-
41 tristo
-
42 velenoso
aggSyn:Ant: -
43 violento
agg1) насильнический, насильственный, принудительныйcolori violenti — буйные / яркие краски3) жестокийindole violenta — жестокий характер; жестокость характера•Syn:prepotente, crudele, feroce, brutale, bruto, cattivo, malvagio, sfrenato, sbrigliato, furioso, impetuoso, veementeAnt: -
44 viperino
-
45 зловредный
-
46 злой
прил.1) malevolo, malvagioзлой умысел — intenzione malevolaзлой рок (несчастная судьба) — sorte malevola2) (полный злобы, злости) cattivo, malevolo, maldisposto3) разг. (сильный, жестокий) feroce, terribile4) кратк. ф.он зол на всех — ha il dente avvelenato contro tutti; ce l'ha con tutti•• -
47 злыдень
-
48 лихой
2) ( удалой) temerario, baldanzoso•• -
49 негодный
прил.3) ( непригодный) cattivo; difettoso ( неисправный); disadatto, che non conviene, che non fa per qc ( неподходящий); inservibile ( к употреблению); immangiabile ( о еде); non potabile ( о воде); inabile( al servizio militare) ( к военной службе) -
50 темный
прил.2) ( по цвету) scuro; bruno, moroтемные волосы — capelli bruni / scuriтемная кожа — pelle / carnagione scura3) (насыщенный, густой) cupo4) (мрачный, безрадостный) tetro, cupo, mestoтемные мысли — tristi / cupi pensieri6) ( подозрительный) sospetto; loscoтемные дела — affari poco chiari / puliti; imbrogli m pl7) ( непонятный) oscuro; incomprensibile; astruso8) ( невежественный) ignorante, zotico9) жарг.игра в темную — gioco al buio тж. перен.••темный лес — (è) arabo / cineseсловно / как в темном лесу — come inforesta / un dedalo> темна вода во облацех книжн. шутл. — l'enigma della sfingeдело ясное, что дело темное — chiaro come l'acqua torbida -
51 чертовский
прил.1) diavolesco, di / da diavoloчертовский замысел — trama / macchinazione diabolica / infernaleчертовские ухищрения — espedienti / trucchi diabolici; salti mortali3) ( чрезвычайный) diavolesco, demoniaco, diabolico, infernaleчертовский характер — un caratteraccio, un carattere insopportabileчертовская работа — lavoro infernale; un lavoro da schiantarsi -
52 bieco
bieco agg. oblique, malevolent, menacing; ( torvo) sullen, surly, sinister-looking; ( malvagio) wicked: animo bieco, evil soul.* * ** * *bieco[ sguardo] baleful, dark, sinister. -
53 improbo
-
54 infame
adj ( turpe) infamous, foulhum horrible, terrible* * *infame agg.1 infamous; heinous; disgraceful; foul; (malvagio) wicked: un'azione infame, a foul deed; un complotto infame, an infamous plot // (dir.) reato, delitto infame, infamous crime2 (fam.) (terribile) vile, awful, dreadful; (fam.) rotten: tempo infame, awful (o rotten) weather; un viaggio infame, an awful trip; un film infame, a dreadful film◆ s.m. e f. wicked person.* * *[in'fame] 1.1) (pessimo) [cibo, tempo] abominable, dreadful, rotten2) (ignobile) [individuo, crimine] infamous, foul2.sostantivo maschile e sostantivo femminile villain, wicked person* * *infame/in'fame/1 (pessimo) [cibo, tempo] abominable, dreadful, rotten2 (ignobile) [individuo, crimine] infamous, foulII m. e f.villain, wicked person. -
55 iniquo
iniquo agg.1 (ingiusto) unfair, unjust, iniquitous: azioni inique, unrighteous actions; lotta iniqua, unequal (o unfair) struggle; sentenza iniqua, unjust sentence; sorte iniqua, unfair destiny2 (malvagio) wicked, evil, iniquitous: menzogna iniqua, wicked lie3 (di tempo atmosferico) harsh, inclement: tempo iniquo, inclement weather.* * *[i'nikwo]aggettivo iniquitous, inequitable* * *iniquo/i'nikwo/iniquitous, inequitable. -
56 opera
f workmusic operaopera d'arte work of artopera buona good deedmettersi all'opera set to work* * *opera s.f.1 ( attività, azione) work; (non com.) deed: l'opera dell'uomo, the work of man; l'opera di Dio, the work of God; l'opera della Natura, del vento, the work of Nature, of the wind; opere di carità, charitable works; opere di misericordia, works of mercy; un'opera buona, a good deed; fare opere buone, to do good works; faresti un'opera buona se lo lasciassi stare, you would do him a favour if you left him alone; ha cercato di fare opera di persuasione presso di lui senza risultato, he tried to convince him without any effect; fare opera di pace, to act as a peacemaker; è opera di un malvagio, this is the work of a wicked man; lo scherzo è sicuramente opera vostra, this joke is definitely your work; il mio licenziamento fu opera sua, I was dismissed because of him // per opera di, by means (o through): ha ottenuto il lavoro per opera di una persona influente, he got the job by means of (o through) an influential person // mettere in opera, ( attuare) to get under way; ( realizzare) to carry out; ( mettere in funzione) to set running, to set working; mettere in opera un progetto, to get a project under way; ha messo in opera il proposito di andarsene, he carried out his decision to leave2 ( lavoro) work: ho proseguito l'opera iniziata dal mio amico, I have carried on the work begun by my friend; buona parte del libro è opera di mio padre, a good part of the book is my father's work; mettersi all'opera, to get down to work; all'opera!, to work!; mi piacerebbe vederti all'opera, I'd like to see you at work; essere all'opera, to be at work; valersi dell'opera di qlcu., to call on s.o.'s services // prestatore d'opera, workman (o employee) // datore d'opera, employer // chi ben comincia è a metà dell'opera, (prov.) well begun is half done3 ( prodotto di un lavoro, di un'attività) (piece of) work: opera manuale, hand work; opere pubbliche, public works; opera in muratura, brickwork; opere di fortificazione, fortifications // (mil.) opere difensive, distaccate, defensive, detached work // (dir.) contratto d'opera, work contract // (mar.) opera viva, morta, bottom works, upperworks4 ( prodotto artistico) work: opera d'arte, work of art; opera letteraria, filosofica, literary, philosophical work; le opere di Bach, Manzoni, Matisse, Bach's, Manzoni's, Matisse's works; tutte le opere di, l'opera completa di Dante, Dante's complete works; l'opera critica del De Sanctis, De Sanctis's critical work; hai letto le prime opere di Calvino?, have you read Calvino's early books? // (mus.) sonata per pianoforte opera 27 (abbr. op. 27), piano sonata opus 27 (abbr. op. 27)5 ( melodramma) opera: opera lirica, opera; opera buffa, comic opera; cantante d'opera, opera singer; teatro dell'opera, opera house; libretto d'opera, opera libretto; rappresentare un'opera, to perform an opera6 ( istituzione) institution, organization: opera pia, charitable institution // l'opera del Duomo, ( fabbrica) the construction of the cathedral* * *['ɔpera]sostantivo femminile1) art. letter. (prodotto singolo) (piece of) work, oeuvre (di by); (produzione complessiva) work, works, oeuvre (di by); mus. work, opus*le -e di Dante — Dante's works, the writings of Dante
l'opera scultorea, pittorica di Michelangelo — the sculptures, paintings of Michelangelo
2) (lavoro) workmettersi all'opera — to become active, to go o set o get (down) to work
vedere qcn. all'opera — to see sb. in action
fare opera di convincimento, persuasione — to make efforts o try to convince, persuade
prestare la propria opera a favore di qcn. — to offer one's services to o to work for sb.
valersi dell'opera di qcn. — to avail oneself of sb.'s services
3) (risultato di un'azione) doingessere opera di qcn. — to be (the) work of sb. o sb.'s doing
5) (azione di agenti naturali) action•opera di bene — good work o deed, charitable act
opera buffa — mus. comic opera
opera di carità — (istituto) charitable institution, charity; (azione) good work o deed
opera omnia — collected o complete works
opera teatrale — play, drama
••chi ben comincia è a metà dell'opera — prov. well begun is half done
* * *opera/'ɔpera/sostantivo f.1 art. letter. (prodotto singolo) (piece of) work, oeuvre (di by); (produzione complessiva) work, works, oeuvre (di by); mus. work, opus*; le -e di Dante Dante's works, the writings of Dante; l'opera scultorea, pittorica di Michelangelo the sculptures, paintings of Michelangelo2 (lavoro) work; essere all'opera to be at work; mettersi all'opera to become active, to go o set o get (down) to work; vedere qcn. all'opera to see sb. in action; fare opera di convincimento, persuasione to make efforts o try to convince, persuade; prestare la propria opera a favore di qcn. to offer one's services to o to work for sb.; valersi dell'opera di qcn. to avail oneself of sb.'s services3 (risultato di un'azione) doing; essere opera di qcn. to be (the) work of sb. o sb.'s doing; quest'attacco è opera di professionisti this attack is work of professionals; non è opera mia it's none of my doing5 (azione di agenti naturali) actionchi ben comincia è a metà dell'opera prov. well begun is half done\opera d'arte work of art; opera di bene good work o deed, charitable act; opera buffa mus. comic opera; opera di carità (istituto) charitable institution, charity; (azione) good work o deed; opera omnia collected o complete works; opera pia → opera di carità; opera postuma literary remains; opera teatrale play, drama; - e pubbliche public works. -
57 reo
reo agg.◆ s.m. (dir.) offender, criminal, culprit: reo confesso, self-confessed criminal; reo presunto, the accused (o the defendant).* * *['rɛo] reo (-a)1. agg2. sm/fDir offender* * *['rɛo] 1.2.essere reo di qcs. — to be guilty of sth
sostantivo maschile (f. -a) offender* * *reo/'rεo/essere reo di qcs. to be guilty of sth.( f. -a) offenderreo confesso self-confessed criminal. -
58 rio
-
59 tristo
-
60 velo
m veil* * *velo s.m.1 veil (anche fig.): il velo da sposa, the bridal veil; coprire qlco. con un velo, to cover sthg. with a veil (o to veil sthg.); un velo di tristezza, a touch of sadness; un velo di silenzio, a veil of silence; i veli della notte, the shades of night; l'ambizione gli fa velo, ambition clouds his mind; sotto il velo della modestia nasconde un animo malvagio, under the mask (o veil) of modesty he hides an evil mind // avere un velo davanti agli occhi, (fig.) to be blind; stendere un velo su qlco., (anche fig.) to draw a veil over sthg. // (econ.) velo monetario, veil money // ( calcio) far velo, to shield // prendere il velo, to take the veil (o to become a nun)2 ( strato sottile) film; layer: un velo di ghiaccio, a film of ice; un velo di lacrime, a film of tears; un velo di nebbia, a veil of mist; un velo di zucchero, a coating of sugar; un velo d'olio, a film (o a thin layer) of oil // zucchero a velo, icing sugar* * *['velo]sostantivo maschile1) (drappo) veilprendere il velo — (farsi suora) to take the veil
2) (tessuto) voile3) (strato sottile) film, thin layerun velo di zucchero — a coating o dusting of sugar
4) fig.un velo di mistero — a veil o shroud of secrecy
••* * *velo/'velo/sostantivo m.2 (tessuto) voilesenza -i (nudo) naked; stendiamo un velo (pietoso) su quell'episodio let's draw a veil over that episode.
См. также в других словарях:
malvagio — /mal vadʒo/ [prob. dal provenz. malvatz, lat. tardo malifatius che ha cattivo fato ] (pl. f. gie o ge ). ■ agg. 1. [di persona che opera il male compiacendosene] ▶◀ cattivo, (ant.) malestruo, maligno, (lett.) reprobo, scellerato, (lett.) tristo.… … Enciclopedia Italiana
malvagio — mal·và·gio agg., s.m. CO 1a. agg., s.m., che, chi ha un animo perverso e si compiace, con sottile perfidia, di compiere il male: uomo malvagio, le opere dei malvagi Sinonimi: bieco, cattivo, crudele, diabolico, disumano, 1empio, feroce, maligno,… … Dizionario italiano
malvagio — {{hw}}{{malvagio}}{{/hw}}A agg. (pl. f. gie ) Maligno, perfido | Cattivo | Non è un idea malvagia, è abbastanza buona. B s. m. (f. a ) Persona malvagia. ETIMOLOGIA: dal provenz. malvatz ‘infelice’, dal lat. parl. *malifatius, ‘che ha un cattivo … Enciclopedia di italiano
malvagio — pl.m. malvagi sing.f. malvagia pl.f. malvagie … Dizionario dei sinonimi e contrari
malvagio — A agg. cattivo, maligno, crudele, perfido, spietato, inumano □ empio, infame, iniquo, bieco, perverso, sinistro, improbo, malevolo □ satanico, demoniaco □ blasfemo, sacrilego □ scellerato, sciagurato □ criminale, criminoso □ feroce, efferato,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
maljùrn — malvagio … Dizionario Materano
crudele — agg. 1. disumano, spietato, malvagio, empio, cattivo, duro, inesorabile, implacabile, impietoso, feroce, efferato, snaturato, belluino, terribile, perfido, demoniaco, ferino, bestiale, inumano, mostruoso, sanguinario, sadico, selvaggio, barbaro,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
malo — 1mà·lo agg., s.m. 1a. agg. BU lett., che è incline al male, che si compiace di commettere il male Sinonimi: cattivo, malvagio, perverso. 1b. agg. LE infernale, diabolico: o somma sapienza, quanta è l arte | che mostri in cielo, in terra e nel mal … Dizionario italiano
scellerato — scel·le·rà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → scellerare 2a. agg. CO che ha un indole malvagia, che commette azioni crudeli o moralmente riprovevoli: uomo scellerato Sinonimi: 1empio, infame, iniquo, malvagio, nefando, perfido, sciagurato. 2b.… … Dizionario italiano
pravo — [dal lat. pravus deforme, malvagio ], lett. ■ agg. 1. [che è dedito al male: uomini p. ; guai a voi, anime p.! (Dante)] ▶◀ cattivo, dannato, (tosc.) malescio, maligno, malvagio, (ant.) nequitoso. ◀▶ benigno, buono. ↑ clemente, misericordioso. 2.… … Enciclopedia Italiana
scellerato — [dal lat. sceleratus, part. pass. di scelerare macchiare con un delitto , der. di scelus delitto orribile ]. ■ agg. 1. [di persona, che ha commesso o è capace di commettere azioni atroci e criminose] ▶◀ cattivo, disumano, empio, inumano, (ant.)… … Enciclopedia Italiana