-
1 boiled-out
1) /vi/ сводиться; 2) /vt/ отвариватьАнгло-русский словарь текстильной промышленности > boiled-out
-
2 boiled-out cotton
-
3 cotton
1. хлопок (Gossypium); 2. хлопчатобумажная ткань; 3. хлопчатобумажная пряжа; хлопчатобумажная нить; 4. вата; 5. хлопковый; хлопчатобумажный @abassi cotton египетский хлопок "абасси" @absorbent cotton гигроскопическая вата @Aclenos cotton аденский хлопок @Afifi cotton египетский хлопок "афифи" @African cotton африканский хлопок @Akala cotton американский хлопок "акала" @Akme cotton американский хлопок "акме" @Alabama cotton американский хлопок "алабама" @Alep cotton @Aleppo cotton алеппский хлопок @Alexandrette cotton Александретский хлопок @Alexandria cotton Александрийский хлопок @Alien cotton американский хлопок "аллен" @American long-staple Upland cotton американский длинноштапельный хлопок "упланд" @American short-staple Upland cotton американский короткоштапельный хлопок "упланд" @American-Egyptian cotton американский хлопок египетских семян @amidated cotton амидированное хлопковое волокно @Andes cotton перуанский хлопок @Anguilla cotton индийский хлопок "ангвила" @animalized cotton анимализированный хлопок (окрашивающийся кислотными красителями) @Arizona-Egyptian cotton аризонский хлопок египетских семян @artificial cotton искусственный хлопок из сосновой стружки @aseptic cotton асептическая или стерильная вата @Ashmouni cotton египетский хлопок "ашмуни" @Aspero cotton перуанский хлопок "асперо" @Assam cotton индийский хлопок "ассам" @Assili cotton египетский хлопок "ассили" @Ava cotton индийский хлопок "ава" @Bancroft cotton американский хлопок "банкрофт" @bant cotton 1. высокопрочный хлопок, пригодный для основы; 2. извитый хлопок @Barbados cotton индийский хлопок "барбадос" @Barcelona cotton барселонский хлопок @basis cotton базисный хлопок @basting cottons хлопчатобумажные нитки для смётывания @big-boll cotton крупнокоробочный хлопок @black-jack cotton хлопок, засорённый крупными листочками @black-seed cotton голосемянный хлопок @bloom cotton чистый блестящий хлопок @blue cotton чистобелый хлопок @blue-stained cotton сероватый или синевато-серый хлопок @blush cotton чистый блестящий хлопок @Bohemian cotton богемский хлопок (улучшенный сорт американского хлопка "упланд") @boiled-out cotton 1. хлопчатобумажная отваренная ткань; 2. хлопчатобумажная отваренная пряжа @boll-stained cotton природноокрашенный хлопок @bolly cotton хлопок-сырец из полураскрывшихся или нераскрывшихся коробочек @Bombax cotton 1. хлопок "бомбакс"; 2. волокно хлопкового типа из семян тропических деревьев @box cotton эталонный хлопок @Brazilian cotton бразильский хлопок @bread-and-butter cotton хлопок среднего качества наиболее ходовых сортов @broach cotton индийский хлопок с мягким белым ворсом @bumble-bee cotton короткоштапельный хлопок @bump cotton бракованный комковатый хлопок @Burbon cotton африканский хлопок "бурбон" @Burma cotton бирманский хлопок @buttery cotton природноокрашенный хлопок с кремовым или коричневатым оттенком @call cotton проданный хлопок, хранящийся на складе до востребования потребителем @Canton cotton хлопчатобумажная саржа "кантон" (с начёсом) @carded cotton чёсаный хлопок @Ceba cotton тонковолокнистый хлопок "себа" (с хлопкового дерева) @chemical cotton очищенный и отбеленный хлопковый пух для производства искусственного волокна и пластмасс @Chinese cotton китайский хлопок @c.i.f. cotton хлопок "франко-порт" (продаваемый или покупаемый по цене, включающей расходы по страхованию и фрахту) @classy cotton классный или высококачественный хлопок @clean cotton чистый хлопок @cleaned cotton хлопок-волокно @collodion cotton нитроцеллюлоза, нитроклетчатка, коллоксилин, пироксилин @colored cotton природноокрашенный хлопок @Columbia cotton колумбийский хлопок (разновидность американского хлопка "упланд") @commercial cottons рыночные или торговые сорта хлопка @crochet cottons хлопчатобумажные нитки "кроше" @curly cotton зажгученный хлопок @cut staple cotton рваное хлопковое волокно (повреждённое при очистке) @darning cotton хлопчатобумажная штопка @dead cotton мёртвое хлопковое волокно @delta cotton хлопок "упланд", выращиваемый в дельте Язу-Миссисипи @description cotton хлопок, покупаемый по спецификации @desized cotton хлопчатобумажная расшлихтованная ткань @deteriorated cotton 1. выродившийся хлопчатник; 2. деградированное хлопковое волокно @dirty cotton сорный хлопок, засорённый хлопок @dusty cotton пыльный хлопок, запылённый хлопок @dyed cotton окрашенный хлопок @Egyptian cotton египетский тонковолокнистый хлопок @Egyptian-type cotton хлопок египетских семян @embroidery cottons хлопчатобумажные вышивальные нитки @even running cotton хлопок ровного штапеля @extra white cotton хлопок чисто-белого цвета, особо белый хлопок @factory cotton местное или фабричное хлопчатобумажное суровьё @fancy cotton хлопчатобумажная пряжа фасонной крутки @fine-stapled cotton тонковолокнистый хлопок @flat cotton непрессованный хлопок @flax cotton 1. льняное котонизированное волокно; 2. котонин @fly cotton пух с чесальных машин @f.o.b. cotton хлопок "франко-борт" (продаваемый или покупаемый по цене, включающей расходы за доставку и погрузку на борт судна) @foxy cotton пятнистый хлопок с красноватым оттенком @Fuady cotton египетский хлопок "фуади" @fuddy cotton хлопок, засорённый пучками мёртвых волокон @full-rough Peruvian cotton перуанский грубый хлопок @fully acetylated cotton полностью ацетилированный хлопок @Georgia prolific cotton высокоурожайный коротковолокнистый хлопок "Георгия" @gin-cut cotton рваное хлопковое волокно (повреждённое при очистке) @ginned cotton 1. очищенный хлопок; 2. хлопок-волокно @glazed cotton лощёный хлопок (имитирующий волос) @good color cotton хлопок нормального цвета @good middling cotton американский хлопок "гуд миддлинг" @good middling extra cotton американский белый хлопок "гуд миддлинг экстра" @good middling extra white сotton американский особо белый хлопок "гуд миддлинг экстра" @good middling gray cotton американский серый хлопок "гуд миддлинг" @good middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "гуд миддлинг" @good middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "гуд миддлинг" @good middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "гуд миддлинг" @good middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "гуд миддлинг" @good ordinary cotton американский хлопок "гуд ординери" @good ordinary extra cotton американский серый хлопок "гуд ординери экстра" @good ordinary extra white cotton американский особо белый хлопок "гуд ординери экстра" @good ordinary gray cotton американский белый хлопок "гуд ординери" @good ordinary spotted cotton американский пятнистый хлопок "гуд ординери" @good ordinary tinged cotton американский желтоватый хлопок "гуд ординери" @good ordinary yellow cotton американский жёлтый хлопок "гуд ординери" @good ordinary yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "гуд ординери" @green cotton недозрелый хлопок @Griffin cotton американский длинноволокнистый хлопок "гриффин" @gun cotton пироксилин @hand-ginned cotton хлопок ручной очистки @hand-picked cotton хлопок ручного сбора @handwork cottons хлопчатобумажные штучные изделия @hard cotton хлопок с жёстким волокном @high-density cotton хлопок-волокно плотной запрессовки @Hindi cotton коротковолокнистый хлопок индийских семян @immunized cotton иммунизированный хлопок (не окрашивающийся прямыми красителями) @improved Upland cotton улучшенный хлопок "упланд" @Indian cotton индийский хлопок @irrigated cotton хлопок, выращенный на орошаемых участках @Java cotton капок @khaki cotton природноокрашенный хлопок цвета хаки @kidney cotton южноамериканский или вест-индский хлопок "кидней" @kier boiled cotton хлопчатобумажная отваренная ткань @knitting cottons хлопчатобумажные вязальные нитки @leafy cotton хлопковое волокно, засорённое листочками @Levant cotton левантинский хлопок @Lima cotton перуанский хлопок "лима" @lint cotton хлопок-волокно @long-stapled cotton длинноволокнистый хлопок @loose cotton хлопок-волокно в массе; распакованный хлопок-волокно @Louisiana cotton хлопок "Луизиана" (групповое наименование коротковолокнистых сортов хлопка "упланд" из штата Луизиана) @low middling cotton американский хлопок "лоу миддлинг" @low middling extra cotton американский белый хлопок "лоу миддлинг экстра" @low middling extra white cotton американский особо белый хлопок "лоу миддлинг экстра" @low middling gray cotton американский серый хлопок "лоу миддлинг" @low middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "лоу миддлинг" @low middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "лоу миддлинг" @low middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "лоу миддлинг" @low middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "лоу миддлинг" @low-class cotton низкосортный хлопок @low-grade cotton низкосортный хлопок @machine-picked cotton хлопок машинного сбора @meaty cotton чистый хлопок (дающий большой выход пряжи) @mechanically harvested cotton хлопок машинного сбора @medicinal cotton медицинская стерилизованная вата @Memphis cotton американский голубовато-белый хлопок "мемфис" @mending cotton хлопчатобумажная штопка @mercerized cotton 1. мерсеризованный хлопок; 2. мерсеризованная хлопчатобумажная пряжа @Mexican cotton мексиканский короткоштапельный и среднештапельный хлопок @middling cotton американский хлопок "миддлинг" @middling extra cotton американский белый хлопок "миддлинг экстра" @middling extra white cotton американский особо белый хлопок "миддлинг экстра" @middling fair cotton американский хлопок "миддлинг фейр" @middling gray cotton американский серый хлопок "миддлинг" @middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "миддлинг" @middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "миддлинг" @middling Upland cotton 1. американский белый хлопок "миддлинг упланд"; 2. американский эталонный или базисный хлопок @middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "миддлинг" @middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "миддлинг" @mineral cotton минеральная вата @mixed cotton смешанный хлопок @Moco cotton бразильский древесный хлопок "моко" @mossy cotton мшистый хлопок (засорённый короткими незрелыми волокнами) @motty cotton мшистый хлопок (засорённый короткими незрелыми волокнами) @Nanking cotton нанкинский или китайский хлопок @ninety days cotton рано созревающий хлопок @no-mark cotton сложенный в кипы хлопок без маркировки @Northern cotton хлопок северной Индии @Oats cotton американский скороспелый хлопок "отс" @oil-stained cotton хлопок с масляными пятнами @on-call cotton проданный хлопок, хранящийся на складе до востребования потребителем @parchment cotton хлопчатобумажная пергаментная ткань @pearl cottons хлопчатобумажные вышивальные нитки @peerless cotton американский высокосортный хлопок "пирлесс" @pepper dust staple cotton хлопок, засорённый мелкими частицами листочков @pepper trash staple cotton хлопок, засорённый мелкими частицами листочков @Peruvian cotton перуанский хлопок @picked cotton хлопок-сырец ручного сбора @pima cotton американский тонковолокнистый хлопок "пима" (египетских семян) @pulled cotton "вырванный" хлопок, хлопок, собранный из плохо раскрытых коробочек @Punjab-American cotton пенджабский хлопок американских семян @purified cotton очищенная вата; стерильная вата; гигроскопическая вата @Queensland cotton австралийский длинноволокнистый хлопок "квинсленд" @quilting cotton 1. вата для стёганых одеял; 2. вата для наполнителей @raw cotton хлопок-волокно @reginned cotton дважды очищенный хлопок @riffy cotton левантинский хлопок @Rio Grande cotton бразильский хлопок "рио гранде" @risty cotton левантинский хлопок @Sakellarides cotton египетский длинноволокнистый хлопок "сакелляридис" @saw-ginned cotton хлопок-волокно пильной очистки @scoured cotton промытый хлопок @Sea-Island cotton американский длинноволокнистый хлопок "си-айленд" @seedy cotton хлопок, засорённый галочками @sewing cottons хлопчатобумажные швейные нитки @shell cotton хлопок-волокно, засорённый частицами коробочек @short-staple cotton короткоштапельный или коротковолокнистый хлопок @silicate cotton 1. минеральная вата; 2. стекловолокно @silk cotton капок @sledded cotton хлопок, собранный коробочкоуборочной машиной, хлопок, собранный "санями" @Smyrna cotton смирнский хлопок @snapped cotton хлопок, собранный вместе с коробочками @soft cotton хлопок с мягким и чистым волокном @South-American cotton южноамериканский хлопок @S X P cotton американский хлопок "С Х П" (полученный скрещиванием египетского "сакеллярадис" с американским "пима") @spinnable cotton прядомый хлопок @spot cotton наличный хлопок; хлопок со склада @spotted cotton пятнистый хлопок @spun cotton хлопчатобумажная пряжа @stained cotton пожелтевший хлопок @staple cotton длинноштапельный или длинноволокнистый хлопок @sterilized cotton стерильная вата @stone cotton хлопок ручной очистки на камне @strict good middling cotton американский отборный хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good middling extra cotton американский белый отборный хлопок "стрикт гуд миддлинг экстра" @strict good middling extra white cotton американский особо белый отборный хлопок "стрикт гуд миддлинг экстра" @strict good middling gray cotton американский серый хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good ordinary cotton американский отборный хлопок "стрикт гуд ординери" @strict good ordinary extra cotton американский белый отборный хлопок "стрикт гуд ординери экстра" @strict good ordinary extra white cotton американский особо белый отборный хлопок "стрикт гуд ординери экстра" @strict good ordinary gray cotton американский серый хлопок "стрикт гуд ординери" @strict good ordinary spotted cotton американский пятнистый хлопок "стрикт гуд ординери" @strict good ordinary tinged cotton американский желтоватый хлопок "стрикт гуд ординери" @strict good ordinary yellow cotton американский жёлтый хлопок "стрикт гуд ординери" @strict good ordinary yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "стрикт гуд ординери" @strict low middling cotton американский отборный хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling extra cotton американский белый отборный хлопок "стрикт лоу миддлинг экстра" @strict low middling extra white cotton американский особо белый отборный хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling gray cotton американский серый хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict middling cotton американский отборный хлопок "стрикт миддлинг" @strict middling extra cotton американский белый отборный хлопок "стрикт миддлинг экстра" @strict middling extra white cotton американский особо белый отборный хлопок "стрикт миддлинг экстра" @strict middling gray cotton американский серый хлопок "стрикт миддлинг" @strict middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "стрикт миддлинг" @strict middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "стрикт миддлинг" @strict middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "стрикт миддлинг" @strict middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "стрикт миддлинг" @stringy cotton зажгученный хлопок @striped cotton хлопчатобумажная ткань в полоску; сарпинка @surgical cotton хирургическая вата @Surinam cotton суринамский белый или желтоватый хлопок @tack cottons хлопчатобумажные нитки для смётывания @tailed cotton зажгученный хлопок @Tailor cotton американский хлопок "тейлор" @Tanguis cotton перуанский высококачественный хлопок "тенгвис" @Texas cotton техасский короткоштапельный хлопок с прочным и жёстким волокном @tinged cotton хлопок темно-жёлтого оттенка @tree cotton многолетний хлопчатник (Gossypium arboreum) @tropical cotton хлопчатобумажная ткань для тропической одежды @twist cotton извитое хлопковолокно @uniform cotton однородный хлопок @Upland cotton американский хлопок "упланд" @Uppam cotton индийский хлопок "уппам" @waste cottons хлопчатобумажные угары @water-packed cotton 1. хлопок, упакованный во влажном состоянии; 2. хлопок, повреждённый влагой @white-dotted cotton хлопчатобумажная ткань в белый горошек @yellow-stained cotton 1. цветной хлопок; 2. хлопок с пятнами; 3. желтоватый хлопок @ -
4 cotton
1. хлопок (Gossypium); 2. хлопчатобумажная ткань; 3. хлопчатобумажная пряжа; хлопчатобумажная нить; 4. вата; 5. хлопковый; хлопчатобумажный @abassi cotton египетский хлопок "абасси" @absorbent cotton гигроскопическая вата @Aclenos cotton аденский хлопок @Afifi cotton египетский хлопок "афифи" @African cotton африканский хлопок @Akala cotton американский хлопок "акала" @Akme cotton американский хлопок "акме" @Alabama cotton американский хлопок "алабама" @Alep cotton @Aleppo cotton алеппский хлопок @Alexandrette cotton Александретский хлопок @Alexandria cotton Александрийский хлопок @Alien cotton американский хлопок "аллен" @American long-staple Upland cotton американский длинноштапельный хлопок "упланд" @American short-staple Upland cotton американский короткоштапельный хлопок "упланд" @American-Egyptian cotton американский хлопок египетских семян @amidated cotton амидированное хлопковое волокно @Andes cotton перуанский хлопок @Anguilla cotton индийский хлопок "ангвила" @animalized cotton анимализированный хлопок (окрашивающийся кислотными красителями) @Arizona-Egyptian cotton аризонский хлопок египетских семян @artificial cotton искусственный хлопок из сосновой стружки @aseptic cotton асептическая или стерильная вата @Ashmouni cotton египетский хлопок "ашмуни" @Aspero cotton перуанский хлопок "асперо" @Assam cotton индийский хлопок "ассам" @Assili cotton египетский хлопок "ассили" @Ava cotton индийский хлопок "ава" @Bancroft cotton американский хлопок "банкрофт" @bant cotton 1. высокопрочный хлопок, пригодный для основы; 2. извитый хлопок @Barbados cotton индийский хлопок "барбадос" @Barcelona cotton барселонский хлопок @basis cotton базисный хлопок @basting cottons хлопчатобумажные нитки для смётывания @big-boll cotton крупнокоробочный хлопок @black-jack cotton хлопок, засорённый крупными листочками @black-seed cotton голосемянный хлопок @bloom cotton чистый блестящий хлопок @blue cotton чистобелый хлопок @blue-stained cotton сероватый или синевато-серый хлопок @blush cotton чистый блестящий хлопок @Bohemian cotton богемский хлопок (улучшенный сорт американского хлопка "упланд") @boiled-out cotton 1. хлопчатобумажная отваренная ткань; 2. хлопчатобумажная отваренная пряжа @boll-stained cotton природноокрашенный хлопок @bolly cotton хлопок-сырец из полураскрывшихся или нераскрывшихся коробочек @Bombax cotton 1. хлопок "бомбакс"; 2. волокно хлопкового типа из семян тропических деревьев @box cotton эталонный хлопок @Brazilian cotton бразильский хлопок @bread-and-butter cotton хлопок среднего качества наиболее ходовых сортов @broach cotton индийский хлопок с мягким белым ворсом @bumble-bee cotton короткоштапельный хлопок @bump cotton бракованный комковатый хлопок @Burbon cotton африканский хлопок "бурбон" @Burma cotton бирманский хлопок @buttery cotton природноокрашенный хлопок с кремовым или коричневатым оттенком @call cotton проданный хлопок, хранящийся на складе до востребования потребителем @Canton cotton хлопчатобумажная саржа "кантон" (с начёсом) @carded cotton чёсаный хлопок @Ceba cotton тонковолокнистый хлопок "себа" (с хлопкового дерева) @chemical cotton очищенный и отбеленный хлопковый пух для производства искусственного волокна и пластмасс @Chinese cotton китайский хлопок @c.i.f. cotton хлопок "франко-порт" (продаваемый или покупаемый по цене, включающей расходы по страхованию и фрахту) @classy cotton классный или высококачественный хлопок @clean cotton чистый хлопок @cleaned cotton хлопок-волокно @collodion cotton нитроцеллюлоза, нитроклетчатка, коллоксилин, пироксилин @colored cotton природноокрашенный хлопок @Columbia cotton колумбийский хлопок (разновидность американского хлопка "упланд") @commercial cottons рыночные или торговые сорта хлопка @crochet cottons хлопчатобумажные нитки "кроше" @curly cotton зажгученный хлопок @cut staple cotton рваное хлопковое волокно (повреждённое при очистке) @darning cotton хлопчатобумажная штопка @dead cotton мёртвое хлопковое волокно @delta cotton хлопок "упланд", выращиваемый в дельте Язу-Миссисипи @description cotton хлопок, покупаемый по спецификации @desized cotton хлопчатобумажная расшлихтованная ткань @deteriorated cotton 1. выродившийся хлопчатник; 2. деградированное хлопковое волокно @dirty cotton сорный хлопок, засорённый хлопок @dusty cotton пыльный хлопок, запылённый хлопок @dyed cotton окрашенный хлопок @Egyptian cotton египетский тонковолокнистый хлопок @Egyptian-type cotton хлопок египетских семян @embroidery cottons хлопчатобумажные вышивальные нитки @even running cotton хлопок ровного штапеля @extra white cotton хлопок чисто-белого цвета, особо белый хлопок @factory cotton местное или фабричное хлопчатобумажное суровьё @fancy cotton хлопчатобумажная пряжа фасонной крутки @fine-stapled cotton тонковолокнистый хлопок @flat cotton непрессованный хлопок @flax cotton 1. льняное котонизированное волокно; 2. котонин @fly cotton пух с чесальных машин @f.o.b. cotton хлопок "франко-борт" (продаваемый или покупаемый по цене, включающей расходы за доставку и погрузку на борт судна) @foxy cotton пятнистый хлопок с красноватым оттенком @Fuady cotton египетский хлопок "фуади" @fuddy cotton хлопок, засорённый пучками мёртвых волокон @full-rough Peruvian cotton перуанский грубый хлопок @fully acetylated cotton полностью ацетилированный хлопок @Georgia prolific cotton высокоурожайный коротковолокнистый хлопок "Георгия" @gin-cut cotton рваное хлопковое волокно (повреждённое при очистке) @ginned cotton 1. очищенный хлопок; 2. хлопок-волокно @glazed cotton лощёный хлопок (имитирующий волос) @good color cotton хлопок нормального цвета @good middling cotton американский хлопок "гуд миддлинг" @good middling extra cotton американский белый хлопок "гуд миддлинг экстра" @good middling extra white сotton американский особо белый хлопок "гуд миддлинг экстра" @good middling gray cotton американский серый хлопок "гуд миддлинг" @good middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "гуд миддлинг" @good middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "гуд миддлинг" @good middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "гуд миддлинг" @good middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "гуд миддлинг" @good ordinary cotton американский хлопок "гуд ординери" @good ordinary extra cotton американский серый хлопок "гуд ординери экстра" @good ordinary extra white cotton американский особо белый хлопок "гуд ординери экстра" @good ordinary gray cotton американский белый хлопок "гуд ординери" @good ordinary spotted cotton американский пятнистый хлопок "гуд ординери" @good ordinary tinged cotton американский желтоватый хлопок "гуд ординери" @good ordinary yellow cotton американский жёлтый хлопок "гуд ординери" @good ordinary yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "гуд ординери" @green cotton недозрелый хлопок @Griffin cotton американский длинноволокнистый хлопок "гриффин" @gun cotton пироксилин @hand-ginned cotton хлопок ручной очистки @hand-picked cotton хлопок ручного сбора @handwork cottons хлопчатобумажные штучные изделия @hard cotton хлопок с жёстким волокном @high-density cotton хлопок-волокно плотной запрессовки @Hindi cotton коротковолокнистый хлопок индийских семян @immunized cotton иммунизированный хлопок (не окрашивающийся прямыми красителями) @improved Upland cotton улучшенный хлопок "упланд" @Indian cotton индийский хлопок @irrigated cotton хлопок, выращенный на орошаемых участках @Java cotton капок @khaki cotton природноокрашенный хлопок цвета хаки @kidney cotton южноамериканский или вест-индский хлопок "кидней" @kier boiled cotton хлопчатобумажная отваренная ткань @knitting cottons хлопчатобумажные вязальные нитки @leafy cotton хлопковое волокно, засорённое листочками @Levant cotton левантинский хлопок @Lima cotton перуанский хлопок "лима" @lint cotton хлопок-волокно @long-stapled cotton длинноволокнистый хлопок @loose cotton хлопок-волокно в массе; распакованный хлопок-волокно @Louisiana cotton хлопок "Луизиана" (групповое наименование коротковолокнистых сортов хлопка "упланд" из штата Луизиана) @low middling cotton американский хлопок "лоу миддлинг" @low middling extra cotton американский белый хлопок "лоу миддлинг экстра" @low middling extra white cotton американский особо белый хлопок "лоу миддлинг экстра" @low middling gray cotton американский серый хлопок "лоу миддлинг" @low middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "лоу миддлинг" @low middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "лоу миддлинг" @low middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "лоу миддлинг" @low middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "лоу миддлинг" @low-class cotton низкосортный хлопок @low-grade cotton низкосортный хлопок @machine-picked cotton хлопок машинного сбора @meaty cotton чистый хлопок (дающий большой выход пряжи) @mechanically harvested cotton хлопок машинного сбора @medicinal cotton медицинская стерилизованная вата @Memphis cotton американский голубовато-белый хлопок "мемфис" @mending cotton хлопчатобумажная штопка @mercerized cotton 1. мерсеризованный хлопок; 2. мерсеризованная хлопчатобумажная пряжа @Mexican cotton мексиканский короткоштапельный и среднештапельный хлопок @middling cotton американский хлопок "миддлинг" @middling extra cotton американский белый хлопок "миддлинг экстра" @middling extra white cotton американский особо белый хлопок "миддлинг экстра" @middling fair cotton американский хлопок "миддлинг фейр" @middling gray cotton американский серый хлопок "миддлинг" @middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "миддлинг" @middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "миддлинг" @middling Upland cotton 1. американский белый хлопок "миддлинг упланд"; 2. американский эталонный или базисный хлопок @middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "миддлинг" @middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "миддлинг" @mineral cotton минеральная вата @mixed cotton смешанный хлопок @Moco cotton бразильский древесный хлопок "моко" @mossy cotton мшистый хлопок (засорённый короткими незрелыми волокнами) @motty cotton мшистый хлопок (засорённый короткими незрелыми волокнами) @Nanking cotton нанкинский или китайский хлопок @ninety days cotton рано созревающий хлопок @no-mark cotton сложенный в кипы хлопок без маркировки @Northern cotton хлопок северной Индии @Oats cotton американский скороспелый хлопок "отс" @oil-stained cotton хлопок с масляными пятнами @on-call cotton проданный хлопок, хранящийся на складе до востребования потребителем @parchment cotton хлопчатобумажная пергаментная ткань @pearl cottons хлопчатобумажные вышивальные нитки @peerless cotton американский высокосортный хлопок "пирлесс" @pepper dust staple cotton хлопок, засорённый мелкими частицами листочков @pepper trash staple cotton хлопок, засорённый мелкими частицами листочков @Peruvian cotton перуанский хлопок @picked cotton хлопок-сырец ручного сбора @pima cotton американский тонковолокнистый хлопок "пима" (египетских семян) @pulled cotton "вырванный" хлопок, хлопок, собранный из плохо раскрытых коробочек @Punjab-American cotton пенджабский хлопок американских семян @purified cotton очищенная вата; стерильная вата; гигроскопическая вата @Queensland cotton австралийский длинноволокнистый хлопок "квинсленд" @quilting cotton 1. вата для стёганых одеял; 2. вата для наполнителей @raw cotton хлопок-волокно @reginned cotton дважды очищенный хлопок @riffy cotton левантинский хлопок @Rio Grande cotton бразильский хлопок "рио гранде" @risty cotton левантинский хлопок @Sakellarides cotton египетский длинноволокнистый хлопок "сакелляридис" @saw-ginned cotton хлопок-волокно пильной очистки @scoured cotton промытый хлопок @Sea-Island cotton американский длинноволокнистый хлопок "си-айленд" @seedy cotton хлопок, засорённый галочками @sewing cottons хлопчатобумажные швейные нитки @shell cotton хлопок-волокно, засорённый частицами коробочек @short-staple cotton короткоштапельный или коротковолокнистый хлопок @silicate cotton 1. минеральная вата; 2. стекловолокно @silk cotton капок @sledded cotton хлопок, собранный коробочкоуборочной машиной, хлопок, собранный "санями" @Smyrna cotton смирнский хлопок @snapped cotton хлопок, собранный вместе с коробочками @soft cotton хлопок с мягким и чистым волокном @South-American cotton южноамериканский хлопок @S X P cotton американский хлопок "С Х П" (полученный скрещиванием египетского "сакеллярадис" с американским "пима") @spinnable cotton прядомый хлопок @spot cotton наличный хлопок; хлопок со склада @spotted cotton пятнистый хлопок @spun cotton хлопчатобумажная пряжа @stained cotton пожелтевший хлопок @staple cotton длинноштапельный или длинноволокнистый хлопок @sterilized cotton стерильная вата @stone cotton хлопок ручной очистки на камне @strict good middling cotton американский отборный хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good middling extra cotton американский белый отборный хлопок "стрикт гуд миддлинг экстра" @strict good middling extra white cotton американский особо белый отборный хлопок "стрикт гуд миддлинг экстра" @strict good middling gray cotton американский серый хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "стрикт гуд миддлинг" @strict good ordinary cotton американский отборный хлопок "стрикт гуд ординери" @strict good ordinary extra cotton американский белый отборный хлопок "стрикт гуд ординери экстра" @strict good ordinary extra white cotton американский особо белый отборный хлопок "стрикт гуд ординери экстра" @strict good ordinary gray cotton американский серый хлопок "стрикт гуд ординери" @strict good ordinary spotted cotton американский пятнистый хлопок "стрикт гуд ординери" @strict good ordinary tinged cotton американский желтоватый хлопок "стрикт гуд ординери" @strict good ordinary yellow cotton американский жёлтый хлопок "стрикт гуд ординери" @strict good ordinary yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "стрикт гуд ординери" @strict low middling cotton американский отборный хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling extra cotton американский белый отборный хлопок "стрикт лоу миддлинг экстра" @strict low middling extra white cotton американский особо белый отборный хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling gray cotton американский серый хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict low middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "стрикт лоу миддлинг" @strict middling cotton американский отборный хлопок "стрикт миддлинг" @strict middling extra cotton американский белый отборный хлопок "стрикт миддлинг экстра" @strict middling extra white cotton американский особо белый отборный хлопок "стрикт миддлинг экстра" @strict middling gray cotton американский серый хлопок "стрикт миддлинг" @strict middling spotted cotton американский пятнистый хлопок "стрикт миддлинг" @strict middling tinged cotton американский желтоватый хлопок "стрикт миддлинг" @strict middling yellow cotton американский жёлтый хлопок "стрикт миддлинг" @strict middling yellow-stained cotton американский пожелтевший хлопок "стрикт миддлинг" @stringy cotton зажгученный хлопок @striped cotton хлопчатобумажная ткань в полоску; сарпинка @surgical cotton хирургическая вата @Surinam cotton суринамский белый или желтоватый хлопок @tack cottons хлопчатобумажные нитки для смётывания @tailed cotton зажгученный хлопок @Tailor cotton американский хлопок "тейлор" @Tanguis cotton перуанский высококачественный хлопок "тенгвис" @Texas cotton техасский короткоштапельный хлопок с прочным и жёстким волокном @tinged cotton хлопок темно-жёлтого оттенка @tree cotton многолетний хлопчатник (Gossypium arboreum) @tropical cotton хлопчатобумажная ткань для тропической одежды @twist cotton извитое хлопковолокно @uniform cotton однородный хлопок @Upland cotton американский хлопок "упланд" @Uppam cotton индийский хлопок "уппам" @waste cottons хлопчатобумажные угары @water-packed cotton 1. хлопок, упакованный во влажном состоянии; 2. хлопок, повреждённый влагой @white-dotted cotton хлопчатобумажная ткань в белый горошек @yellow-stained cotton 1. цветной хлопок; 2. хлопок с пятнами; 3. желтоватый хлопок @ -
5 boil
[bɔɪl]v1) кипятить, варить- boil eggs- boil water
- boil linen
- boil smth thoroughly
- boiled fish
- boiled meat
- boiled eggs2) кипеть, кипятиться, варитьсяLet the water boil out a little. — Пусть вода немного выкипит.
A watched pot never boils. — ◊ Когда ждешь, время тянется медленно. /Хуже нет, чем ждать и догонять.
- milk is boiling- water has boiled dry
- milk has boiled over•USAGE: -
6 shirt
1. n рубашка, сорочка2. n нижняя рубашка; майкаcellular shirt — рубашка из сетчатой ткани, «сетка»
3. n рубашка ночная4. n гимнастёрка; форменная рубашка5. n английская блузкаkeep your shirt on! — не выходи из себя!, не кипятись!
body shirt — облегающая блузка, батник
Синонимический ряд:item of clothing (noun) apparel; attire; clothes; dress; garment; item of clothing; pants; skirt; trousers -
7 skin
skɪn
1. сущ.
1) а) кожа( человека) to cast, shed, slip one's skin ≈ сбрасывать кожу, линять The snake shed its skin. ≈ Змея сбросила кожу. to tan a skin ≈ дубить кожу chapped skin ≈ обветренная кожа coarse, rough skin ≈ грубая кожа dark skin ≈ темная кожа, кожа темного цвета delicate, fine skin ≈ тонкая кожа dry skin ≈ сухая кожа fair, soft skin ≈ нежная кожа flushed skin ≈ мед. гиперемия irritated skin ≈ раздражительная кожа light skin ≈ светлая/белая кожа oily skin ≈ жирная кожа sensitive skin ≈ чувствительная кожа smooth skin ≈ гладка кожа human skin ≈ человеческая кожа outer skin анат. ≈ эпидерма skin blisters ≈ кожа покрывается волдырями skin peels ≈ кожа шелушится б) перен., разг. о жизни как об оболочке, шкуре, в которой мы существуем If you were in my skin... ≈ Будь ты на моем месте... (Побывай ты в моей шкуре...) to keep a whole skin, to save one's skin ≈ спасти свою шкуру
2) а) мех, шкура( о покрове животного) б) кожица, кожура( о покрове растений) My grandpa adored potatoes in the skins. ≈ Мой дедушка обожал картошку в мундирах.
3) а) наружный слой, оболочка б) обшивка, защитный слой( об аппаратах, агрегатах и т.д.)
4) мех (для вина)
5) сл. кляча
6) амер.;
сл. скряга
7) сл. жулик Syn: robber
8) сл. доллар
9) метал. а) плена (при прокате) б) корка (слитка) ∙ in/with a whole skin ≈ цел и невредим to escape with/by the skin of one's teeth ≈ еле-еле спастись mere skin and bone only skin and bone
2. гл.
1) а) покрывать(ся) кожей, пленкой, тонким слоем (обыкн. skin over) б) мед. зарубцеваться( обыкн. skin over) (о ране, порезе и т.д.) The wound should skin over quite quickly now. ≈ Теперь рана должна быстро зажить.
2) а) сдирать кожу, снимать шкуру( с животного) ;
свежевать( тушу) б) чистить, очищать( от кожуры, скорлупы), снимать кожуру (с растения)
3) ссадить, содрать кожу to skin one's elbow ≈ ободрать локоть
4) а) сл. обобрать дочиста, обворовать б) разг. надуть, обмануть Syn: deceive ∙ skin through to keep one's eyes skinned сл. ≈ смотреть в оба кожа - clear * чистая кожа - fair * светлая кожа - true * (анатомия) собственно кожа, кориум - * incision (медицина) кожный разрез - stripped to the * раздетый донага - wet to the * промокший насквозь - to wear smth. next to the * носить что-либо на голое тело - * and bones кожа да кости( о человеке) жизнь, "шкура" - to save one's * спасать свою шкуру - to sleep with a whole *, to keep a whole * остаться целым и невредимым I would not be in his * не хотел бы я быть в его шкуре кожа, шкура, мех животного - lion's * шкура льва - lizard's * кожа ящерицы - the * of a sheep овчина - to cast the * менять кожу, линять - it took forty *s to make this coat на эту шубу пошло сорок шкурок (историческое) пергамент( из телячей кожи) мех (для вина), бурдюк кожура, кожица - the * of an apple кожура яблока - the * of a tomato кожица помидора - to peel the * off a pine-apple чистить ананас - potatoes boiled in their *s картофель в мундире оболочка;
пленка;
верхний или наружный слой - a * on boiled milk пленка на кипяченом молоке - a defensive * защитная оболочка корка (слитка) плена (при прокате) обшивка судна, самолета - rocket * обшивка ракеты (специальное) тонкая свежая корка льда (морское) наружная часть свернутого паруса (разговорное) кляча (сленг) человек - he isn't a bad old * он свой парень, он свой в доску( сленг) "лысая" шина( сленг) скряга, скупердяй( разговорное) кошелек( сленг) бумажный доллар (сленг) (историческое) соверен (золотая монета) (сленг) пиво > to have a thick * быть толстокожим > to have a thin * быть обидчивым > to jump out of one's * (with joy) быть вне себя( от радости) ;
подскочить, вздрогнуть( от радости) > to change one's * измениться до неузнаваемости;
переменить кожу > one cannot change one's * (да) уж каков есть;
себя не переделаешь > to escape by the * of one's teeth едва спастись > to get under smb.'s * раздражать кого-либо;
действовать на нервы кому-либо;
овладеть чьими-либо мыслями > that sort of music always gets under my * такая музыка меня всегда волнует > in a bad * не в себе, "не в духах" > in his * там, где нас нет (ответ на вопрос о местонахождении кого-либо) > (here's to the) * off your nose! ваше здоровье! > it is no * off your back тебя это ни с какого боку не касается > we are all the same under our *s все мы одинаковы > * beginning to crack( австралийское) (разговорное) в горле пересохло, пора выпить > to dispose of the bear's * before one his caught the bear делить шкуру неубитого медведя снимать, сдирать кожу или шкуру;
свежевать - to * rabbit свежевать кролика - to * a fox снимать шкуру с лисы очищать от кожицы, кожуры, скорлупы - to * a fruit снимать с плода кожицу ссадить, ободрать, содрать кожу - to * one's knee ободрать (себе) колено покрывать кожей, пленкой, тонким слоем - it will * the ulcerous place от этого язва затянется зарубцовываться (тж. * over) - the wound began to * (over) рана начала зарубцовываться (редкое) прикрывать, вуалировать линять (о животных) (разговорное) стягивать, снимать тесную или плотно прилегающую одежду (обыкн. * off) - to * off a jersey стягивать фуфайку (просторечие) обворовать (кого-либо) ;
надувать, обманывать( просторечие) обобрать дочиста, ободрать как липку (особ. в карточной игре) - to * smb. of every shilling вытрясти из кого-либо все до последнего шиллинга (разговорное) карабкаться, взбираться (часто * up) - to * the rope to the top of the wall взобраться на стену по веревке (разговорное) (over) перепрыгнуть( сленг) разбить, разгромить - he was *ned at the polls его прокатили на выборах (разговорное) давать нагоняй, ругать, разносить - he was *ned for his disobedience ему здорово попало за непослушание (американизм) (школьное) (жаргон) списывать, пользоваться шпаргалкой погонять бичом (мула, вола) лазить, карабкаться ( по шестам, деревьям;
тж. * up) - to * up a tree влезть на дерево - to get into the house by *ning up a drainpipe залезть в дом по водосточной трубе ударять по голени (американизм) (сленг) бегать;
ходить( разговорное) протискиваться, пролезать > to * alive живьем сдирать кожу;
живого места не оставить( на ком-либо), спустить шкуру (с кого-либо) ;
нанести сокрушительный удар > to * a flint скряжничать > to * the lamb мошенничать;
заниматься шантажом > to * a razor заламывать цену;
отчаянно торговаться;
торговаться напропалую ~ кожура, кожица;
baked potatoes in their skins картофель в мундире to get under the ~ досаждать, раздражать, действовать на нервы;
to change one's skin неузнаваемо измениться to escape with (или by) the ~ of one's teeth еле-еле спастись to get under the ~ досаждать, раздражать, действовать на нервы;
to change one's skin неузнаваемо измениться to have a thick (thin) ~ быть нечувствительным (очень чувствительным) ~ метал. плена (при прокате) ;
корка (слитка) ;
in (или with) a whole skin цел и невредим to jump out of one's ~ быть вне себя( от радости, удивления и т. п.) to keep a whole ~, to save one's ~ спасти свою шкуру;
mere (или only) skin and bone кожа да кости ~ ссадить, содрать кожу;
to skin a flint скряжничать, быть скаредным;
to keep one's eyes skinned sl. смотреть в оба to keep a whole ~, to save one's ~ спасти свою шкуру;
mere (или only) skin and bone кожа да кости skin кожа;
шкура;
outer skin анат. эпидерма to keep a whole ~, to save one's ~ спасти свою шкуру;
mere (или only) skin and bone кожа да кости skin кожа;
шкура;
outer skin анат. эпидерма ~ кожура, кожица;
baked potatoes in their skins картофель в мундире ~ мех (для вина) ~ наружный слой, оболочка ~ sl. обобрать дочиста ~ метал. плена (при прокате) ;
корка (слитка) ;
in (или with) a whole skin цел и невредим ~ покрывать(ся) кожей (обыкн. skin over) ;
зарубцеваться (обыкн. skin over) ~ сдирать кожу, шкуру;
снимать кожуру ~ амер. sl. скряга ~ ссадить, содрать кожу;
to skin a flint скряжничать, быть скаредным;
to keep one's eyes skinned sl. смотреть в оба ~ ссадить, содрать кожу;
to skin a flint скряжничать, быть скаредным;
to keep one's eyes skinned sl. смотреть в оба ~ sl. доллар ~ sl. жулик ~ sl. кляча -
8 remove
1. n ступень, шаг, степень отдаления2. n степень родства через поколениеfirst cousin at one remove — сын или дочь двоюродного брата или двоюродной сестры; двоюродный племянник; двоюродная племянница
3. n перевод ученика в следующий класс4. n класс или отделение5. n следующее блюдо6. v передвигать, перемещать7. v убирать; уносить8. v снимать9. v отодвигать, убирать10. v смещать с должности, с поста11. v забиратьto remove a boy from school on account of ill health — взять мальчика из школы из-за плохого здоровья
12. v уничтожать, удалять13. v устранять, удалять14. v убрать, избавиться15. v переезжать, менять квартиру16. v сменить следующим блюдомСинонимический ряд:1. clear (verb) abolish; annihilate; blot out; clear; eradicate; exterminate; extinguish; obliterate; root out; rub out; snuff out; stamp out; uproot; wipe out2. discharge (verb) discharge; dismiss; eject; expel3. drop (verb) delete; drop; omit4. eliminate (verb) eliminate; erase; exclude; extract5. kill (verb) assassinate; destroy; do away with; kill; liquidate; murder; purge6. move (verb) disturb; manoeuvre; move; relocate; shift; ship7. transfer (verb) carry; displace; excavate; replace; separate; transfer; transport8. withdraw (verb) clear away; detach; dislocate; dislodge; doff; douse; put off; take away; take off; take out; withdrawАнтонимический ряд:conserve; deposit; dwell; establish; fasten; fix; install; keep; linger; maintain; perpetuate; place; plant; preserve -
9 skin
1. [skın] n1. 1) кожаclear [dry, tender] skin - чистая [сухая, нежная] кожа
fair [dark] skin - светлая [тёмная] кожа
true /inner/ skin - анат. собственно кожа, кориум
skin incision - мед. кожный разрез
to wear smth. next to the skin - носить что-л. на голое тело
2) жизнь, «шкура»to sleep with /in/ a whole skin, to keep a whole skin - остаться целым и невредимым
2. 1) кожа, шкура, мех животногоlion's [tiger's] skin - шкура /мех/ льва [тигра]
lizard's [snake's] skin - кожа ящерицы [змеи]
to cast /to shed/ the skin - менять кожу, линять
2) ист. пергамент ( из телячьей кожи)3. мех (для вина и т. п.), бурдюк4. кожура, кожицаthe skin of an apple [of a banana, of an orange] - кожура яблока [банана, апельсина]
5. оболочка; плёнка; верхний или наружный слойa defensive skin - защитная оболочка /-ый слой/
6. метал.1) корка ( слитка)2) плена ( при прокате)7. обшивка судна, самолёта и т. п.8. спец. тонкая свежая корка льда9. мор. наружная часть свёрнутого паруса10. разг. кляча11. сл. человекhe isn't a bad old skin - ≅ он свой парень, он свой в доску
12. сл. «лысая» шина13. сл. скряга, скупердяй14. разг. кошелёк15. сл.1) бумажный доллар2) ист. соверен ( золотая монета)16. сл. пиво♢
to have a thick skin - быть толстокожим /необидчивым, нечувствительным/to have a thin skin - быть обидчивым /очень чувствительным/
to jump out of one's skin (with joy) - а) быть вне себя (от радости); б) подскочить, вздрогнуть (от радости)
to change one's skin - измениться до неузнаваемости; переменить кожу
one cannot change one's skin - ≅ (да) уж каков есть; себя не переделаешь
to escape by /with/ the skin of one's teeth - едва /еле-еле, чудом/ спастись
to get under smb.'s skin - а) раздражать кого-л.; действовать на нервы /досаждать/ кому-л.; ≅ в печёнках сидеть у кого-л.; б) овладеть чьими-л. мыслями; глубоко заинтересовать, произвести незабываемое впечатление на кого-л.; that sort of music always gets under my skin - такая музыка меня всегда волнует
in a bad skin - не в себе, «не в духах»
in his /her/ skin - там, где нас нет (ответ на вопрос о местонахождении кого-л.)
(here's to the) skin off your nose! - шутл. ваше здоровье!
it is no skin off your back /nose, teeth/ - ≅ тебя это ни с какого боку не касается
skin beginning to crack - австрал. разг. в горле пересохло, пора выпить
to dispose of /to sell/ the bear's skin before one has caught the bear - ≅ делить шкуру неубитого медведя
2. [skın] vnear is my shirt, but nearer is my skin см. shirt I ♢
1. снимать, сдирать кожу или шкуру; свежевать2. очищать от кожицы, кожуры, скорлупыto skin a fruit - снимать с плода кожицу /кожуру/
3. ссадить, ободрать, содрать кожу4. 1) покрывать кожей, плёнкой, тонким слоем2) зарубцовываться (тж. skin over)3) редк. прикрывать, вуалировать5. линять ( о животных)7. прост.1) обворовать (кого-л.); надувать, обманывать2) обобрать дочиста, ободрать как липку (особ. в карточной игре)to skin smb. of every shilling - вытрясти из кого-л. всё до последнего шиллинга
8. разг.1) карабкаться, взбираться ( часто skin up)2) (over) перепрыгнуть9. сл. разбить, разгромить10. разг. давать нагоняй, ругать, разносить11. амер. школ. жарг. списывать, пользоваться шпаргалкой12. погонять бичом (мула, вола)13. = shin II 114. разг. протискиваться, пролезать♢
to skin alive - а) живьём сдирать кожу; б) живого места не оставить (на ком-л.), спустить шкуру (с кого-л.); в) нанести сокрушительный ударto skin the lamb - мошенничать; заниматься шантажом
to skin a razor - а) заламывать цену; б) отчаянно торговаться; торговаться напропалую
-
10 oil
1) масло; жидкая смазка; нефть2) смазывать•- additive engine oil - additive-type oil - alloyed oil - all-purpose oil - amber oil - anthracene oil - asphalt base oil - bleached oil - blown oil - bodied oil - boiled oil - burning oil - canned oil - cold oil - conventional oil - diesel oil - engine oil - fluorinated oil - flux oil - fuel oil - graphite oil - grease oil - heavy oil - hydraulic oil - injection of oil - lamp oil - leak of oil - level of oil - linseed oil - long oil - lubricating oil - mineral oil - motor oil - non-freezable oil - paraffine oil - polymerized oil - recirculated motor oil - road oil - solar oil - spindle oil - stability of oil - sump oil - tar oil - transformer oil - transmission oil for high pressures - trapped oil - tubular oil gauge - used oil - waste oil - winter oil* * *1. масло; смазочный материал, смазка2. нефть; нефтепродукт- banana oil
- bodied linseed oil
- boiled linseed oil
- bone oil
- coal tar oil
- creosote oil
- crude oil
- flux oil
- formwork oil
- form oil
- fuel oil
- heat transfer oil
- linseed oil
- mineral oil
- mold oil
- paint oil
- raw linseed oil
- residual oil
- road oil
- rosin oil
- silicone oil
- tar oil
- thick oil
- thin oil
- transformer oil
- tung oil
- used oil
- working oil -
11 bone
bəun I
1. сущ.
1) о кости как части тела позвоночных а) кость to the bone bone-polisher set a broken bone break a bone fracture a bone shoulder bone б) мн. скелет;
костяк;
редк. остов в) мн. перен. человек;
тело г) останки, мощи;
мослы
2) что-л., сделанное из кости
3) в играх и гаданиях а) мн. игральные кости б) мн. домино в) палочки для гадания, жребии
4) мн. кастаньетты
5) китовый ус, слоновая кость, моржовый бивень( как материал для костяных изделий)
6) амер.;
сл. доллар ∙ the bone of contention ≈ яблоко раздора to cast (in) a bone between ≈ сеять рознь, вражду to cut (costs, etc.) to the bone ≈ снизить до минимума (цены и т. п.) to feel in one's bones ≈ интуитивно чувствовать to make no bones about/of ≈ не колебаться, не сомневаться;
не церемониться to make old bones разг. ≈ дожить до глубокой старости on one's bones сл. ≈ в тяжелом положении, на мели to have a bone to pick with smb. ≈ иметь счеты с кем-л. a bag of bones ≈ кожа да кости to have a bone in one's/the arm/leg шутл. ≈ быть усталым, быть не в состоянии шевельнуть пальцем, подняться, идти дальше to have a bone in one's/the throat шутл. ≈ быть не в состоянии сказать ни слова to keep the bones green ≈ сохранять хорошее здоровье the nearer the bone the sweeter the flesh/meat посл. ≈ остатки сладки what is bred in the bone will not go out of the flesh посл. ≈ горбатого могила исправит
2. гл.
1) делать филе, освобождать мясо от костей Having boiled the fish they first bone them. ≈ Отварив рыбу, они затем удаляют кости.
2) удобрять костяной мукой (стертыми в порошок костями) A fine grass field, well boned last winter. ≈ Замечательное поле, хорошо удобренное в прошлом году.
3) прилежно учить;
зубрить, долбить (школьный предмет;
также to bone up, bone down) Syn: mug II
2., swot
2. II гл.
1) прихватывать;
захватывать в собственность;
красть
2) арестовывать, "сажать в кутузку", "в обезьянник" кость кость (материал) - * manure костяное удобрение( собирательнле) костяные изделия слоновая кость (цвет) скелет;
костяк - beautiful *s of a face красивые черты лица останки, прах - his *s were laid in Westminster его прах покоится в Вестминстерском аббатстве человек - she will take care of your *s она позаботится о вас игральные кости домино кастаньеты коклюшки пластинки, косточки для корсета (из китового уса) кусочек мяса на косточке удовольствие - now, that's what I call *s вот это я называю удовольствием (американизм) (разговорное) исполнитель негритянских песен (американизм) (сленг) доллар (американизм) (сленг) глупая ошибка( американизм) (университетское) (жаргон) зубрила > hard /dry/ as a * твердый как камень > to the * до крайности, совсем > drenched to the * насквозь промокший > chilled /frozen/ to the * продрогший до костей > a bag of *s кожа да кости > * of contention яблоко раздора > to cast a * сеять вражду > * of the * and flesh of the flesh кость от кости, плоть от плоти > * to gnaw /to pick/ временное занятие;
твердый орешек;
предмет спора /разногласий/ > to have a * to pick with smb. сводить счеты с кем-либо > near the * скупой;
на грани непристойного > to make one's *s (сленг) (впервые) убить человека (по заданию банды) > to carry a * in the mouth /in the teeth/ вспенить воду (о судне) > to feel in one's *s быть совершенно уверенным > he has got her in his *s он потерял из-за нее голову > to have a * in one's arm быть не в состоянии двинуться с места, шевельнуть пальцем;
сочинить предлог, оправдание, чтобы не делать (чего-л.) > to have a * in one's throat быть не в состоянии вымолвить слово;
слова застряли в горле > to make no *s of... не стесняться, не колебаться в...;
не церемониться с...;
не скрывать, признавать > without more *s без стеснения, без церемоний > to make old *s (разговорное) дожить до старости > to make old *s казаться или чувствовать себя старым > to throw a * (сленг) сделать уступку;
пойти навстречу;
кинуть кость > the nearer the * the sweeter the flesh остатки сладки > what is bred in the * will come out in the flesh природу не скроешь > hard words break no *s (пословица) брань на вороту не виснет снимать мясо с костей - will you * this piece of fish for me? ты не вынешь косточки из рыбы для меня? удобрять костяной мукой вставлять пластинки в корсет (американизм) (университетское) (жаргон) зубрить, долбить - to * at a subject зубрить предмет - I am going to * right down to it я собираюсь заняться этим вплотную - I must * up on Shakespeare if the test is the next week если экзамен на следующей неделе, я должен всерьез заняться Шекспиром (сленг) арестовывать (сленг) красть (сленг) требовать, просить (геодезия) нивелировать визирками to have a ~ to pick (with smb.) иметь счеты (с кем-л.) ;
a bag of bones = кожа да кости bone (игральные) кости;
кастаньеты ~ амер. sl. доллар ~ pl домино ~ китовый ус ~ pl коклюшки ~ кость;
to the bone насквозь;
drenched to the bone насквозь промокший;
frozen to the bone продрогший до костей ~ sl. красть;
bone up (on a subject) зубрить, долбить (предмет) ;
to bone up on (one's) Latin зубрить (свою) латынь ~ (что-л.) сделанное из кости ~ pl скелет;
костяк ~ снимать мясо с костей ~ удобрять костяной мукой ~ pl шутл. человек;
тело;
останки bone china сорт тонкостенного, просвечивающегося фарфора the ~ of contention яблоко раздора;
to cast (in) a bone between сеять рознь, вражду contention: ~ утверждение, заявление;
bone of contention яблоко раздора ~ sl. красть;
bone up (on a subject) зубрить, долбить (предмет) ;
to bone up on (one's) Latin зубрить (свою) латынь ~ sl. красть;
bone up (on a subject) зубрить, долбить (предмет) ;
to bone up on (one's) Latin зубрить (свою) латынь the ~ of contention яблоко раздора;
to cast (in) a bone between сеять рознь, вражду to cut (costs, etc.) to the ~ снизить( цены и т. п.) до минимума ~ кость;
to the bone насквозь;
drenched to the bone насквозь промокший;
frozen to the bone продрогший до костей to feel in one's ~s интуитивно чувствовать feel: to ~ one's feet (или legs) почувствовать почву под ногами;
быть уверенным в себе;
to feel in one's bones быть совершенно уверенным ~ кость;
to the bone насквозь;
drenched to the bone насквозь промокший;
frozen to the bone продрогший до костей to have a ~ in one's (или the) arm (или leg) шутл. быть усталым, быть не в состоянии шевельнуть пальцем, подняться, идти дальше to have a ~ in one's (или the) throat шутл. быть не в состоянии сказать ни слова to have a ~ to pick (with smb.) иметь счеты (с кем-л.) ;
a bag of bones = кожа да кости to keep the bones green сохранять хорошее здоровье to make no bones about (или of) не колебаться, не сомневаться;
не церемониться to make old ~s разг. дожить до глубокой старости;
on one's bones sl. в тяжелом положении, на мели the nearer the ~ the sweeter the flesh (или the meat) посл. = остатки сладки;
what is bred in the bone will not go out of the flesh посл. = горбатого могила исправит to make old ~s разг. дожить до глубокой старости;
on one's bones sl. в тяжелом положении, на мели share ~ анат. лобковая кость ~ кость;
to the bone насквозь;
drenched to the bone насквозь промокший;
frozen to the bone продрогший до костей the nearer the ~ the sweeter the flesh (или the meat) посл. = остатки сладки;
what is bred in the bone will not go out of the flesh посл. = горбатого могила исправит -
12 shot
1. n выстрел2. n попытка3. n удар, бросок4. n удар, выпад, колкостьto exchange shots — переругиваться, обмениваться колкостями
he shot 78 on the first 12 holes — на первых 12 лунках он набрал 78 очков, он загнал мяч в первые 12 лунок 78-ю ударами
5. n удар по воротам; удар по калитке; бросок по воротам; бросок в корзинуwinning shot — удар, решающий исход игры
pot shot — неприцельный выстрел; выстрел в упор
6. n стрелок7. n спорт. игрок8. n дальность выстрела9. n дробь10. n воен. сплошной или массивный снаряд11. n шрапнель, картечь12. n воен. косм. пуск; полёт; запуск13. n спорт. ядро14. n ист. пушечное ядро15. n кино16. n кадрlong shot — кадр, снятый дальним планом
17. n съёмка, киносъёмка18. n план съёмки, кинематографический план19. n разг. доза20. n разг. укол, впрыскивание21. n разг. глоток спиртного22. n разг. догадка, предположение23. n разг. человек, личность24. n горн. взрыв25. n горн. заряд взрывчатого вещества26. n горн. шпур27. n горн. рыб. забрасывание сети28. n горн. редк. быстрое, стремительное движение, передвижениеshoot shot — подниматься; быстро повышаться
29. n горн. редк. побег, росток30. v заряжать31. v подвешивать дробинки32. a выбросивший метёлку33. a давший росток34. n переливчатая ткань, ткань с отливом; шёлк «шанжан»35. a переливчатыйshot silk — переливчатый шёлк; шёлк «шанжан»
36. a текст. с уточной прокидкой37. a испещрённый, пересыпанный38. a отнерестившийся39. a разг. изношенный; потрёпанныйhis nerves were shot — его нервы никуда не годились, нервы у него были истрёпаны
40. a разг. обречённый на провал41. a сл. пьяный42. n сл. счёт43. n сл. доля, взносСинонимический ряд:1. injured by gunfire (adj.) bleeding; dead; dying from a bullet wound; injured by gunfire; killed with a gun; struck by a bullet2. worn out (adj.) beyond repair; broken; broken-down; kaput; ruined; screwed up; shoddy; trashed; worn out3. attempt (noun) attempt; distance; endeavor; endeavour; line of fire; range; reach; turn4. dram (noun) dollop; dram; drop; jolt; nip; sip; slug; snifter; snort; snorter; spot; toothful; tot5. fling (noun) crack; fling; go; pop; slap; stab; try; whack; whirl6. opportunity (noun) break; chance; look-in; occasion; opening; opportunity; show; squeak; time7. photograph (noun) camera angle; footage; image on film; perspective; photo; photograph; picture; snapshot8. shooting a gun (noun) a bullet fired; discharge of a firearm; firing; gunfire; loosing a round; pulling the trigger; sharpshooter; shooting a gun9. destroyed (verb) annihilated; atomized; decapitated; decimated; demolished; destroyed; destructed; dismantled; dissolved; dynamited; pulled down; pulverized; quenched; razed; rubbed out; ruined; shattered; smashed; tore down/torn down; undid/undone; unmade; wracked; wrecked10. discredited (verb) blew up/blown up; discredited; disproved; exploded; punctured11. fired (verb) discharged; fired; hurtled; loosed; projected; propelled; shot12. gunned (verb) gunned; pick off; shot13. photographed (verb) photographed14. ran (verb) boiled; bolted; bustled; charged; chased; darted; dashed; flew; flew/flown; flitted; floated; flung; hastened; hurried; lashed; pelted; raced; ran; rocketed; rushed; sailed; scooted; scudded; scurried; skimmed; sprinted; tore/torn15. shot up (verb) shot up16. vomited (verb) brought up; disgorged; sicked up; spewed; spit up or spat up; threw up/thrown up; vomited -
13 shirt
ʃə:t сущ.
1) рубашка;
блуза;
сорочка to have not a shirt to one's back ≈ жить в крайней нищете to get one's shirt out ≈ выйти из себя to keep one's shirt on ≈ сохранять спокойствие to put one's shirt (on a horse) ≈ поставить все на карту, рискнуть всем, что имеешь to give smb. a wet shirt ≈ заставить кого-л. работать до седьмого пота
2) гимнастерка рубашка, сорочка - a boiled * (разговорное) крахмальная сорочка - dress * белая рубашка к вечернему костюму - in one's * без пиджака - stripped to the * без пиджака;
доведенный до крайней нищеты нижняя рубашка;
майка - to give away the * off one's back отдать последнюю рубашку - not to have a * to one's back дойти до крайней нищеты - to put one's * on поставить (на лошадь) все до последнего гроша;
поставить на карту все - I'll bet my * that... держу пари на что хотите, что... - he lost his * on that business deal на этой сделке он потерял все до гроша рубашка ночная гимнастерка;
форменная рубашка - black * черная рубашка (форма итальянских фашистов) ;
фашист - brown * коричневая рубашка (форма нацистов) ;
нацист;
немецкий фашист английская блузка > to keep one's * on сохранять спокойствие > keep your * on! не выходи из себя!, не кипятись! > to get smb.'s * off рассердить кого-либо;
вывести кого-либо из себя > to give smb. a wet * заставить кого-либо работать до седьмого пота > near is my *, but nearer is my skin (пословица) кожа рубашки дороже;
своя рубашка ближе к телу надевать рубашку, гимнастерку - *ed with mail покрытый броней;
(историческое) в кольчуге to get one's ~ out выйти из себя;
to keep one's shirt on сохранять спокойствие to give (smb.) a wet ~ заставить (кого-л.) работать до седьмого пота hair ~ рел. власяница shirt рубашка (мужская) ;
блуза;
in one's shirt в одной рубахе;
to have not a shirt to one's back жить в крайней нищете shirt рубашка (мужская) ;
блуза;
in one's shirt в одной рубахе;
to have not a shirt to one's back жить в крайней нищете to get one's ~ out выйти из себя;
to keep one's shirt on сохранять спокойствие to put one's ~ (on a horse) поставить все на карту, рискнуть всем, что имеешь shirt рубашка (мужская) ;
блуза;
in one's shirt в одной рубахе;
to have not a shirt to one's back жить в крайней нищете stuffed ~ sl напыщенное ничтожество sweat ~ бумажный спортивный свитер -
14 eat
1. I1) I want smth. to eat я бы хотел чего-нибудь поесть; I am too ill to eat я так плохо себя чувствую, что не могу есть; I don't feel well, it must he something I ate мне нехорошо, должно быть я съел что-то не то2) be good to eat быть съедобным; are these mushrooms good to eat? эти грибы можно есть?2. II1) eat in some manner eat greedily /ravenously/ (hungrily, hurriedly, quickly, slowly, nicely, etc.) есть жадно и т.д.; he likes to eat heavily он любит плотно поесть; eat well а) хорошо есть, иметь хороший аппетит; б) хорошо питаться; eat at some place eat in питаться (обедать, ужинать и т.п.) дома; eat out обедать (ужинать и т.п.) вне дома (а гостях, в ресторане и т. те.); she usually eats out она, как правило, не питается /не обедает, не ужинает и т.п./ дома; shall we eat out tonight? не пойти ли нам поужинать /не поужинать ли нам/ сегодня вечером в ресторане /где-нибудь/2) || eat well coll. иметь приятный вкус; potatoes eat better hot than cold горячий картофель вкуснее, чем холодный3. IIIeat smth.1) eat bread (meat, dessert, etc.) есть хлеб и т.д., eat one's dinner обедать; eat a good /hearty/ break fast хорошо /плотно/ позавтракать2) eat metal (skin, nails, etc.) разъедать металл и т.д.; eat wood точить дерево; this thought has been eating my heart эта мысль гложет меня; what is eating you? что тебя мучает?4. VIeat smth. in some state eat meat (potatoes, etc.) hot (cold, etc.) есть мясо и т.д. горячим и т.д.; eat one's dinner warm съесть обед, пока он не остыл; eat apples raw есть яблоки в сыром виде5. XIbe eaten in some state it is eaten cooked (raw, hot, warm, cold, icy, boiled, fried, etc.) это едят вареным /в вареном виде/ и т.д., be eaten in some manner olives are eaten from the fingers маслины едят руками6. XVI1) eat in/at/ some place eat at a restaurant (in the dining-room,etc.) (по)есть в ресторане и т.д.; eat at home питаться дома; eat to some state eat to fullness /to repletion/ есть досыта; eat to one's heart's content есть вволю, есть в свое удовольствие; eat to excess переедать; eat from smth. the bird eats from my hand птичка ест /клюет/ у меня из рук с руки/; eat with smb. eat with the family питаться в семье, питаться вместе с хозяевами (о жильце); eat at some time eat between meals есть между завтраком и обедом и т.д.2) eat into smth. into metals (into iron, into the skin, etc.) разъедать металл и т.д.; the bugs eat into the wood жучки точат дерево; eat into one's fortune (into one's savings, into one's money, etc.) проматывать свое состояние и т.д., these frequent visits to the theatre are eating into my pocket эти частые походы в театр опустошают мой карман /кошелек/, бьют меня по карману; he has been able to keep appearances by eating into his capital ему удается соблюсти видимость благополучия только благодаря тому, что он расходует основной капитал7. XIX1eat like smth. eat like a pig /а hog/ вести себя за столом как свинья; eat like a wolf жрать как зверь8. XXI1eat smth. for /at/ a meal eat smth. for breakfast (for lunch, etc.) есть /съедать/ что-л. на завтрак и т.д.; eat six eggs at a sitting съесть шесть яиц за один присест; eat smith. with smth. eat smth. with a teaspoon (with a fork, with a knife, etc.) есть что-л. ложечкой и т.д.; eat smth. with salt (with sugar, with mustard, with sauce, etc.) есть что-л. с солью и т.д. -
15 bolted
1. закрепляемый2. болтовойСинонимический ряд:1. exclaimed (verb) blurted out; cried out; ejaculated; exclaimed2. gulped (verb) crammed; engorged; gobbled; gulped; guzzled; slopped; sloshed; wolfed3. ran (verb) boiled; bustled; charged; chased; darted; dashed; flew; flitted; flung; get out; hastened; hurried; lashed; pelted; raced; ran; rocketed; rushed; sailed; scurried; shot; sprinted; tore/torn4. ran/run (verb) fled; flew/flown; made off; ran/run; scampered; scooted; skipped5. started (verb) jumped; sprang or sprung/sprung; started; startled -
16 done
1. готовый; усталый; обманутый2. делатьeasier said than done — легче сказать, чем сделать
to reason what is to be done — обсуждать, что сделать
what is to be done? — что же делать?, что можно сделать?
Синонимический ряд:1. complete (adj.) complete; concluded; down; ended; finished; terminated; through; washed-up2. completed (adj.) accomplished; brought about; completed; executed; over; performed; rendered3. decorous (adj.) au fait; becoming; befitting; Christian; civilized; comely; conforming; correct; de rigueur; decent; decorous; nice; proper; respectable; right; seemly4. effete (adj.) all in; bleary; depleted; done in; drained; effete; exhausted; far-gone; spent; used up; washed-out; worn-out5. fully cooked (adj.) baked; boiled; brewed; cooked; crisped; done to a turn; fried; fully cooked; stewed6. settled (adj.) agreed; approved; compacted; determined; settled; signed7. acted (verb) acted; discoursed; enacted; impersonated; personated; played; portrayed; represented8. answered (verb) answered; served; sufficed; suited9. behaved (verb) acquitted; behaved; borne; carried; comported; conducted; demeaned; deported; disported; done; gone on; moved; quit10. cheated (verb) beaten; bilked; cheated; chiseled or chiselled; cozened; defrauded; flimflammed; gypped; overreached; reamed; swindled; taken11. closed (verb) closed; completed; concluded; consummated; determined; ended; finished; halted; terminated; wound up; wrapped up12. cooked (verb) cooked13. given (verb) dramatised; given; presented; put on; staged14. happened (verb) befallen; betided; broken; chanced; come; come off; developed; fallen out; gone; happened; occurred; passed; risen; transpired15. performed (verb) achieved; executed; performed; prosecuted16. shifted (verb) fared; fended; get along; get by; got along or gotten along; got by or gotten by; got on or gotten on; managed; muddled through; shifted; staggered along; staggered on17. traveled or travelled (verb) covered; passed over; tracked; traveled or travelled; traversed -
17 tongue
1. n язык, язычок2. n речь, язык; способность речиto be glib, to have a glib tongue — быть бойким на язык
strawberry tongue — «земляничный», малиновый язык
3. n манера говоритьoily tongue — елейность, льстивые речи
rough tongue — грубый язык, грубость
he speaks with a forked tongue — он говорит одно, а думает другое
4. n муз. язычок5. n тех. шпунт, шип, гребеньto groove and tongue — выбрать паз, сплачивать в шпунт
6. n ж. -д. остряк7. n хвостовикto set tongues wagging — вызвать толки, дать повод для сплетен
he could have bitten off his tongue for having told his secret — он готов был откусить себе язык из-за того, что проговорился
his tongue glued itself to the roof of his mouth — у него язык прилип к гортани, он ничего сказать не может
his tongue failed him — у него отнялся язык, он лишился дара речи
he speaks with tongue in cheek — его слова нельзя принимать всерьёз; он вас дурачит
8. v трогать языком; лизать9. v спец. снабжать языком или язычком10. v разговаривать, болтать11. v уст. говорить, произносить12. v уст. ругать, поносить13. v выдаваться, врезаться14. v выбрасывать языки пламени15. v муз. модулировать16. v стр. соединять в шпунтСинонимический ряд:1. language (noun) common speech; dialect; idiom; language; mother tongue; native tongue; parlance; speech; utterance; vernacular2. lingua (noun) lingua; organ of speech; organ of taste; taste buds3. scold (verb) baste; bawl out; berate; dress down; jaw; lash; rag; rail; rant; rate; revile; scold; tell off; tongue-lash; upbraid; vituperate; wig -
18 вываривать
несовер. - вываривать;
совер. - выварить( что-л.)
1) (извлекать) extract вываривать соль из морской воды ≈ to extract salt by evaporation of sea water
2) boil down;
boil to rags разг. вываривать кости
3) (удалять) remove by boiling (пятна и т.п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > вываривать
-
19 crow
krəu
1. сущ.
1) ворона, ворон as black as a crow the crow thinks its own bird fairest white crow eat boiled crow Syn: gawk, gaper
2) а) индейское племя, проживающее в районе реки Йеллоустон б) язык индейцев этого племени
3) (довольно резкий звук) а) карканье, кукареканье б) крик младенца
4) созвездие Ворона (созвездие Южного полушария)
5) сокр. от crow-bar
2. гл.
1) кукарекать
2) а) шумно радоваться, ликовать б) злорадствовать( издавая при этом радостные возгласы)
3) хвалиться, бахвалиться Syn: brag, boast ∙ crow over (зоология) ворона (Corvus) (разговорное) ворон;
любая черная птица (астрономия) Ворон созвездие) (жаргон) вор, стоящий на стреме (техническое) лом лапчатый;
вага;
аншпуг (американизм) (сленг) орел( на гербе) (американизм) (сленг) (военное) командир, шеф( с орлом на нашивках) (американизм) (сленг) курица, курятина( американизм) (сленг) мордоворот (о женщине) > as the * flies, in a * line по прямой линии, напрямик;
> to have a * to pluck with smb. иметь счеты с кем-л.;
> * will not pick out *'s eyes ворон ворону глаз не выклюет;
> stone the *s! не может быть! (выражает удивление, недоверие) пение петуха гуканье, радостный крик младенца (разговорное) радостный вопль - a * of triumph победный вопль;
победные клики кричать кукареку гукать, издавать радостные звуки радостно кричать;
говорить с гордостью - to * about one's examination results хвастаться своими экзаменационными оценками - to * over an unsuccessful rival насмехаться над незадачливым соперником - the team *ed over its victory команда бурно радовалась своей победе (анатомия) брыжейка ~ сокр. от crowbar;
as the crow flies, in a crow line по прямой линии;
to have a crow to pick (или to pluck) (with smb.) иметь счеты (с кем-л.) crow ворона ~ издавать радостные звуки (о детях) ;
ликовать;
crow over восторжествовать (над кем-л.) ~ (crowed, crew;
crowed) кричать кукареку ~ сокр. от crowbar;
as the crow flies, in a crow line по прямой линии;
to have a crow to pick (или to pluck) (with smb.) иметь счеты (с кем-л.) ~ пение петуха ~ радостный крик (младенца) ~ издавать радостные звуки (о детях) ;
ликовать;
crow over восторжествовать (над кем-л.) ~ сокр. от crowbar;
as the crow flies, in a crow line по прямой линии;
to have a crow to pick (или to pluck) (with smb.) иметь счеты (с кем-л.) crowbar: crowbar тех. лом, вага, аншпуг ~ сокр. от crowbar;
as the crow flies, in a crow line по прямой линии;
to have a crow to pick (или to pluck) (with smb.) иметь счеты (с кем-л.) ~ сокр. от crowbar;
as the crow flies, in a crow line по прямой линии;
to have a crow to pick (или to pluck) (with smb.) иметь счеты (с кем-л.) -
20 shirt
1. [ʃɜ:t] n1. 1) рубашка, сорочкаa boiled shirt - разг. крахмальная сорочка
stripped to the shirt - а) без пиджака; б) доведённый до крайней нищеты
2) нижняя рубашка; майкаto give away the shirt off one's back - отдать последнюю рубашку /последнее/
to put one's shirt on /upon/ - поставить (на лошадь и т. п.) всё до последнего гроша; поставить на карту всё
I'll bet my shirt that... - держу пари на что хотите, что...
he lost his shirt on that business deal - на этой сделке он потерял всё до гроша /всё своё состояние/
3) рубашка ночная2. гимнастёрка; форменная рубашкаbrown shirt - а) коричневая рубашка ( форма нацистов); б) нацист; немецкий фашист
3. английская блузка♢
to keep one's shirt on - сохранять спокойствиеkeep your shirt on! - не выходи из себя!, не кипятись!
to get smb.'s shirt off /out/ - рассердить кого-л.; вывести кого-л. из себя
to give smb. a wet shirt - заставить кого-л. работать до седьмого пота
2. [ʃɜ:t] vnear is my shirt, but nearer is my skin - посл. кожа рубашки дороже; ≅ своя рубашка ближе к телу
надевать рубашку, гимнастёрку и т. п.shirted with mail - а) покрытый бронёй; б) ист. в кольчуге
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Boiled egg — Boiled eggs are eggs (typically chicken s eggs) cooked by immersion in boiling water with their shells unbroken. Eggs cooked in water without their shells are known as poached eggs. Hard boiled eggs are boiled long enough for both the egg yolk… … Wikipedia
Boiled peanuts — are popular in some places where peanuts are common. Fully mature peanuts do not make good quality boiled peanuts; rather raw or green ones are used. Raw denotes peanuts in a semi mature state, having achieved full size, but not being fully dried … Wikipedia
Boiled Beef and Carrots — is a comedic musical hall song published in 1909, and composed by Charles Collins and Fred Murray.The song was made famous by Harry Champion who sang it as part of his act and recorded it. It was also recorded by Peter Sellers in the 1960s.The… … Wikipedia
Out of the Wilderness (album) — Out of the Wilderness Studio album by Robert Bradley s Blackwater Surprise Released 21 Ap … Wikipedia
Boiled Angel — was an amateur comic book by Florida based underground comic book artist Mike Diana in the early 1990s. The comic contained graphic depictions of a variety of taboo and gory subject matters, and in 1993 found its way into the hands of Florida… … Wikipedia
Boiled Frogs — Infobox Single Name = Boiled Frogs Artist = Alexisonfire from Album = Crisis B side = Released = November 2006 Format = CD Recorded = February March 2006 Genre = Post hardcore Length = 3:57 Label = Distort Entertainment / Vagrant Records Writer … Wikipedia
Hard Boiled — For the Frank Miller and Geof Darrow comic book, see Hard Boiled (comic). For the literary genre, see Hardboiled. For the food, see boiled eggs. Infobox Film name = Hard Boiled caption = Dragon Dynasty Region 1 DVD, released in 2007 writer =… … Wikipedia
Being Boiled — Infobox Single Name = Being Boiled Artist = The Human League from Album = Travelogue Released = June 1978, April 1980 (new version) 1980 (stereo mix), January 1982 (reissue of stereo mix and of new version) Format = Vinyl 7 inch and 12 inch… … Wikipedia
Hard-Boiled Wonderland and the End of the World — infobox Book | name = Hard Boiled Wonderland and the End of the World title orig = 世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド Sekai no owari to Hādoboirudo Wandārando translator = Alfred Birnbaum image caption = Cover Artwork author = Haruki Murakami illustrator =… … Wikipedia
Instant-boiled mutton — (Chinese: 涮羊肉; Pinyin: Shuàn Yángròu) is a very popular Chinese hot pot dish. Eating methodIn China, when having instant boiled mutton, people put a hot pot filled with water at the middle of a table. Normally food materials boiled in the pot… … Wikipedia
And the Hippos Were Boiled in Their Tanks — infobox Book | name = And the Hippos Were Boiled in Their Tanks title orig = translator = image caption = author = Jack Kerouac William S. Burroughs illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Mystery… … Wikipedia