-
1 блудница
Синонимический ряд:развратница (сущ.) мессалина; потаскунья; потаскуха; развратница; распутница; шлюха -
2 шлюха
сленг
floozy, floozie, doxy, floosie, harlot* * ** * *floozy, floozie, doxy, floosie, harlot, hussy* * *doxyharlothussyjadeprostituteslatternstrumpettrullwhore -
3 абсолютный ноль
1) Jargon: harlot's hello2) Astronautics: absolute zero -
4 блудница
1) General subject: whore, loose woman2) Obsolete: meretrix, strange woman3) Religion: adulteress, fornicatress, harlot, meretrix (Latin for "whore"), scarlet woman (A woman characterized by, or associated with sexual immorality), unfortunate4) Australian slang: town bike5) Bible: the strange woman6) Christianity: adulterer, fornicator, prostitute -
5 дешёвая проститутка
1) Jargon: Hershey bar (в Европе), bum2) Taboo: Edie, beast, cat, cathouse cutie, dirty daughter, dolly-mop, draggletail, garbage can, glue neck, glutz, gook, gutter slut, harlot, hay-bag, horny hussy, mawk, pig, quim, rags ( sing), scrub, scrubber, shipoopi, slut, smut-slut, tib, two-bit hustler, well-thumbed girl, worm, zookУниверсальный русско-английский словарь > дешёвая проститутка
-
6 заниматься проституцией
1) General subject: be on the streets, drab, play the harlot, prostitute, walk the streets, whore, engage in prostitution2) Euphemism: work on back, work in bed one sleeps in3) Jargon: be on the game, hustle, be on the bash4) Taboo: ass-peddle, bash, bat, chippy, have apartments to let, ho, hook, let out ( one's) parlour and lie backward, red-light, sell (one's) bacon, step, sweat, turn tricks, work the hairy oracleУниверсальный русско-английский словарь > заниматься проституцией
-
7 некейва
Yiddish: a loose woman, slut, harlot, tramp (from the Yiddish/Hebrew word for девушка) -
8 непристойный
1) General subject: Anglo-Saxon, Rabelaisian, X rated, X-rated, bawdy, beastly, blue, broad, coarse, cynical, disorderly, filthy, foul, fruity, gamy, graceless, greasy, gross, harlot, improper, indecent, indecorous, ithyphallic, lewd, low, misbecoming, nasty, naughty, obscene, off colour, paw paw, profane, racy, ribald, salacious, salt, salty, scurril, scurrile, scurrilous, smutty, taboo (о слове), tabu (о слове), tapu (о слове), thersitical, unchaste, unclean, unrepeatable, unseemly, scatological, offensive, embarrassing, fescennine2) Jocular: feelthy3) Rare: uncomely4) Law: indecency7) Makarov: impure8) Taboo: adult, anatomical, barnyard, choice, juicy, page three (в газете Sun на третьей странице помещаются фотографии обнаженных женщин), rare, raunchy, raw, rich, ripe, risky, sad, shady, smudgy, spicy, strong, sultry, swift, tsk-tsk, wanton, warm, wide9) Christianity: base -
9 низкий
1) General subject: abject, base, base born, base-born, base-spirited, bass, beggarly, blackguardly, bottom, cheap, contemptible, deep (о звуке), dirty, dishonorable, dishonourable, down, filthy, give-away (о цене), grave (о тоне), grimy, gruff, hangdog, harlot, honourless, ickie, ignoble, illiberal, infamous, keen (о ценах), little, lousy, low (о ноте), low pitched, low-down, low-minded, low-pitched (о звуке, ноте), lower, mean, mean spirited, mean-spirited, menial, miscreant, nefarious, pettifogging, picayune, picayunish, poor (об урожае; о качестве), profound, profound (о поклоне), rascally, reprobate, reptile, reptilian, rich, rotten, round, scald, scoundrelly, scummy, scurvy, shabby, short (о человеке), sinister, sleazo, sleazy, sleezy, small (о душевных качествах), sneaking, snide, sordid, squalid, sullen (о звуке), thick, unworthy, vile, villainous, wormy, yellow, yellow dog, yellow-dog, low-slung (о сиденьях, о мебели), dispicable2) Colloquial: lowlife4) Botanical term: low (лат. humilis), nanous (лат. humilis), stocky (лат. humilis), undersized (лат. humilis)5) Engineering: dwarflike7) Religion: corrupt, ignominious8) Economy: inferior (по положению)9) Accounting: quiet (напр. об уровне деловой активности)10) Australian slang: deadshit, lower than a snake's belly, slime11) Diplomatic term: truculent12) Psychology: unmanlike13) Textile: coarse (о номере)14) Jargon: assy, nasty (моральная оценка), shity, ugly, yard dog, sleazoid, low down, wuzzy16) Oil: subzero17) Cartography: ( о разрешении) coarse19) Business: quiet (об уровне деловой активности)20) Polymers: coarse (о номере волокна)21) Automation: low-profile (напр. о зажимном, приспособлении)22) Marine science: low-set23) Makarov: blackguardly (т.е. нехороший), icky, low-lying (об уровнях энергии), rich (о звуке), shallow (о балке)24) Taboo: worm25) Microsoft: Cold -
10 ничто
1) General subject: Fanny Adams, O, any, anything (is he anything like his father? - есть у него что-нибудь общее с отцом?), aught, dust, naething (для кого-л.), negation, neither, neither (обыкн. из двух, иногда из многих), nihil, nihility, none (none of that! - перестань!), nonentity, not a thing, nothing, nothing (для кого-л.), nothing (по сравнению с кем-л., чем-л.), nothingness, nought, nowhere, nuffin (для кого-л.), nullity, ony, zero2) Colloquial: negative quantity, ought3) American: hill of beans, zilch4) Obsolete: naught5) Jocular: the negative sign6) Religion: nihil (Latin for "nothing")7) Law: nil8) Australian slang: jack shit9) Jargon: harlot's hello, ixnay, nix, nixie, zotz, from nothing -
11 похотливый
1) General subject: buckish, cat, concupiscent, concupiscible, funky, goatish, harlot, hircine, lascivious, lewd, lickerish, lickerous, liquorish, lubricious, lubricous, lustful, lusty, prurient, rammish, randy, raunchy, salacious, sensual, wanton, warm, codding2) American: lecherous3) Rude: ruttish5) Taboo: affy, all fussed up, all worked up, born with a horn (см. horn), bouncing, brimmin', bullin', (о мужчине) dame-dazed, dimple-dizzy, fussed up, fuzzy, haywire, horny, horsin', hot as a fire-cracker, hot pants, hot-ass, hot-lovin', hot-stuff, hotcha, mushy, one hundred and twenty in the shade, pashful, purse-proud, ramstudious, red in the comb, rusty, sexed up, sexplorer, sexy, sizzling, (о мужчине) skirt-happy, stork-mad, sultry, torrid (см. hot), well-bred, wired up, yenny -
12 прелюбодейка
1) General subject: adulteress, fornicatress2) Religion: harlot -
13 продажная женщина
-
14 развратница
-
15 распутница
1) General subject: a wanton woman, hot stuff, minx, wanton3) Religion: harlot4) Rude: baggage, impudent baggage, raver5) Jargon: hot piece, no better than she should be -
16 распутный
1) General subject: Corinthian, Cyprian, abandoned, cadgy, dissipated, dissolute, harlot, immoral, jadish (о женщине), lewd, libidinous, lickerish, lubricious, lubricous, meretricious, profligate, rakish, reprobate, riotous, scarlet, wanton, lascivious, codding, promiscuous2) Obsolete: rakehelly4) Religion: whorish6) American English: sultry7) Makarov: Cyprian (особ. о женщине), salacious8) Archaic: sportive9) Taboo: chippy, cunny-haunted, (о мужчине) doggish, free-wheeling, hell-bending, hell-bent, hell-raising, hell-roaring, loose, speedy, warm as they make'em, warm in the tail -
17 шлюха
1) General subject: bim, doxy, floosie, harlot, hot stuff, hussy, hustler, jade, jadeite, loose fish, malkin, scarlet whore, scarlet woman, slattern, whore, hooker, slut2) Colloquial: hootchie3) Obsolete: drab4) Rude: baggage, impudent baggage, mort5) Scornful: tramp stamp6) Jargon: alley cat, floozy, forty-four, hot piece, pig, poule, scrubber, tramp (независимо от социального статуса), byotch, floosy, floozie7) Invective: rat -
18 Г-367
ПРОСТИ ГОСПОДИ2 euph, highly coll ust NP Invar fixed WOa prostitutetarthooker strumpet trollop streetwalker harlot. -
19 П-658
НАСТАВЛЯТЬ/НАСТАВИТЬ (НАПРАВЛЯТЬ/НАПРАВИТЬ, ОБРАЩАТЬ/ОБРАТИТЬ) НА ПУТЬ ИСТИНЫ (ИСТИННЫЙ) кого lit, often iron in contemp. usage VP subj: human to point out repeatedly to s.o. the right way to do sth. (often in refer, to living a respectable life), induce s.o. to change his behavior for the better etc: X наставил Y-a на путь истины - X set (put) Y on the right path (track) X set Y on (turned Y onto) the path of truth (in refer, to life style only) X set Y on the path of righteousness X setput) Y on the straight and narrow.Обе тетушки души в ней (Вике) не чаяли. Каждая по-своему наставляла ее на путь истинный... (Грекова 3). Both "aunties" adored her (Vika). Each in her own way tried to set Vika on the right path... (3a)У меня всегда в ушах жалоба Достоевского в письме к жене накануне пушкинской речи: «Они пришли руководить меня»... Передовые молодые люди пришли наставить Достоевского на путь истины, он почему-то не внял... (Мандельштам 2). I often recall the complaint Dos-toyevski made in a letter to his wife on the eve of his Pushkin speech: "They have come to instruct me..." The progressive young people of the day had come to set him on the path of truth, but for some reason he did not listen... (2a).Что же, обратил грешницу? - злобно засмеялся он Алеше. - Блудницу на путь истины обратил?» (Достоевский 1). "So you converted a sinful woman?" he laughed spitefully to Alyosha "Turned a harlot onto the path of truth9" (1a). -
20 прости господи
I• ПРОСТИ ГОСПОДИ obsoles, coll[Invar; sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ used by the speaker to express his awareness that something he has just said or is about to say is phrased too sharply:- Lord (God) forgive me.♦ "Чернышевского не читал, а так, если подумать... Прескучная, прости Господи, фигура!" (Набоков 1). Tve never read Chemyshevski, but when I come to think of it.... A most boring, Lord forgive me, figure!" (1a).II• ПРОСТИ ГОСПОДИ euph, highly coll[used as NP; Invar; fixed WO]=====⇒ a prostitute:- tart;- hooker;- strumpet;- trollop;- streetwalker;- harlot.Большой русско-английский фразеологический словарь > прости господи
См. также в других словарях:
Harlot — durante un concierto en 2007 Datos generales Nombre real Víctor de la Mata Pacheco … Wikipedia Español
Harlot — Har lot ( l[o^]t), n. [OE. harlot, herlot, a vagabond, OF. harlot, herlot, arlot; cf. Pr. arlot, Sp. arlote, It. arlotto; of uncertain origin.] 1. A churl; a common man; a person, male or female, of low birth. [Obs.] [1913 Webster] He was a… … The Collaborative International Dictionary of English
Harlot — Har lot, v. i. To play the harlot; to practice lewdness. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Harlot — Har lot, a. Wanton; lewd; low; base. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
harlot — (n.) c.1200 (late 12c. in surnames), vagabond, man of no fixed occupation, idle rogue, from O.Fr. herlot, arlot vagabond, tramp (usually male in Middle English and Old French), with forms in Old Provençal (arlot), Old Spanish (arlote), and… … Etymology dictionary
harlot — [n] prostitute call girl, concubine, courtesan, fallen woman*, floozy*, hooker, hussy, lady of the evening, loose woman, nymphomaniac*, painted woman, slut, streetwalker, strumpet, tramp, whore; concepts 348,412,415,419 … New thesaurus
harlot — ► NOUN archaic ▪ a prostitute or promiscuous woman. DERIVATIVES harlotry noun. ORIGIN Old French, young man, knave … English terms dictionary
harlot — [här′lət] n. [ME (< OFr, rogue, vagabond), orig. a euphemism for whore] PROSTITUTE … English World dictionary
Harlot — Filmdaten Originaltitel Harlot Produktionsland USA … Deutsch Wikipedia
Harlot — 1) Heb. zonah (Gen. 34:31; 38:15). In verses 21, 22 the Hebrew word used in kedeshah, i.e., a woman consecrated or devoted to prostitution in connection with the abominable worship of Asherah or Astarte, the Syrian Venus. This word is also… … Easton's Bible Dictionary
harlot — [13] The use of harlot for ‘prostitute’ is a comparatively recent development in the word’s history. It originally meant ‘tramp, beggar’, and did not come to mean ‘prostitute’ until the 15th century. It was borrowed from Old French harlot or… … The Hutchinson dictionary of word origins