-
21 выходить
выходи́ть1, <вы́йти> (-йду, ´-йдешь; ´-шел, ´-шла; ´-йдя; ´-шедший) hinausgehen (impf. fig. в, на В zu D), herausgehen, hinaustreten, heraustreten; verlassen (из Р A); ausscheiden; abbrechen; ausbrechen; aufstehen; treten (из Р pl. über A); Bühne betreten (на В A); Arbeit: erscheinen (zu D); MAR auslaufen; FLGW anfliegen (на В A); BOT aufgehen; Geld: (у Р jemandem) ausgehen; Frist: ablaufen; Buch: herauskommen; fig. gelingen; Aufgabe: aufgehen; geraten; Mode, Gebrauch: kommen (из Р aus D); Geduld verlieren (из Р A); SP sich qualifizieren (в В für A); Sieger: hervorgehen (Т als N); Alter überschreiten (из Р A); Rückstand aufholen; Gehorsam verweigern; Geduld verlieren; Schulden loswerden; fig. folgen; erfolgen, sich ereignen, sich erweisen; eintreten, dazukommen; zufallen, zugeteilt oder zuerkannt werden; pf. Rolle: fallen (из Р aus D);выхо́дит fam also, demnach;выходи́ть из стро́я TECH ausfallen;выходи́ть из положе́ния einen Ausweg finden;(не) вы́шло! fam es hat (nicht) geklappt!;из э́того ничего́ не вы́йдет daraus wird nichts;вы́ходить2 → выхаживать* * *выхо|ди́ть11. (на у́лицу) hinausgehen, herausgehen2. (выса́живаться) aussteigen4. (получи́ться) gelingen, geraten, werdenо́кна выхо́дят в сад die Fenster gehen zum Garten hinausэ́то не выхо́дит у меня́ из головы́ das geht mir nicht aus dem Kopfничего́ из э́того не вы́йдет daraus wird nichtsвыходи́ть за́муж за кого́-л. jdn heiratenвыходи́ть в отста́вку in den Ruhestand tretenвыходи́ть в свет veröffentlicht werdenвыходи́ть в фина́л СПОРТ ins Finale kommenвыходи́ть на пе́нсию in Pension/Rente gehenвыходи́ть на рабо́ту die Arbeit (wieder) aufnehmenвыходи́ть на свобо́ду freikommenвыходи́ть на сце́ну die Bühne betretenвыходи́ть сухи́м из воды́ перен ungeschoren davonkommenвыходи́ть из дове́рия die Glaubwürdigkeit verlierenвыходи́ть из мо́ды aus der Mode kommenвыходи́ть из себя́ разг außer sich geratenу меня́ ничего́ не выхо́дит разг ich schaffe das nichtвы́хо|дить2<-жу, -дишь> свпрх см. выха́живать* * *v1) gener. absteigen (из машины, вагона), ausfahren (о поезде, о судне), ausfahren (о поезде, судне), ausfallen (хорошо или плохо), ausfällen (хорошо или плохо), ausscheiden (из организации, из соревнования), ausscheiden (напр., из организации), ausströmen (о паре и т. п.), ausströmen (о паре и т.п.), austreten (из состава организации), austreten (из строя, на открытое место), austreten (наружу), ausziehen, durchbringen (больного), entsteigen (D) (из чего-л.), entweichen (о газе), herauskommen (в свет, из печати), herauskommen (тж. ав., напр., из штопора), heraustreten, hervorgehen, hervorkommen, hervortreten, hinausgeh, hinausgehe, j-n gesund pflegen (кого-л.), münden (об улице), steigen (из лодки, из трамвая и т. п.), stoßen (куда-л. - о дороге), strömen, treten, übertreten (из берегов), abgehen, abströmen, einmünden (куда-л. - об улице, дороге), erscheinen (из печати), gehen, herauskommen (из печати), herausziehen, werden, ausgehen (из дому), aussteigen, austreten (из шеренги, на открытое место), herausgehen, hinausgehen, hinauskommen, hinaustreten (откуда-л.), durchbekommen (больного), durchkriegen (больного)2) geol. ausbeißen3) Av. anfliegen (на цель), ansteuern (на цель), ausscheren (из лётного строя), aussteigen (напр. в открытый космос)5) colloq. aufpäppeln, austreten (в уборную), austreten (в туалет), (j-n) durchbekommen, hinausgehen (куда-л. - об окнах, двери), vorgehen (раньше других, заранее)6) liter. aussteigen (из дела), ausmünden (к чему-л.)7) sports. einmarschieren (на площадку, стадион)9) eng. emanieren, sich ablösen (напр. об электронах)10) law. berentet werden, in Pension gehen, pensioniert werden11) atom. anfallen12) pompous. entsteigen13) nucl.phys. austreten (напр., о частице)14) f.trade. ausscheiden (из организации)15) aerodyn. herauskommen (напр. из штопора), auslaufen16) nav. ausfahren (из базы), ausholen (к назначенному месту), auslaufen (из базы), hinauslaufen (из порта), sich vorsetzen -
22 площадка
n1) gener. (лестничная) Absatz, Absatz (лестницы), Auslauf (для игр), (рабочая) Bühne, Spielstätte (î ìåñòå / çäàíèè äëÿ ïðåäñòàâëåíèé, äåìîíñòðàöèè ôèëüìîâ, ñïîðòèâíûõ ñîñòÿçàíèé; http://wissen.de/wde/generator/wissen/services/suche/wbger/index.html?gerqry=Spielst%E4tte&Start=%A0%A0Suchen%A0%A0), Square, Perron (трамвая), Plattform (б. ч. на возвышении, напр. смотровая), Tummelplatz2) geol. Area, Ebenheit3) sports. (для мяча) Abschlag (Golf, àíãë. Teeing ground), (исоходная)( для первого удара) Abschlagplatz (ãîëüô, àíãë. teeing ground), Feld, Spielfläche (на сцене), Platz, Spielfläche4) eng. Bühne, Lageplatz, Stelle5) brit.engl. Land6) auto. Stand8) artil. Deckplatte9) mining. Gestell10) road.wrk. Arbeitsplattform11) forestr. Palette12) electr. Podest (напр. для мачтовых трансформаторов)13) f.trade. Fläche14) wood. Baustelle15) cinema.equip. Auflageplatte16) cam.rec. Plattform (штатива или операторского крана) -
23 подмостки
n1) gener. Bema, Bretterbühne, (театральные) Bühne, Gerüst, Gestöhle, Gestühl, Laufbrücke, Marktschreierbühne, (театральные) Schaubühne, Schaugerüst, Gestell2) dial. Biet3) obs. Estrade4) eng. Bock, Podium5) construct. Balkengerüst, Bühne, Leitergerüst -
24 полузапруда
n1) gener. Deckbuhne, Bühne2) eng. Spickdamm3) construct. Halbdamm, Schlenge4) hydrogr. Buhne, Trennungsdamm, Schlechte -
25 помост
n1) gener. Podium, Bühne, Plattform (тяжёлая атлетика), (рабочий) Arbeitsbühne, (дощатый) Brettergerüst, Gerüst, (тяжелоатлетический) Heberboden, Gestöhle, Gestühl, Holzplatte (поднимание тяжестей)2) Av. (монтажный) Montagebühne3) dial. Biet4) obs. Estrade5) sports. Gestell6) eng. Bedienungsbühne, Bedienungspodest, Bedienungsstand, Bühne (тж. для работы), Laufbrücke7) construct. Arbeitsbrücke, Laufsteg, Auflauf, Laufgang8) mining. Überbau9) road.wrk. Podest10) mech.eng. Betätigungsbühne11) weld. Brüche12) wood. Laurorücke13) shipb. Arbeitsbühne -
26 поставить пьесу
v1) gener. ein Bühnenstück herausbringen, ein Schauspiel aufführen, ein Stück auf die Bühne bringen, ein Stück auf die Bühne bringen (в театре), ein Stück vor die Lampen bringen (на сцене)2) book. ein Stück zur Aufführung bringen -
27 успешно выполнить
-
28 уходить со сцены
vgener. sich von der Bühne zurückziehen, von der Bühne abtreten -
29 шпора
n1) gener. Bühne, Greifer (тракторного колеса), Sporn2) geol. Sporn (Ins.)4) hydrogr. Buhne, Dübelmauer, Herdmauer, Stacke5) food.ind. Sporn (напр. петушка)6) low.germ. Spor -
30 эстрада
n1) gener. Kleinkunstbühne, Schaugerüst, bunte Bühne, Podium, Estrade (æàíð)2) obs. Estrade3) cinema.equip. Bühne (кинотеатра) -
31 полузапруда
(ж)Baune (f); Benne (f); Buhne (f); Deckbuhne (f); Höfter (m); Schlenge (f); Stack (n); Wune (f);габионная полузапруда — Draht-Buhne (f);
фашинно-хворостяная полузапруда — Trennbuhne (f) aus Faschinen und Reisig;
ряжевая полузапруда — Steinkistentrenndamm (m); Steinkistentrennbuhne (f);
сипайная полузапруда — Trennbuhen (f) in Bockkonstruktion;
свайная полузапруда — Pfahldamm (m); Trennbuhne (f);
донная полузапруда — Grundbuhne (f);
поперечная полузапруда — Querdamm (m);
полузапруда из гравия — Kiesbuhne (f);
сборно-решётчатая полузапруда — Trennbuhne (f) aus vorgefertigten Stahlbetongitterstäben;
плетневая полузапруда — Kribbe (f);
плетнёво-хворостяная полузапруда — Trennbuhne (f) aus Reisigflechtwerk
-
32 шпора
шпора ж. гидр. Buhne f; гидр. Herdmauer f; гидр. Spickdamm m; гидр. Sporn m; авто. Spornblech n; гидрот. kurze Buhne f -
33 полузапруда
полузапруда
Гидротехническое сооружение, предназначенное для регулирования режима водного потока и защиты речного или морского берега от размыва
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
полузапруда
Сооружение, перегораживающее часть русла водотока и примыкающее к береговому откосу, осуществляемое с целью создания нужного режима течения.
[СО 34.21.308-2005]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > полузапруда
-
34 эстрада
эстрада
Постоянная или временная площадка в виде помоста, возвышающаяся над уровнем партера или земли и служащая местом концертных выступлений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > эстрада
-
35 Новое шоу Hotel California будет представлено на суд зрителей в установленный срок.
adjgener. Die neue Show "Hotel California" wird termingerecht auf die Bühne gebracht. //bringen//Универсальный русско-немецкий словарь > Новое шоу Hotel California будет представлено на суд зрителей в установленный срок.
-
36 арена
f Arena (fig. на В in A); Schauplatz m; Wirkungsbereich m* * *аре́на f Arena (fig. на В in A); Schauplatz m; Wirkungsbereich m* * *аре́н|а<-ы>ж* * *n1) gener. Rund, Schauplatz (перен.), Szene, Turnierbahn, Turnierplatz (конный спорт), Tummelplatz2) liter. Arena (борьбы, деятельности), Sand, Bühne3) hist. Stechbahn4) construct. Arena -
37 арена политической жизни
nУниверсальный русско-немецкий словарь > арена политической жизни
-
38 береговая дамба
-
39 береговой мол
adjoceanogr. Buhne, Strandbuhne, Ufermauer -
40 быть актёром
См. также в других словарях:
Bühne — ist eine Konstruktion, auf der darstellende Künstler auftreten, siehe Bühne (Theater) eine Bezeichnung für das Theater selbst ein wichtiger Bestandteil des psychotherapeutischen Handlungsraums im Psychodrama, siehe Bühne (Psychodrama) eine… … Deutsch Wikipedia
Bühne — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Phase Bsp.: • Der Star erschien auf der Bühne. • Das ist eine wichtige Phase im Leben eines Kindes. • Sie ist beinahe die ganze Aufführung über auf der Bühne … Deutsch Wörterbuch
Buhne — Buhne, 1) (Wasserb.), ein vom Ufer gegen den Strom od. mit demselben von Pfahl , Mauer od. Faschinenwerk (Packwerk) aufgeführter Einbau, dessen Zweck ist, der Strömung eine gewisse Richtung zu geben, um das Ufer vor Abbruch zu sichern, u. durch… … Pierer's Universal-Lexikon
Bühne — Bühne, 1) erhöhtes Gerüst, auf welchem etwas vorgenommen wird, was Viele sehen sollen, od. worauf sich die Zuschauer stellen, bes. 2) so v.w. Schaubühne; daher 3) so v.w. Theater, sowohl als Local, wie als Inbegriff des ganzen Wesens der… … Pierer's Universal-Lexikon
Buhne — Sf Uferschutzbau per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Stammwort. Aus dem Niederdeutschen: mndd. bune, nndl. bun. Herkunft unklar. Vermutlich hängt es mit dem ebenfalls unklaren Bühne zusammen. deutsch d … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Bühne — Sf std. (13. Jh.), mhd. bün(e), mndd. bone m./f. Stammwort. Setzt vd. * bunī / jō voraus. Die vielfältigen Bedeutungen lassen sich auf Brettergerüst, Decke zurückführen. Herkunft am ehesten zu voreinzelsprachl. * bhun in avest. būna m. Boden ,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Bühne — Bühne: Die Herkunft von mhd. büne »Bretterbühne, Zimmerdecke«, mnd. böne »bretterne Erhöhung, Empore, Zimmerdecke«, niederl. beun »bretterne Erhöhung, Bretterdiele, Steg; Decke« ist nicht sicher geklärt. Vielleicht hängt das auf das dt. und… … Das Herkunftswörterbuch
Bühne [1] — Bühne (Abweiser, Stake, Schlenge, Zunge), dammartiges Flußbauwerk, aus Stein oder aus Faschinen zusammengefügt, das mit einem Ende (Wurzel) in das Ufer eingreift und mit dem andern (Kopf) frei in den Fluß hineinragt, um dem Fluß eine andre… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bühne [2] — Bühne, eigentlich ein Brettergerüst, eine Erhöhung des Fußbodens durch Bretter, auf die man tritt, um von den Leuten gesehen zu werden, um sich zu zeigen; daher insbes. der Teil eines Schauspielhauses, auf dem die Darstellung vor sich geht (s.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bühne — Bühne, s. Theater, Fahrung und Tragewerk … Lexikon der gesamten Technik
Bühne — Bühne, s. Theater … Kleines Konversations-Lexikon