-
1 высмеивать
1) General subject: befool, caricature, chi hike, deride, droll, geck, hold up to mockery (кого-л., что-л.), jape, jeer, jest, kid, lash, laugh at, lout, make fun, make fun of, make game of, make sport of, mock, pour ridicule on (кого-л., что-л.), quirk, razz, ridicule, roast (кого-либо), run rigs upon (кого-л.), satirize, send up, sling off, sling off at (кого-л.), sneer, sport, turn into ridicule, turn to ridicule, hold up to ridicule, laugh to scorn, make fun of, make sport, poke fun at, make mockery of (make mockery of the church / judicial system), make a mock of (кого-л., что-л.), lampoon (Cohen may claim that in "Bruno" he was lampooning celebrity culture, particularly the high-profile adoptions carried out by people like Madonna and Angelina Jolie, but the sequence left GLAAD agha), pour scorn, scoff at3) American: rib5) Australian slang: chi-hike, chi-ike, chiack, poke fun at6) Jargon: pull (one's) leg, raspberry, show up7) Makarov: carry high (кого-л.), do a number on (кого-л.)9) Taboo: extract the Michael -
2 глупец
1) General subject: Tom Farthing, blockhead, bottle head, bull calf, bull-calf, coot, cuckoo, deadhead, fathead, featherhead, flat head, fool, gander, goose cap, gowk, gull, imbecile, nut, owl, oxhead, prune, ignoramus, dipstick3) Slang: no-brainer6) Obsolete: bottle-head7) Rare: barmpot8) Australian slang: Dill, bozo, der, duh, dumbcluck, dur, eggroll, galah, melon, mug, mutt, nana, pudding, sausage9) Irish: omadhaun10) Jargon: Caspar, ballooned, banana-head, blubberhead, bone-top, bubble-head, bubblehead, cheesehead, clam, coke head, coon, dim-wit, dumb-head, dummy, gonus, sap, saphead sap-head, semolia, simp, sucker, twit, weenie, mental, goobrain, goofball, bean brain, bloke, bone-head boneheaded, boob, clunk, dip, dough-head, fish, food for the squirrels, gripe, grunge, horse, screw12) Simple: juggins14) Taboo: ass-brain, ass-hole, bed-wetter, bell-end, blooming idiot, darnfoolski, dickhead, dink, dork, dumb-ass, gob-shite, horse's ass, man with a paper ass, man with a paper asshole, pendejo (из испанского), shit-stick, tool, toss pot -
3 жест, выражающий презрение
Универсальный русско-английский словарь > жест, выражающий презрение
-
4 обманывать
1) General subject: Jew, befool, beguile, betray, bilk, bitch, blinker, bluff, bubble, buffalo, bugger, bunco, cajole, cheat, chouse, cog, come round, counterfeit, cozen, deceive, decoy, defraud, delude, disappoint (надежды), do in, double cross, draw the wool over eyes, duff, dupe, falsify (надежду), feint, finagle, flimflam, fool, fox, gammon, gazump, geck, gouge, gudgeon, gull, hoax, hocus, hocus pocus, hocus-pocus, hoodwink, humbug, impose, impose (on, upon), jilt, jink, jive, jockey, juggle, juggle with (кого-л.), lead up the garden path (кого-л.), lie, mislead, mock (надежды и т.п.), mountebank, mump, mystify, niggle, nobble, outwit, pigeon, play hanky-panky with (кого-л.), play the fool with, practice upon, practise deception (кого-л.), practise upon, prey, pull the wool over eyes, pull the wool over somebody's eyes, put across (кого-либо), put upon, put upon pass, quack, quacksalver, queer, ream, rogue, rook, sail under false colours, sell, sell short, sell smoke, short sell, short-change, short-sell, spoof, swindle, take in, throw dust in eyes (кого-л.), to be false to (smb.) (кого-л.), trap, trepan, two time, two-time, victimize, blear the eyes, come the old soldier over, do brown, play jack with, trick, wipe another's nose (кого-л.), have on toast (кого-л.), play hankey-pankey with (кого-л.), have on toast (надувать, кого-л.), scam, trick2) Colloquial: blarney, bucket, chisel, clip, cod, confidence trick, diddle, do, fool (кого-л.), green, have on, lead on, lowball (покупателя - назначать заниженную цену, которая возрастёт к моменту заключения сделки), nick, pluck, stall, stick, sting, stuff, trim, twist, work5) Rare: tip the traveller (кого-л.)6) Law: fake, mislead criminally7) Economy: circumvent, go back on, shortchange8) Australian slang: bludge on (кого-л.), dud, put one over, screw, take for a ride9) Diplomatic term: delude (кого-л.), fake (тж. fake up)10) Music: flam11) Theatre: gag12) Jargon: Jeff, bam, bamboozle, buke (I've been buked and I've been scorned - меня обманывали и презирали (старый афро-американский спиричуэл)), burgle, cheek it, cross (someone's) up, dipsy-doodle, dish, flim-flam, gazoozle, girk, gonef, goniff, goof, gum, gyppo, hornswoggle, kid, phunk (with), pull a fast one, ride a pony, sell pass, sling it, snooker, squib, suck (someone) in (особенно давая пустые обещания), suck in, trail, take, fudge, bull, carve, con, doodle, gold brick, grift, guff goff, hipe, horse, hose, hup, hype, kite, play games with, rip off, shuck, skin skinhead, spin, string along, sucker, throw the hooks into, tip13) Advertising: practice deception14) Programming: take advantage of (кого (что) - переходный)16) Makarov: blind, head off, lead( smb.) up the garden path (кого-л.), plant, sell a gold brick, carve up, come the paddy over, decoy away, decoy out, do down, do to down, double-cross, fake out, come the old soldier over (кого-л.), draw the wool over eyes (кого-л.), dust the eyes of (кого-л.)17) Archaic: fub, (smb.) play false, (smb.) play false with18) Taboo: ball somebody up (кого-л.), bitch somebody (кого-л.), bull somebody (кого-л.), fiddle, frig somebody (кого-л.), fuck over (with) somebody (кого-л.), fuck somebody (кого-л.), fuck somebody up (кого-л.), shit all over somebody (кого-л.), shit on somebody (кого-л.), skunk19) Phraseological unit: bo jook -
5 околпачивать
1) General subject: geck2) Rare: tip the traveller (кого-л.) -
6 околпачить
General subject: geck -
7 простак
1) General subject: Gothamite, Tom Farthing, a man of Gotham, a wise man of Gotham, coot, cuddy, cully, dupe, easy game (mark), easy meat, flat head, flatfoot, gaga, gander, gawky, goose, greener, greenhorn, gudgeon, gull, innocent, jay, jay bird, josser, lummox, moonraker, mug, noddy, oaf, one eye, one-eye, ouph, ouphe, pigeon, sap, simple, simple Simon, simple soul, simpleton, softy, spoon, spoony, suck egg, tom noddy, tom-noddy, victim, wise man of Gotham, yak, zany, easy touch, soft touch, nincompoop, ingenue2) Colloquial: clutz, flat-head, klutz, lamb, muggins, noodle, prune, simp, soft, softie, spooney, sucker3) Slang: no-brainer7) Rare: cull, green goose9) Jargon: Charley, Jeff, cheese-cloth, for the birds, lobster, mark, moocher, nerd, nurd, oofus, potato digger, schnook, scissor-bill, scissorbill, scissorsbill, suck-egg, sweet pea, wahoo, wheat, yock, smurfbrain, apple knocker, clodhopper, dirty-neck, goofus, gooney, monkey, umpchay10) Simple: juggins11) Makarov: easy mark12) Taboo: pie-eater, simple shit13) Phraseological unit: fall off the turnip truck -
8 высмеивать
, < высмеять> (27; 'ю, 'ешь) auslachen, verspotten* * *высме́ивать, <вы́смеять> (´-ю, ´-ешь) auslachen, verspotten* * *высме́ива|тьпрх auslachen, verspotten* * *v1) gener. (etw.) ins Komische ziehen (что-л.), (etw.) ins Lächerliche ziehen (что-л.), (j-m) ein Rübchen schaben (кого-л.), bespotten (кого-л., что-л.), bewitzeln, höhnen, j-n zur Eule mächen (кого-л.), mit (j-m) den Geck treiben (кого-л.), (кого-л., что-л.)(тж. в печати) seine Glossen über (j-n), zu (etw.) machen, sich über jmdn. lustig machen, spotten, verspotten (кого-л., что-л.), verarschen, auslachen2) colloq. anpflaumen, j-n durch die Zähne ziehen (кого-л.), hochnehmen, veralbern (кого-л.)3) dial. nameln4) liter. aufspießen5) Austrian. aushöhnen, ausspotten6) avunc. veräppeln7) pompous. persiflieren8) low.germ. monkieren (кого-л., что-л.) -
9 глупый
(42; , а) dumm, töricht, blöd(e), albern; Witz: faul* * *глу́пый (-, -а́) dumm, töricht, blöd(e), albern; Witz: faul* * *глу́п|ый<-ая, -ое; -, -а́, -о>1. (челове́к) dumm, doof2. (ситуа́ция) dumm, unerfreulich* * *adj1) gener. abderitisch, belemmert, blödsinnig, eselhaft (как осёл), gänsig, hanswurstig, hirnlos, inept, insipid, insipide, lachhaft, milchbärtig, schafig, schafmäßig (как овца), stupid, stupide, tollpatschig, stumpfsinnig, dumm, gänschenhaft, läppisch, närrisch2) colloq. bestußt, bete, dalberig, dalbrig, dämisch, kükendumm, quatsch, quätschig, schnapsig, schöpsig, ungewaschen, dämlich, albern, trottelhaft, trottelig3) dial. düsig, doof4) vituper. schafsköpfig5) S.-Germ. depp, geschert6) avunc. bescheuert, blöd, damisch, dusselig, dußlig7) pompous. töricht8) low.germ. geck -
10 дурашливый
-
11 издеваться над
v1) gener. j-n zum Narren halten (кем-л.), j-n zum Narren häben (кем-л.), mit (j-m) den Geck treiben (кем-л.), sein Gespött mit (j-m) treiben (кем-л.)2) colloq. (j-m) auf dem Köpf herumreiten (кем-л.), (j-m) auf dem Köpf tanzen (кем-л.), j-n auf den Besen laden (кем-л.) -
12 насмехаться
v1) gener. begrinsen (над кем-л., над чем-л.), belachen (над кем-л., над чем-л.), besticheln (над кем-л.), gecken, hohnlachen, hohnsprechen (над кем-л., над чем-л.), mit (j-m) den Geck treiben, persiflieren, raillieren, sich belustigen (над кем-л., над чем-л.), sich mokieren (über A), sich monkieren (über A), sich über jmdn. lustig machen, spotten, spötteln, verhöhnen (над кем-л., над чем-л.), bespotten, mokieren, verspotten2) colloq. Witze machen, durchhecheln3) S.-Germ. fienzen4) avunc. veräppeln (над кем-л.), (язвительно) anfeixen (над кем-л.), verhohnepipeln5) mid.germ. vergackeiern -
13 фат
-
14 франт
n1) gener. Geck, Haselant, Putznarr, Stutzer2) colloq. Herrchen, Zieraffe, ein gewichster Bursche, ein lackierter Affe, Gigerl3) dial. Jeck4) fr. Beau, Incroyable (во Франции 18 в.)5) obs. Dandy, Modegeck, Elegant6) liter. Modemensch7) brit.engl. (сокр. от Gentleman) Gent8) avunc. Lackaffe, Modeaffe, ein feiner Pinkel9) berl. feines Aas10) derog. Schniepel -
15 шут
n1) gener. Bajazzo, Firlefanzer, Gaukler, Gokelmann, Hanswurst, Jeck, Possenreißer, der dumme August (тж. перен.), (придворный) der lüstige Rat, die lüstige Person, (придворный) Narr, Eulenspiegel, Geck, Piekelhering, Pritschenmeister, Pritschmeister, Ulenspiegel2) colloq. Fex, Schote, Faxenmacher, Kasper3) fr. Bouffon4) obs. Schalksnarr5) jocul. Staches, Stachus, Hanswurst..würste6) Austrian. Wurstel7) derog. knallcharge (для актера) -
16 щёголь
n1) gener. Feger, Geck, Modeaffe, Modegeck, Modenarr, Schnösel, Stutzer3) colloq. ein feines Luder, Zieraffe4) dial. Jeck5) fr. Beau, Incroyable6) ironic. Kleidernarr, Kleidernärrin7) obs. Dandy, Elegant8) liter. Modemensch, Pfau9) brit.engl. Gent10) ornit. Dunkelwasserläufer (Tringa erythropus), Dunkler Wasserläufer (Tringa erythropus) -
17 Schnösel
m нахал; ( Geck) хлыщ -
18 красавчик
-
19 модник
-
20 франт
мGeck m, Stútzer m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Geck — steht für Modenarr, altertümlicher Ausdruck für übertriebenes Modebewusstsein Geck ist der Nachname von: Adolf Geck (1854−1942), erster Sozialdemokrat im Präsidium der Zweiten Badischen Kammer und Mitglied des Reichstages Martin Geck (* 1936),… … Deutsch Wikipedia
Geck — Geck, n. [D. gek fool, fop; akin to G. geck; cf. Icel. gikkr a pert, rude person.] 1. Scorn, derision, or contempt. [Prov. Eng.] [1913 Webster] 2. An object of scorn; a dupe; a gull. [Obs.] [1913 Webster] To become the geck and scorn O the other… … The Collaborative International Dictionary of English
geck — geck; geck·oid; geck·o·nes; geck·on·i·dae; … English syllables
Geck — Geck: Das ursprünglich niedersächs. Wort, das seit der 1. Hälfte des 14. Jh.s als mnd. geck »Narr« bezeugt ist, drang Ende des 14. Jh.s ins Niederfränk. und wurde dort zur Bezeichnung der Hofnarren der Bischöfe. Später wurde es dann auf die… … Das Herkunftswörterbuch
Geck — Geck, v. t. [Cf. OD. ghecken, G. gecken. See {Geck}, n.] [1913 Webster] 1. To deride; to scorn; to mock. [Prov. Eng.] [1913 Webster] 2. To cheat; trick, or gull. [Obs.] Johnson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
geck|o — «GEHK oh», noun, plural geck|os or geck|oes. any one of a group of small, insect eating lizards, often having adhesive pads on the feet for climbing. Geckos are found in the temperate zone and are harmless to man. They are active chiefly at night … Useful english dictionary
Geck — Geck, v. i. To jeer; to show contempt. Sir W. Scott. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Geck — Sm erw. stil. (14. Jh.) Stammwort. Ursprünglich niederdeutsches Wort (mndd. geck, mndl. gec), im 14. Jh. für Hofnarr , heute im Rheinland Jeck Narr (besonders im Karneval). Das Adjektiv jeck närrisch, verrückt ist aus dem Substantiv in… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Geck — Geck, 1) ein Narr, der seine vermeinten Ansprüche auf Vorzüge vor Anderen zur Schau trägt, sich aber dadurch lächerlich macht; daher Geckenhaftigkeit; 2) (Pumpenspake), der Hebel der Schiffspumpe; 3) (Gecken, Her.), sind die sich häufig als… … Pierer's Universal-Lexikon
Geck — Geck, ursprünglich Narr und in diesem Sinne noch jetzt am Rhein für Faschingsnarr, dann im übertragenen Sinne Modenarr, Stutzer. Seitdem Paris auf dem Gebiete der Mode, insbes. der modischen Kleidung, tonangebend geworden, hat es eine Reihe von… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geck — ↑Dandy, ↑Gent, ↑Snob … Das große Fremdwörterbuch