-
1 disinvoltura
disinvoltura s.f. 1. désinvolture, aisance, décontraction: parlare con disinvoltura parler avec aisance. 2. ( sfacciataggine) impudence, effronterie: mentire con disinvoltura mentir avec effronterie. -
2 disinvoltura
disinvoltura f 1) непринужденность 2) легкомыслие prendere qc con troppa disinvoltura -- слишком легкомысленно относиться к чему-л 3) развязность, беззастенчивость; нахальство -
3 disinvoltura
disinvolturadisinvoltura [dizinvol'tu:ra]sostantivo Feminin1 (franchezza) Unbefangenheit Feminin, Ungezwungenheit Feminin2 (peggiorativo: sfacciataggine) Frechheit Feminin, Unverfrorenheit FemininDizionario italiano-tedesco > disinvoltura
4 disinvoltura
disinvoltura [dizinvolˈtuːra]5 disinvoltura
f confidence* * *disinvoltura s.f.1 confidence, self-assurance, self-possession; ( di modi, andatura) ease, gracefulness: con disinvoltura, with self-assurance: si comporta sempre con disinvoltura in società, he is always at his ease in society3 ( superficialità) carelessness: ha amministrato le sue ricchezze con troppa disinvoltura, he managed his wealth with too little care (o carelessly).* * *[dizinvol'tura]* * *disinvoltura/dizinvol'tura/sostantivo f.(spigliatezza) ease; (sicurezza) self-assurance; (spregiudicatezza) cheekiness; spendere con disinvoltura to spend freely.6 disinvoltura
f.1)2) (mancanza di scrupoli) развязность, беззастенчивость; (sfacciataggine) наглость, нахальство (n.)mente con disinvoltura — ему ничего не стоит соврать (colloq. он врёт и не краснеет)
3) (superficialità) легкомыслие (n.)ha risolto il problema con eccessiva disinvoltura — он особенно не задумывался над тем, как решить эту проблему
7 disinvoltura
ж.1) непринуждённость, уверенность в себе2) беззастенчивость, наглость3) легкомыслие* * *сущ.общ. легкомыслие, развязность, беззастенчивость, нахальство, непринуждённость, раскованность8 disinvoltura
f1) непринуждённость, раскованность2) легкомыслиеprendere qc con troppa disinvoltura — слишком легкомысленно относиться к чему-либо3) развязность, беззастенчивость; нахальство•Syn:Ant:9 disinvoltura
diś involtura f́ 1) непринуждённость 2) легкомыслие prendere qc con troppa disinvoltura — слишком легкомысленно относиться к чему-л 3) развязность, беззастенчивость; нахальство10 disinvoltura sf
[dizinvol'tura]con disinvoltura — with ease, easily
11 disinvoltura
sf [dizinvol'tura]con disinvoltura — with ease, easily
12 disinvoltùra
f непринуденост, естественост.13 spendere con disinvoltura
14 prendere con troppa disinvoltura
гл.общ. (q.c.) слишком легкомысленно относиться (к чему-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > prendere con troppa disinvoltura
15 goffo
awkward, clumsy* * *goffo agg. awkward, clumsy, ungainly.* * *['gɔffo]1) (maldestro) [persona, movimenti] clumsy, ungainly, lumpish2) (privo di disinvoltura) awkward* * *goffo/'gɔffo/1 (maldestro) [persona, movimenti] clumsy, ungainly, lumpish2 (privo di disinvoltura) awkward.16 affettazione
17 brio
m1) живость, весёлость, оживление2) блеск, живость, яркость (стиля, музыки)•Syn:allegria, gaiezza, spigliatezza; arguzia, facezia, spirito, alacrità, disinvoltura, leggiadria, gaiezza, verveAnt:18 disagio
mнеудобство, затруднение, трудность; недостаток, лишение, нуждаvivere nel disagio / di disagi — 1) жить в нужде, в (крайней) бедности 2) испытывать( большие) неудобстваsoffrire / patire / sopportare disagi — терпеть неудобства; подвергаться лишениямtrovarsi / essere / sentirsi a disagio — чувствовать себя неловкоprendersi il disagio di fare qc — взять на себя труд / заботу / хлопоты что-то сделатьSyn:Ant:19 eleganza
fэлегантность, изящество; изысканностьtenere molto all'eleganza — стараться во всём быть элегантным [элегантной]Syn:Ant:20 franchezza
f1) откровенность, искренность, чистосердечиеrispondere con franchezza — отвечать откровенно2) уверенность, смелость3) дерзость, бесстыдство•Syn:Ant:СтраницыСм. также в других словарях:
disinvoltura — /dizinvol tura/ s.f. [dallo sp. desenvoltura ]. 1. [l essere franco nei modi: comportarsi con d. ] ▶◀ naturalezza, scioltezza, spigliatezza, spontaneità. ◀▶ goffaggine, imbarazzo, impaccio, timidezza. ↑ vergogna. 2. (estens., spreg.) [l essere… … Enciclopedia Italiana
disinvoltura — di·sin·vol·tù·ra s.f. AU 1. l essere disinvolto; sicurezza di sé: muoversi, parlare con disinvoltura, mostrare una gran disinvoltura; estens., audacia, sfrontatezza: mentire con la massima disinvoltura Sinonimi: franchezza, naturalezza,… … Dizionario italiano
disinvoltura — {{hw}}{{disinvoltura}}{{/hw}}s. f. 1 Caratteristica di disinvolto; SIN. Spigliatezza; CONTR. Impaccio. 2 Mancanza di timore, spregiudicatezza … Enciclopedia di italiano
disinvoltura — pl.f. disinvolture … Dizionario dei sinonimi e contrari
disinvoltura — s. f. 1. spigliatezza, scioltezza, franchezza, naturalezza, spontaneità, nonchalance (fr.) □ sicurezza, prontezza □ brio, verve (fr.) CONTR. goffaggine, impaccio, imbarazzo, timidezza, imbranataggine □ pedanteria, pignoleria 2. ardimento,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
disinvoltura — … Useful english dictionary
con disinvoltura — disinvolto ит. [дизинво/льто] con disinvoltura [кон дизинвольту/ра] свободно, непринужденно … Словарь иностранных музыкальных терминов
désinvolture — [ dezɛ̃vɔltyr ] n. f. • 1794; it. disinvoltura → désinvolte ♦ Attitude, tenue, tournure désinvolte. ⇒ aisance, laisser aller, liberté. Répondre avec désinvolture (⇒ impertinence) . Agir avec désinvolture. ⇒ sans gêne. « Les intellectuels le… … Encyclopédie Universelle
spigliatezza — spi·glia·téz·za s.f. CO 1. l essere spigliato; disinvoltura, sicurezza di sé: muoversi, parlare con spigliatezza Sinonimi: disinvoltura, scioltezza. Contrari: goffaggine. 2. di uno scritto, di un discorso, ecc., scioltezza, agilità, scorrevolezza … Dizionario italiano
impacciato — im·pac·cià·to p.pass., agg. 1. p.pass. → impacciare, impacciarsi 2. agg. CO impedito nei movimenti: con quel maglione mi sentivo impacciata Sinonimi: 1goffo, 1legato, pesante. Contrari: agile, destro, leggero, 1svelto. 3. agg. CO fig., di qcn.,… … Dizionario italiano
insicurezza — in·si·cu·réz·za s.f. CO 1. mancanza di sicurezza, situazione di incertezza, di instabilità: insicurezza economica Sinonimi: imprevedibilità, incertezza, precarietà. Contrari: sicurezza, certezza, tranquillità. 2. l essere insicuro, indeciso, il… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский