-
1 almibarado
Del verbo almibarar: ( conjugate almibarar) \ \
almibarado es: \ \el participioMultiple Entries: almibarado almibarar
almibarar ( conjugate almibarar) verbo transitivo ‹ fruta› to preserve … in syrup; ‹ pastel› to soak … in syrup
almibarado,-a adjetivo
1 (sabor) syrupy
2 (actitud, gesto) sickly-sweet ' almibarado' also found in these entries: Spanish: almibarada English: sugary -
2 almibarada
-
3 syrupy
adjective (of, or like, syrup.) almibaradotr['sɪrəpɪ]1 (too sweet) almibarado,-aadj.• almibarado, -a adj.• espeso, -a adj.'sɜːrəpi, 'sɪ-, 'sɪrəpia) <mixture/consistency> espeso como jarabeb) ( cloying) <voice/smile> almibarado['sɪrǝpɪ]ADJ1) parecido a jarabe, espeso como jarabe2) (fig) sensiblero, almibarado* * *['sɜːrəpi, 'sɪ-, 'sɪrəpi]a) <mixture/consistency> espeso como jarabeb) ( cloying) <voice/smile> almibarado -
4 sugary
1) (tasting of sugar, or containing a lot of sugar: sugary foods.) azucarado2) (too sweet or sentimental: a sugary story.) meloso; sensiblero, sentimentaltr['ʃʊgərɪ]1 (of/like sugar) azucarado,-a; (sweet) dulcesugary ['ʃʊgəri] adj1) : azucaradosugary desserts: postres azucarados2) saccharine: empalagosoadj.• azucarado, -a adj.'ʃʊgəria) <syrup/drink/taste> dulce, azucaradob) <tones/smile> meloso, almibarado; <romance/movie> sensiblero, empalagoso['ʃʊɡǝrɪ]ADJ1) (=sweet) [food] dulce; (more technical) con alto contenido en azúcar; [drink] azucarado, dulce; [taste] dulce* * *['ʃʊgəri]a) <syrup/drink/taste> dulce, azucaradob) <tones/smile> meloso, almibarado; <romance/movie> sensiblero, empalagoso -
5 saccharine
tr['sækəriːn]1 (very sweet) muy dulce2 figurative use empalagoso,-a, azucarado,-aadj.• sacarino, -a adj.'sækərən, 'sækərɪn, -riːnadjective ( sickly sweet) <smile/charm/tones> empalagoso, almibarado['sækǝrɪn]1.N sacarina f2.ADJ sacarino; (fig) (=sentimental) azucarado, empalagoso* * *['sækərən, 'sækərɪn, -riːn]adjective ( sickly sweet) <smile/charm/tones> empalagoso, almibarado -
6 syrupy
adj.1 almibarado(a) (smile, music)2 espeso, espeso como sirope.3 acaramelado, almibarado, meloso, dulce.4 siruposo. -
7 honeyed
-
8 sweet
swi:t
1. adjective1) (tasting like sugar; not sour, salty or bitter: as sweet as honey; Children eat too many sweet foods.) dulce2) (tasting fresh and pleasant: young, sweet vegetables.) fresco3) ((of smells) pleasant or fragrant: the sweet smell of flowers.) suave, dulce4) ((of sounds) agreeable or delightful to hear: the sweet song of the nightingale.) dulce, melodioso5) (attractive or charming: What a sweet little baby!; a sweet face/smile; You look sweet in that dress.) mono; encantador6) (kindly and agreeable: She's a sweet girl; The child has a sweet nature.) agradable, gentil; simpático
2. noun1) ((American candy) a small piece of sweet food eg chocolate, toffee etc: a packet of sweets; Have a sweet.) dulce2) ((a dish or course of) sweet food near or at the end of a meal; (a) pudding or dessert: The waiter served the sweet.) postre3) (dear; darling: Hallo, my sweet!) cariño•- sweeten- sweetener
- sweetly
- sweetness
- sweetheart
- sweet potato
- sweet-smelling
- sweet-tempered
sweet1 adj1. dulce2. dulce / monowhat a sweet little baby! ¡qué bebé más mono!3. amablesweet2 n1. caramelodo you want a sweet? ¿quieres un caramelo?2. postrewhat's for sweet? ¿qué hay de postre?tr[swiːt]2 (pleasant) agradable; (smell) fragante, bueno,-a; (sound, music, voice) melodioso,-a, suave, dulce■ how sweet of you! ¡qué detalle!■ what a sweet little kitten! ¡qué gatito tan mono!3 (form of address) cariño, cielo, amor nombre masculino, vida\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be sweet on somebody gustarle mucho alguien a alguiento have a sweet tooth ser goloso,-ato keep somebody sweet tener a alguien contento,-asweet corn maíz nombre masculino tiernosweet pea guisante nombre masculino de olorsweet pepper pimiento morrónsweet potato boniato, batatasweet shop tienda de golosinas, confitería, bomboneríasweet talk zalamerías nombre femenino pluralsweet ['swi:t] adj1) : dulcesweet desserts: postres dulces2) fresh: fresco3) : sin sal (dícese de la mantequilla, etc.)4) pleasant: dulce, agradable5) dear: queridosweet n: dulce madj.• almibarado, -a adj.• amable adj.• azucarado, -a adj.• delicado, -a adj.• dulce adj.• encantador adj.• golosina adj.• grato, -a adj.• querido, -a adj.• suave adj.n.• caramelo s.m.• dulce s.m.• golosina s.f.• meloso s.m.• postre s.m.
I swiːtadjective -er, -est1) < taste> dulce; ( with sugar) dulce, azucarado2)a) (fresh, wholesome) < smell> agradableb) < water> dulce3)a) (pleasant, gratifying) <sounds/voice/music> dulce, melodiosofor him victory was sweet — la victoria le supo a gloria
good night, sweet dreams — buenas noches y que sueñes con los angelitos
b) (kind, lovable) <nature/temper/smile> dulcec) ( attractive) <baby/puppy> rico (fam), mono (fam), amoroso (AmL fam)
II
1) c ( item of confectionery) (BrE) caramelo m or (AmL exc RPl) dulce m2) u c ( dessert) (BrE) postre m3) sweets pl ( sugary food) (AmE) dulces mpl[swiːt]my sweet — mi vida, mi cielo
1. ADJ(compar sweeter) (superl sweetest)1) (=sugary) [taste, drink, food] dulceI love sweet things — me encanta lo dulce, me encantan las cosas dulces
•
are those pies sweet or savoury? — esos pasteles, ¿son dulces o salados?•
to taste sweet — tener un sabor dulce•
the beer was sweet to the taste — la cerveza tenía un gusto dulce2) (=agreeable) [smell, perfume] agradable; [sound] melodioso, dulcesweet dreams! — (Brit) (gen) que duermas bien; (to child) ¡que sueñes con los angelitos!
•
to smell sweet — tener un olor fragante or aromático•
the sweet taste of victory — el dulce sabor de la victoria- whisper sweet nothings in sb's ear/to sb3) (=gentle, kind) [nature, smile] dulce; [face] dulce, lindo (esp LAm)she is a very sweet person — es un verdadero encanto, es una persona muy linda (LAm)
that's very sweet of you — es muy amable de tu parte, ¡qué amable!
how sweet of you to think of me! — ¡qué detalle acordarte de mí!
sweet Jesus! *** — ¡Dios Bendito! **
•
to be sweet to sb — ser bueno con algnto do sweet Fanny Adams or sweet F.A. —
politicians do sweet Fanny Adams or sweet F.A. — (Brit) ** los políticos no hacen más que tocarse las narices **
4) (=enchanting) [child, animal, house, hat] mono, lindo (esp LAm)he was a sweet little boy — ¡era un niñito tan mono!
what a sweet little puppy! — ¡qué perrito más or tan mono!
the cottage was really sweet — la casita era monísima or una monada or (esp LAm) lindísima
5) (=fresh) [water] dulce; [air] fresco; [breath] sano6) iro•
to do sth in one's own sweet time — hacer algo a su aire, hacer algo cuando le parece a uno7)- be sweet on sb2. N1) (esp Brit) (=piece of confectionery) [of any sort] golosina f ; (=boiled sweet, toffee) caramelo m2) (Brit) (=dessert) postre m3)• my sweet — † * mi cielo *
4) (fig)3.CPDsweet basil N — albahaca f
sweet cherry N — cereza f dulce
sweet chestnut N — castaño m dulce
sweet pepper N — pimiento m (dulce)
sweet potato N — batata f, boniato m, camote m (LAm)
sweet shop N — (Brit) tienda f de chucherías, dulcería f (esp LAm)
sweet-talksweet talk * N — zalamerías fpl
sweet tooth N —
sweet trolley N — carrito m de los postres
sweet william N — minutisa f
* * *
I [swiːt]adjective -er, -est1) < taste> dulce; ( with sugar) dulce, azucarado2)a) (fresh, wholesome) < smell> agradableb) < water> dulce3)a) (pleasant, gratifying) <sounds/voice/music> dulce, melodiosofor him victory was sweet — la victoria le supo a gloria
good night, sweet dreams — buenas noches y que sueñes con los angelitos
b) (kind, lovable) <nature/temper/smile> dulcec) ( attractive) <baby/puppy> rico (fam), mono (fam), amoroso (AmL fam)
II
1) c ( item of confectionery) (BrE) caramelo m or (AmL exc RPl) dulce m2) u c ( dessert) (BrE) postre m3) sweets pl ( sugary food) (AmE) dulces mplmy sweet — mi vida, mi cielo
-
9 actitud
actitud sustantivo femenino ( disposición) attitude;
actitud sustantivo femenino
1 (postura ante algo) attitude
2 (postura física) posture
una actitud amenazante, a threatening posture ' actitud' also found in these entries: Spanish: almibarada - almibarado - compeler - conducir - crispar - desdecir - desesperante - endémica - endémico - escéptica - escéptico - exhortar - hipócrita - impertinencia - instar - masculina - masculino - orientar - origen - pábulo - perseverar - pose - protagonismo - prudente - rebelde - reflexiva - reflexivo - rozar - ruborizar - sabia - sabio - salvajada - severa - severo - simbólica - simbólico - simpleza - solidaria - solidario - suave - sumisión - suya - suyo - trasfondo - tripa - adoptar - apertura - asumir - avasallador - burlón English: aback - aggravate - apathetic - attitude - benign - come - deeply - flippant - in-your-face - intolerable - make for - manner - nice - nonchalant - object - patronizing - pose - positive - puzzle - resent - settle - spirit - studied - superior - supportively - suspicion - it - open - toward -
10 gesto
Del verbo gestar: ( conjugate gestar) \ \
gesto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
gestó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: gestar gesto
gesto sustantivo masculino 1 ( en general) gesture; le hizo un gesto para que se callara she gestured to him to be quiet 2 ( expresión) expression;
gesto sustantivo masculino
1 (de dolor, disgusto) face: puso gesto de desaprobación, he made a disapproving face
2 (con las manos) gesture: me hizo gestos para que fuese, he gestured for me to go
3 (acción, comportamiento) gesture: fue un gesto de egoísmo, it was a selfish gesture Locuciones: torcer el gesto, to pull a wry face ' gesto' also found in these entries: Spanish: ademán - adusta - adusto - almibarada - almibarado - amagar - amago - cariño - cobarde - compás - coqueta - coqueto - de - descalificar - elocuente - encarnar - engrandecer - esbozar - estimable - honrar - inapreciable - inconsciente - marcar - maternal - mueca - muestra - negación - rasgo - relevancia - repetir - repulsa - rictus - severa - severo - simbólica - simbólico - soltura - suya - suyo - teatral - tic - tierna - tierno - torpe - amabilidad - amable - aparatoso - brusco - delicadeza - desafiante English: apologetic - approving - beckon - flourish - forbidding - gesture - honesty - motion - movement - suggestive - sweep - sweeping - token - unprecedented - V - V-sign - well-intentioned - widespread - mannerism - wince - wry -
11 sabor
sabor sustantivo masculino viene en tres sabores it comes in three flavors; no tiene sabor it has no taste to it
sabor sustantivo masculino
1 (de una sustancia) taste, flavour, US flavor: tenía un sabor amargo, it had a bitter taste
tener sabor a, to taste of
con sabor a menta, mint-flavoured
2 (aire) estas calles tienen un ligero sabor medieval, these streets have a slight medieval flavour
3 (similitud, semejanza, estilo) es un edificio de sabor neoclásico, this building has a neoclassical feel about it Locuciones: dejar mal sabor de boca, to leave a bad taste in one's mouth ' sabor' also found in these entries: Spanish: acerba - acerbo - ácida - acidez - ácido - acritud - ahumada - ahumado - almibarada - almibarado - colín - deliciosa - delicioso - disgustar - gustillo - gustosa - gustoso - peculiar - picante - probar - realzar - regusto - resabio - saber - sosa - soso - suave - suavizar - suavidad - agradable - amargo - aspereza - áspero - como - conservar - dar - dejar - delicado - feo - fuerte - gusto - inmundo - ligero - sazón English: acid - acrid - ale - bitter - come out - delicate - detect - earthy - fiery - fishy - flat - flavor - flavour - foul - fruity - full-bodied - mild - mildness - nasty - nutty - obnoxious - pervasive - pungent - retain - savor - savour - sharp - sickly - smoky - smooth - spice - subtle - sweet - sweetness - tang - tart - taste - tinny - vile - Jell-O - jelly - sherbet - take - unpalatable -
12 lovey-dovey
adj.almibarado(a) (familiar) -
13 sirupy
adj.1 espeso, espeso como sirope.2 almibarado. -
14 sloppy
adj.1 chapucero(a), descuidado(a) (careless)2 almibarado(a) (familiar) (sentimental)3 negligente, torpe, abandonado, desaliñado.4 desaseado, desordenado.5 descoordinado, desmañado.6 mal hecho, mal confeccionado, chapucero.7 fangoso, cenagoso. -
15 sugary
adj.1 azucarado(a) (containing sugar)2 almibarado(a) (smile, tone)
См. также в других словарях:
almibarado — almibarado, da adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que es demasiado dulce o amable: una almibarada sonrisa, un lenguaje almibarado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
almibarado — almibarado, da adjetivo meloso, melifluo, dulzón, empalagoso. * * * Sinónimos: ■ dulzón, empalagoso, melifluo, meloso, suave … Diccionario de sinónimos y antónimos
almibarado — almibarado, da (Del part. de almibarar). adj. empalagoso … Diccionario de la lengua española
almibarado — {{#}}{{LM A01811}}{{〓}} {{SynA01850}} {{[}}almibarado{{]}}, {{[}}almibarada{{]}} ‹al·mi·ba·ra·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{♂}}Referido a una persona o a su forma de hablar,{{♀}} que son excesivamente dulces, amables y complacientes: • Preferiría… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
almibarado — ► adjetivo Se refiere a la persona o lenguaje que es meloso y afectadamente halagüeño y dulce: ■ con palabras almibaradas no me convencerás. SINÓNIMO empalagoso * * * almibarado, a 1 Participio adjetivo de «almibarar». 2 Aplicado a personas y a… … Enciclopedia Universal
almibarar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: almibarar almibarando almibarado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. almibaro almibaras almibara… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
meloso — meloso, sa adjetivo suave, melifluo, empalagoso, dulzón, almibarado. * * * Sinónimos: ■ dulzón, melifluo, empalagoso, almibarado … Diccionario de sinónimos y antónimos
Ácido fítico — Nombre (IUPAC) sistemático … Wikipedia Español
Amaro (licor) — Varias botellas de amaro siciliano. El amaro (‘amargo’ en italiano, plural amari) es un tipo de licor de hierbas italiano que suele tomarse tras las comidas como digestivo. Suele ser amargo y dulce, a veces almibarado, con un contenido en alcohol … Wikipedia Español
Annunzio Paolo Mantovani — Saltar a navegación, búsqueda Annunzio Paolo Mantovani (Venecia, 15 de noviembre de 1905 Tunbridge Wells, Kent, 29 de marzo de 1980) fue compositor y director de música ligera italiano. De origen italiano, triunfó en el mundo musical londinense… … Wikipedia Español
Atlantic Starr — Saltar a navegación, búsqueda Atlantic Starr fue uno de los primeros actos urbano contemporáneo de los 80 y tuvo un buen resultado en el mercado de los adultos contemporáneos también, pero sus raíces eran 70 soul y funk. The East Coast outfit was … Wikipedia Español