-
1 ritegno
ritegno s.m.1 ( riserbo) reserve; restraint; ( riluttanza) reluctance: senza ritegno, without reserve (o unreservedly); cominciò a insultarla senza ritegno, he began to insult her without restraint; il suo ritegno si avvicina alla freddezza, his reserve is close to coldness; ha ritegno a parlare della sua famiglia, he is reluctant to speak (o he shrinks from speaking) of his family; mostrò ritegno a farlo, he showed reluctance to do it; non aver ritegno a domandarmi quello che ti occorre, do not hesitate to ask me for what you need2 ( difesa, freno) stop, check // (mecc.): asta di ritegno, check rod; valvola di ritegno, check valve (o non return valve)* * *[ri'teɲɲo]sostantivo maschile1) (moderazione) restraint2) (riserbo) reserve* * *ritegno/ri'teŋŋo/sostantivo m.1 (moderazione) restraint; bere senza ritegno to drink to excess2 (riserbo) reserve. -
2 ritegno
ritégno m 1) сдержанность aver ritegno -- знать меру non ha avuto ritegno a dire... -- он не постеснялся сказать... senza ritegno -- без удержу, без стеснения, бесцеремонно 2) tecn останов, стопор -
3 ritegno
ritégno ḿ 1) сдержанность aver ritegno — знать меру non ha avuto ritegno a dire … — он не постеснялся сказать … senza ritegno — без удержу, без стеснения, бесцеремонно 2) tecn останов, стопор -
4 ritegno
ritegnoritegno [ri'te28D7FBEFɲ28D7FBEF28D7FBEFɲ28D7FBEFo]sostantivo Maskulin1 (riserbo) Zurückhaltung Feminin, Reserve Feminin; senza ritegno rücksichtslos2 (misura) Einschränkung Feminin, Maß neutroDizionario italiano-tedesco > ritegno
5 ritegno
ritegno s.m. 1. ( freno) retenue f., frein: la sua passione non conosce alcun ritegno sa passion ne connaît pas de retenue. 2. ( moderazione) modération f.: spendere con ritegno dépenser avec modération. 3. ( Mecc) retenue f.6 ritegno
7 ritegno
m1) сдержанностьaver ritegno — знать меруnon ha avuto ritegno a dire... — он не постеснялся сказать...2) тех. останов, стопор•Syn:Ant:8 ritegno
m.сдержанность (f.), умение владеть собойsenza ritegno — a) несдержанно (avv.)
spende senza ritegno — она транжирка (транжирит деньги); b) беспардонно (avv.)
9 ritegno sm
[ri'teɲɲo]senza ritegno — unrestrained, without restraint
10 ritègno
m сдържаност, задръжка, възпиране: lui si comporta sempre con ritègno той винаги се държи сдържано; senza ritègno без задръжка, безцеремонно.11 ritegno
sm [ri'teɲɲo]senza ritegno — unrestrained, without restraint
12 ritegno
м.сдержанность, мера* * *сущ.1) общ. задержка, сдержанность, торможение2) тех. держатель, иглодержатель13 ritegno
14 ritegno
mостанов; стопор15 bere senza ritegno
16 ghiera di ritegno
17 ghiera ritegno
= ghiera di ritegno стопорное кольцо18 molla di ritegno
19 molla ritegno
= molla di ritegno запорная пружина20 senza ritegno
senza ritegnorücksichtslosDizionario italiano-tedesco > senza ritegno
См. также в других словарях:
ritegno — /ri teɲo/ s.m. [dall ant. retegnire, var. di ritenere ]. 1. (tecn.) [il trattenere, il contenere qualcosa che tende a uscire, a muoversi] ▶◀ [➨ ritenuta (1)]. 2. (fig.) a. [il frenare istinti, impulsi, moti dell animo: una passione senza r. ]… … Enciclopedia Italiana
ritegno — ri·té·gno s.m. CO 1a. capacità di frenare i propri impulsi: spendere senza ritegno Sinonimi: controllo, freno, misura. Contrari: impetuosità, impulsività, irriflessività, istintività. 1b. riserbo, discrezione: comportarsi con ritegno; non avere… … Dizionario italiano
ritegno — {{hw}}{{ritegno}}{{/hw}}s. m. Freno, riserbo, riguardo: non aver ritegno a dir ciò che pensi | (est.) Aver –r, titubare, pentirsi | Misura, discrezione, controllo: spendere con –r. ETIMOLOGIA: da ritenere … Enciclopedia di italiano
ritegno — pl.m. ritegni … Dizionario dei sinonimi e contrari
ritegno — s. m. riserbo, pudore □ remora, scrupolo, vergogna □ inibizione □ contegno, decoro, decenza □ riguardo, misura, discrezione □ freno, controllo CONTR. impeto, impulso, slancio □ sfrenatezza, scostumatezza □ impudenza, sfacciataggine, sfrontatezza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Ritègn — ritegno … Mini Vocabolario milanese italiano
sfang — ritegno, il ritenere, riserbo nel parlare e nell agire, il trattenere … Dizionario Materano
vergogna — /ver goɲa/ s.f. [lat. verecundia ritegno ]. 1. a. [turbamento e disagio che si prova per un comportamento sentito come sconveniente, riprovevole, ecc., anche con le prep. di, per : provare v. (per una colpa, di un peccato )] ▶◀ ‖ mortificazione… … Enciclopedia Italiana
freno — fré·no, frè·no s.m. AU 1. morso costituito da una barra metallica a cui si legano le redini, che si mette in bocca al cavallo o ad altri animali per guidarli 2. dispositivo per rallentare o arrestare il moto di un veicolo, di una macchina o di… … Dizionario italiano
modestia — mo·dè·stia s.f. 1. AD disposizione d animo di chi non nutre presunzione: persona di rara modestia; non brillare, non peccare di modestia, iron., essere vanitoso; falsa modestia, vanità, superbia celata sotto un atteggiamento apparentemente umile… … Dizionario italiano
riguardo — ri·guàr·do s.m. FO 1a. attenzione, cautela nell uso di qcs.: avere riguardo per gli oggetti antichi; senza riguardo a spese, al proprio interesse, senza badarvi, senza preoccuparsene Sinonimi: accortezza, avvedutezza, cautela. Contrari:… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский