-
61 make of someone or something
expr infmlI didn't know what to make of him at first but I've got him taped now — Сначала мне было непонятно, что он за человек, но сейчас я его раскусил
What does the everyday Joe make of all this nonsense? — А как к этой ерунде относится человек с улицы?
I don't know what to make of his behaviour — Я не знаю, как понимать его поведение
I don't know what to make of it — Я не знаю, что и думать
The new dictionary of modern spoken language > make of someone or something
-
62 make up
[ʹmeıkʹʌp] phr v1. составлять; собиратьto make up a medicine - изготовлять /приготавливать/ лекарство
these are the things which make up the joy of life - вот то, что составляет радость жизни
2. выдумывать, измышлятьto make up a story - выдумать /сочинить/ историю
3. помиритьсяto make it up with smb. - помириться с кем-л.
let's make (it) up! - давай помиримся!
4. помирить, примиритьdon't worry, he will go and make it up presently - не волнуйся, он сейчас пойдёт и всё уладит
5. восполнять; возмещать; навёрстыватьto make up for lost time - навёрстывать потерянное /упущенное/ время
he quickly made up leeway in his studies - он быстро ликвидировал отставание в учёбе
to make up for smb.'s absence - заменить кого-л.
I shall make up the difference out of my own pocket - я доплачу разницу из своего кармана
a dollar is wanted to make up the sum - до полной суммы не хватает одного доллара
to make up lost ground - спорт. сокращать разрыв, догонять; навёрстывать упущенное
6. гримировать; красить; пудритьshe made up her face before going out - прежде чем выйти на улицу, она попудрилась и намазала губы
7. гримироваться; краситься; пудриться8. одевать к выходу ( актёра)9. одеваться к выходу ( об актёре)10. (to) льстить (кому-л.), подлизываться (к кому-л.), заискивать (перед кем-л.)to make up to important people - подхалимничать перед важными /высокопоставленными/ лицами
11. (to) подходить, приближаться12. тех. монтировать13. полигр. верстать -
63 make up
1) пополнять, возмещать, компенсировать;
наверстывать You must make up the time that you have wasted this afternoon, by working late tonight. ≈ Тебе надо компенсировать время, потраченное зря сегодня утром, работой в ночь.
2) составлять, собирать;
комплектовать These three articles make up the whole book. ≈ Из этих трех статей получается целая книга.
3) гримировать(ся)
4) подкраситься, подмазаться Fewer women are making up these days, many prefer a more natural look. ≈ Все меньше и меньше женщин пользуются сейчас косметикой, большинство предпочитают выглядеть естественнее.
5) выдумывать I couldn't remember a fairy story to tell to the children, so I made one up as I went along. ≈ Я не мог вспомнить ни одной сказки, так что рассказал детям историю, которую придумал сам.
6) устраивать, улаживать
7) мириться let us make it up ≈ давайте забудем это, давайте помиримся
8) шить;
кроить This shop will make up a customer's own material. ≈ Это ателье шьет из материала клиента.
9) полигр. верстать We need someone with experience of making up a page. ≈ Нам нужен опытный верстальщик.
10) подходить, приближаться
11) подлизываться, подхалимничать to make up to smb. ≈ заискивать, лебезить перед кем-л.
12) укладывать, увязывать Can you make up these papers into parcels of about twenty each? ≈ Можете вы уложить эти бумаги в бандероли по двадцать единиц в каждой?
13) исполнять (письменное распоряжение) The chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour. ≈ Фармацевт все еще готовит лекарство по рецепту, говорит, оно будет готово через полчаса.
14) поддерживать огонь This wood burns so quickly that we have to make the fire up every hour. ≈ Это дерево так быстро горит, что нам приходится разжигать костер каждый час. составлять;
собирать - to * a sum набрать сумму - to * a group сколотить компанию - to * rules устанавливать правила - to * a medicine изготовлять /приготовлять/ лекарство - to * a bundle связать в узел - the parcel was neatly made up посылка была аккуратно упакована - to * the purchases into a package завернуть покупки в один пакет - these are the things which * the joy of life вот то, что составляет радость жизни выдумывать, измышлять - to * a story выдумать /сочинить/ историю - to * lies выдумывать небылицы - you are making that up это ты выдумываешь - he makes it up as he goes along он это выдумывает на ходу помириться - to make it up with smb. помириться с кем-л. - let's make (it) up! давай помиримся! помирить, примирить - to * differences уладить разногласия - don't worry, he will go and make it up presently не волнуйся, он сейчас пойдет и все уладит - let's make it up and be friends давайте помиримся восполнять;
возмещать;
наверстывать - to * for lost time наверстывать потерянное /упущенное/ время - he quickly made up leeway in his studies он быстро ликвидировал отставание в учебе - to * for smb.'s absence заменить кого-л. - I shall * the difference out of my own pocket я доплачу разницу из своего кармана - a dollar is wanted to * the sum до полной суммы не хватает одного доллара - we must make it up to him somehow мы должны как-то возместить ему это - to * lost ground (спортивное) сокращать разрыв, догонять;
наверстывать упущенное гримировать;
красить;
пудрить - he made up the actor он загримировал актера - she made up her face before going out прежде, чем выйти на улицу, она попудрилась и намазала губы гримироваться;
краситься;
пудриться - she never makes up она никогда не красится - she was heavily made up она была сильно накрашена одевать к выходу (актера) одеваться к выходу (об актере) (to) льстить( кому-л.), подлизываться (к кому-л.), заискивать перед кем-л. - to * to important people подхалимничать перед важными /высокопоставленными/ лицами (to) подходить, приближаться (техническое) монтировать - to * a train составить поезд (полиграфия) верстать -
64 make the scene
expr1) AmE infmlI'm an expert at karate and kung fu. I've made this kind of scene before — Я специалист по карате и кунг фу. Мне это не в новинку
2) slMan, I've got to make the scene. The whole world will be there — Я просто должен там быть, потому что придут все
I hope I can make the scene Saturday night — Думаю, что смогу появиться в субботу вечером
Glad you could make the scene, man — Рад, что ты с нами, чувак
3) slHe knew he'd made the scene when the whole place went bananas — Он понял, что добился успеха, когда зал взревел от восторга
4) AmE slI can't quite make the scene, but it looks like he punched the guy and made to escape when this woman saw him. And he had to lay out that woman too — Я не совсем понимаю, что здесь произошло, но, кажется, он ударил этого парня и пытался слинять, когда его увидела эта женщина, и ему пришлось вырубить и ее
I can make the scene. He saw that guy lying there and naturally slunk away but the woman there simply threw the leg up — Я могу представить, как это было. Он увидел парня, лежащего там и, естественно, тихо смылся, а та дама просто упала в обморок
The new dictionary of modern spoken language > make the scene
-
65 make nothing of
1) (smb., smth.) coвepшeннo нe пoнять кoгo-л. или чeгo-л., нe paзoбpaтьcя в кoм-л. или в чём-л. (oбыкн. упoтp. c гл. caп)Altogether an extraordinary man. I confess that I can make nothing of him (W. S. Maugham). His behaviour is very strange; I can make nothing of it2) (smth.) cчитaть чтo-л. пуcтякoм, нe oбpaщaть внимaния нa чтo-л., нe пpидaвaть знaчeния чeму-л., пpeнeбpeгaть чём-л.His great-great-grandfather had planted them! His own was the fifth man's life, but the trees were almost as young as ever; they made nothing of a man's life (J. Galsworthy). I saw him leave, but I made nothing of it. He makes nothing of swimming a few miles -
66 make away
1. phr v убежать, улизнуть2. phr v убить, устранить; покончить сto make pie of smth. — перепутать всё на свете
3. phr v промотать, растратить, прокутитьhe quickly made away with the money he had inherited — он быстро промотал деньги, доставшиеся ему в наследство
-
67 make good
1) обосновывать, доказывать, подтверждатьIn view of its accord with the monstrous system of Indian peonage, it is impossible for the Catholic church to make good its claim that it was the Indians friend in colonial days. (W. Foster, ‘Outline Political History of the Americas’, book I, ch. VI) — Поскольку католическая церковь одобряла чудовищно жестокую систему пеоната, она никак не может обосновать свое утверждение, будто в колониальную эпоху была "другом индейцев"
2) восполнять, возмещать, компенсировать ( потерю)...he saw clearly enough that Annie's loss would never be made good. (R. Aldington, ‘All Men Are Enemies’, part II, ch. III) —...Тони прекрасно понимал, что утрата Анни невозместима.
He could not afford to make good the damage done... (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 97) — У него не хватило бы средств привести все в прежний вид...
...the last boarder made good his escape and disappeared with the rest into the wood. (R. L. Stevenson, ‘Treasure Island’, part IV, ch. XXI) —...последний из нападающих благополучно перелез через частокол и скрылся вместе со всеми в лесу.
Conrad: "...you don't believe you will be called to make good your word." (B. Shaw, ‘Back to Methuselah’, part II) — Конрад: "...а вы не думаете, что вам придется сдержать свое слово?"
He wondered if Gregg were ugly enough to make good his insane threat. (J. Updike, ‘The Poorhouse Fair’, ch. I) — Коннор думал о том, действительно ли Грегг такое чудовище, что может осуществить свои безумные угрозы.
4) добиться успеха, преуспеватьHe was an awful grind, and most of us considered it unfair competition. However, he's made good, I suppose. (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. 25) — - День и ночь Олстон корпел над книгами, и мы все считали, что это просто не по-товарищески. Однако он, как видно, выбился в люди.
His nominees - suggested to political conferences - were so often known to make good. (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. XI) — Кандидатуры, которые он выдвигал на выборах, обычно проходили с успехом.
His father was furious with him for selling land to speculate in gold-mines. Said he had squandered a fortune to give Morris a chance of making good in the colonies; but from henceforward Morris would have to shift for himself. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 14) — Отец Морриса пришел в бешенство, узнав, что сын продал землю и собирается спекулировать на акциях золотодобывающих рудников. Мне стоило целого состояния, говорил он, дать Моррису возможность попытать счастья в колониях. Отныне пусть полагается только на себя. Ни одного пенни от меня он больше не получит.
-
68 make a fool of
1) ( oneself) вecти ceбя кaк дуpaк (или ocёл), cвaлять дуpaкa, пocтaвить ceбя в глупoe, дуpaцкoe пoлoжeниeYour friend the Buccaneer has made a fool of himself; he will have to pay for it (J. Galsworthy). 'Oh, Lord,' Henry muttered. 'How did I make such an ass of, myself?' (A. J. Cronin)2) (smb.) oдуpaчить, пocтaвить кoгo-л. в глупoe, дуpaцкoe пoлoжeниe (тж. make a monkey of или out of smb.) He went away vowing no woman would ever again make a fool of him (K. S. Prichard). My lawyer is going to make a monkey out of you on the witness stand (E. S. Gardner) -
69 make up to
phrvi infml1)On his first day at the office he started making up to the prettiest secretary — В первый же свой день на работе он стал кадриться к самой хорошенькой секретарше
He tried to make up to her but she refused to have anything to do with him — Он решил было подкатить к ней, но она отвергла его поползновения
2)He made up to his aunt for a new bicycle — Он юлил перед теткой, надеясь, что она купит ему новый велосипед
-
70 make heavy weather
1) мор. испытывать сильную качку2) (of или out of smth.) усложнять что-л.; ≈ сгущать краскиWe needn't make heavy weather of it. If the boy hates being there, or Nick is unpleasant to him, we'll move him back to the house. (I. Murdoch, ‘The Bell’, ch. IV) — Не стоит усложнять вопрос. Если мальчику там не понравится или если Ник будет к нему плохо относиться, мы возьмем его домой.
All that any of us wished to say was, weren't we making too heavy weather of it? The Committee had been obliged to take action: that was accepted. But wasn't the penalty... too severe? (C. P. Snow, ‘The Sleep of Reason’, ch. 3) — Все члены дисциплинарной комиссии задавали себе вопрос: а не переусердствовали ли они? Комиссия была вынуждена принять меры. С этим все были согласны. Но не было ли наказание... слишком суровым?
-
71 make nothing of
1) (smth.) не воспользоваться чем-л., никак не использовать чего-л.; не (суметь) сделать чего-л.He made nothing of his talents. — Он зарыл в землю свой талант.
He made nothing of his job. — Он не справился со своей работой.
2) (smb., smth.) совершенно не понять кого-л. или чего-л., не разобраться в ком-л. или в чём-л. (обыкн. употр. с гл. can)Bella could make nothing of it but that John was in the right. (Ch. Dickens, ‘Our Mutual Friend’, book IV, ch. XII) — Белле одно было ясно, что Джон прав.
Altogether an extraordinary man. I confess that I can make nothing of him. (W. S. Maugham, ‘The Magician’, ch. VI) — Совершенно необыкновенная личность. Откровенно говоря, я не понимаю, что он за человек.
He heard what was said, but could make nothing of it. — Он слышал то, что говорилось, но не мог ничего понять.
3) (smth.) считать что-л. пустяком, не обращать внимания на что-л., не придавать значения чему-л., пренебрегать чем-л.; см. тж. make much of smb.His great-great-grandfather had planted them! His own was the fifth man's life, but the trees were almost as young as ever: they made nothing of a man's life! (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘Timber’) — Эти деревья посадил его прапрадед. Его жизнь - это жизнь пятого поколения, но деревья были по-прежнему молоды. Что для них человеческий век!
He makes nothing of swimming a few miles. — Ему ничего не стоит проплыть несколько миль.
-
72 make one's mark
выдвинуться, отличиться, выйти в люди, сделать карьеру; иметь успех, добиться известностиM. Coquelin's presence and voice are far more imposing than those of many actors who have made their mark in tragedy. (B. Shaw, ‘Platform and Pulpit’, ‘Acting’) — Наружность и голос мосье Коклена куда более импозантны, чем у многих актеров, успешно выступавших в трагических ролях.
‘That boy is a bright boy,’ he said to the father... ‘There's something to him. He's going to make his mark.’ (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. II) — - Это способный мальчик, - сказал он отцу... - Из него выйдет толк.
When one knew him, it seemed odd that this ponderous-speaking man was making his mark as one of the most brilliant scientific publicists of the day. (C. P. Snow, ‘The Search’, part II, ch. II) — Знавшим Макдональда казалось странным, что человек, который в разговоре так тяжеловесно выражал свои мысли, приобрел широкую известность как один из самых блестящих научных публицистов своего времени.
-
73 make heavy weather of (or out of) smth.
1) ocлoжнять чтo-л.; пepeуcepдcтвoвaть в чём-л. [этим. мop. иcпытывaть cильную кaчку]We needn't make heavy weather of it. If the boy hates being there, or Nick is unpleasant to him, we'll move him back to the house (J. Murdoch). All that any of us wished to say was, weren't we making too heavy weather of it? The Committee had been obliged to take action; that was accepted. But wasn't the penalty... too severe? (C. P. Snow)2) иcпытывaть тpуднocти в чём-л., c тpудoм пpeoдoлeвaть чтo-л.The car made heavy weather of the hills (S. Howatch). This is supposed to be an easy book, but I'm afraid I'm making very heavy weather of itConcise English-Russian phrasebook > make heavy weather of (or out of) smth.
-
74 make one's mark
выдвинутьcя, oтличитьcя, cдeлaть кapьepу, выйти в люди, имeть уcпex, дoбитьcя извecтнocти'That boy is a bright boy,' he said to the father... "There's something to him. He's going to make his mark' (Th. Dreiser). When one knew him, it seemed odd that this ponderous-speaking man was making his mark as one of the most brilliant scientific publicists of the day (C. P. Snow) -
75 make smth. worth smb.'s while
cдeлaть тaк, чтoбы ктo-л. нe ocтaлcя в нaклaдeHis scheme was to reach the sea and then get a fisherman to take him across the Channel... He had enough money on him to make it worth a man's while (W. S. Maugham)Concise English-Russian phrasebook > make smth. worth smb.'s while
-
76 make the most of smth.
использовать что-л. наилучшим образом, максимально; см. тж. make the best of smth. 1)Margaret certainly made the most of this little song. (E. Gaskell, ‘Mary Barton’, ch. 8) — Маргарита замечательно спела эту маленькую песенку.
Although I still coveted the opportunities that lay in his reach, I was half content to teach him to make the most of them... (C. P. Snow, ‘The Search’, part III, ch. IV) — И хотя я все еще завидовал Константину, мне было вместе с тем приятно наставлять его, как лучше воспользоваться открывшимися возможностями.
But now that he's lost his territory he ought to make the most of anything he can get. (J. Aldridge, ‘The Hunter’, ch. 1) — Но теперь, когда он потерял свой участок в лесу, ему ничем пренебрегать нельзя.
-
77 make the worst of smth.
сплоховать, не справиться с чем-л. [образовано по контрасту с выражением make the best of smth.; см. make the best of smth.]Monica: "I wish you were my dad, instead of my own. I've borne with him since I was ten, when my mother, too tired to go on, left the pair of us to make the worst of it." (S. O'Casey, ‘Oak Leaves and Lavender’, act I) — Моника: "Вот если бы вы были моим отцом вместо моего родного. Когда мне было десять лет, мама, вконец измучившись, бросила нас. И с тех пор с ним мучаюсь я."
-
78 make someone tick
expr infmlWe're trying to find out what makes him tick — Мы хотим узнать, что движет этим человеком
I don't know what makes you tick at all — Я совсем не знаю, что там у тебя на уме
The new dictionary of modern spoken language > make someone tick
-
79 make away
[ʹmeıkəʹweı] phr v1. убежать, улизнутьhe made away with the money - он удрал с деньгами [ср. тж. 3]
2. (with) убить, устранить (кого-л.); покончить с (кем-л.)it was decided to make away with him - было решено устранить /убрать/ его
to make away with oneself - покончить с собой, совершить самоубийство
3. (with) промотать, растратить, прокутитьhe quickly made away with the money he had inherited - он быстро промотал деньги, доставшиеся ему в наследство [ср. тж. 1]
-
80 make time with someone
expr AmE sl1)At the next table two guys were trying to make time with some girls — За соседним столиком двое парней кадрили каких-то телок
2) vulgHe'd have liked to make time with that girl but she'd given him the bum's rush — Он бы переспал с этой девушкой, но она дала ему от ворот поворот
The new dictionary of modern spoken language > make time with someone
См. также в других словарях:
make him an offer he can't refuse — Meaning The offer being do as I say or I ll kill you . Origin Line from The Godfather. It is used in all of the Godfather trilogy of films but varies slightly throughout and isn t always easy to hear through all that cotton wool. In the first… … Meaning and origin of phrases
you can take a horse to the water, but you can’t make him drink — The word the is frequently omitted from the proverb and lead substituted for take. c 1175 Old English Homilies (EETS) 1st ser. 9 Hwa is thet mei thet hors wettrien the him self nule drinken [who can give water to the horse that will not drink of… … Proverbs new dictionary
You can lead a horse to water but you can't make him drink. — You can lead a horse to water (but you can t make him/it drink). something that you say which means you can give someone the opportunity to do something, but you cannot force them to do it if they do not want to. I made all the arrangements,… … New idioms dictionary
because a man is born in a stable that does not make him a horse — Sometimes attributed to the Duke of Wellington (1769–1852); see quot. 1969. 1833 M. SCOTT Tom Cringle’s Log I. iv. ‘I am an Englishman and no traitor, nor will I die the death of one.’.. ‘Truly..a man does sometimes become a horse by being born… … Proverbs new dictionary
you can lead a horse to water but you can't make him drink — ► you can lead a horse to water but you can t make him drink proverb you can give someone an opportunity, but you can t force them to take it. Main Entry: ↑horse … English terms dictionary
you can lead a horse to water but you can't make him drink — you can lead (or take) a horse to water but you can t make him drink proverb you can give someone an opportunity, but you can t force them to take it … Useful english dictionary
Make Way for Noddy — Format Computer animated children s series Created by Enid Blyton (Noddy character) Mallory L … Wikipedia
make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to … The Collaborative International Dictionary of English
make — make1 [māk] vt. made, making [ME maken < OE macian, akin to Ger machen < IE base * maĝ , to knead, press, stretch > MASON, Gr magis, kneaded mass, paste, dough, mageus, kneader] 1. to bring into being; specif., a) to form by shaping or… … English World dictionary
Make Me Pure — Single by Robbie Williams from the album Intensive Care Released Nove … Wikipedia
make — 1 verb past tense and past participle made, PRODUCE STH 1 (T) to produce something by working: I m going to make a cake for Sam s birthday. | Did you make that dress yourself? | a car made in Japan | They re making a documentary about the Civil… … Longman dictionary of contemporary English