-
101 chop shop
n AmE infmlThe state is cracking down on these chop shops — Государство принимает жесткие меры в отношении мастерских, где угнанные автомобили разбираются на части, а потом продаются
-
102 CHOP
1) Медицина: Children's Hospital of Philadelphia2) Военный термин: Change Operational Control, Change of Operational Command, change of operational control3) Шутливое выражение: Chauvinistic Homophobic Obnoxious Pig4) Музыка: Community Houses Of Prayer5) Сокращение: Change of OPCON6) Онкология: cyclophosphamide, doxorubicin, vincristine and prednisone7) Биотехнология: Chinese hamster ovary protein8) Фирменный знак: Christians Helping Other People9) Деловая лексика: Childrens Hospital Of Philadelphia -
103 chop
1) Медицина: Children's Hospital of Philadelphia2) Военный термин: Change Operational Control, Change of Operational Command, change of operational control3) Шутливое выражение: Chauvinistic Homophobic Obnoxious Pig4) Музыка: Community Houses Of Prayer5) Сокращение: Change of OPCON6) Онкология: cyclophosphamide, doxorubicin, vincristine and prednisone7) Биотехнология: Chinese hamster ovary protein8) Фирменный знак: Christians Helping Other People9) Деловая лексика: Childrens Hospital Of Philadelphia -
104 chop and change
шарахаться из стороны в сторону (резко менять)I never know which doctor will be on duty when I phone because they're always chopping and changing.
After chopping and changing for the first year, Paul and Jamie have settled down to a stable system of management.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > chop and change
-
105 cut down
cut down ridurre il consumoEx:to cut down on smoking, alcohol — fumare, bere di meno; cut down [sth.], cut [sth.] down/Ex:1) (chop down) abbattere [forest, tree]2) (reduce) ridurre [consumption, spending, time]to cut sb. down to size — ridimensionare qcn
* * *1) (to cause to fall by cutting: He has cut down the apple tree.) abbattere2) (to reduce (an amount taken etc): I haven't given up smoking but I'm cutting down.) ridurre* * *vt + adv2) (reduce: consumption, expenses) ridurre, tagliareto cut sb down to size fig — sgonfiare or ridimensionare qn
* * *cut down ridurre il consumoEx:to cut down on smoking, alcohol — fumare, bere di meno; cut down [sth.], cut [sth.] down/Ex:1) (chop down) abbattere [forest, tree]2) (reduce) ridurre [consumption, spending, time]to cut sb. down to size — ridimensionare qcn
-
106 bring down
1. phr v свалить; сломать2. phr v подстрелить3. phr v сбивать4. phr v убить или тяжело ранить5. phr v снижать6. phr v навлекать7. phr v доводить до определённого времени8. phr v воен. открыть9. phr v разг. осадить, поставить на место; унизитьприводить в уныние, расстраивать
10. phr v вызвать крах, поражение11. phr v мат. делать переносы при умноженииbring forth — ясно показывать, делать очевидным
to bring into register — совмещать, делать приводку
12. phr v мат. делать заём при деленииСинонимический ряд:1. down (verb) bowl down; bowl over; chop down; conquer; cut down; deck; down; drop; fell; flatten; floor; ground; hit; knock down; knock out; knock over; lay low; level; mow down; prostrate; shoot down; tackle; throw; throw down; tumble2. overthrow (verb) overthrow; overturn; subvert; topple; unseat -
107 cut down
-
108 shoot down
1. phr v застрелить; расстрелятьshoot up — застрелить, убить, расстрелять
2. phr v сбивать3. phr v сл. победить, одержать верх в спореshoot away — продолжать стрелять, всё стрелять и стрелять
4. phr v быстро спускатьсяshoot shot — подниматься; быстро повышаться
5. phr v сл. изменить, обмануть6. phr v разг. пристыдить, изобличить; сбить спесь7. phr v угробить; зарезать, зарубить; поставить крестto shoot $5 — поставить пять долларов
Синонимический ряд:1. bring down (verb) bring down; chop down; conquer; down; fell; hit; knock down; knock out; tackle2. explode (verb) debunk; discredit; explode; puncture -
109 cut down
1. to chop down (a tree); 2. to reduce something; 3. to destroy, defeat or kill 1. срубить (дерево); 2. сокращать, урезать; 3. уничтожить, сразить1. Why do they cut down so many trees? 2. We need to cut down our expenses. 3. Many young lives were cut down in the war.
-
110 hew down
-
111 cut down
урезать глагол: -
112 cut down
1. phr v выторговать; убедить снизить цену2. phr v сокращать потреблениеcut by half — сокращать наполовину; сокращенный наполовину
3. phr v рубить4. phr v сразить5. phr v ушиватьСинонимический ряд:1. cut (verb) chop; cut; fell; hack; hew; sever2. reduce (verb) clip; lower; mark down; pare; reduce; shave; slash3. reduced (verb) clipped; cut back; lowered; marked down; pared; reduced; shaved/shaved or shaven; slashed -
113 he pared his chop right down to the bone
Универсальный англо-русский словарь > he pared his chop right down to the bone
-
114 cortar
cortar ( conjugate cortar) verbo transitivo 1 ( dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop; ‹ asado› to carve; ‹leña/madera› to chop; ‹ baraja› to cut;◊ cortar algo por la mitad to cut sth in half o in two;cortar algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth; cortar algo en trozos to cut sth into pieces 2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off; ‹ árbol› to cut down, chop down; ‹ flores› (CS) to pick; 3 ( hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut; ‹césped/pasto› to mow; ‹ seto› to cut; ‹ rosal› to cut back; ‹ texto› to cut down 4 ( en costura) ‹falda/vestido› to cut out 5 ( interrumpir) ‹película/programa› to interrupt [ manifestantes] to block; 6 (censurar, editar) ‹ película› to cut; ‹escena/diálogo› to cut (out) 7 [ frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weatherverbo intransitivo 1 [cuchillo/tijeras] to cut 2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!cortarse verbo pronominal 1 ( interrumpirse) [proyección/película] to stop; [llamada/gas] to get cut off; se me cortó la respiración I could hardly breathe 2 ‹brazo/cara› to cut; 3 ( cruzarse) [líneas/calles] to cross 4 [ leche] to curdle; [mayonesa/salsa] to separate 5 (Chi, Esp) [ persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
cortar
I verbo transitivo
1 to cut (un árbol) to cut down (el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to ' cortar' also found in these entries: Spanish: bacalao - colgar - desconectar - lámina - ligadura - pelar - pinchar - ras - sana - sano - seccionar - sesgar - despedazar - largo - mitad - plantilla - servir - tijeras - trozo English: bar - begin - block off - blunt - board - breadboard - chop - chop off - chop up - clip - consent - cramp - cut - cut off - cut up - dice - disconnect - edit - fillet - hack - hair-clippers - lop off - mow - nick - nip - pick - rot - sever - shear - shred - shut off - slice - slice through - slice up - slit - snip - take off - bite - block - bread - break - carve - clippers - crop - dock - gash - hang - lawnmower - lop - loss -
115 cortés
Del verbo cortar: ( conjugate cortar) \ \
cortes es: \ \2ª persona singular (tú) presente subjuntivoMultiple Entries: cortar cortes cortés
cortar ( conjugate cortar) verbo transitivo 1 ( dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop; ‹ asado› to carve; ‹leña/madera› to chop; ‹ baraja› to cut;◊ cortés algo por la mitad to cut sth in half o in two;cortés algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth; cortés algo en trozos to cut sth into pieces 2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off; ‹ árbol› to cut down, chop down; ‹ flores› (CS) to pick; 3 ( hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut; ‹césped/pasto› to mow; ‹ seto› to cut; ‹ rosal› to cut back; ‹ texto› to cut down 4 ( en costura) ‹falda/vestido› to cut out 5 ( interrumpir) ‹película/programa› to interrupt [ manifestantes] to block; 6 (censurar, editar) ‹ película› to cut; ‹escena/diálogo› to cut (out) 7 [ frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weatherverbo intransitivo 1 [cuchillo/tijeras] to cut 2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!cortarse verbo pronominal 1 ( interrumpirse) [proyección/película] to stop; [llamada/gas] to get cut off; se me cortó la respiración I could hardly breathe 2 ‹brazo/cara› to cut; 3 ( cruzarse) [líneas/calles] to cross 4 [ leche] to curdle; [mayonesa/salsa] to separate 5 (Chi, Esp) [ persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
cortés adjetivo polite, courteous
cortar
I verbo transitivo
1 to cut (un árbol) to cut down (el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to
cortés adjetivo courteous, polite ' cortés' also found in these entries: Spanish: corte - cumplida - cumplido - disolución - educada - educado - gentil - atento - cortar - galantería - presidir English: attentive - chivalrous - civil - courteous - gallant - graceful - gracious - urbane - cut - debonair - polite -
116 corta
Del verbo cortar: ( conjugate cortar) \ \
corta es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: corta cortar
cortar ( conjugate cortar) verbo transitivo 1 ( dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop; ‹ asado› to carve; ‹leña/madera› to chop; ‹ baraja› to cut;◊ corta algo por la mitad to cut sth in half o in two;corta algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth; corta algo en trozos to cut sth into pieces 2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off; ‹ árbol› to cut down, chop down; ‹ flores› (CS) to pick; 3 ( hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut; ‹césped/pasto› to mow; ‹ seto› to cut; ‹ rosal› to cut back; ‹ texto› to cut down 4 ( en costura) ‹falda/vestido› to cut out 5 ( interrumpir) ‹película/programa› to interrupt [ manifestantes] to block; 6 (censurar, editar) ‹ película› to cut; ‹escena/diálogo› to cut (out) 7 [ frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weatherverbo intransitivo 1 [cuchillo/tijeras] to cut 2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!cortarse verbo pronominal 1 ( interrumpirse) [proyección/película] to stop; [llamada/gas] to get cut off; se me cortó la respiración I could hardly breathe 2 ‹brazo/cara› to cut; 3 ( cruzarse) [líneas/calles] to cross 4 [ leche] to curdle; [mayonesa/salsa] to separate 5 (Chi, Esp) [ persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
corto,-a
I adjetivo
1 (distancia, tiempo) short
2 fam (de poca inteligencia) corto,-a (de luces), dim-witted
3 (escaso) short: el guiso está corto de sal, the stew is short of salt
corto,-a de vista, short-sighted
4 (vergonzoso) shy
II sustantivo masculino
1 Cine short (film)
2 Auto luz corta, dipped headlights pl Locuciones: familiar quedarse corto, to fall short (of the mark), underestimate: y me quedo corto cuando digo que es la mejor película del siglo, and my saying that it's the best movie of the century is an understatement
cortar
I verbo transitivo
1 to cut (un árbol) to cut down (el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to ' corta' also found in these entries: Spanish: bacalao - corto - edad - manga - onda - rodaja - sketch - vida - botín - cortar - cuento - paso - rollo - talle - ve English: begin - forty winks - mow - short-sleeved - shortwave - short - sound - sprint - wellington (boot) -
117 cortado
Del verbo cortar: ( conjugate cortar) \ \
cortado es: \ \el participioMultiple Entries: cortado cortar
cortado 1
◊ -da adjetivo1 ‹ persona› 2 [estar] 3◊ la leche está cortada the milk is curdled o off
cortado 2 sustantivo masculino expresso with a dash of milk
cortar ( conjugate cortar) verbo transitivo 1 ( dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop; ‹ asado› to carve; ‹leña/madera› to chop; ‹ baraja› to cut;◊ cortado algo por la mitad to cut sth in half o in two;cortado algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth; cortado algo en trozos to cut sth into pieces 2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off; ‹ árbol› to cut down, chop down; ‹ flores› (CS) to pick; 3 ( hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut; ‹césped/pasto› to mow; ‹ seto› to cut; ‹ rosal› to cut back; ‹ texto› to cut down 4 ( en costura) ‹falda/vestido› to cut out 5 ( interrumpir) ‹película/programa› to interrupt [ manifestantes] to block; 6 (censurar, editar) ‹ película› to cut; ‹escena/diálogo› to cut (out) 7 [ frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weatherverbo intransitivo 1 [cuchillo/tijeras] to cut 2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!cortarse verbo pronominal 1 ( interrumpirse) [proyección/película] to stop; [llamada/gas] to get cut off; se me cortó la respiración I could hardly breathe 2 ‹brazo/cara› to cut; 3 ( cruzarse) [líneas/calles] to cross 4 [ leche] to curdle; [mayonesa/salsa] to separate 5 (Chi, Esp) [ persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
cortado,-a
I adjetivo
1 cut (up)
carretera cortada, no through road o road blocked
2 (leche) sour
3 (piel) flaky, dry (labios) chapped
4 familiar (tímido) shy
II sustantivo masculino small coffee with a dash of milk
III sustantivo masculino y femenino shy person
cortar
I verbo transitivo
1 to cut (un árbol) to cut down (el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to ' cortado' also found in these entries: Spanish: cortada - el - café - capa - cepillo - comunicación - cristal - rape - te English: bad - cut - cut off - dead - her - nick - sour - crew - off -
118 corte
Del verbo cortar: ( conjugate cortar) \ \
corté es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
corte es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: cortar corte
cortar ( conjugate cortar) verbo transitivo 1 ( dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop; ‹ asado› to carve; ‹leña/madera› to chop; ‹ baraja› to cut;◊ corte algo por la mitad to cut sth in half o in two;corte algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth; corte algo en trozos to cut sth into pieces 2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off; ‹ árbol› to cut down, chop down; ‹ flores› (CS) to pick; 3 ( hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut; ‹césped/pasto› to mow; ‹ seto› to cut; ‹ rosal› to cut back; ‹ texto› to cut down 4 ( en costura) ‹falda/vestido› to cut out 5 ( interrumpir) ‹película/programa› to interrupt [ manifestantes] to block; 6 (censurar, editar) ‹ película› to cut; ‹escena/diálogo› to cut (out) 7 [ frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weatherverbo intransitivo 1 [cuchillo/tijeras] to cut 2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!cortarse verbo pronominal 1 ( interrumpirse) [proyección/película] to stop; [llamada/gas] to get cut off; se me cortó la respiración I could hardly breathe 2 ‹brazo/cara› to cut; 3 ( cruzarse) [líneas/calles] to cross 4 [ leche] to curdle; [mayonesa/salsa] to separate 5 (Chi, Esp) [ persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
corte sustantivo masculino 1 ( en general) cut; corte de pelo haircut; corte a (la) navaja razor cut; un corte de luz a power cut; tuvimos varios cortes de agua the water was cut off several times; corte de digestión stomach cramp; corte publicitario (RPl) commercial break 2◊ un traje de buen corte a well-made o well-cut suit;corte y confección dressmaking 3 (Esp fam) ( vergüenza) embarrassment; ¡qué corte! how embarrassing! 4 (RPl fam) ( atención): ■ sustantivo femeninob) (esp AmL) (Der) Court of Appeal;c)
cortar
I verbo transitivo
1 to cut (un árbol) to cut down (el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to
corte 1 sustantivo masculino
1 cut
corte de pelo, haircut
2 (interrupción de suministro eléctrico) power cut (de agua) es el segundo corte de agua en una semana, the water has been cut off twice this week
3 Cost cut
corte y confección, dressmaking
4 (sección) section
5 familiar (respuesta ingeniosa) rebuff: le dio un corte estupendo a ese engreído, she really put that bighead in his place
6 (estilo) style
7 corte de digestión, stomach cramp
corte de mangas, GB V-sign TV corte publicitario, commercial break
corte transversal, cross section
corte 2 sustantivo femenino
1 (residencia y compañía real) court
2 Las Cortes, (Spanish) Parliament sing Locuciones: hacerle la corte a alguien, to court sb ' corte' also found in these entries: Spanish: comer - decir - ir - Tajo - trasquiladura - villa - abertura - cortar - endurecer - filete - me - melena - practicar - sección - tajo - transversal - vidrio English: brownout - court - crew cut - crop - cut - gash - hack - haircut - length - notch - ragged - section - severance - slit - snip - trim - V - V-sign - cross - hair - layer - line - myself - nick - shut - sirloin - slash - supreme - wire -
119 corto
Del verbo cortar: ( conjugate cortar) \ \
corto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
cortó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: cortar corto
cortar ( conjugate cortar) verbo transitivo 1 ( dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop; ‹ asado› to carve; ‹leña/madera› to chop; ‹ baraja› to cut;◊ corto algo por la mitad to cut sth in half o in two;corto algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth; corto algo en trozos to cut sth into pieces 2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off; ‹ árbol› to cut down, chop down; ‹ flores› (CS) to pick; 3 ( hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut; ‹césped/pasto› to mow; ‹ seto› to cut; ‹ rosal› to cut back; ‹ texto› to cut down 4 ( en costura) ‹falda/vestido› to cut out 5 ( interrumpir) ‹película/programa› to interrupt [ manifestantes] to block; 6 (censurar, editar) ‹ película› to cut; ‹escena/diálogo› to cut (out) 7 [ frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weatherverbo intransitivo 1 [cuchillo/tijeras] to cut 2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!cortarse verbo pronominal 1 ( interrumpirse) [proyección/película] to stop; [llamada/gas] to get cut off; se me cortó la respiración I could hardly breathe 2 ‹brazo/cara› to cut; 3 ( cruzarse) [líneas/calles] to cross 4 [ leche] to curdle; [mayonesa/salsa] to separate 5 (Chi, Esp) [ persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
corto 1
◊ -ta adjetivo1 el vestido le quedó corto the dress is too short for her now; iba vestida de corto she was wearing a short dress/skirt ‹visita/conversación› short, brief; 2 (escaso, insuficiente): corto de vista near-sighted, shortsighted (BrE); andar corto de tiempo to be pressed for time 3 (fam) ( poco inteligente) stupid; corto de entendederas or alcances dim, dense (colloq)
corto 2 sustantivo masculino (Cin)b)
cortar
I verbo transitivo
1 to cut (un árbol) to cut down (el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to
corto,-a
I adjetivo
1 (distancia, tiempo) short
2 fam (de poca inteligencia) corto,-a (de luces), dim-witted
3 (escaso) short: el guiso está corto de sal, the stew is short of salt
corto,-a de vista, short-sighted
4 (vergonzoso) shy
II sustantivo masculino
1 Cine short (film)
2 Auto luz corta, dipped headlights pl Locuciones: familiar quedarse corto, to fall short (of the mark), underestimate: y me quedo corto cuando digo que es la mejor película del siglo, and my saying that it's the best movie of the century is an understatement ' corto' also found in these entries: Spanish: atar - carabina - comunicación - corta - cortar - cortarse - literalmente - pantalón - pequeña - pequeño - remo - salida - short - slip - tachuela - tres - vista - corriente - cursillo - espacio - gabán - llevar - pelado - plazo English: ankle - block off - bob - coat - cord - crop - dim - dull - have - hop - least - short - short-haired - short-range - short-term - short-winded - skimpy - spell - term - themselves - thick - understatement - clean - cut - draw - herself - himself - jab - nearsighted - notice - on - over - push - sever - side - slash - their - under -
120 hew
См. также в других словарях:
chop down — verb cut down (Freq. 1) George chopped down the cherry tree • Hypernyms: ↑fell, ↑drop, ↑strike down, ↑cut down • Verb Frames: Somebody s something … Useful english dictionary
chop down — phrasal verb [transitive] Word forms chop down : present tense I/you/we/they chop down he/she/it chops down present participle chopping down past tense chopped down past participle chopped down 1) to make a tree or tall plant fall down by cutting … English dictionary
chop down — PHRASAL VERB If you chop down a tree, you cut through its trunk with an axe so that it falls to the ground. [V P n (not pron)] Sometimes they have to chop down a tree for firewood. [Also V n P] Syn: cut down … English dictionary
chop down — cut down (as chop down trees ) … English contemporary dictionary
chop down — verb To curtail, shorten chop down a tree … Wiktionary
chop down — phr verb Chop down is used with these nouns as the object: ↑tree … Collocations dictionary
chop down — Synonyms and related words: beat down, blow down, blow over, bowl down, bowl over, break down, bring down, bulldog, bulldoze, burn down, cast down, cut down, dash down, deck, down, drop, fell, fetch down, flatten, floor, ground, hew down, knock… … Moby Thesaurus
chop down — (Roget s Thesaurus II) verb To bring down, as with a saw or ax: cut (down), fell1, hew. See RISE … English dictionary for students
chop — chop1 [chäp] vt. chopped, chopping [ME choppen, prob. < northern OFr choper, for OFr coper, to cut off (< VL * cuppare, to decapitate < * cuppum, skull < LL cuppa, CUP); infl. by couper, to strike (< coup, colp, a blow: see COUP)]… … English World dictionary
chop — chop1 [tʃɔp US tʃa:p] v past tense and past participle chopped present participle chopping [T] [Date: 1300 1400; Origin: Perhaps from chap; CHAPPED] 1.) also chop up to cut something into smaller pieces ▪ He went outside to chop some more wood… … Dictionary of contemporary English
chop — chop1 /chop/, v., chopped, chopping, n. v.t. 1. to cut or sever with a quick, heavy blow or a series of blows, using an ax, hatchet, etc. (often fol. by down, off, etc.): to chop down a tree. 2. to make or prepare for use by so cutting: to chop… … Universalium