-
1 Anwesenheit
Ánwesenheit f =1. прису́тствие, пребыва́ниеwä́ hrend sé iner A nwesenheit in Mó skau — во вре́мя его́ пребыва́ния в Москве́
in A nwesenheit der Kí nder — в прису́тствии дете́й
2. прису́тствие, нали́чиеdie A nwesenheit von Metá ll fé ststellen — установи́ть прису́тствие [нали́чие] мета́лла
-
2 Aufenthalt
Áufenthalt m -(e)s, -e1. остано́вка; заде́ржкаwie lá nge hat der Zug hier A ufenthalt? — ско́лько (вре́мени) по́езд здесь стои́т?
1) без промедле́ния2) без остано́вки ( о поезде)2. пребыва́ние, нахожде́ние; прожива́ниеbei mé inem A ufenthalt in …, wä́ hrend mé ines A ufenthalts in … — во вре́мя моего́ пребыва́ния в …
3. местопребыва́ние, местожи́тельство -
3 Bauzeit
Báuzeit f =, -enпродолжи́тельность строи́тельных рабо́т -
4 Beisammensein
Beisámmensein n -sсовме́стное пребыва́ние; встре́ча -
5 belehrend
-
6 bohrend
-
7 Brautstand
Bráutstand m:wä́ hrend des Brautstand(e)s уст. — бу́дучи женихо́м [неве́стой]
-
8 durchbohrend
-
9 ehrend
éhrendI part I от ehrenII part adj высок. сла́вный, почё́тныйe hrendes Gedé nken den tó ten Hé lden! — сла́ва и ве́чная па́мять поги́бшим геро́ям!
-
10 entehrend
-
11 fahrend
-
12 Fahrt
Fahrt f =, -en1. езда́; пла́вание, рейс; пое́здкаwä́ hrend der Fahrt — на ходу́, во вре́мя движе́ния
gú te Fahrt! — счастли́вого пути́!
Fahrt ins Bláue — пое́здка в никуда́ ( без определённой цели)
Fahrt ins Grǘne — пое́здка за́ город
gróße [kléine] Fahrt — да́льнее [бли́жнее] пла́вание
die Fahrt darf nicht unterbró chen wé rden — биле́т действи́телен то́лько на одну́ пое́здку в одно́м направле́нии
auf der Fahrt nach N. — на пути́ [по доро́ге] в Н.
2. тк. sg прое́зд ( действие)fré ie Fahrt1) беспла́тный прое́зд2) свобо́дный путь, зелё́ная у́лица ( для поезда)das Signá l steht auf fré ie Fahrt ж.-д. — семафо́р пока́зывает, что путь откры́т
3. тк. sg ход, ско́рость хо́да ( судна)gróße [hálbe] Fahrt — по́лный [сре́дний] ход
das Schiff má chte nur wé nig Fahrt — су́дно шло о́чень ме́дленно
4. (тур)похо́д1) отправля́ться в туристи́ческий похо́д2) мор. отправля́ться в пла́вание5. горн. спуск в ша́хту1) войти́ в раж, разойти́сь2) быть под пара́ми ( о пьяном)1) разгорячи́ть, привести́ кого́-л. в я́рость2) привести́ в хоро́шее настрое́ние, взбодри́ть кого́-л. -
13 führend
-
14 gebührend
-
15 immerwährend
-
16 Inflation
Inflatión f =, -en1. эк. инфля́цияin [wä́ hrend] der Inflatión — во вре́мя инфля́ции
2. перен. пото́к, избы́ток (чего-л.) -
17 Laufen
-
18 Pelle
Pélle f =, -n сев.-нем., берл.шелуха́, ко́жица, кожура́◇er sitzt mir auf der Pé lle фам. — он пристаё́т ко мне, он не даё́т мне поко́я
j-m auf die Pé lle rǘ cken фам. — наседа́ть на кого́-л., пристава́ть к кому́-л.
wä́ hrend des Wé ttlaufs rǘ ckten die Spó rtler einá nder auf die Pé lle — во вре́мя соревнова́ний по бе́гу спортсме́ны вплотну́ю сле́довали друг за дру́гом
-
19 ruhen
rúhen vi1. высок. отдыха́тьjé der ruht so, wie er sich bé ttet посл. — как посте́лешь, так и поспи́шь; что посе́ешь, то и пожнё́шь
nach getá ner Á rbeit ist gut ruhn посл. — ≅ ко́нчил де́ло — гуля́й сме́ло
2. высок. поко́иться, лежа́ть3. поко́иться, быть неподви́жным; стоя́ть, безде́йствоватьder Kampf ruht — бой ути́х
ein Vertrág ruht (wä́ hrend des Krí eges) — догово́р (во вре́мя войны́) не име́ет си́лы
den Streit rú hen lá ssen* — не возобновля́ть спо́ра -
20 rührend
- 1
- 2
См. также в других словарях:
u̯eĝh- — u̯eĝh English meaning: to move, carry, drive Deutsche Übersetzung: “bewegen, ziehen, fahren under dgl” Note: eine zero grade uĝh only in Ar. and probably also in Alb. Material: O.Ind. váhati “leads, travels, zieht, fũhrt… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Бранденбург (пров.) — прусская провинция, занимающая по пространству третье, по народонаселению пятое место среди других провинций Прусского королевства; граничит на С с Мекленбургом и Померанией, на В с Юго Западной Пруссией, Познанью и Силезией, на Ю с Силезией и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шмидт Вильгельм Адольф — (Schmidt, 1812 1887) немецкий историк; в 1840 г. приват доцент, в 1845 г. профессор истории в Берлине, с 1848 г. член франкфуртского парламента, с 1851 г. профессор в Цюрихе, с 1860 г. профессор того же предмета в Йене, в 1874 76 гг. национал… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Siegfried Becher — (180673) was an Austrian political economist, born at Plau (Bohemia). He studied at Prague and Vienna, was appointed professor at the Polytechnic Institute, Vienna, in 1835, and from 1849 to 1852 was employed in the ministry of commerce. His… … Wikipedia
Герштеккер Карл Эдуард Адольф — (Karl Eduard Adolf Gerstä cker) энтомолог; род. в Берлине в 1828 г.; изучал в Берлине, Вене и Париже естествознание и медицину, в 1856 76 гг. был заведующим энтомологическими коллекциями в Берлинском университете, в 1857 г. стал приват доцентом… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гитторф — (Иоганн Вильгельм Hittorf) выдающийся немецкий физик и химик; род. в 1824 г. в Бонне; с 1852 г. состоит профессором физики и химии в Мюнстере. Наиболее известные его работы касаются электролиза, в разработке теории которого Г. явился… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ковалевский Александр Онуфриевич — зоолог, ординарный академик Императорской академии наук, род. в 1840 г. Первоначальное образование получил дома, затем в корпусе инженеров путей сообщения, откуда вышел в 1859 г. и поступил в спб. университет по разряду естественных наук. В 1860… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лисса остров в Адриатическом море — (Lissa, слав. Vis) самый западный из австрийских островов в Адриатическом море, у берегов Далматии, очень важный в стратегическом отношении. 100 кв. км, 8674 жителя; выделка оливкового масла и вина. Главный пункт острова торговое местечко Л.,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Людовик XVII — (Карл) второй сын Людовика XVI и королевы Марии Антуанетты; род. в 1785 г. в Версале и получил титул герцога Нормандского, а в 1789 г., после смерти старшего брата, сделался дофином. Вследствие катастрофы 10 августа 1792 г. он вместе со своими… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Нейман Карл Иоганн Генрих — (Neumann, 1823 1880) немецкий археолог, профессор в Бреславле. Из его трудов имеют ценность и для истории России диссертация De rebus Olbiopolitanorum (1852) и Die Hellenen im Skythenlande (т. I, Б., 1855). После его смерти изданы: Geschichte… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пепе Гульельмо — (1782 1855) брат Флорестано, неаполитанский политический деятель. В 1799 г. поступил на службу Партенопейской республики, в битве при Портичи был ранен и взят в плен, но ввиду молодости отпущен на свободу и выслан за границу. В 1801 г. вернулся… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона