-
21 bind
1. Iclay (mud, etc.) binds глина и т. д. затвердевает /высыхает/; snow binds снег слеживается2. IIbind in some manner bind quickly (easily, etc.) затвердевать /густеть/ быстро и т. д.; this flour mixture is not wet enough to bind properly в этой мучной смеси недостаточно влаги, чтобы она, как следует загустела3. III1) bind smb., smth. bind the prisoner (the watchman, smb.'s legs, smb.'s hands, etc.) связывать заключенного и т.д.; bind sheaves (grain, etc.) вязать снопы и т. д.2) bind smth. bind a wound (an artery, a cut, etc.) перевязывать рану и т. д.; bind this finger before it gets infected завяжи /перевяжи/ палец, пока ты не занес инфекцию3) bind smth. frost binds the earth (the ground, the streams, etc.) мороз сковывает землю и т. д.4) bind smth. bind a book (a magazine a volume, these papers, etc.) переплетать книгу и т. д.4. IV1) bind smb., smth. in some manner bind smb. tightly крепко связать кого-л; bind smb. hand and foot связать кого-л. по рукам и ногам2) bind smth. in some manner bind books (magazines, etc.) handsomely (elegantly, tastefully, richly.etc.) красиво и т. д. переплетать книги и т. д.5. VIIbind smb. to do smth. they bound him to keep him silent они связали его, чтобы он не кричал /молчал/6. XI1) be bound in some тачает be bound tightly (hand and foot, etc.) быть крепко и т. д. связанным; be bound to /with/ smth. he was bound to a chair (to a bed, to a tree, etc.) его привязали к стулу и т. д.; til? books were bound with a string книги были связаны бечевкой2) be found In some manner the books were handsomely (richly. elegantly, etc.) bound книги были красиво и т. д. переплетены /в красивых и т. д. переплетах/; the edges of the floor mat are coming undone because they have not been properly bound края половичка расходятся /обтрепываются/, так как они были плохо заделаны; be bound in smth. be bound in leather (in paper, etc.) быть в кожаных переплетах и т. д.3) be (feel) bound to do smth. he is bound to believe all these stories (to obey the laws, to pay the debt, to come, to win, etc.) он обязательно /непременно/ поверит всем этим россказням и т. д.: it is bound to rain tomorrow завтра наверняка будет дождь; it is bound to happen это безусловно /бесспорно/ произойдет; I am in duty bound to help him чувство долга обязывает меня помочь ему. I am bound to say, that... должен сказать, что...; I feel bound to warn you считаю своим долгом предупредить вас4) be bound by smth. be bound by one's word (by an oath, by strict rules, by tradition, etc.) быть связанным сливом и т. д; they were bound by a close friendship (by mutual affection, etc.) их связывала тесная дружба и т. д.; be bound in smth. they were bound in marriage их связывали узы брака5) have smth. bound have the carpet (tile blanket, etc.) bound обшивать /оторачивать/ ковер и т. д.6) be bound in smth. the lake (the river) is bound in ice Озеро (реку) сковало льдом7. XXI11) bind smth., smb. with smth. bind smb.'s hands with a rope (smb.'s ankles with a piece of wire, the man with his own belt, etc.) связывать кому-л. руки веревкой и т. д.; bind smb. with chains надеть на кого-л. кандалы; bind smth. at (in, behind, etc.) some place bind smth. at both ends (one's arms behind one's back, the parcel in the middle, etc.) связывать /завязывать, перевязывать/ что-л. с двух концов и т. д.; bind smth. in (to) smth. bind twigs in (to) faggots (books into bundles, etc.) вязать /связывать/ ветки в пучки и т. д., bind smb., smth. to smth. bind him to the chair (the poor traveller to the tree, his hands to his sides, cane thing to another, etc.) привязать его к креслу и т. д. || bind smb. in irons заковать кого-л. в кандалы2) bind smth. with smth. bind a wound with a bandage (the cut with a piece of cloth, the scratch with a handkerchief, the finger with smth. clean, ale.) перевязывать /забинтовывать/ рану бинтом и т.д.; bind one's head with a headpiece повязать голову косынкой: bind snub's head with a wreath надеть кому-л на голову венок; bind smth. about /around/ smth. bind a belt about /around/ one's waist завязать /надеть, повязать/ пояс3) bind smth. with smth. bind stones with cement (sand with mortar, gravel with tar, etc.) связывать /скреплять/ камни цементом и т. д.4) bind smb. by smth. them by a promise (by an agreement, etc.) связывать их обещанием и т. д.; I don't want to bind myself by a contract я не хочу связывать себя контрактом; bind smb. to smth. bind smb. to secrecy (to silence, etc.) обязать кого-л. хранить тайну и т.д.; bind smb. to obedience заставить кого-л. повиноваться5) bind smth. in smth. bind books in leather (in paper, in cloth, in morocco, etc.) переплетать книги в кожу /кожаный переплет/ и т. д.; bind smth. into smth. bind all these papers into one volume переплетите все эти документы в один том -
22 bind
I [baɪnd]nome colloq. seccatura f., scocciatura f.••II 1. [baɪnd]to be in a bind — AE colloq. essere nei pasticci
2) (constrain)to bind sb. to do — [law, oath] obbligare qcn. a fare
to be bound by — [ person] essere tenuto per [law, oath]
3) (unite) (anche bind together) legare, unire [people, community]4) sart. bordare [ edge]5) (in bookbinding) rilegare [ book]6) gastr. legare [ mixture]2.- bind up* * *past tense, past participle - bound; verb1) (to tie up: The doctor bound up the patient's leg with a bandage; The robbers bound up the bank manager with rope.) fasciare; legare2) (to fasten together and put a cover on the pages of (a book): Bind this book in leather.) rilegare•- binding- - bound* * *[baɪnd] bound vb: pt, pp1. vt1) (tie together, make fast) legare, fig legare, unire, Culin legare, (Sewing: seam) orlare, (book) rilegare2) (encircle) avvolgere, (wound, arm) fasciare, bendare3)to bind sb to sth/to do sth — obbligare qn a qc/a fare qcthe authorities are legally bound to take action — le autorità sono obbligate per legge ad intervenire
2. n(fam: nuisance) scocciatura•- bind up* * *bind /baɪnd/n. [cu]1 (fam.) seccatura; scocciatura (fam.): It's a real bind, having to fetch them, è una bella scocciatura dover andare a prenderli2 (fam.) difficoltà; guaio; grana; pasticcio: to be in a bind, trovarsi in difficoltà (o nei pasticci); to put sb. in a bind, mettere q. in una posizione difficile; creare delle grane per q.4 (mus.) legatura.(to) bind /baɪnd/(pass. e p. p. bound)A v. t.1 legare; assicurare: They bound my hands, mi hanno legato le mani; to bind sb. hand and foot, legare q. mani e piedi; He was bound and gagged, è stato legato e imbavagliato; to bind st. fast, assicurare bene qc.2 (fig.) legare; unire; tenere unito: A common ideal binds them together, li unisce un ideale comune4 allogare come apprendista; mettere a bottega: He was bound to a tailor for three years, è stato messo a bottega da un sarto per tre anni7 bordare; profilare8 rendere compatto; rassodare; amalgamare; far legare: to bind the soil, rendere compatto il terreno; Add an egg to bind the mixture, aggiungete un uovo per legare il compostoB v. i.1 rassodarsi; legare; coagularsi; amalgamarsi: Heat makes clay bind, il calore fa rassodare l'argilla2 (chim.) legare3 (mecc.) grippare, gripparsi; incepparsi; bloccarsi: Rust has caused the lock to bind, la serratura s'è bloccata per la ruggine● to bind oneself, impegnarsi (a fare qc.); vincolarsi.* * *I [baɪnd]nome colloq. seccatura f., scocciatura f.••II 1. [baɪnd]to be in a bind — AE colloq. essere nei pasticci
2) (constrain)to bind sb. to do — [law, oath] obbligare qcn. a fare
to be bound by — [ person] essere tenuto per [law, oath]
3) (unite) (anche bind together) legare, unire [people, community]4) sart. bordare [ edge]5) (in bookbinding) rilegare [ book]6) gastr. legare [ mixture]2.- bind up -
23 bind
past tense, past participle - bound; verb1) (to tie up: The doctor bound up the patient's leg with a bandage; The robbers bound up the bank manager with rope.) atar, amarrar2) (to fasten together and put a cover on the pages of (a book): Bind this book in leather.) encuadernar•- binding- - bound
bind vb atartr[baɪnd]1 familiar fastidio, molestia1 (tie up) atar; (cereals, corn) agavillar2 SMALLCOOKERY/SMALL (sauce) ligar3 (book etc) encuadernar4 (bandage) vendar5 (require) obligar1) tie: atar, amarrar2) obligate: obligar3) unite: aglutinar, ligar, unir4) bandage: vendar5) : encuadernar (un libro)n.• lata s.f.• lazo s.m.• ligadura s.f.v.(§ p.,p.p.: bound) = adherirse v.• agarrotar v.• aprisionar v.• atar v.• ceñir v.• comprometer (Jurisprudencia) v.• empastar v.• encadenar v.• encordar v.• encuadernar v.• enlazar v.• estreñir v.• ligar v.• precintar v.• trabar v.• unir v.• vendar v.• vincular v.
I baɪnd(past & past p bound) transitive verb1) (tie, fasten) \<\<person\>\> atar, amarrarthe ties that bind us — los lazos que nos unen; bound IV 1) a)
2)a) ( wrap) envolver*b) bind (up) \<\<wound\>\> vendarc) ( in sewing) ribetear3) ( Law) obligar*4) \<\<book\>\> encuadernar, empastar5) ( Culin) ligar*, unir•Phrasal Verbs:
II
noun (colloq)a) ( difficult situation) aprieto m, apuro mto be in a bind — estar* en un aprieto or apuro, estar* metido en un lío (fam)
b) ( nuisance) (BrE) lata f (fam), plomo m (fam), rollo m (Esp fam)[baɪnd] (pt, pp bound)1. VT1) (=tie together) atar; (=tie down, make fast) sujetar; (fig) unir (to a)3) [+ wound, arm etc] vendar; [+ bandage] enrollar4) (Sew) [+ material, hem] ribetear; (Agr) [+ corn] agavillar5) [+ book] encuadernar6) (=oblige)bound I, 1.7) (Culin) unir, trabar2.VI [cement etc] cuajarse; [parts of machine] trabarse3.N (Brit) * (=nuisance) lata * fwhat a bind! — ¡qué lata! *
the bind is that... — el problema es que...
- bind on- bind up* * *
I [baɪnd](past & past p bound) transitive verb1) (tie, fasten) \<\<person\>\> atar, amarrarthe ties that bind us — los lazos que nos unen; bound IV 1) a)
2)a) ( wrap) envolver*b) bind (up) \<\<wound\>\> vendarc) ( in sewing) ribetear3) ( Law) obligar*4) \<\<book\>\> encuadernar, empastar5) ( Culin) ligar*, unir•Phrasal Verbs:
II
noun (colloq)a) ( difficult situation) aprieto m, apuro mto be in a bind — estar* en un aprieto or apuro, estar* metido en un lío (fam)
b) ( nuisance) (BrE) lata f (fam), plomo m (fam), rollo m (Esp fam) -
24 bind
-
25 bind
past tense, past participle - bound; verb1) (to tie up: The doctor bound up the patient's leg with a bandage; The robbers bound up the bank manager with rope.) binde, forbinde2) (to fasten together and put a cover on the pages of (a book): Bind this book in leather.) binde inn•- binding- - bound Isubst. \/baɪnd\/1) ( slang) knipe, vanskelig situasjon2) ( slang) sur jobb3) (botanikk, også bindweed) forklaring: en av flere plantearter i slektene Convolvulus, (-vindel) og Fallopia, (-slirekne)4) (botanikk, også bine) ranke, slyngplante5) ( slang) treging, kjedelig type6) ( slang) grinebiter, kverulant, surpomp7) ( slang) lassis, boms8) ( musikk) (binde)bue9) ( fekting) (slags) støt, forklaring: fekteaksjon som binder klinge til motstander i en fektelinje, og åpner mulighet for støtbe at one's bind ( slang) ha fått nok å drikkefast bind, fast find ( bibelsk) vel forvart er vel spartin a bind under sterkt press i knipe, i en vanskelig situasjonit's a bind ( slang) det er dødstrist, det er utrolig dumtII1) binde, binde fast, feste, binde sammen, feste med lenke, knyte, knyte fast2) (medisin, også bind up) forbinde, bandasjere, binde for3) ( hagebruk) binde opp4) være ombundet5) ( også jus) binde, forplikte, stadfeste, tillegge, være obligatorisk, gjøre obligatorisk6) (matlaging, kjemi) binde, få til å henge sammen, feste seg, stivne, størkneleire virker bindende \/ leire kan brukes som bindemiddel7) sette seg fast, henge seg opp, kile seg fast8) ( bøker) binde inn9) ( magi) trollbinde, binde14) ( om fordøyelse) virke forstoppende• be careful with milk, it binds the bowelsvær forsiktig med melk, det virker forstoppendebe bound apprentice få lærlingekontraktbe bound in the ties of matrimony bli smidd i hymens lenkerbe bound over ( jus) få betinget dom, få vilkårlig dombind down binde, tvingebind somebody over to something ( jus) pålegge noen noebind somebody together knytte noen sammen, sveise noen i hop, binde noen til hverandrebind somebody to something pålegge noen noebind the bargain gjøre avtalen bindendebind to something ( også overført) binde seg til noe, reagere med noe, knytte seg til noebind with binde opp med -
26 bind
baɪnd связывание связанность, связь узы;
путы( разговорное) безвыходное положение, тупик - to be in a * попасть в переплет, оказаться загнанными в угол - this schedule has us in a * этот график связал нас по рукам и ногам (музыкальное) лигатура захват оружия (фехтование) - * blade attack атака с захватом угольный сланец плеть, стебель ползучего растения вязать, связывать - to * hand and foot связать по рукам и ногам - bound with ropes связанный веревками привязывать - the dog was bound to a tree собака была привязана к дереву повязывать, завязывать - her head was bound by a kerchief ее голова была повязана платком затягивать поясом опоясывать переплетать( книгу) - I shall have these magazines bound in one volume мне переплетут эти журналы в общий переплет обшивать, обвязывать( края) - the edge of the carpet was worn out, so we had it bound край ковра обтрепался, поэтому мы дали его обшить делать твердым, плотным - frost *s the ground in winter мороз сковывает землю зимой - to * the loose sand закреплять рыхлый песок затвердевать( о снеге, грязи, глине) clay *s when it is heated глина становится твердой при нагревании закреплять желудок, вызывать запор обязывать (законом) ;
связывать (договором) - his word *s him to good behaviour данное им слово обязывает его хорошо вести себя - the court's decision *s them to pay the fine по решению суда они обязаны уплатить штраф - *ing our ageement with a friendly handshake скрепив соглашение дружеским рукопожатием обязаться, взять на себя обязательство;
связать себя договором - he bound himself to take part in the expedition он взял на себя обязательство участвовать в экспедиции скреплять, подтверждать( сделку) - to * a bargain скреплять сделку (задатком, подписью) - to be bound to do smth. обязательно сделать что-л;
чувствовать моральную обязанность или потребность сделать что-л - he is bound to come он обязательно придет - he is bound to find a way out он обязательно найдет выход - to be bound to be, to happen еtc. обязательно произойти, случиться - it is bound to happen это неминуемо произойдет - it is bound to rain tomorrow завтра обязательно будет дождь - we are bound to be successful нет сомнения, что у нас все получится - to be bound by smth. быть связанным чем-л - he is bound by a promise он связан обещанием - to be bound for some place направляться куда-л - the ship is bound for Bristol корабль идет в Бристоль - I am bound for the sea я выхожу в море - to be bound up in smth., smb. быть поглощенным чем-л, кем-л - she is bound up in her work она целиком ушла в работу > to be bound apprentice быть отданным в ученье( ремеслу) (сленг) зануда( сленг) тощища;
нудная работа, речь и т. п.( сленг) нудить;
надоедать( поучениями)~ up связывать;
this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими;
to be bound apprentice быть отданным в учение( ремеслу)~ обязывать;
to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
to be bound to take an action быть вынужденным( что-л.) предпринять или выступить;
to be bound to be defeated быть обреченным на поражение~ обязывать;
to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить;
to be bound to be defeated быть обреченным на поражениеbind вызывать запор ~ (bound) вязать;
связывать ~ задерживать, ограничивать ~ зажимать ~ затвердевать (о снеге, грязи, глине и т. п.) ~ обшивать, обвязывать (края) ~ обязывать;
to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить;
to be bound to be defeated быть обреченным на поражение ~ обязывать ~ переплетать (книгу) ~ подтверждать ~ привязывать ~ вчт. присваивать ~ вчт. присвоить ~ вчт. связать ~ вчт. связывать ~ связывать ~ связывать обязательством ~ скреплять;
to bind the loose sand закреплять пески ~ скреплять ~ создавать обязательство~ обязывать;
to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить;
to be bound to be defeated быть обреченным на поражение oneself: bind ~ принимать на себя обязательство bind ~ связывать сеебя обязательством~ oneself by contract связывать себя контрактом~ over (c inf.) обязывать, связывать обязательством;
to bind over to appear обязывать явиться в суд;
to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие ~ over обязывать ~ over приговаривать к условной мере наказания~ over (c inf.) обязывать, связывать обязательством;
to bind over to appear обязывать явиться в суд;
to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие~ over (c inf.) обязывать, связывать обязательством;
to bind over to appear обязывать явиться в суд;
to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие~ скреплять;
to bind the loose sand закреплять пески~ up перевязывать( раны) ~ up переплетать в общий переплет ~ up связывать;
this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими;
to be bound apprentice быть отданным в учение (ремеслу)~ up связывать;
this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими;
to be bound apprentice быть отданным в учение (ремеслу) -
27 bind
[baɪnd]гл.; прош. вр., прич. прош. вр. bound1) вязать; связывать; завязыватьThey bound his legs tight. — Они крепко связали его ноги.
He was bound to the mast of his ship. — Он был привязан к мачте своего корабля.
The sticks of wood were bound together in bunches. — Хворост был связан в вязанки.
Parcels must be properly bound up for posting to other countries. — Для отправки за границу посылки должны быть соответствующим образом упакованы.
Syn:2) привязыватьThe prisoner was bound to a post and shot. — Приговорённого привязали к столбу и расстреляли.
3) обшивать, обвязывать ( края); вправлять более слабый материал в оправу из более прочногоA sort of low beef-eater hat bound with yellow. — Это была небольшая шляпа наподобие головных уборов лейб-гвардейцев, только обшитая жёлтым.
4) зажимать; стягивать (волосы, горловину мешка)A fillet binds her hair. — Её волосы собраны в хвост и стянуты лентой.
5) перевязывать, делать перевязку; делать компрессGive me another horse and bind up my wounds. — Дайте мне свежую лошадь и перевяжите мои раны.
6) = bind up переплетать книгу; переплетать несколько разных книг или рукописей в один томThe firm has agreed to bind up the six articles into one book. — Фирма согласилась издать эти шесть статей одной книгой.
7) лишать свободы, заковывать в кандалы, сажать в тюрьму, брать в пленSurprise him first, and with hard fetters bind. — Сначала застань его врасплох, а затем закуй в тяжёлые кандалы.
8) ( bind to)The youngest son was bound to a master builder for seven years. — Самый младший сын был отдан в обучение главному строителю на семь лет.
б) заставлять кого-л. повиноватьсяWe must bind the members of the committee to secrecy. — Мы должны обязать членов комитета хранить тайну.
9) задерживать, ограничивать; связывать (чем-л. нематериальным)I have no official business to bind me. — У меня не было никаких служебных дел, связывающих меня.
10) овладевать, подчинять (о болезни, страсти)11) обязывать; обрекатьEvery county is bound to repair the highways which passed through it. — Каждое графство обязано поддерживать в хорошем состоянии дороги, которые проходят через него.
12) скреплять, соединять прям. и перен.A shilling is passed to bind the bargain. — Для скрепления сделки передаётся шиллинг.
This problem is bound up with many others. — Эта проблема связана со многими другими.
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power. — Будущее острова связано с судьбами его правителей.
13) затвердевать (о снеге, грязи, глине, тесте, фарше)You will need beaten egg to bind. — Чтобы всё схватилось, вам понадобятся взбитые яйца.
14) крепить, вызывать запорThis fruit binds the bowels. — Этот фрукт крепит.
15) запрягать16) заключать брак17) разг. вызывать скуку, быть зануднымVoyages are binding things, and I'm lucky to have had this job to keep me busy. — Путешествия - невыносимо скучная штука, так что я рад, что у меня была с собой работа.
18) жаловатьсяEddy's been binding to Vic about you. — Эдди тут рассказывал Вику про твои делишки.
•- bind off
- bind out
- bind over
- bind together••- be bound up inin bounden duty — по долгу, по чувству долга
-
28 bind
[baɪnd] nto be a bit of a \bind ziemlich lästig sein;to be in a bit of a \bind in der Klemme stecken [o sitzen] ( fam) vi <bound, bound binden; clay, soil fest werden vt <bound, bound>1) ( fasten)to \bind sb to sth jdn an etw akk fesseln;to \bind sth to sth etw an etw akk festbinden;to be bound hand and foot an Händen und Füßen gefesselt sein;to be bound to sb ( fig) eine starke Bindung zu jdm haben2) ( cause to congeal)to \bind together <-> sth etw zusammenbinden;to \bind together <-> sb ( fig) jdn verbinden3) ( commit)to \bind sb to secrecy jdn zum Stillschweigen verpflichten4) usu passiveto \bind one's feet seine Füße einschnüren;to \bind one's hair seine Haare zusammenbinden5) typoto \bind a book ein Buch binden -
29 bind
се стврднува, спојува, обврзува, задолжуваn корица (од книга), повез, лента, збрка (сл)поврзува (книга), приврзува, прицврстува, врзува* * *n. 1. врска (see bond);2. (colloq.) теснец; to be in a (bit of a) bind да се биде во тесно; bind II bound (baund) v1.tr врзување; to bind grain into sheaves врзување на жито во снопови; to bind by contract врзаност со договор; bound hand and foot врзан за нозе и раце (see also tie II);2. tr завивање; to bind (up) a wound завивање на рана (see also bandage II);3. tr поврзување, подвезување; to bind a book подвезување на книга;4. tr врзување, врзување на синџир, поврзување; to bind smb. in chains врзување на некого во синџири (see also chain II);5. tr запишување; to bind smb. over (out) as an apprentice запишување на некого како чирак; 6. tr (legal) to bind over to a court приморување на некого под емство за да се појави пред суд; 7. intr обврзување. обврска; it is not binding on anyone тоа никого не го обврзуваv. (past. pp. bound) врзува, приврзува, поврзува (книга), прицврстува;2. обврзува; to bind oneself - се обврзува, ветува да стори нешто; to be bound - е принуден; bound to win - убеден во победа;3. врзува, засилува; to bind up - а) преврзува; bound up with - (тесно) поврзан со некого, со нешто; -
30 bind
I[baind] n խսկց. բեռ, ծանր հոգս. an awful bind ահավոր բեռ. what a bind ինչ ծանր հոգս/բեռII[baind] v կապել. bind smb hand and foot ձեռքն ու ոտքը կապել. փխբ. ձեռը-ոտ քը կապել. (միացնել) bind twօ parcels together երկու կապոց միացնել. (ամրացնել) bind firm/tightly ամուր ամրացնել. կազմել (գիրքը) have the books bound գրքերը կազմել տալ. (պնդանալ, կարծրանալ) Clay binds when heated Տաքացնելիս կավը կարծրանում է. (պարտավորեցնել) bind oneself պար տա վորվել. be bound ստիպված լինել. bind up վերքը կապել. bind a person to secrecy գաղտնապահու թյան պարտավորեցնել. bind smb appear in court պարտավորեցնել դատարան նե ր կայա նալ. հմկրգ. bind of names անուն ների կա պելը -
31 bind
{baind}
I. 1. връзвам. свързвам, привързвам
стягам, пристягам (down to, on)
2. заклещвам (се), възпрепятствувам, възпрепятствуван съм
3. превързвам рана (up)
4. подвързвам (книга и пр.)
5. стягам (се), втвърдявам (се) (за тесто, бетон и пр.), сковавам се (от студ), споявам
stones bound together with cement зациментирани камъни
6. затягам, запичам (стомах)
7. sl, досаждам, отегчавам
8. задължавам, изисквам, обвързвам (със закон и пр.)
to BIND oneself to поемам задължение/задължавам се да
to be bound to длъжен съм/принуден съм да, непременно трябва да/ще
bound to be defeated обречен на поражение, непременно ще бъде победен
9. обточвам, обтакам (одеяло, килим и пр.), обшивам, обковавам (с метал и пр.)
10. потвърждавам, подсигурявам, скрепявам (сделка и пр.)
11. sl. оплаквам се, роптая
II. 1. връзка, свръзка, свързване
2. муз. легато
in aBIND ам. sl, в затруднение* * *{baind} v (bound {baund}) 1. връзвам. свързвам; привързвам: ст(2) n 1. връзка, свръзка; свързване; 2. муз. легато; in abind ам* * *стягам; увързвам; свързвам; обточвам; превързвам; привързвам; връзвам; застройвам; обвързвам;* * *1. 1 sl. оплаквам се, роптая 2. bound to be defeated обречен на поражение, непременно ще бъде победен 3. i. връзвам. свързвам, привързвам 4. ii. връзка, свръзка, свързване 5. in abind ам. sl, в затруднение 6. sl, досаждам, отегчавам 7. stones bound together with cement зациментирани камъни 8. to be bound to длъжен съм/принуден съм да, непременно трябва да/ще 9. to bind oneself to поемам задължение/задължавам се да 10. задължавам, изисквам, обвързвам (със закон и пр.) 11. заклещвам (се), възпрепятствувам, възпрепятствуван съм 12. затягам, запичам (стомах) 13. муз. легато 14. обточвам, обтакам (одеяло, килим и пр.), обшивам, обковавам (с метал и пр.) 15. подвързвам (книга и пр.) 16. потвърждавам, подсигурявам, скрепявам (сделка и пр.) 17. превързвам рана (up) 18. стягам (се), втвърдявам (се) (за тесто, бетон и пр.), сковавам се (от студ), споявам 19. стягам, пристягам (down to, on)* * *bind [baind] I. v ( bound [baund]) 1. връзвам, свързвам; привързвам, стягам ( down to, on); fast \bind, fast find покритото мляко котки го не лочат; 2. прен. обвързвам, свързвам, привързвам (се), обиквам, привлича ме; bound by convention обвързан от условностите; 3. превързвам рана (up); 4. подвързвам ( книга); 5. стягам, втвърдявам; сгъстявам ( смес), бивам скован (за бетон, сняг, студ); stones bound together with cement циментирани камъни; 6. мед. затягам, запичам; 7. задължавам; to \bind o.s. to поемам задължение, заставен съм, нямам друг изход, задължавам се да; to be bound принуден съм, заставен съм, нямам друг изход; to be bound to be defeated обречен съм на поражение; to \bind s.o. over ( to keep the peace) юрид. предупреждавам някого да пази общественото спокойствие; 8. обточвам; • to \bind s.o. ( over) as an apprentice давам някого на занаят; to \bind over задължавам, изисквам, принуждавам; II. n 1. трудно положение; to be in a double \bind в безизходица съм, притиснат съм от обстоятелствата; 2. разг. досада, досадно занимание, нещо неприятно; 3. връзка, закрепване, съединителен елемент; свързващ детайл; 4. муз. легато; 5. втвърдена глина между каменовъглени пластове. -
32 bind
зобов'язувати, створювати зобов'язання; обмежувати; затримувати, заарештовувати- bind duties
- bind hearers to secrecy
- bind oneself
- bind over
- bind over to appear
- bind over to keep the peace
- bind with an obligation -
33 bind
[baind] v. ( bound) 1. lidh; bind a package lidh një pako; bind up the hair lidh flokët; bind up a wound lidh një plage; bind a prisoner hand and foot lidh një të burgosur kokë e këmbë.2. polig. lidh, i vë kapakë; bind a book lidh një libër.3. mpikset, ngurtësohet; clay binds when it is baked argjila ngurtësohet kur piqet.4. shtëmgoj, detyroj; bind sb to do sth e detyroj dike të bëjë diçka; bind oneself to do sth marr përsipër/ premtoj të bëj diçka; bind sb over e urdhëroj dikëtë respektojë ligjin.5. ankohem, gërnjosem; oh, stop binding! epo, mjaft u qave!* * *lidh -
34 bind
v. binden; verplichten; zich houden aanbind1[ bajnd] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 binding ⇒ band, gebondenheid♦voorbeelden:————————bind21 (aaneen)plakken ⇒ zich (ver)binden, vast/hard/dik worden♦voorbeelden:heat causes clay to bind • door de hitte wordt klei hardII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 (vast)binden ⇒ bijeenbinden, boeien2 bedwingen ⇒ aan banden leggen, hinderen3 verplichten ⇒ verbinden, dwingen4 verbinden ⇒ omwinden, omwikkelen6 binden ⇒ dik/hard/vast(er) maken♦voorbeelden:2 be snow-bound • vastzitten in/door de sneeuwshe felt bound down by the regulations • ze voelde zich aan banden gelegd door de bepalingen3 she's bound to come • ze moet (wel)/is verplicht te komen, ze zal zeker komenbind someone to secrecy • iemand tot geheimhouding verplichtenhe's bound up in his job • hij gaat helemaal op in zijn werk→ bind over bind over/ -
35 bind\ up
1. III1)bind up smth., smb. /smth., smb. up/ bind up a finger (a broken arm, a wound before it gets infected, a child, etc.) перевязывать /перебинтовывать, забинтовывать/ палец и т. д.2)bind up smth., smb. /smth., smb. up/ bind up one's hair завязывать волосы; bind up sheaves (wheat, etc.) вязать снопы и т. d.; we decided to bind the man up мы решали связать этого человека2. XI1) be bound up with smth., smb. be bound up with the past (with the history of the country, with many other problems, with this man, with one another, etc.) быть тесно связанным с прошлым и т. д.; these facts (the questions, smb.'s interests, etc.) are closely-bound up with one another Эти факты и т. д. тесно переплетаются друг с другом2) be bound up in smth. be bound up in one's work (in one's studies, etc.) быть очень занятым своей работой /погруженным в свою работу/ и т. д.; be bound up in smb., smth. he is bound up in her он живет ее интересами; her life was hound up in her son's life она жила своим сыном илы жизнью своего сына; they are very much bound up in each other они буквально живут интересами друг друга3. XXI1bind up smth. in smth. bind up two volumes in one переплести два тома в один -
36 bind
I n slThe physical thing can be a bit of a bind but it's good because it gets you work — Физическая привлекательность имеет свои проблемы, так как все время пристают мужчины, но тем не менее это помогает найти работу
I've got a little bind here I didn't anticipate — У меня тут возникла небольшая проблема, о которой я не предполагал
II vi BrE slUnfortunately a new bind has slowed down the project — К сожалению, новое осложнение замедлило ход строительства
Oh, do stop binding! — Что ты все нудишь?!
I'm doing my best so do stop binding — Хватит тебе придираться, я ведь стараюсь!
-
37 bind
1. n связывание2. n связанность, связь3. n узы; путы4. n разг. безвыходное положение, тупикto be in a bind — попасть в переплёт, оказаться загнанным в угол
5. n муз. лигатура6. n захват оружия7. n угольный сланец8. n плеть, стебель ползучего растения9. v вязать, связывать10. v привязывать11. v повязывать, завязывать12. v затягивать поясом13. v опоясывать14. v переплетать15. v обшивать, обвязыватьthe edge of the carpet was worn out, so we had it bound — край ковра обтрепался, поэтому мы дали его обшить
16. v делать твёрдым, плотным17. v затвердевать18. v закреплять желудок, вызывать запор19. n сл. зануда20. v сл. нудить; надоедатьСинонимический ряд:1. associate (verb) affiliate; ally; associate; combine; connect; join; link; relate2. bandage (verb) bandage; dress; treat3. charge (verb) charge; commit; pledge4. confine (verb) border; chain; confine; constrain; constrict; encircle; fetter; handcuff; shackle; yoke5. hamper (verb) hamper; restrict6. indenture (verb) apprentice; enslave; indenture7. obligate (verb) confirm; engage; force; involve; necessitate; obligate; oblige; sanction8. secure (verb) attach; fasten; gird; knot; make fast; secure; tape; tie; tie up; truss; wrapАнтонимический ряд:free; release; unbind; unfasten; unloose; untie -
38 bind
I1. [baınd] n1. 1) связывание2) связанность, связь3) узы; путы4) разг. безвыходное положение, тупикto be in a bind - попасть в переплёт, оказаться загнанным в угол
2. муз. лигатура3. захват оружия ( фехтование)4. угольный сланец5. плеть, стебель ползучего растения2. [baınd] v (bound)I1. 1) вязать, связывать2) привязывать3) повязывать, завязывать4) затягивать поясом5) опоясывать2. переплетать ( книгу)I shall have these magazines bound in one volume - мне переплетут эти журналы в общий переплёт
3. обшивать, обвязывать ( края)the edge of the carpet was worn out, so we had it bound - край ковра обтрепался, поэтому мы дали его обшить
4. 1) делать твёрдым, плотным2) затвердевать (о снеге, грязи, глине)clay binds when it is heated - глина становится твёрдой /схватывается/ при нагревании
5. закреплять желудок, вызывать запорII А1. 1) обязывать (законом и т. п.); связывать (договором и т. п.)his word binds him to good behaviour - данное им слово обязывает его хорошо вести себя
the court's decision binds them to pay the fine - по решению суда они обязаны уплатить штраф
binding our agreement with a friendly handshake - скрепив соглашение дружеским рукопожатием
2) refl обязаться, взять на себя обязательство; связать себя договоромhe bound himself to take part in the expedition - он взял на себя обязательство участвовать в экспедиции
2. скреплять, подтверждать ( сделки)to bind a bargain - скрепить сделку (задатком, подписью)
II Б1. 1) to be bound to do smth. обязательно сделать что-л.; чувствовать моральную обязанность или потребность сделать что-л.2) to be bound to be, to happen etc обязательно произойти, случитьсяwe are bound to be successful - нет сомнения, что у нас всё получится
2. to be bound by smth. быть связанным чем-л.3. to be bound for some place направляться куда-л.4. to be bound up in smth., smb. быть поглощённым чем-л., кем-л.II♢
1. [baınd] n сл.1) зануда2) тощища; нудная работа, речь и т. п.2. [baınd] v сл.нудить; надоедать (поучениями и т. п.) -
39 bind
------------------------------------------------------------[English Word] bind[Swahili Word] -binda[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] bind[Swahili Word] -boba[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] bind[Swahili Word] -ganga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] bind (a book in leather)[Swahili Word] -gilidi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] bind (a book)[Swahili Word] -jalidi[Part of Speech] verb[Derived Word] jalada, mjelidi------------------------------------------------------------[English Word] bind a book[Swahili Word] -jalidi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
40 bind
Синтаксис: bind < клавиша> {команда}Используется для привязки команды к клавише. Для привязки нескольких команд заключите всю команду в кавычки и разделите команды точками с запятыми: bind q "impulse 7; +attack; wait; -attack; impulse 5" При использовании в привязке команд действий (то есть +attack или +left) при отпускании клавиши первое действие автоматически прекратится. Для предотвращения этого начинайте команду с точки с запятой: bind q ";+mlook" (Это сохранит mlook включенным до тех пор, пока не будет выполнен -mlook.) Информация из techinfo.txt: Где < клавиша> - корректное обозначение клавиши, а {команда} - корректная команда Quake.Пример:
- aliasДля привязки к клавише j команды 'jump' вам надо набрать:bind j +jump и нажать enter. Непечатаемые клавиши, такие как 'page up' и кнопки мыши или джойстика привязываются тем же образом, что и печатаемые символы. Пример: Для привязки к клавише "page up" команды 'jump' вам надо набрать: bind pageup +jump и нажать enter. Для привязки к правой клавише мыши команды attack вам надо набрать: bind mouse2 +attack и нажать enter.
- unbind
- unbindall
См. также в других словарях:
Bind — (Berkeley Internet Name Domain) Entwickler: ISC Aktuelle Version: 9.6.0 (7. Januar 2009) Betriebssystem: z. B. UNIX, NetBSD, FreeBSD, OpenBSD … Deutsch Wikipedia
BIND — Developer(s) Internet Systems Consortium Stable release 9.8.1 P1 / November 16, 2011; 4 days ago (2011 11 16) Preview release 10 devel 20111014 / October 14, 2011; 37 days ago … Wikipedia
BIND — Entwickler Internet Systems Consortium Aktuelle Version 9.8.1 (31. August 2011) Betriebssystem Unixartige, Windows NT, z/OS, OS/2 Kategorie … Deutsch Wikipedia
BIND — Saltar a navegación, búsqueda BIND Desarrollador Internet Systems Consortium https://www.isc.org/software/bind Información general … Wikipedia Español
Bind — Saltar a navegación, búsqueda BIND Desarrollador Internet Systems Consortium www.isc.org/sw/bind/ Información general … Wikipedia Español
Bind — Bind, v. t. [imp. {Bound}; p. p. {Bound}, formerly {Bounden}; p. pr. & vb. n. {Binding}.] [AS. bindan, perfect tense band, bundon, p. p. bunden; akin to D. & G. binden, Dan. binde, Sw. & Icel. binda, Goth. bindan, Skr. bandh (for bhandh) to bind … The Collaborative International Dictionary of English
BIND — Développeur Internet Systems Consortium Dernière version … Wikipédia en Français
bind — / bīnd/ vt bound / bau̇nd/, bind·ing 1 a: to make responsible for an obligation (as under a contract) agents have the power to bind the insurer R. I. Mehr b: to burden with an obligation prevented married women from bind ing … Law dictionary
bind — [baɪnd] verb bound PTandPP [baʊnd] binding PRESPART [transitive] LAW if a legal agreement binds someone, it makes them promise to do something: • If a person signs a documen … Financial and business terms
Bind — Bind: BIND наиболее распространённый DNS сервер. bind (Unix) команда bash для назначения макроса комбинации клавиш. bind (системная функция) имя библиотечной функции API сетевого интерфейса sockets … Википедия
bind — [bīnd] vt. bound, binding [ME binden < OE bindan < IE base * bhendh > BAND1, BEND1, Sans badhnāti, (he) binds, Goth bindan] 1. to tie together; make fast or tight, as with a rope or band 2. to hold or restrain as if tied or tied … English World dictionary