-
61 set the Thames on fire
шутл.сделать что-л. необычное, из ряда вон выходящее; ≈ достать луну с неба (обыкн. употр. в отрицательных предложениях)With Higgins's physique and temperament Sweet might have set the Thames on fire. (B. Shaw, ‘Pygmalion’, ‘Preface’) — Будь у Суита здоровье и темперамент Хиггинса, он бы сделал в науке не одно выдающееся открытие.
His second novel was successful, but not so successful as to arouse the umbrageous susceptibilities of his competitors. In fact it confirmed them in their suspicions that he would never set the Thames on fire. (W. S. Maugham, ‘Cakes and Ale’, ch. I) — Второй роман Роя имел успех. Но успех был не такой большой и не задел за живое его конкурентов. Этот роман даже укрепил их мнение о Рое, что он звезд с неба не хватает.
‘We all go,’ said his uncle. ‘We make one big party. We all go to London to set the Thames on fire.’ (D. du Maurier, ‘The Breaking Point’, ‘Ganymede’) — - Мы все поедем, - сказал дядя Ганимеда. - Составим большую компанию и отправимся в Лондон. Кутнем так, что чертям тошно станет.
‘I'll authorize the experiment,’ Nick said... ‘My God, Nick, what are you doing? Harrison's experiment will never set the world on fire.’ (M. Wilson, ‘Meeting at a Far Meridian’, ch. I) — - Я разрешаю эксперимент, - сказал Ник... - Что вы делаете, Ник? Этот эксперимент уж никак не потрясет мир.
-
62 set aside
1. phr v оставлять в стороне; не учитыватьdraw aside — отводить в сторону, увлекать
turn aside — отклонять; поворачивать в сторону
left aside — оставил в стороне; оставленный в стороне
2. phr v откладывать; переносить3. phr v отбрасывать, пренебрегатьthrow aside — отбрасывать, отстранять, отодвигать
to fling smth. aside — отбрасывать, отвергать, пренебрегать
4. phr v отклонять, отказыватьturning aside — отклоняющий; отклонение
5. phr v юр. отменять, аннулировать6. phr v уделять, выделять7. phr v предназначатьСинонимический ряд:1. cast off (verb) abandon; cast; cast off; discard; lay aside; shed; slough; throw off2. use sparingly (verb) conserve; guard; husband; maintain; preserve; protect; reserve; save; use sparingly3. voided (verb) abolished; abrogated; annihilated; annulled; cancelled; invalidated; negated; nullified; repealed; rescinded; vitiated; voided -
63 set down
1) класть, ставить( на землю, на стол и т. п.) Tom set down his knife and fork with a look of complete satisfaction. ≈ Том отложил нож и вилку с видом абсолютной удовлетворенности. Set the wounded soldier down carefully. ≈ Положите осторожно раненного солдата.
2) устанавливать, вырабатывать, фиксировать (правила, соглашение и т. п.) We had to set down rules for the behaviour of the members. ≈ Мы должны выработать правила поведения членов организации. These price limits are set down by the government. ≈ Ценовые ограничения установлены правительством. The law sets down that speed limits must be obeyed. ≈ Закон гласит, что необходимо соблюдать ограничения скорости.
3) высаживать, ссаживать The second passenger asked to be set down at the church. ≈ Второй пассажир попросил, чтобы его высадили рядом с церковью.
4) записывать, письменно излагать I have the details set down here in my notes. ≈ В моих записях описаны все подробности.
5) (for) назначать The trial has been set down for 13 April. ≈ Испытания были назначены на 13 апреля.
6) (for) считать( кого-л. кем-л.) As the man had rough hands, I set him down for a farm worker. ≈ Поскольку у человека были шершавые руки, я принял его за фермера.
7) разг. осадить, обрезать( кого-л.) Pushing people need to be set down. ≈ Наглым людям нужно давать отпор.
8) (as) считать, рассматривать I'm sorry, I'd set you down as belonging to the other group. ≈ Простите, я подумал, что Вы из другой группы. Since she did not answer, I set her down as fearful and nervous. ≈ Поскольку она не ответила, я решил, что она напугана и очень нервничает.
9) (to) приписывать( чему-л.), объяснять( чем-л.) I set his bad temper down to his recent illness. ≈ Его плохое настроение я объяснил его недавней болезнью. высаживать, ссаживать - to * passengers высаживать пассажиров - the bus will set you down at your destination этот автобус довезет вас до места - I shall set you down at your door я вас доставлю до самого дома записывать - to * smth. (in writing) записать что-л. - to * smb.'s name and address записать фамилию и адрес кого-л. - all the happenings * in his diary все события, описанные в его дневнике - it is * in black and white это записано черным по белому - the rules have been * and must be obeyed это установленные правила, и им нужно подчиняться вносить в список, записывать;
подписывать( на что-л.) - set me down as a subscriber внесите меня в список подписчиков - set it down to my account запишите это на мой счет( for) назначать - to set smb. down for a job назначить кого-л. на работу - the meeting is * for Monday собрание назначено на понедельник (to) приписывать (чему-л.), объяснять (чем-л.) - to * smb.'s success to hard work объяснять чей-л. успех упорным трудом - to * smb.'s bad manners to his ignorance объяснять чьи-л. плохие манеры отсутствием воспитания (as) считать;
рассматривать - the things we * as indispensable то, что мы считаем крайне необходимым - to set smb. down as a liar считать кого-л. записным вралем (разговорное) ставить (кого-л.) на (свое) место, давать отпор, осаживать - pushing people need to be * наглым людям нужно давать отпор (редкое) размещать, располагать дисквалифицировать( наездника на скачках) ;
снять с дистанцииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > set down
-
64 set up
1) настраивать, производить настройку, регулировку
2) воздвигать, устанавливать, ставить Do you know how to set up a tent? ≈ Ты умеешь ставить палатку? Syn: found, constitute
3) учреждать The journal was set up in
1924. ≈ Этот журнал основали в 1924 году.
4) основывать, открывать (дело, предприятие и т. п.) They needed the money to set up a special school for gifted children. ≈ Им были нужны деньги, чтобы открыть специальную школу для одаренных детей. Syn: found, originate, create, establish, produce, build up
5) помочь( кому-л.) устроиться He gave his son some capital to set him up. ≈ Он выделил сыну часть своего капитала, чтобы тот мог стать на ноги.
6) подготавливать, планировать
7) вызывать( что-л.) ;
причинять (боль и т. п.) This wet weather sets up the ache in my old wound. ≈ От этой мокрой погоды у меня болят старые раны.
8) восстанавливать( силы, здоровье) You need a holiday to set you up again after all that hard work. ≈ После всей этой работы тебе нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы.
9) (in, with) снабжать, обеспечивать( чем-л.) We had to set him up with a large sum of money. ≈ Ему пришлось дать большую сумму денег.
10) поднимать (крик, шум и т. п.) The crowd set up a shout as the winner neared the post. ≈ Когда победитель вышел на финишную прямую, толпа завопила.
11) выдавать себя за кого-л. He doesn't set himself up to be an experienced pointer. ≈ Он не выдает себя за опытного наводчика.
12) спорт достичь( высоких результатов), установить (новый рекорд) The young swimmer has set up a new fast time for the backstroke. ≈ Этот юный пловец поставил новый мировой рекорд по плаванию на спине.
13) полигр. набирать We can't change any wording once the article is set up. ≈ После того, как статья набрана, мы не можем изменить в ней ни слова.
14) тренировать;
физически развивать
15) разг. 'подставить' (кого-л.) I'm not to blame;
I've been set up. ≈ Я невиновен, меня подставили. помещать, ставить, класть - to * a picture on the floor поставить картину на пол - the portrait was * on the stage портрет был установлен на сцене - special seats had to be * around the sides of the hall по бокам зала пришлось поставить дополнительные ряды стульев - a Latin inscription was * on the tablet на мемориальной доске была сделана латинская надпись поднимать, ставить - to * ninepins again поднимать упавшие кегли вывешивать( для обозрения) - to * a notice вывесить объявление воздвигать, устанавливать, ставить - to * a monument воздвигнуть памятник - to * a post ставить столб возводить( на престол и т. п.) основывать, учреждать - to * a company основать компанию - to * a government сформировать правительство - to * a committee организовать /учредить/ комитет - to * a laboratory создать лабораторию - to * house начать (вести) семейную жизнь - to * an account открыть счет( в банке) - the journal was * in 1942 этот журнал начал выходить /был основан/ в 1942 г. - it wasn't till later that the camp and the aerodrome were * лишь позже были построены поселок и аэродроме вводить, устанавливать - to * new arrangements устанавливать /вводить/ новые порядки - to * a custom вводить обычай - to * a record( спортивное) установить рекорд открывать (какое-л. дело) - to * as a grocer открыть бакалейную торговлю /лавку/ - to * in trade открывать торговое предприятие - to * oneself in business, to * for oneself открыть собственное дело (свою лавку, контору и т. п.) помочь (кому-л.) устроиться - to set smb. up in the business помочь кому-л. открыть торговое дело /магазин/ - the legacy set him up in his profession благодаря доставшемуся наследству он смог работать по специальности - to set smb. up in life давать кому-л. путевку в жизнь выдвигать, предлагать - to * a counter claim предъявлять /выдвигать/ встречный иск - to * a candidate выдвигать кандидата - to * a principle выдвигать принцип - the latest theory to be * последняя из выдвигаемых теорий излагать, формулировать - to * a principle сформулировать принцип подготавливать;
планировать - to * a bank robbery подготовить ограбление банка поднимать (крик, шум и т. п.) - to * a hullabaloo поднимать шум - to * a row поднимать скандал - to * a cry for home rule провозгласить лозунг самоуправления - the boy * an alarm мальчик поднял тревогу снабжать, обеспечивать - to set smb. up with /in/ books снабжать кого-л. книгами - to set smb. up in funds обеспечивать кого-л. деньгами восстанавливать (силы, здоровье) - the country air set him up again деревенский воздух восстановил его здоровье - the medicine set him up это лекарство поставило его на ноги - a fortnight in the country will set you up again двухнедельное пребывание в деревне вернет вам силы тренировать, физически развивать;
закалять - physically she was not well * физически она была слабо развита - you want some good walks to aet you up для тренировки вам необходимы длительные прогулки - a month in the ranks sets up a recruit wonderfully месяц пребывания в армии является прекрасной закалкой для новобранца вызывать, причинять - the cold air * an irritation in his throat от холодного воздуха у него началось раздражение в горле (полиграфия) набирать - to * type набирать шрифт - to * a book набирать книгу - to * a word in capitals набрать слово заглавными буквами выдавать себя за кого-л.;
безосновательно считать себя (кем-л.) - to * as an expert считать себя знатоком - he set himself up as an authority он претендовал на авторитет гордиться( чем-л.), проявлять удовлетворение - I am quite * with my new job я вполне удовлетворен своей новой работой набивать, делать (чучело) (редкое) восстанавливать, подстрекать( техническое) собирать, монтировать;
налаживать (станок) платить за выпивку (в баре) угощать( чем-л.) (карточное) объявлять (масть) - to * spades объявить пики -
65 set\ back
1. IIIset back smth., smb. /smth., smb. back/ set back our building programme (progress, development, advance, etc.) затормозить осуществление нашей строительной программы и т.д.; shortage of material has set us back наша работа задержалась из-за нехватки материалов; set back smb.'s interests нанести ущерб /повредить/ чьим-л. интересам2. Vset back smb. /smb. back/ smth. coll. that dinner party (my car, that house, etc.) set me back a lot of money (a round sum, five thousand dollars, etc.) этот званый обед и т.д. стоил [мне] много денег и т.д.; it would set back you back i 5 a head это будет вам стоить по пять фунтов с носа3. XI1) be set back all our efforts at reform have been set back все наши попытки добиться реформ /провести реформы/ потерпели неудачу /не удались/2) be set back by smth. I was set back in my work by illness моя работа задержалась из-за болезни; болезнь помешала мне вовремя закончить работу; be set back for some time work on the new theatre has been set back [for] three months строительство нового театра задержалось на три месяца; be set back fully half a century in its development быть отброшенным в своем развитии на добрые полвека назад -
66 set up
фраз. гл.1) воздвигать, устанавливать, ставитьSyn:found I, constitute2) учреждать; основывать, открывать (дело, предприятие и т. п.)The journal was set up in 1924. — Этот журнал был основан в 1924 году.
They needed the money to set up a special school for gifted children. — Им были нужны деньги, чтобы открыть специальную школу для одарённых детей.
Syn:3) помочь (кому-л.) устроитьсяHe gave his son some capital to set him up. — Он выделил сыну небольшой капитал, чтобы тот смог встать на ноги.
4) подготавливать, планировать5) вызывать (что-л.); причинять (боль и т. п.)This wet weather sets up the ache in my old wound. — От этой сырости у меня начинает ныть старая рана.
6) восстанавливать (силы, здоровье)You need a holiday to set you up again after all that hard work. — После всей этой тяжёлой работы тебе нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы.
7) (set up in / with) снабжать, обеспечивать (чем-л.)We had to set him up with a large sum of money. — Нам пришлось дать ему большую сумму денег.
8) поднимать (крик, шум и т. п.)The crowd set up a shout as the winner neared the post. — Когда победитель вышел на финишную прямую, толпа закричала.
9) выдавать себя (за кого-л.)He doesn't set himself up to be an experienced painter, but his work is pleasing to the eye. — Он не считает себя опытным художником, но его работы радуют глаз.
The young swimmer has set up a new fast time for the backstroke. — Этот юный пловец установил новый рекорд в плавании на спине.
11) тренировать; физически развивать12) разг. подставить, подвести (кого-л.)I'm not to blame; I've been set up. — Я невиновен, меня подставили.
-
67 set back
1) отодвигать, передвигать назад Why don't you set your chair back a little to get a better view? ≈ Почему бы тебе не передвинуть стул чуть-чуть, чтобы лучше было видно?
2) препятствовать, задерживать The cost of the war has set back national development by ten years. ≈ Расходы на военные действия затормозили национальное развитие примерно на 10 лет.
3) отсрочивать, откладывать, переносить The election will be set back to July to avoid the June holiday. ≈ Выборы будут перенесены на июль, чтобы, не попасть в июньский отпуск.
4) переводить, передвигать назад ( стрелки часов) My watch was fast so I set it back three minutes. ≈ Мои часы спешили, поэтому я перевел их на три минуты назад.
5) разг. стоить, обходиться The boy's education has set me back more than $
3000. ≈ Образование мальчика обошлось мне больше, чем в 3000$. помещать в глубине( чего-л.), в дальнем конце и т. п. - a front door * in a porch входная дверь в глубине веранды отодвигать - ti set the chairs back отодвигать стулья - the dog * its ears собака прижала уши - to * one's shoulders расправить плечи повернуть назад, придать обратное движение - to * the clock( one hour) перевести часы назад (на час) препятствовать, задерживать - all their efforts have been * все из усилия наталкивались на (непреодолимые) препятствия - this catastrophe set them back by about one hundred years эта катастрофа задержала их развитие почти на столетие - shortage of the right materials set us back задержка произошла из-за нехватки нужных материалов (разговорное) стоить, обходиться - the hat set me back twenty dollars эта шляпа обошлась мне в двадцать долларов - how much did it set you back? сколько вы за это заплатили? - what were you * for it? сколько с вас за это взяли?Большой англо-русский и русско-английский словарь > set back
-
68 set aside
фраз. гл.1) откладывать на время, прерыватьTom set his new book aside for a year. — Том на год отложил работу над своей новой книгой.
2) прекращать, приостанавливать (что-л.); положить конец (чему-л.)It's time to set our differences aside and work together. — Настало время положить конец нашим разногласиям и приступить к сотрудничеству.
I have a little money set aside for our holidays. — У меня отложено немного денег на отпуск.
4) отвергать, оставлять без внимания, не учитыватьWe set all other offers aside in favour of yours. — Ради вашего предложения мы отказались от рассмотрения всех остальных.
5) юр. отменять, аннулироватьHe tried to have the contract set aside because conditions had changed. — Он попытался аннулировать контракт, так как изменились условия.
6) ( set aside for) предназначать, выделять (для чего-л.)The room was set aside for visitors. — Эта комната была отведена для гостей.
-
69 set
n1) infml esp AmEI'll talk to you after this set — Поговорим с тобой после того, как я отработаю свой номер
He opened his set with a soft and persuasive "Memories of You!" — Он начал свое выступление с проникновенной песни "Вспоминая тебя"
The social observations in his set are about shop assistants, Sunday footballers, the bizarre questions put by pub barmen, that kind of thing — Его выступления содержат зарисовки из жизни продавцов, футболистов, играющих по воскресеньям, нелепые вопросы, задаваемые барменами в пивных, и все такое прочее
2) AmE slLet's throw a set tonight and invite some chicks — Давай устроим небольшую тусовку и пригласим чувих
3) AmE slShe tossed him a set and he gave her the high sign in return — Она кинула ему калики, и он сделал ей "Окей" рукой
I'm a little wired, ya know. You got, like, a set I can drop? — Меня всего, блин, трясет. У тебя нет каких-нибудь каликов заглотнуть?
4) AmE slHe never said get those bastards out of here with those guns all through the whole set — За все время, пока мы обсуждали дела, он ни разу не сказал, чтобы мы вышвырнули этих подонков вон с их "пушками"
-
70 set forth
1) излагать, формулировать, объяснять The details of the agreement are set forth in the contract. ≈ Все детали соглашения изложены в контракте. Syn: state, propone
2) отправляться (в путешествие и т. п.) Setting forth on a journey meant a great deal of preparation. ≈ Отправиться в путешествие означало осуществить предварительно массу приготовлений.
3) выставлять (напоказ) The wedding gifts were set forth for all to admire. ≈ Свадебные подарки были выставлены на всеобщее обозрение. отправляться ( в путешествие и т. п.) - to * on one's travels /on a journey/ отправляться в путешествие - twenty minutes later we * через двадцать минут мы ушли выставлять (напоказ) - the presents were * for all to see подарки были выставлены на всеобщее обозрение излагать;
формулировать - to * principles излагать принципы - to * one's grievances clearly четко сформулировать свои претензии - to * one's opinions at length подробно разъяснять свою точку зрения - conditions * in the contract условия, оговоренные в контракте - the Constitution sets forth the rights and duties of the citizens of a nation в конституции изложены права и обязанности граждан государства издавать, печатать( литературные произведения, уставы и т. п.) - these figures are more clearly * in tabular form эти цифры будут нагляднее, если их напечатать в виде таблицы (редкое) украшатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > set forth
-
71 all-electric set
English-Russian big polytechnic dictionary > all-electric set
-
72 set forth
1. phr v отправлятьсяsally forth — отправляться; отправиться
2. phr v выставлять3. phr v излагать; формулироватьsetting forth — излагающий; изложение
4. phr v издавать, печататьthese figures are more clearly set forth in tabular form — эти цифры будут нагляднее, если их напечатать в виде таблицы
put forth — давать ростки, бутоны
5. phr v редк. украшатьСинонимический ряд:donate (verb) devote; donate; give; hand out; issue; offer; present; show -
73 set somebody up
1. подставить (под удар)I know nothing about the stolen money. Don’t you see? I’ve been set up!
2. поставить на ноги; поправить здоровье; восстановить силыThe thief tried to set his companion up for punishment, but he too was caught and tried.
You need a holiday to set you up again after all that hard work.
This fine air sets me up.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > set somebody up
-
74 set-up
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > set-up
-
75 set the cat among the pigeons
вызвать переполохTell them all they've got to work on Saturday. That should set the cat among the pigeons.
She set the cat among the pigeons at home when she said she wanted to leave school immediately.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > set the cat among the pigeons
-
76 set one's cap at smb.
разг.(set one's cap at (амер. for) smb.)завлекать кого-л., охотиться за женихом; ≈ вешаться кому-л. на шеюMother Sparsit never set her cap at Bounderby when he was a bachelor. (Ch. Dickens, ‘Hard Times’, book II, ch. III) — Матушка Спарсит и не пыталась завлечь Баундерби, когда он был холостяком.
...the wily old fellow said to his son, ‘Have a care, Joe, that girl is setting her cap at you.’ (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. III) —...хитрый старик сказал своему сыну: "Будь осторожен с этой девушкой, Джо, она норовит женить тебя на себе"
Pretty soon it became evident that the vivid and dashing young person was setting her cap for Comrade Gerrity... As Gerrity was an eligible young bachelor, that was all right. (U. Sinclair, ‘Jimmie Higgins’, ch. VII) — Очень скоро выяснилось, что бойкая и блистательная Эвелин не прочь выйти замуж за товарища Геррити. Геррити человек молодой, холостяк, так что ничего плохого никто в этом не усмотрел.
-
77 set a thief to catch a thief
посл.≈ вор вора скорее поймает‘You have been all your life evading the laws... do you think this has qualified you peculiarly for being a guardian of the laws?..’ ‘Yes, sure; set a thief to catch a thief is no bad maxim.’ (M. Edgeworth, ‘Absentee’, ch. XVII) — - Всю жизнь вы обходили законы... считаете ли вы, что это дало вам особое право стать блюстителем законности?.. - Да, конечно, ведь недаром пословица говорит: вор вора скорее поймает.
Large English-Russian phrasebook > set a thief to catch a thief
-
78 set one's face against smth.
решительно воспротивиться чему-л., возражать, выступать против чего-л.; враждебно относиться к чему-л. [этим. библ. Leviticus XVII, 10; XX, 3, 5 и 6]...I am an honest man, seeking to do my duty in this carnal universe, and setting my face against all vice and treachery. (Ch. Dickens, ‘Martin Chuzzlewit’, ch. XII) —...я человек честный и стараюсь выполнить свой долг на этой грешной земле, воюя с пороком и вероломством.
Large English-Russian phrasebook > set one's face against smth.
-
79 set wrong
things are all wrong — всё идёт не так, всё пошло прахом
wrong runway — ВПП, не соответствующая заданию на полет
wrong belief — неправильное мнение, заблуждение
-
80 all-or-nothing relay
1. реле логической операции2. логическое релеEnglish-Russian big polytechnic dictionary > all-or-nothing relay
См. также в других словарях:
All Set — Album par Sortie 1996 Producteur Neill King Label IRS Records Albums de … Wikipédia en Français
all set — If you re all set, you are ready for something … The small dictionary of idiomes
All Set — Infobox Album | Name = All Set Type = Album Artist = Buzzcocks Released = April 1996 Recorded = 1996 Genre = Punk rock Length = 40:43 Label = IRS Producer = Neill King Reviews = *Allmusic Rating|4|5 [http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… … Wikipedia
all set — {adj. phr.} Ready to start. * / Is the plane ready for take off? the bank president asked. Yes, Sir, the pilot answered. We re all set. / … Dictionary of American idioms
all set — {adj. phr.} Ready to start. * / Is the plane ready for take off? the bank president asked. Yes, Sir, the pilot answered. We re all set. / … Dictionary of American idioms
all set — adjective Ready; prepared. Im all set to leave for my vacation … Wiktionary
all\ set — adj. phr. Ready to start. Is the plane ready for take off? the bank president asked. Yes, Sir, the pilot answered. We re all set … Словарь американских идиом
all set — If you re all set, you are ready for something. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
all set — ready, prepared to start All set? he asked, as she closed her suitcase … English idioms
all set — готовый, подготовленный Our рlans for the new corрoration are all set … Idioms and examples
all set — Synonyms and related words: all ready, armed, armed and ready, booted and spurred, briefed, coached, cocked, equipped, familiarized, good and ready, groomed, in arms, in battle array, in readiness, in the saddle, informed, loaded, loaded for bear … Moby Thesaurus