-
21 fárrago
-
22 laberinto
labe'rintom1) Labyrinth n, Gewirr n2) (fig) Verhau m, Gewirr nsustantivo masculino2. [lío] Durcheinander daslaberintolaberinto [laβe'riDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
23 liar
li'arv1) schnüren2) ( el cigarillo) drehenverbo transitivo1. [atar] zusammenbinden2. [envolver] einwickeln[cigarrillo] drehen3. [enredar] verwickeln————————liarse verbo pronominal1. [enredarse] durcheinander kommen2. [empezar]3. (familiar) [sexualmente] eine Affäre habenliarliar [li'ar] <1. presente lío>num1num (fardo) zusammenbinden; (paquete) einwickeln; liar el petate (familiar) sein Bündel schnürennum2num (cigarrillo) drehen■ liarsenum1num (familiar: juntarse) sich einlassennum2num (embarullarse) durcheinander kommen; liarse la manta a la cabeza (familiar) eine voreilige Entscheidung treffen -
24 pata
'pataf1) ( de animal) ZOOL Bein n, Pfote f2) ( de muebles) Bein n3)mala pata — Schlamassel n, Pech n
4) ( hembra del pato) ZOOL Pfote f, Tatze f5)pata de gallo — ( arrugas) Krähenfüße m/pl
6) (fig)7)poner de patas en la calle — jdn entlassen, jdn an die frische Luft setzen
8) (fig)sustantivo femenino4. (locución)————————sustantivo masculino————————patas de gallo sustantivo femenino1. [arrugas] Krähenfüße Plural2. [estampado] Pepita(muster) das————————pata negra sustantivo masculinopatapata ['pata]num1num anatomía (familiar) Bein neutro; (de un perro) Pfote femenino; (de un gato) Tatze femenino; (de una silla) Stuhlbein neutro; (de una mesa) Tischbein neutro; pata de gallo botánica Hahnenfuß masculino; (dibujo) Hahnentrittmuster neutro; patas de gallo (en el rostro) Krähenfüße masculino plural; pata de palo Holzbein neutro; mala pata (familiar) Pech neutro; estirar la pata (familiar) den Löffel abgeben; ir a pata (familiar) zu Fuß gehen; meter la pata (cometer una indiscreción) ins Fettnäpchen treten; (intervenir) dazwischenpfuschen; he metido la pata ich habe es verdorben; patas arriba durcheinander; la habitación está patas arriba im Zimmer herrscht ein wüstes Durcheinander; poner todo patas arriba alles auf den Kopf stellen; a la pata coja auf einem Bein; a (la) pata llana ungekünstelt; a cuatro patas auf allen Vieren; poner a alguien de patas en la calle jdn an die (frische) Luft setzen -
25 revoltijo
sustantivo masculinorevoltillo sustantivo masculinorevoltijorevoltijo [rreβo8D7038CE!8D7038CE'tixo] -
26 revuelto
rrɛ'bweltoadj→ link=revolver revolver{————————1. [casa, habitación] durcheinander2. [época, clima] stürmisch3. [aguas] unruhig————————revuelta sustantivo femeninorevueltorevuelto , -a [rre'βwe8D7038CE!8D7038CEto, -a]I verboII adjetivonum1num (agitado) aufgewühltnum2num (desordenado) durcheinandernum3num (tiempo) wechselhaftnum4num (irritado) aufgebrachtnum5num (intrincado) verworren -
27 tomate
to'matem BOTTomate fsustantivo masculinotomatetomate [to'mate]num1num (planta) Tomate femenino; ponerse rojo como un tomate knallrot werden; poner a alguien el culo como un tomate (familiar) jdm gehörig den Hintern versohlen -
28 trasegar
-
29 trasiego
tra'sǐeɡ̱omUmfüllen n, Abfüllen nsustantivo masculino1. [desorden] Durcheinander dastrasiegotrasiego [tra'sjeγo] -
30 trastornar
verbo transitivo1. [volver loco] aus dem seelischen Gleichgewicht bringen2. [inquietar] stark beunruhigen3. [alterar] durcheinander bringen[planes] zunichte machen————————trastornarse verbo pronominal[volverse loco] das seelische Gleichgewicht verlierentrastornartrastornar [trastor'nar]num3num (sicológicamente) aus dem Gleichgewicht bringen; (por amor) verrückt machen; la muerte de su marido la trastornó der Tod ihres Mannes hat sie stark mitgenommen■ trastornarse den Verstand verlieren -
31 entreverar
-
32 a troche y moche [oder trochemoche]
a troche y moche[/b] [ oder trochemoche](sin orden) völlig [ oder wild] durcheinanderDiccionario Español-Alemán > a troche y moche [oder trochemoche]
-
33 a trochemoche
a trochemoche(sin orden) völlig durcheinander -
34 alterado
alteradoalterado , -a [a8D7038CE!8D7038CEte'raðo, -a](aturdido) durcheinander; (demudado) verstört -
35 anarquía
-
36 atortolar
-
37 barajar
verbo transitivo1. [cartas] mischen2. [datos, posibilidades] in Betracht ziehen————————barajarse verbo pronominalbarajarbarajar [bara'xar]num1num (los naipes) mischennum2num (mezclar) durcheinander bringennum3num (varias posibilidades) in Betracht ziehen; se barajan varios nombres einige Namen sind im Gesprächnum4num (caballo) zügeln -
38 barbullar
barbu'ʎarv(fam: balbucir) durcheinander schreien, lärmen, brummelnverbo intransitivobarbullarbarbullar [barβu'λar](familiar: hablar demasiado rápido) (unverständlich) brabbeln; (con poca claridad) nuscheln -
39 belén
-
40 berenjenal
bereŋxe'nalmsustantivo masculino1. [terreno] Auberginenfeld dasberenjenalberenjenal [bereŋxe'nal]
См. также в других словарях:
durcheinander — ↑konfus, ↑pêle mêle, ↑promiscue … Das große Fremdwörterbuch
Durcheinander — ↑Babylonismus, ↑Chaos, ↑Labyrinth, ↑Pallawatsch, ↑Pelemele, 1Salat, ↑Tohuwabohu, ↑Zirkus, ↑Zores … Das große Fremdwörterbuch
Durcheinander — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Unordnung • Schweinerei Bsp.: • Mein Zimmer ist in einem furchtbaren Zustand … Deutsch Wörterbuch
durcheinander — durch·ei·nạn·der, dụrch·ei·nan·der1 Adv; ohne Ordnung, ungeordnet: Nach dem Fest lagen Flaschen und Aschenbecher durcheinander auf dem Boden herum ↑durcheinander bringen ↑durcheinander gehen ↑durcheinander kommen ↑durcheinander laufen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
durcheinander — verwirrt; verstört; derangiert; tüdelig (umgangssprachlich); konfus; fassungslos; neben der Rolle sein (umgangssprachlich); umnachtet; entgeistert; … Universal-Lexikon
Durcheinander — Salat (umgangssprachlich); Wirrnis; Kuddelmuddel (umgangssprachlich); Wirrwarr; Gewirr; Chaos; Tohuwabohu; Mischmasch (umgangssprachlich); Unordnung * * * durch| … Universal-Lexikon
Durcheinander — Alles durcheinander, wie sie der Griff gibt, sagte der Bettler, als er eine Filzlaus drunter fand. Holl.: Zulke loopen er onder, zei de meid, en zij had eene plattluis tusschen hare vingeren. (Harrebomée, II, 382.) [Zusätze und Ergänzungen] *2.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Durcheinander — 1. anarchisch, chaotisch, konfus, planlos, regellos, unaufgeräumt, ungeordnet, ungeregelt, unüberschaubar, unübersichtlich, verworren, wirr, wüst; (bildungsspr.): desorganisiert; (ugs.): drunter und drüber, wie Kraut und Rüben; (emotional):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Durcheinander — das Durcheinander (Aufbaustufe) Zustand der Unordnung Synonyme: Chaos, Saustall (ugs.) Beispiel: In dem Zimmer herrschte ein heilloses Durcheinander. das Durcheinander (Aufbaustufe) Zustand des Chaos, der Verwirrung Synonyme: Gewirr, Konfusion,… … Extremes Deutsch
durcheinander — 1. anarchisch, chaotisch, konfus, planlos, regellos, unaufgeräumt, ungeordnet, ungeregelt, unüberschaubar, unübersichtlich, verworren, wirr, wüst; (bildungsspr.): desorganisiert; (ugs.): drunter und drüber, wie Kraut und Rüben; (emotional):… … Das Wörterbuch der Synonyme
durcheinander — Gebräuchliche redensartliche Vergleiche zur Bezeichnung von Unordnung und Kunterbunt sind: Es geht durcheinander wie in einem Ameisenhaufen, wie in einem Taubenschlag, wie in der Arche Noah, wie Kraut und Rüben, wie Heu und Stroh, wie Hechsel und … Das Wörterbuch der Idiome