-
81 spicciativo
spicciativo agg. brisk, quick, prompt: modi spicciativi, brisk manners; persona spicciativa, go-ahead person; è molto spicciativo nel fare le cose, he is very quick at doing things. -
82 pronto
['pronto] pronto (-a)1. agg1) (gen) ready2) (intervento: rapido) quick, prompt, fast2. escl(al telefono) helloPAROLA CHIAVE: la parole pronto è usata in inglese ma con il significato di 'subito', 'immediatamente'(in gara, gioco)
pronti! via! — ready! steady! go! -
83 pulita
sf [pu'lita] -
84 sbrigativo
agg [zbriɡa'tivo] sbrigativo (-a)(persona, modi) quick, expeditious, pegg abrupt, brusque, (giudizio) hasty -
85 shabu-shabu
( JAPAN)thin slices of beef quick cooked in broth with vegetables.♦ Hot pot dish related to the Chinese fondue and the sukiyaki. Thin slices of meat and vegetables are boiled in a common pot, then usually dipped in sauces.♦ Another variant of hot pot cooking, thin slices of beef quick cooked in broth with vegetables.♦ Thinly sliced beef and vegetables cooked in a simmering stock by diners at the table; served with a variety of dipping sauces♦ onomatopoeia for the sound of swishing thinly-sliced meat (usually high-grade beef) or vegetables through a pot of boiling water to quickly cook them. Also the name of the dish, which is especially popular in winter. -
86 ad asciugatura rapida
-
87 agile
agile* * ** * *['adʒile]1) (svelto) [persona, animale, movimento] agile, nimble ( a fare at doing); (destro) dexterous, deft3) (facile)essere di agile lettura — [ libro] to be an easy read, to make light reading
••agile di mano — light- o nimble-fingered
* * *agile/'adʒile/agile di mano light- o nimble-fingered. -
88 apprendere
learnnotizia hear* * *apprendere v.tr.1 ( imparare) to learn*; ( venire a sapere) to learn*, to hear*; to come* to know of (sthg.): ho appreso che..., I have heard that... (o it has come to my knowledge that...); l'ho appreso da fonte sicura, I had it on good authority; apprendere facilmente, to be a quick learner; è una lingua che si apprende con facilità, it's a language that you can learn easily* * *[ap'prɛndere]verbo transitivo1) (imparare) to learn* [nozioni, mestiere]2) (venire a sapere) to learn*apprendere qcs. dalla radio — to hear sth. on the radio
* * *apprendere/ap'prεndere/ [10]1 (imparare) to learn* [ nozioni, mestiere]2 (venire a sapere) to learn*; apprendere qcs. dalla radio to hear sth. on the radio; ho appreso che I've heard (that). -
89 arricchire
fig enrich* * *arricchire v.tr.1 to enrich, to make* rich, to make* wealthy (anche fig.): arricchire la mente di cognizioni; to enrich one's mind with knowledge; arricchire una collezione, to enlarge (o to add to) a collection // arricchire le casse dello stato, to fill the state's coffers3 (fis.) to enrich◆ v. intr. ( diventare ricco) → arricchirsi.◘ arricchirsi v.rifl. o intr.pron. to become* rich, to get* rich, to grow* rich; to add to one's wealth; (fig.) to be enriched, to grow* richer: la lingua inglese si arricchisce continuamente di parole nuove, the English language is continually being enriched by new words; arricchire a spese altrui, to grow rich at the expense of others; arricchire in fretta, to get rich quick; arricchire in modo disonesto, (spec. in tempo di guerra ecc.) to profiteer.* * *[arrik'kire]1. vtarricchire qc di o con qc fig — to enrich sth with sth
2. vip (arricchirsi)(persona) to grow o become o get rich, (collezione)* * *[arrik'kire] 1.verbo transitivo1) (finanziariamente) to make* [sb., sth.] rich, to enrich [persona, paese]2) (aumentare) to enrich, to enhance [collezione, conoscenze, opera] (di with)3) chim. to enrich [alimento, uranio]2.* * *arricchire/arrik'kire/ [102]1 (finanziariamente) to make* [sb., sth.] rich, to enrich [persona, paese]2 (aumentare) to enrich, to enhance [collezione, conoscenze, opera] (di with)3 chim. to enrich [alimento, uranio]II arricchirsi verbo pronominale[ persona] to grow* rich, to get* rich. -
90 attività
"activity;Vorgang"* * *f activitypl finance assetsche attività svolgi? what do you do (for a living)?avere un'attività in proprio have one's own business* * *attività s.f.1 activity; operation: campo di attività, sphere of activity (o of action) // in attività, in action (o at work); è un momento di grande attività, this is a very busy time; a Natale tutti i negozi sono in piena attività, at Christmas the shops are very busy; la fabbrica è in piena attività, the factory is at full production (o is working at full stretch); la nuova fabbrica è adesso in piena attività, the new factory is now fully operational; mantenere in attività un'industria, to keep an industry going; entrare in attività, ( di vulcano) to become active // nonostante i suoi anni, è ancora in attività, in spite of his age, he's still an active man2 (lavoro, occupazione) occupation, work; job: quale è la tua attività?, what's your job?; quale è il tuo campo di attività?, what field do you work in? // attività criminosa organizzata, racket; attività industriale, industry; attività terziaria, service industry; attività mineraria, mining // (comm., fin.): attività ausiliaria, service; attività collaterale, side line (o business); attività imprenditoriale rischiosa, venture; persone che svolgono attività professionali, people in professional occupations // (banca) attività di una banca d'affari, merchant banking // (Borsa) chi pratica l'attività di share pushing, share pusher3 pl. (comm.) assets: attività e passività, assets and liabilities; attività di pronto realizzo, quick assets; attività di lento realizzo, slow assets; attività di riserva, reserve assets; attività materiali, tangibili, tangible assets; attività produttive, productive assets; attività reali, physical (o real) assets4 ( operosità) activity; industry; energy; briskness; dispatch: la sua attività è sorprendente, his energy is surprising* * *[attivi'ta]sostantivo femminile invariabile1) (lavoro, occupazione) activity; (esercizio commerciale) businessesercitare un'attività — to practise (an activity), to be in business
cessare l'attività — [impresa, commerciante] to close down
2) (funzionamento) activityessere in piena attività — [laboratorio, stazione, persona] to be fully operational
in attività — [ vulcano] active; [ fabbrica] in operation
3) (operosità) activity, business4) econ. asset•* * *attività/attivi'ta/f.inv.1 (lavoro, occupazione) activity; (esercizio commerciale) business; che attività svolgi? what's your line of business? esercitare un'attività to practise (an activity), to be in business; cessare l'attività [impresa, commerciante] to close down2 (funzionamento) activity; essere in piena attività [laboratorio, stazione, persona] to be fully operational; in attività [ vulcano] active; [ fabbrica] in operation3 (operosità) activity, business4 econ. asset; le attività e le passività assets and liabilitiesattività manuale manual work; attività ricreativa leisure. -
91 avere la battuta pronta
-
92 botta
f blow( rumore) bangfare a botte come to blows* * *botta1 s.f.1 ( colpo) blow, stroke; (fam.) whack: dare un sacco di botte a qlcu., to whack s.o. (o to give s.o. a through thrashing); menar botte da orbi, to deal a volley of blows; fare a botte, to come to blows3 (fig.) blow, shock: fu una terribile botta, it was a terrible blow (o shock) // a botta calda, on the spur of the moment4 ( d'arma da fuoco) report, shot, bang5 ( scherma) pass, thrust, lunge6 ( battuta) sarcastic remark, witty retort: (rad., tv) spettacolo di botta e risposta, quiz programme (o giveaway show) // botta e risposta, tit for tat (o quick repartee o cut and thrust).* * *['bɔtta] 1.sostantivo femminile1) (colpo) knock, bangprendere una botta — [persona, macchina] to get a knock
dare una botta a qcn. — to hit sb.
2) (livido) bruise3) colloq. fig. (batosta) blow, shock4) (rumore) bang2.sostantivo femminile plurale botteprendere a -e qcn. — to beat up sb.
dare un sacco di -e o -e da orbi a qcn. to give sb. a good beating o thrashing, to beat the living daylights out of sb.; prendere un sacco di -e — to get a good beating o thrashing
••a botta calda — on the spot, off the cuff
una botta di fortuna, sfortuna — a stroke of luck, bad luck
botta e risposta — crosstalk, snip-snap
* * *botta/'bɔtta/I sostantivo f.1 (colpo) knock, bang; prendere una botta [ persona, macchina] to get a knock; dare una botta a qcn. to hit sb.; prendere una botta in testa to get a bang on the head2 (livido) bruise4 (rumore) bangII botte f.pl.fare a -e to come to blows; prendere a -e qcn. to beat up sb.; dare un sacco di -e o -e da orbi a qcn. to give sb. a good beating o thrashing, to beat the living daylights out of sb.; prendere un sacco di -e to get a good beating o thrashinga botta calda on the spot, off the cuff; una botta di fortuna, sfortuna a stroke of luck, bad luck; dare una bella botta a un lavoro to break the back of a task; botta e risposta crosstalk, snip-snap. -
93 cervello
m (pl i cervelli, le cervella) braingastronomy brainslambiccarsi il cervello rack one's brains* * *cervello s.m.1 brain (usato talvolta al pl., specie nel senso di materia cerebrale): cervello di vitello, calves' brains; avere un tumore al cervello, to have a brain tumour // farsi saltare le cervella, to blow out one's brains // far saltare le cervella a qlcu., to blow out s.o.'s brains2 (fig.) brain, brains (pl.), wits (pl.), head, mind, sense: cervello sveglio, quick mind; sono certo che ha cervello, I am sure he has brains (o I am sure he is brainy); usare il cervello, to use one's brains (o wits); lambiccarsi il cervello, to rack (o to cudgel) one's brains; non lasciare arrugginire il cervello, not to let one's brains rust; avere il cervello nelle nuvole, to have one's head in the clouds; non gli passa neanche per l'anticamera del cervello, it doesn't even cross his mind; il suo cervello è del tutto sconvolto, his mind is unhinged; è un cervello balzano, he is a crackpot; devi mettere il cervello a partito, you must mend your ways; gli si è rammollito il cervello, he has gone soft in the head; non ha il cervello a posto, he's crazy (o he is out of his senses); gli ha dato di volta il cervello, he has gone off his head // cervello di gallina, d'oca, birdbrain (o silly goose) // senza cervello, brainless (o thoughtless) // lavaggio del cervello, brainwashing3 (fig.) ( persona intelligente) brain (s): è il cervello dell'azienda, he's the brains of the company // fuga di cervelli, brain drain* * *[tʃer'vɛllo]sostantivo maschile1) (organo) brain; (materia grigia) (anche pl.f. -a) brain(s) (anche gastr.)2) (testa, mente) brain, head, mindavere cervello — to have brains o a good brain, to be brainy
non avere niente nel cervello — to be brainless, to have no brains
cervello di gallina — fig. bird-brain, featherbrain
usare o far lavorare il cervello to use one's brains; spremersi il cervello — to beat one's brain out, to rack one's brains
4) (ideatore, organizzatore) brains, mastermind•cervello elettronico — inform. electronic brain
* * *cervello/t∫er'vεllo/sostantivo m.1 (organo) brain; (materia grigia) (anche pl.f. -a) brain(s) (anche gastr.); farsi saltare le -a to blow one's brains out2 (testa, mente) brain, head, mind; avere cervello to have brains o a good brain, to be brainy; non avere niente nel cervello to be brainless, to have no brains; cervello di gallina fig. bird-brain, featherbrain; usare o far lavorare il cervello to use one's brains; spremersi il cervello to beat one's brain out, to rack one's brains3 (persona intelligente) fuga dei -i brain drain4 (ideatore, organizzatore) brains, mastermindcervello elettronico inform. electronic brain. -
94 chiuso
"closed;Zu / Geschlossen"* * *1. past part vedere chiudere2. adj closed, shuta chiave locked( nuvoloso) cloudy, overcastpersona reserved* * *chiuso agg.1 closed, shut: chiuso a chiave, locked; i negozi sono chiusi la domenica, shops are closed on Sundays; restò chiuso in casa a studiare, he remained shut up in his house to study; indossava un abito chiuso sino al collo, she wore a dress closed (o buttoned up) to the neck // a occhi chiusi, (fig.) ( sconsideratamente) blindly; ( con fiducia) blindly (o with total confidence) // avere il naso chiuso per il raffreddore, to have one's nose blocked // (dir.) a porte chiuse, in camera // mente chiusa, narrow mind // cielo chiuso, overcast sky // trotto chiuso, quick trot // (fon.) vocale chiusa, closed vowel // capitolo chiuso, non ne parliamo più!, it's over and done with; let's not talk any more about it! // numero chiuso, fixed number (o numerus clausus) // casa chiusa, brothel // (econ.): mercato chiuso, closed market; economia chiusa, closed economy2 ( circondato, racchiuso) enclosed, narrow: spazio chiuso, enclosed space // mare chiuso, inland sea◆ s.m.2 ( aria stagnante) stale air, stuffy air; stale smell, stuffy smell: c'è odore di chiuso qui dentro!, there's a stale smell in here!* * *['kjuso] chiuso (-a)1. ppSee:2. agg1) (porta) shut, closed, (a chiave) locked, (senza uscita: strada, corridoio) blocked off, (rubinetto) off"chiuso al pubblico" — "no admittance to the public"
3) (concluso: discussione, seduta) finished, (iscrizione, lista) closed3. smstare al chiuso fig — to be shut up
* * *['kjuso] 1.participio passato chiudere2.1) [porta, libro, bocca] closed, shut; (a chiave) locked; [ ferita] closed, healed"chiuso al pubblico" — "closed to the public"
avere il naso chiuso — to have a stuffy nose, to have the sniffles
2) (ottuso) [ mentalità] closed; (riservato) [persona, carattere] buttoned up, reserved3) (ristretto) [circolo, club] exclusive; [ mercato] closednumero chiuso — fixed number, restricted entry; univ. numerus clausus
4) (concluso)il caso è chiuso — dir. the case is closed (anche fig.)
5) (accollato) [ abito] high-necked3.sostantivo maschileal chiuso — [sport, attività] indoor
odore di chiuso — musty o stuffy smell
••tenere la bocca -a — to hold one's tongue, to keep one's mouth shut
* * *chiuso/'kjuso/→ chiudereII aggettivo1 [porta, libro, bocca] closed, shut; (a chiave) locked; [ ferita] closed, healed; "chiuso al pubblico" "closed to the public"; in busta -a sealed; avere il naso chiuso to have a stuffy nose, to have the sniffles; chiuso in casa housebound3 (ristretto) [circolo, club] exclusive; [ mercato] closed; un universo chiuso a closeted world; numero chiuso fixed number, restricted entry; univ. numerus clausus4 (concluso) la questione è -a! the matter is closed! that's the end of the matter! il caso è chiuso dir. the case is closed (anche fig.); capitolo chiuso it is over and done with5 (accollato) [ abito] high-neckedIII sostantivo m.tenere la bocca -a to hold one's tongue, to keep one's mouth shut; comprare a scatola -a to buy a pig in a poke. -
95 colazione
f prima breakfastdi mezzogiorno lunchcolazione al sacco picnicfar colazione have breakfast, breakfast* * *colazione s.f.1 ( del mattino) breakfast: colazione all'inglese, English breakfast; ora di colazione, breakfast time; tavola per la colazione, breakfast table // far colazione, to have breakfast (o to breakfast): fece colazione con un pezzo di pane, he breakfasted on a piece of bread2 ( di mezzogiorno) lunch, luncheon: colazione affrettata, quick lunch; fui pregato di restare a colazione, I was asked to stay to lunch; invitare qlcu. a colazione, to ask s.o. to lunch; offrire a qlcu. una buona colazione, to give s.o. a good lunch // fare colazione, to have lunch (o to lunch): noi facciamo colazione a mezzogiorno, we have lunch at noon // colazione al sacco, packed lunch; ( picnic) picnic (lunch) // colazione di lavoro, business (o working) lunch.* * *[kolat'tsjone]sostantivo femminile1) (del mattino) breakfastfare (la prima) colazione — to have o eat (one's) breakfast, to breakfast
2) (di mezzogiorno) lunchcolazione di lavoro — business o working lunch
* * *colazione/kolat'tsjone/sostantivo f. -
96 collerico
(pl -ci) irascible* * *collerico agg. irascible, hot-tempered, quick-tempered, choleric◆ s.m. irascible person, choleric person.* * *pl. -ci, - che [kol'lɛriko, tʃi, ke] aggettivo [ persona] short-tempered, choleric, irascible; [ temperamento] explosive* * *collericopl. -ci, - che /kol'lεriko, t∫i, ke/[ persona] short-tempered, choleric, irascible; [ temperamento] explosive. -
97 colpire
hit, strikefig impress, leave an impression oncolpire nel segno hit the nail on the head* * *colpire v.tr.1 ( battere) to hit*, to knock, to strike*; ( con arma da fuoco) to shoot*: colpire qlcu. con un pugno, un bastone, to hit (o strike) s.o. with a fist, a stick; fu colpito da un sasso, he was hit (o struck) by a stone; mi colpì alla testa, he hit (o struck) me on the head; lo colpirono duramente, they hit him hard (o they beat him severely); colpire il bersaglio, to hit the target (o the mark) // colpire nel segno, (fig.) to hit the mark (o to hit the nail on the head o to strike home) // colpire al cuore, (fig.) to mortally wound; colpire qlcu. nel vivo, to cut s.o. to the quick2 ( impressionare) to strike*, to surprise, to make* a deep impression on: quel film colpì la sua immaginazione, the film struck his imagination; il colore della sua cravatta mi colpì, the colour of his tie struck me3 ( danneggiare) to damage; to hit*, to affect: la siccità ha colpito il raccolto, the drought has damaged the crop; colpire il contribuente, to hit (o to affect) the taxpayer.* * *[kol'pire] 1.verbo transitivo1) (percuotere) to hit*, to strike*, to knock; (con pugni) to punchcolpire qcn. allo stomaco — to thump sb. in the stomach
2) (centrare) to hit*, to shoot* [persona, bersaglio]colpire qcn., qcs. con — to get sb., sth. with [pietra, freccia]
colpire la palla — to hit o strike the ball; (con il piede) to kick the ball
3) (ferire)colpire a morte qcn. — to strike sb. dead; (con arma da fuoco) to shoot sb. dead
colpire qcn. alla testa — to knock o strike sb. on the head
4) (danneggiare) [inflazione, tassa] to hit* [ gruppo]5) (impressionare) [notizia, immagine, somiglianza] to strike*; [ critiche] to sting*6) (affliggere) [ malattia] to affect, to attack, to strike* [ persona]; to affect, to attack [ organo]; [ calamità] to strike* [ paese]2.essere colpito da — to be struck down by [ malattia]
colpire nel segno — to hit the bull's eye, to be right on target (anche fig.)
colpire di testa — sport to head
* * *colpire/kol'pire/ [102]1 (percuotere) to hit*, to strike*, to knock; (con pugni) to punch; colpire qcn. allo stomaco to thump sb. in the stomach2 (centrare) to hit*, to shoot* [persona, bersaglio]; colpire qcn., qcs. con to get sb., sth. with [pietra, freccia]; colpire la palla to hit o strike the ball; (con il piede) to kick the ball; essere colpito da un fulmine to be struck by lightning3 (ferire) colpire a morte qcn. to strike sb. dead; (con arma da fuoco) to shoot sb. dead; colpire qcn. alla testa to knock o strike sb. on the head; essere colpito da una pallottola to get hit by a bullet4 (danneggiare) [inflazione, tassa] to hit* [ gruppo]5 (impressionare) [notizia, immagine, somiglianza] to strike*; [ critiche] to sting*; mi colpisce il fatto che it strikes me that; mi ha colpito I was struck with him6 (affliggere) [ malattia] to affect, to attack, to strike* [ persona]; to affect, to attack [ organo]; [ calamità] to strike* [ paese]; essere colpito da to be struck down by [ malattia]; colpito dalla carestia famine-stricken(aus. avere) colpire nel segno to hit the bull's eye, to be right on target (anche fig.); i terroristi hanno colpito ancora the terrorists have struck again; colpire di striscio to sideswipe; colpire di testa sport to head. -
98 competere
( gareggiare) compete* * *competere v. intr.1 ( gareggiare) to compete, to vie: nessuno può competere con lui in prontezza nelle decisioni, no one can compete with him when it comes to taking quick decisions2 ( spettare) to be due (to s.o., sthg.), to belong (to s.o., sthg.): dare a qlcu. quanto gli compete, to give s.o. their due.* * *[kom'pɛtere]verbo intransitivo1) (gareggiare) to compete, to viecompetere con qcn. per — to rival sb. in
non poter competere con qcn. — to be no match for sb
2) (spettare) [ caso] to be* within the jurisdiction of [ tribunale]* * *competere/kom'pεtere/ [2]1 (gareggiare) to compete, to vie; competere con qcn. per to rival sb. in; non poter competere con qcn. to be no match for sb.2 (spettare) [ caso] to be* within the jurisdiction of [ tribunale]; non compete a te giudicare it is not up to you to judge3 (essere dovuto) dovrebbero pagargli quello che gli compete they should pay him what is due to him. -
99 con la rapidità del fulmine
-
100 con la rapidità o velocità del lampo
Dizionario Italiano-Inglese > con la rapidità o velocità del lampo
См. также в других словарях:
Quick (Restaurant) — Quick (restauration) Pour les articles homonymes, voir Quick. Logo de Quick Restaurants … Wikipédia en Français
Quick (Restauration) — Pour les articles homonymes, voir Quick. Logo de Quick Restaurants … Wikipédia en Français
Quick (restaurant) — Quick (restauration) Pour les articles homonymes, voir Quick. Logo de Quick Restaurants … Wikipédia en Français
Quick Step Cycling Team — Teamdaten UCI Code QST Herkunftsland Belgien … Deutsch Wikipedia
Quick Step (equipo ciclista) — Saltar a navegación, búsqueda Quick Step Información del equipo Código UCI QST País … Wikipedia Español
Quick — (von englisch „schnell“) bezeichnet: Quick (Zeitschrift), ein ehemaliges deutsches Zeitungsmagazin Quick (Geldkarte), die elektronische Geldbörse in Österreich Quick (Programmiersprache), eine an C angelehnte Programmiersprache für Atari Computer … Deutsch Wikipedia
Quick — Quick, a. [Compar. {Quicker}; superl. {Quickest}.] [As. cwic, cwicu, cwucu, cucu, living; akin to OS. quik, D. kwik, OHG. quec, chec, G. keck bold, lively, Icel. kvikr living, Goth. qius, Lith. q[=y]vas, Russ. zhivoi, L. vivus living, vivere to… … The Collaborative International Dictionary of English
Quick grass — Quick Quick, a. [Compar. {Quicker}; superl. {Quickest}.] [As. cwic, cwicu, cwucu, cucu, living; akin to OS. quik, D. kwik, OHG. quec, chec, G. keck bold, lively, Icel. kvikr living, Goth. qius, Lith. q[=y]vas, Russ. zhivoi, L. vivus living,… … The Collaborative International Dictionary of English
Quick match — Quick Quick, a. [Compar. {Quicker}; superl. {Quickest}.] [As. cwic, cwicu, cwucu, cucu, living; akin to OS. quik, D. kwik, OHG. quec, chec, G. keck bold, lively, Icel. kvikr living, Goth. qius, Lith. q[=y]vas, Russ. zhivoi, L. vivus living,… … The Collaborative International Dictionary of English
Quick vein — Quick Quick, a. [Compar. {Quicker}; superl. {Quickest}.] [As. cwic, cwicu, cwucu, cucu, living; akin to OS. quik, D. kwik, OHG. quec, chec, G. keck bold, lively, Icel. kvikr living, Goth. qius, Lith. q[=y]vas, Russ. zhivoi, L. vivus living,… … The Collaborative International Dictionary of English
Quick vinegar — Quick Quick, a. [Compar. {Quicker}; superl. {Quickest}.] [As. cwic, cwicu, cwucu, cucu, living; akin to OS. quik, D. kwik, OHG. quec, chec, G. keck bold, lively, Icel. kvikr living, Goth. qius, Lith. q[=y]vas, Russ. zhivoi, L. vivus living,… … The Collaborative International Dictionary of English