-
101 weld ell
The English-Russian dictionary general scientific > weld ell
-
102 female ell
навёртываемое колено, охватывающее колено -
103 male ell
ввёртное колено, входящее колено -
104 inch
= ellЕсли вы give someone an inch («даёте кому-то инч»), вы предлагаете маленькую уступку, а этот кто-то злоупотребляет вашей добротой. Это выражение — часть поговорки Give someone an inch and they'll take a yard/mile, которая является эквивалентом русской пословицы «Дай ему палец, он всю руку откусит». В старину использовалась ещё одна мера длины (an ell), примерно равная расстоянию от кончика среднего пальца до локтя.I told John that I would accept his assignment one day late, but he handed it to me three days late. This was typical of him. Give him an inch and he'll take a mile. — Я сказал Джону, что приму его работу на день позже, а он принёс её на три дня позже. Это очень типично для него — дай ему палец, он всю руку отхватит.
-
105 угольник манифольда
ell of manifoldБольшой англо-русский и русско-английский словарь > угольник манифольда
-
106 ellwand
ell-wand
1> _диал. мерка; палочка для измерения длины
2> (E.-W.)_шотл. Пояс Ориона (созвездие) -
107 el
el сущ.
1) название буквы L
2) = ell II
2)
3) амер.;
разг.;
сокр. от elevated railroad (часто El) надземная железная дорога el: эл, название буквы L (американизм) (разговорное) (сокр. от elevated railroad;
часто E.) надземная железная дорога el = ell ~ амер. разг. (сокр. от elevated railroad;
часто E.) надземная железная дорога ~ название буквы L el = ell ell: ell крыло дома ~ ист. мера длины (= 113 см) ;
give him an inch and he'll take an ell = дай ему палец, он всю руку откусит ~ амер. пристройка, флигель ~ название буквы L L: L (что-л.) имеющее форму буквы L -
108 el
[el]el = ell el амер. разг. (сокр. от elevated railroad; часто E.) надземная железная дорога el название буквы L el = ell ell: ell крыло дома el ист. мера длины (= 113 см); give him an inch and he'll take an ell = дай ему палец, он всю руку откусит el амер. пристройка, флигель el название буквы L L: L (что-л.) имеющее форму буквы L -
109 локоть
муж.
1) elbow чувство локтя перен. ≈ feeling/sense of comradeship/fellowship с продранными локтями ≈ out at elbow(s) работать локтями разг. ≈ to elbow one's way близок локоть, да не укусишь посл. ≈ so near and yet so far приподниматься на локте ≈ to rise oneself on one's elbow толкать локтем кого-л. ≈ to nudge smb.;
(нечаянно) to jog smb.'s elbow
2) ист. (мера длины) cubit, ellлок|оть - м.
1. elbow;
чувство ~тя воен. touch, contact;
перен. esprit de corps, comradeship;
работать ~тями elbow one`s way;
2. ист. (мера длины) cubit, ell;
близок ~, да не укусишь so near and yet so far;
~тевой cubital;
~тевая кость ulna;
funny-bone разг. -
110 el
noun1) название буквы L2) = ell II 2)3) amer. collocation (сокр. от elevated railroad; часто El) надземная железная дорога* * *1 (0) эл2 (n) надземная железная дорога; название буквы l* * *сокр. от east longitude; восточная долгота* * *(elevated railroad) [el] n. подвесная железная дорога* * *1) название буквы L 2) = ell II 2) 3) (часто El) амер.; разг.; сокр. от elevated railroad надземная железная дорога -
111 give smb. an inch and he will take a mile
(give smb. an inch and he will take a mile (a yard или an ell))≈ дай ему палец, он и всю руку отхватитSheppey: "You know what women are, sir, give 'em an inch and they'll take an ell." (W. S. Maugham, ‘Sheppey’, act 1) — Шеппи: "Вы же знаете женщин, сэр, только дайте им палец, они и всю руку отхватят."
Large English-Russian phrasebook > give smb. an inch and he will take a mile
-
112 ввертное колено
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ввертное колено
-
113 давать
несовер. - давать;
совер. - дать
1) (кого-л./что-л. кому-л.) give давать лекарство давать взаймы давать на чай давать уроки давать телеграмму
2) (кому-л. делать что-л.;
позволять) let;
allow дай ему говорить ≈ let him speak дайте мне подумать ≈ let me think
3) (что-л. кому-л.;
во что-л. кому-л.;
по чему-л. кому-л.;
разг.) hit, strike, clip дать кому-л. в зубы ≈ to give smb. a smack in the teeth дать кому-л. в ухо ≈ to box smb.'s ears, to give smb. a box on the ear(s) давать обет чего-л. ≈ to vow smth. давать себе труд ≈ to take the trouble давать себя знать ≈ to make itself felt давать слово ≈ (на собрании) to give smb. the floor давать слово ≈ (обещать) to give/pledge one's word ни дать ни взять ≈ exactly alike, neither more nor less ему нельзя дать больше десяти лет ≈ he does not look more than ten years old давай(те) ! ≈ come on! давать амнистию давать возможность давать дорогу давать залп давать звонок давать клятву давать место давать начало давать обещание давать осадок давать осечку давать отпор давать повод давать показания не давать покоя - давать понять давать рекомендацию давать свисток давать согласие давать течь давать трещину давать урожай ∙ давать ключ к чему-л. ≈ to furnish the clue to smth. давать ход делу ≈ to allow an action to proceed, to set an affair going, дать (вн.)
1. give* (smth.) ;
дать кому-л. книгу give* a book to smb., give* smb. a book;
~ кому-л. чей-л. адрес, телефон give* smb.`s address, telephone number to smb. ;
~ кому-л. задание give* smb. an assignment, set* smb. a task;
~ кому-л. взятку bribe smb. ;
~ взаймы lend (money) ;
~ на чай tip;
~ уроки give* lessons;
2. (наносить удар) give* (smth.) ;
~ кому-л. пощёчину slap/smack smb.`s face, box smb.`s ears;
3. (устраивать) give* (smth.) ;
~ обед give* a dinner;
~ концерт give* a concert;
4. (приносить как результат) yield( smth.) ;
~ урожай yield a harvest;
~ плоды bear*/yield fruit;
~ доход be* profitable;
5. в сочет. с некоторыми сущ. (производить, делать): ~ сигнал give* a signal;
~ звонок ring*;
~ отбой
1) (по телефону) ring* off;
2) (тревоги) sound the all-clear;
~ залп fire a volley;
6. в сочет. с рядом сущ. имеет знач. действия: ~ распоряжение кому-л. give* instructions to smb., instruct smb. ;
~ обещание give* a promise, promise;
~ отсрочку grant a delay;
7. (дт. + инф.;
предоставлять возможность) let* (smb. + inf.) ;
не ~ спать кому-л. not let smb. sleep;
дайте мне подумать let me think;
~ кому-л. говорить let* smb. speak;
дать кому-л. высказаться let* smb. have his, her say;
8. тк. несов. повел.: давай(те) (пойдём, сделаем и т. п.) let`s (+ inf.) ;
(начинайте, действуйте) go ahead!;
давайте я вам помогу let me help you;
9. разг. (определять возраст по внешнему виду) give* (smth.) ;
ему нельзя дать больше 30 лет he doesn`t look a year over thirty;
дать знак кому-л. let* smb. know;
дать себя знать make* itself felt;
годы дают себя знать the years are beginning to tell;
~ начало чему-л. give* a start to smth. ;
дать себе труд trouble, take* the trouble;
он не дал себе труда подумать he did not trouble to think;
~ кому-л. понять give* smb. to understand;
~ слово
1) (обещать) give* one`s word;
2) (оратору) give* smb. the floor;
~ себе слово не... vow not to...;
~ показания bear* witness;
give* evidence;
~ся, даться разг.
10.: не ~ся в руки кому-л. (увертываться) dodge smb. ;
11. (дт.;
легко усваиваться) come* easy (to) это ему легко даётся it comes easy/naturally to him;
это мне нелегко даётся it`s not easy for me;
I find it very difficult;
дай ему палец, он всю руку отхватит give* him an inch and he`ll take an ell. -
114 навертываемое колено
Большой англо-русский и русско-английский словарь > навертываемое колено
-
115 приварное колено
Большой англо-русский и русско-английский словарь > приварное колено
-
116 inch
I1. [ıntʃ] n1. 1) дюйм (мера длины; ≈ 2,54 см)2) pl высота, рост2. очень небольшое расстояние или количествоthey beat him to within an inch of his life - они избили его до полусмерти
♢
inch by inch, by inches - постепенно, понемногуevery inch - весь, полностью, с головы до пят
give him an inch and he'll take an ell [a mile, a yard] - ≅ дай ему палец, он и всю руку отхватит
2. [ıntʃ] vмедленно двигаться, передвигатьсяII [ıntʃ] n диал.1) островок2) одиноко стоящий холм или горка3) луг на берегу реки -
117 ввертное колено
Англо-русский словарь технических терминов > ввертное колено
-
118 колено
( трубопровода) bend, ( фурменного прибора) bootleg, ell, elbow, elbow fitting, kink, knee, kneepiece, leg, ( трубы) offset, (напр. вала) U-shaped portion, turn -
119 навертываемое колено
Англо-русский словарь технических терминов > навертываемое колено
-
120 E.E.
1) Юридический термин: errors excepted, essential elements2) Страхование: errors excluded, errors excepted3) Сокращение: English ell, electrical engineer
См. также в других словарях:
elləşmə — «Elləşmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
ELL — or ELL may refer to:In education*English Language Learners, a term in English language learning and teachingIn science and technology* ELL (gene) (Elongation factor RNA polymerase II), a human gene * Ell, a measure of length * Ell (Scottish… … Wikipedia
Ell@s — Saltar a navegación, búsqueda Ell@s Género Comedia Reparto Sara Gómez Nuria Gago Cristina Gallego Elena Martinaya Jorge Suquet Isak Férriz Rulo Pardo William Miller País de origen … Wikipedia Español
Ell — Ell, n. [AS. eln; akin to D. el, elle, G. elle, OHG. elina, Icel. alin, Dan. alen, Sw. aln, Goth. alenia, L. ulna elbow, ell, Gr. ? elbow. Cf. {Elbow}, {Alnage}.] A measure for cloth; now rarely used. It is of different lengths in different… … The Collaborative International Dictionary of English
-ell — Suffix (zur Bildung desubstantivischer Adjektive, z.B. konfessionell) erw. bildg. ( ) Entlehnung. Es wurde in französischen Entlehnungen ins Deutsche übernommen; sein Ursprung ist l. ālis. Deshalb konkurriert es mit Entlehnungen aus dem… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
-ell — ell: vgl. 1↑ al/ ell, 2↑ al/ ell. * * * ẹll: kennzeichnet in Bildungen mit Substantiven die Zugehörigkeit zu diesen/ etwas betreffend, in Bezug auf etwas: informationell, personell, textuell … Universal-Lexikon
Ell — Ell, n. (Arch.) See {L}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Ell — steht für: eine Längenmaßeinheit, siehe Elle (Einheit) einen aserbaidschanischen Sänger (* 1989), siehe Eldar Qasımov eine Gemeinde in Luxemburg, siehe Ell (Luxemburg) Diese Seite ist eine Begriffsklärung … Deutsch Wikipedia
...ell/...al — vgl. ↑...al/...ell … Das große Fremdwörterbuch
Ell — Ell, in England beim Tuchhandel neben dem Yard gebrauchte Längenmaße: das flämische oder brabanter von 3 Quarters zu 4 Nails = 68,579 cm, das englische von 5 und das französische von 6 Quarters. Das kapländische E. von 27 rheinl. Zoll wird =… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ell. — Ell., bei Tiernamen Abkürzung für John Ellis (s. d. 1) … Meyers Großes Konversations-Lexikon