista English: approach - artist - budding - entertainer - fan - mime - natural - notable - pavement artist - portfolio - smock - stripper - studio - known - performer -
88 cualidad
cualidad sustantivo femenino quality
cualidad sustantivo femenino quality ' cualidad' also found in these entries: Spanish: adherencia - arbitrariedad - de - despiste - desplegar - ser - estiramiento - exquisitez - frivolidad - honor - incapaz - injusticia - notable - novedad - pecar - perder - presumir - propiedad - rareza - relativa - relativo - respirar - resplandecer - revestir - ridiculez - rozar - selectividad - tacto - tontería - trivialidad - vaguedad - virtud - admirar - amabilidad - astucia - atributo - atrocidad - belleza - complicación - criminalidad - curiosidad - decisión - descortesía - determinación - dignidad - divinidad - estupidez - evidencia - excelencia - extravagancia English: check - decision - exude - merit - point - quality -
89 deterioro
Del verbo deteriorar: ( conjugate deteriorar) \ \
deterioro es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
deterioró es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: deteriorar deterioro
deteriorar ( conjugate deteriorar) verbo transitivo ‹relaciones/salud/situación› to cause … to deteriorate deteriorarse verbo pronominal [relaciones/salud/situación] to deteriorate, worsen; [ mercancías] to get damaged
deterioro sustantivo masculino
deteriorar verbo transitivo to spoil, damage
deterioro sustantivo masculino
1 (de la salud, las relaciones, etc) deterioration: he notado un marcado deterioro en su estado de salud, I've noticed that her health has deteriorated considerably
2 (de un cuadro, edificio) damage: estos edificios han sufrido un deterioro notable, these buildings have deteriorated quite a bit (de una máquina, zapatos, etc) wear: es normal que después de un uso intensivo los zapatos muestren señales de deterioro, it's normal for shoes to show wear and tear after constant use ' deterioro' also found in these entries: Spanish: causa - daño - decadencia - frenar English: damage - decline - deterioration - decay - degeneration -
90 diferencia
Del verbo diferenciar: ( conjugate diferenciar) \ \
diferencia es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: diferencia diferenciar
diferencia sustantivo femenino a diferencia del marido, ella es encantadora unlike her husband, she's really charming resolver sus (or mis etc) diferencias to resolve one's differences
diferenciar ( conjugate diferenciar) verbo transitivo ‹colores/sonidos› to tell the difference between, differentiate between diferenciarse verbo pronominal:◊ ¿en qué se diferencia esta especie? what makes this species different?;no se diferencian en nada there's no difference between them; diferenciase de algo/algn to differ from sth/sb; solo se diferencia del otro en or por el precio the only difference between this one and the other one is the price
diferencia sustantivo femenino difference Locuciones: a diferencia de, unlike
con diferencia, by far: su hermana es la más simpática con diferencia, his sister is the nicer (de dos) o nicest (de más de dos) by far
diferenciar verbo transitivo
1 (saber discernir) to distinguish, tell the difference: no diferencia la seda del algodón, she can't tell the difference between silk and cotton
2 (hacer distinto) to differentiate: eso es lo que nos diferencia, that's what makes us different ' diferencia' also found in these entries: Spanish: abismal - cada - caja - cerrarse - diferenciar - discrepancia - distinguir - economía - error - fundamental - ganarse - haber - hablarse - llevar - llevarse - notable - piso - poder - política - resaltar - salario - salto - sensible - sutil - tarde - variante - acentuado - cambio - desigualdad - desnivel - distinción - mínimo - pequeño - tremendo English: appreciable - art - by - change - difference - discrepancy - distinction - gap - hate - insignificant - material - misunderstanding - now - opposed - out - settle - sharp - study - tell - unlike - up - within - world - yawning - compare - quite -
91 distancia
Del verbo distanciar: ( conjugate distanciar) \ \
distancia es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: distancia distanciar
distancia sustantivo femeninoa) distance;¿a qué distancia está Londres? how far is it to London?, se situó a una distancia de un metro she stood a meter away; See Also→ llamadab) ( en locs)◊ a distancia: se situó a distancia para verlo en conjunto she stood back to see it as a whole;se veía a distancia one could see it from a distance; mantenerse a distancia to keep at a distance; en la distancia in the distance; See Also→ educación 1, See Also→ enseñanza b
distanciar ( conjugate distanciar) verbo transitivo distancia a algn de algn to distance sb from sb distanciarse verbo pronominala) ( en el espacio) distanciase de algo to get far from sth( refl) distanciase de algn to distance oneself from sb
distancia sustantivo femenino distance: lo contemplábamos a distancia, we looked at it from a distance
nos sentamos a cierta distancia, we sat at a distance
su silueta apareció en la distancia, her figure appeared in the distance
distanciar verbo transitivo to separate ' distancia' also found in these entries: Spanish: A - calcular - cerca - corta - corto - cuentakilómetros - desde - enfriar - focal - mando - mantenerse - notable - pequeña - pequeño - recorrer - salvar - separar - separación - separarse - tirada - trayecto - UNED - a - acortar - ahuyentar - breve - caminar - cuadra - educación - enseñanza - hacer - llamada - medir - noviazgo - ómnibus - paso - radio - trecho - universidad - vislumbrar English: apart - control - cover - discreet - distance - do - far - fly - for - from - gap - haul - hold off - into - journey - keep away - narrow - off - pace - remote control - ride - stare - step - walk - way - within - commuter - detachment - long-distance - long - mileage - open - recede - remote -
92 distinguido
Del verbo distinguir: ( conjugate distinguir) \ \
distinguido es: \ \el participioMultiple Entries: distinguido distinguir
distinguido
◊ -da adjetivo ‹escritor/actor/aire› distinguished;‹ alumno› outstanding
distinguir ( conjugate distinguir) verbo transitivo 1 2 ( percibir) ‹figura/sonido› to make out 3 (con medalla, honor) to honor( conjugate honor) distinguirse verbo pronominal ( destacarse): distinguidose por algo [ persona] to distinguish oneself by sth; [ producto] to be distinguished by sth
distinguido,-a adjetivo distinguished
distinguir verbo transitivo
1 (reconocer) to recognize
2 (apreciar la diferencia) to distinguish: no soy capaz de distinguir a Juan de su hermano gemelo, I can't tell Juan from his twin brother
3 (conferir un privilegio, honor) to honour, US honor
4 (verse, apreciarse) to make out ' distinguido' also found in these entries: Spanish: distinguida - exquisitez - aspecto - conferir English: distinguished - genteel - grand - distinction - notable - select -
93 geografía
geografía sustantivo femenino geography
geografía sustantivo femenino geography ' geografía' also found in these entries: Spanish: lingüística - lingüístico - notable English: conversant - geography -
94 grande
grande adjetivo◊ gran is used before singular nouns1 unos grande almacenes a department store ‹ clase› big; la gran parte or mayoría the great majority 2◊ ¡qué grande está Andrés! isn't Andrés tall!b) ( en edad):ya son grandes they are all grown up now 3 (Geog): 4 ( delante del n) a lo grande in style 5 ‹ explosión› powerful;◊ ¡me llevé un susto más grande … ! I got such a fright!;una temporada de gran éxito a very o a highly successful season; son grandes amigos they're great friends; eso es una gran verdad that is absolutely true; ¡qué mentira más grande! that's a complete lie!b) ( elevado):◊ a gran velocidad at high o great speed;volar a gran altura to fly at a great height; un gran número de personas a large number of people; objetos de gran valor objects of great value; en grande: lo pasamos en grande we had a great time (colloq) ■ sustantivo masculino, femeninoa) ( mayor):b) ( adulto):
grande adjetivo
1 (tamaño) big, large
grandes almacenes, department stores
2 (cantidad) large
3 fig (fuerte, intenso) great: es un gran músico, he is a great musician Locuciones: a lo grande, in style figurado pasarlo en grande, to have a great time ' grande' also found in these entries: Spanish: abarcar - alfombra - ampliar - ampliación - armatoste - así - bastante - bestial - bloque - buena - bueno - cabezón - cabezona - cabezudo - cajón - calabacín - campeonato - cantidad - canto - ciudad - colosal - consideración - fenomenal - formidable - gran - hermosa - hermoso - incalculable - ingeniosa - ingenioso - mía - mío - monstruosa - monstruoso - monumental - nuestra - nuestro - pila - puerta - quedar - señor - suficientemente - suma - sumo - terraza - tirada - tremenda - tremendo - venir - bailar English: abnormally - above - ample - army - awful - bag - baggy - bay - big - boat - border - box - breaker - brush - bulk - carve - cauldron - cushion - deposit - enough - extend - grand - great - grow - hers - in - integrate - large - lion - manufacturer - marrow - mighty - mine - outrank - overgrown - paving stone - place - roller - set on - set upon - slight - spanking - style - tablespoonful - tea urn - temptation - terrific - time - to - tub -
95 importante
Multiple Entries: algo importante importante
importante adjetivo ‹acontecimiento/cambio› important, significant; dárselas de or hacerse el importante to give oneself airs ‹ daños› severe, considerable; ‹ cantidad› considerable, significant
importante adjetivo important, significant: un importante geólogo dará la conferencia, a noted geologist will give the lecture
una cantidad importante, a considerable amount ' importante' also found in these entries: Spanish: bonita - bonito - categoría - ciudad - comodidad - consignar - cosa - cualquiera - despreciable - eje - eslabón - floricultura - gorda - gordo - historia - histórica - histórico - inmediatez - menos - nada - núcleo - opinar - personaje - pintar - poderosa - poderoso - reseñar - sabrosa - sabroso - salario - señalada - señalado - señor - suma - sustancial - sustantiva - sustantivo - tomo - viso - indiferente - notable - papel - parecer - personalidad - pez - que - trascendental - trascendente - un - visita English: amount to - appreciable - armory - armoury - assassin - assassination - big - consideration - depreciate - edit - flagship - grain - grand - great - head-hunt - high - if - important - increasingly - large - last - leading - least - major - mean - morality - prominent - significant - sponsor - thing - VIP - weighty - assassinate - come - considerable - feature - feel - first - foremost - name - priority - strongly - substantial -
96 insigne
-
97 inteligencia
inteligencia sustantivo femenino 1 2 (Mil, Pol) intelligence
inteligencia f (facultad intelectual) intelligence
inteligencia artificial, artificial intelligence
servicio de inteligencia, intelligence service ' inteligencia' also found in these entries: Spanish: cerebro - coco - consonancia - correlación - corta - corto - entendimiento - palidecer - privilegiada - privilegiado - sutil - zaga - cabeza - coeficiente - cultivar - de - habilidad - mediano - notable - penetrante - simpleza - superior - tonto - torpeza English: accurately - artificial intelligence - attribute - brain - brightness - cleverness - grain - insult - intelligence - intelligence quotient - IQ - keen - mind - native - rival - savvy - towering - wit - asset - brains - credit -
98 mérito
mérito sustantivo masculino merit, worth; una persona de mérito a worthy person; tener mérito to be praiseworthy; quitarle méritos a algn to take the credit away from sb; atribuirse el mérito de algo to take the credit for sth
mérito sustantivo masculino
1 (merecimiento) merit
2 (valor por el esfuerzo realizado) tiene mérito que te disculpes, it's very commendable of you to apologize
un trabajo de mérito, a commendable work ' mérito' also found in these entries: Spanish: notable - valor - mero English: detract - DSO - merit - saving - undeserving - unworthiness - walkover - credit -
99 mejoría
mejoría sustantivo femenino improvement;
mejoría sustantivo femenino improvement ' mejoría' also found in these entries: Spanish: anticiclónica - anticiclónico - apreciable - experimentar - franco - notable - sensible English: get-well card - progress - improvement -
100 notorio
notorio
◊ - ria adjetivo
notorio,-a adjetivo
1 (claro, evidente) noticeable, evident
2 (conocido) well-known: son notorias sus escapadas a la Costa Azul, his jaunts to the Costa Azul are notorious ' notorio' also found in these entries: Spanish: notoria - significativa - significativo - visible
См. также в других словарях:
notable — [ nɔtabl ] adj. et n. m. • 1265 « notoire »; lat. notabilis, de notare 1 ♦ (XIVe) Qui est digne d être noté, remarqué. ⇒ remarquable. Un fait notable. Des différences notables, de notables progrès. ⇒ appréciable, important, sensible. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
notable — Notable. adjectif de tout genre. Remarquable, considerable. Dits notables. faits notables. parole notable. Arrest notable. un cas notable. cela est notable. un dommage notable. perte notable. un gain notable. une somme notable. lesion notable.… … Dictionnaire de l'Académie française
notable — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que llama la atención por sus méritos, interés, calidad o rareza: Tu compañero tiene una notable habilidad para el dibujo. Esa profesora es notable por su inteligencia. El nuevo vecino es un músico notable. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Notable — Not a*ble, a. [F. notable, L. notabilis, fr. notare to mark, nota mark, note. See 5th {Note}.] [1913 Webster] 1. Capable of being noted; noticeable; plain; evident. [1913 Webster] 2. Worthy of notice; remarkable; memorable; noted or… … The Collaborative International Dictionary of English
Notable — can refer to: the property of a thing having notability A Notable is a member of the Assembly of Notables, an assembly called by the king of high ranking notables. A Wikipedia guideline Wikipedia:Notable This disambiguation page lists articles… … Wikipedia
notable — (adj.) mid 14c., from O.Fr. notable well known, notable, remarkable (13c.) and directly from L. notabilis noteworthy, extraordinary, from notare to note (see NOTE (Cf. note) (v.)). The noun meaning a person of distinction is first recorded 1815.… … Etymology dictionary
notable — [adj] important; famous big league*, bodacious*, celebrated, celebrious, conspicuous, distingué, distinguished, eminent, eventful, evident, extraordinary, famed, great, heavy*, high profile*, illustrious, major league*, manifest, marked,… … New thesaurus
notable — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos XI, D. notablelów || notableli {{/stl 8}}{{stl 7}} w stylu książkowym: grupa najznakomitszych, najbardziej wpływowych obywateli danego miasta, regionu itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Notable z małego miasteczka. <fr. z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Notable — Not a*ble (n[=o]t [.a]*b l), n. 1. A person, or thing, of distinction. [1913 Webster] 2. (French Hist.) One of a number of persons, before the revolution of 1789, chiefly of the higher orders, appointed by the king to constitute a representative… … The Collaborative International Dictionary of English
notable — I adjective above par, acclaimed, astonishing, atypical, awe inspiring, awesome, celebrated, conspicuous, distinguished, eminent, exceptional, extraordinary, famed, famous, foremost, illustrious, important, impressive, leading, luminous, marked,… … Law dictionary
notable — *noteworthy, memorable Analogous words: *noticeable, remarkable, prominent, outstanding, extraordinary: eminent, celebrated (see FAMOUS) … New Dictionary of Synonyms