-
1 accrocher
accrocher [akʀɔ∫e]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = suspendre) [+ chapeau, tableau] to hang (à on ) ; ( = attacher) [+ wagons] to coupleb. (accidentellement) [+ vêtement] to catch (à on ) ; [+ voiture] to hitc. ( = attirer) [+ regard] to catch ; [+ client] to attract2. intransitive verb( = s'intéresser) (inf) j'ai tout de suite accroché I got into it straight away (inf)• elle n'accroche pas en physique she can't get into physics (inf)3. reflexive verb► s'accrochera. ( = se cramponner) to hang on• s'accrocher à [+ branche, pouvoir, espoir, personne] to cling tob. ( = être tenace) (inf) [malade] to cling on ; [étudiant] to stick at it (inf)c. [voitures] to hit each otherd. ( = se disputer) to have an argument ; (plus sérieux) to clash• ils s'accrochent tout le temps they're always quarrelling* * *akʀɔʃe
1.
verbe transitif1) (suspendre) to hang (à from)2) (attacher) to hook [something] on (à to)la chaîne était mal accrochée — the chain wasn't hooked on properly
3) (faire un accroc à) to catch [bas, pull] (à on)4) (heurter) to bump into5) (attirer) to catch [regard, attention]
2.
verbe intransitif1) (coincer) [fermeture] to stick2) (attirer) [titre, image, publicité] to catch on
3.
s'accrocher verbe pronominal1) (se suspendre) lit (à une corniche) to hang on; (à un poteau) to cling (on) (à to)accroche-toi à la branche — hang on to the branch
2) (s'attacher) lit, fig [personne] to cling (à to)s'accrocher au bras de quelqu'un — to cling to somebody's arm
l'hameçon s'est accroché à ma veste — the hook got caught on my jacket
3) (colloq) (tenir bon)s'accrocher pour faire — to try hard to do
accroche-toi! — (sur une moto) hang on to your hat!; (avant histoire, film) brace yourself!
4) (se disputer)s'accrocher avec quelqu'un — to have a brush with somebody
••avoir le cœur or l'estomac bien accroché — to have a strong stomach
* * *akʀɔʃe1. vt1) (= suspendre)accrocher qch à — to hang sth (up) on
Il a accroché sa veste au portemanteau. — He hung his jacket on the coat rack.
2) (= attacher) [remorque]accrocher qch (à) — to hitch sth up (to)
Ils ont accroché la remorque à leur voiture. — They hitched the trailer up to their car.
3) (= séduire) [public] to win overC'est un chanteur qui sait accrocher son public. — He's a singer who knows how to win over his audience.
4) (= heurter) [véhicule] to bump into5) (= déchirer)accrocher qch (à) — to catch sth (on)
6) MILITAIRE, [troupe ennemie] to engage7) (= chercher querelle) (dans une discussion) to be afterÀ la réunion d'hier, elle m'a accroché à propos du budget. — At the meeting yesterday, she was after me about the budget.
8) fig, [lumière] to catch, [regard] to attract2. vi1) (= rencontrer un problème) [pourparlers] to hit a snag2) (= plaire) [disque] to catch on3) (bien marcher)Entre nous, ça a tout de suite accroché. — We hit it off straight away.
4) (bien réussir)En maths, il a tout de suite accroché. — He took to maths right away.
* * *accrocher verb table: aimerA vtr1 (suspendre) to hang (à from);2 (attacher) to hook [sth] on [remorque, wagon] (à to); la chaîne était mal accrochée the chain wasn't hooked on properly; il a accroché le char au tracteur he hooked the cart onto the tractor;3 (faire un accroc à) to catch [bas, pull] (à on); j'ai accroché mon collant aux ronces I caught my tights on the brambles;4 (accoster) [démarcheur] to buttonhole○ [personne, client];5 (heurter) [voiture, automobiliste] to bump into [voiture, piéton];6 (attirer) to catch [regard, attention]; titre qui accroche le lecteur eye-catching title;7 Fin, Écon (rattacher) accrocher qch à to tie sth to [monnaie]; accrocher le dinar au mark to tie the dinar to the mark.B vi1 (coincer) [fermeture] to stick; [négociations] to hit a snag;2 (attirer) [titre, image, publicité] to catch on; trouver une formule qui accroche to find a phrase which catches on;3 ○(apprécier) accrocher avec qn to hit it off○ with sb; accrocher avec qch to go for [style, musique]; je n'accroche pas avec elle we don't click○, we don't hit it off○.C s'accrocher vpr1 (se suspendre) lit (à une corniche) to hang on; (à un poteau) to cling (on) (à to); fig [objet] to cling (on) (à to); accroche-toi à la branche hang on to the branch; des villages/chalets accrochés aux pentes villages/chalets clinging to the slopes; alpiniste accroché à une corde climber hanging from a rope;2 (s'attacher) lit, fig [personne] to cling (à to); s'accrocher au bras de qn to cling to sb's arm; l'hameçon s'est accroché à ma veste the hook got caught on my jacket;3 ○(tenir bon) s'accrocher pour faire to try hard to do; accroche-toi! (sur une moto) hang on to your hat!; (avant histoire, film) brace yourself!;4 (se disputer) s'accrocher avec qn to have a brush with sb.Idiomeavoir le cœur or l'estomac bien accroché to have a strong stomach.[akrɔʃe] verbe transitif1. [suspendre - tableau] to hang ; [ - manteau, rideau] to hang up (separable)2. [saisir] to hookchaque enfant essaie d'accrocher un paquet each child tries to hook up a parcel3. [relier]accrocher quelque chose à to tie something (on) toaccrocher un wagon à un train to couple ou to hitch a wagon to a trainaccrocher un pendentif à une chaîne to attach a pendant to a chain4. (familier) [aborder] to corner, to buttonhole, to collar5. [retenir l'intérêt de] to grab the attention of[attirer - regard] to catchil faut accrocher le lecteur dès les premières pages we must make the reader sit up and take notice from the very beginning of the bookqui accroche le regard eye-catchingses bijoux accrochaient la lumière her jewels caught the light(en usage absolu)un slogan qui accroche a catchy slogan6. [déchirer - collant, vêtement] to snag, to catch7. [heurter - piéton] to hitil a accroché l'aile de ma voiture he caught ou scraped my wing8. MILITAIRE to engage in a skirmish with————————[akrɔʃe] verbe intransitif1. [coincer - fermeture, tiroir] to jam, to stickdes skis qui accrochent skis that don't run smoothly(figuré) [buter] to be stuckj'accroche sur la traduction de ce mot I just can't come up with a good translation for this word2. (familier) [bien fonctionner]ça n'a pas accroché entre eux they didn't hit it offje n'ai jamais accroché en physique I never really got into physicsen musique, il a tout de suite accroché he took to music straight away————————s'accrocher verbe pronominal (emploi passif)to hang, to hook on————————s'accrocher verbe pronominal (emploi réciproque)1. [entrer en collision - voitures] to crash (into each other), to collide ; [ - boxeurs] to clinch2. [se disputer] to clashils ne peuvent pas se supporter, ils vont s'accrocher tout de suite they can't stand each other so they're bound to start arguing straight away————————s'accrocher verbe pronominal intransitif(familier)(familier) [persévérer - athlète, concurrent] to apply oneselfavec lui, il faut s'accrocher! he's hard work!————————s'accrocher verbe pronominal transitif(locution)tu peux te l'accrocher!{{ind}}a. (très familier) [tu ne l'auras jamais] you can whistle for it!{{ind}}b. [tu ne l'auras plus] you can kiss it goodbye!————————s'accrocher à verbe pronominal plus prépositionaccroche-toi à la poignée! hang on (tight) to the handle!s'accrocher au pouvoir/à la vie/à quelqu'un (figuré) to cling to power/to life/to somebody————————s'accrocher avec verbe pronominal plus prépositionto clash with -
2 accrocher
vaccrocher la casserole — см. attacher la casserole
accrochez vos ceintures! — см. s'attacher la ceinture
accroche-toi le pinceau! — см. accroche-toi au pinceau!
-
3 accrocher
1. vt1) прицеплять; прикреплять; вешать2) задевать, зацеплятьêtre accroché par un buisson épineux — зацепиться за колючий кустaccrocher les haies спорт — задеть барьерaccrocher un bas — зацепить чулок3) (qn) задержать, перехватить кого-либо на ходу, на улицеaccrocher une bonne place — получить хорошее местечкоaccrocher un but — захватывать цельaccrocher l'attention, accrocher l'œil разг. — привлекать внимание5) (qn) привлечь чьё-либо внимание7) разг. задерживать; приставать к...; заговаривать с...8) арго схватить; арестовать2. vi1) (sur) натолкнуться (на трудность), застопориться (на чём-либо)2) привлечь внимание, увлекать (публику)3) вызывать трудность; затормозить; помешать4) (avec, sur) находить контакт с...; заинтересоваться; увлекаться5) разг. разбираться в...; понимать; успевать (об ученике)•- s'accrocher -
4 accrocher
vt. ; suspendre (à un crochet, à qc. qui sert de crochet...) ; gaffer : ak(r)otché (Montagny-Be. | Aillon-V.), AKROSHÉ (Arvillard.228, Montendry, Table) / -Î (Albanais.001, Annecy, Balme-Si., Gruffy, Leschaux, Saxel.002, Thônes, Villards-Thônes), akrostî (Megève.201), akrostyé (Albertville.021, Giettaz, Notre- Dame-Be., St-Nicolas-Cha.), akrotché (Aix, Bellecombe-Bauges, Bozel), akrotyér (Ste-Foy), inkroshyér (Montricher), krotchê (Peisey), C => Approcher, pp. => Accroché ; agrapâ, agropâ, agreupâ (228), gropâ (Billième.173). - E. : Agglutiner, Agripper, Attacher, Attraper, Coller, Mettre.A1) accrocher, suspendre : ganglyî vt. (001).A2) accrocher, heurter, bousculer, (une personne, une voiture) : kotâ vt. , akroshî (001).A3) accrocher (avec un croc, un outil crochu, qc. de pointu) : agropâ vt. (001.apc., Giettaz), gropâ apv., akroshî (001) ; ankapâ (201), akapâ (021). - E. : Empoigner, Mordre.A4) s'accrocher, s'agripper, se cramponner : s'akroshî vp. , s'agripâ (001), s'akapâ (021), s'agropâ, s'agreupâ (228), s'gropâ (173).A5) s'accrocher, se coller, (aux vêtements ep. de certaines plantes) : s'aglyètâ vp. (001), s'aglètê (Albiez).A6) s'accrocher les pieds => Achopper, Embarrasser (S').A7) s'accrocher, se disputer et en venir à des injures et même à des coups ; se heurter, s'érafler, (entre deux véhicules) : s'akroshî vp. (001).A8) accrocher (une remorque à un tracteur) : akapâ vt. (021,228), akroshî (001).A9) déchirer son vêtement avec qc. de pointu, s'accrocher avec ses vêtements à qc. de pointu en passant : s'akroshî vp. (001,002), s'akrosnâ (002).A10) s'accrocher, s'agripper, se suspendre, (au cou de qq.) : se pwandre vp. , pp. pwènyu, -ouha, -ouhe vp. (002), s'ganglyî (001).A11) s'accrocher (à un travail), se tenir fermement à l'ouvrage, travailler d'arrachepied : se pwandre vp. (002), s'akroshî (001). -
5 accrocher
vt.1. (suspendre) ве́шать/пове́сить;en entrant on accroche ses vêtements au porte-manteau — при вхо́де ве́шают оде́жду на ве́шалкуaccrocher un tableau au mur — ве́шать карти́ну на сте́ну;
2. (attacher) цепля́ть, прицепля́ть/ прицепи́ть ◄-'пит►; сцепля́ть/сцепи́ть (ensemble);accrocher deux wagons ensemble — сцепи́ть два ваго́наaccrocher un wagon au train — прицепи́ть ваго́н к по́езду;
3. (faire un accroc) зацепля́ться/зацепи́ться (чем-л. о́бо что-л.), рвать ◄рву, -ёт, рвала́►/по=, разо= (что-л. о́бо что-л.) (en déchirant);elle a accroché sa jupe (son bas) à un clou — она́ ∫ зацепи́лась ю́бкой (чулко́м) за гвоздь <порва́ла ю́бку (чуло́к) о гвоздь)
4. (heurter) задева́ть ◄-ва́ю►/заде́ть ◄-'ну►, зацепля́ть;il a accroché son aile à un camion arrêté — он заде́л <зацепи́л> крыло́м [автомаши́ны] стоя́щий грузови́к; il a accroché le vase avec sa manche — он заде́л <зацепи́л> ва́зу рукаво́м 5. milit. атакова́ть ipf. et pf.; — завя́зывать/завяза́ть ◄-жу, -'ет► бой (с + ) (attaquer); — заде́рживать/ задержа́ть ◄-жу, accrocher'— ит►; остана́вливать/ останови́ть ◄-'вит► (arrêter); le régiment a été accroché par un détachement ennemi — полк был атако́ван <заде́ржан> отря́дом проти́вникаaccrocher une voiture — заде́ть маши́ну, ↑столкну́ться с маши́ной;
6. (l'attention) привлека́ть/ привле́чь* <обраща́ть/обрати́ть ◄-щу► на себя́> внима́ние кого́-л. ;accrocher l'œil — привле́чь взгляд; accrocher l'attention ↑— завладева́ть/завладе́ть внима́нием, привле́чь <обрати́ть на себя́> внима́ниеun gros. titre du journal accrochait les passants — кру́пный за́головок в газе́те привлека́л [внима́ние] прохо́жих;
7. fam. (saisir) схва́тывать/схвати́ть ◄-'тит►; понима́ть/поня́ть* neutre;l'orateur parlait si bas que j'ai eu du mal à accrocher quelques phrases au vol — выступа́вший говори́л так ти́хо, что я с трудо́м по́нял лишь неско́лько фраз
8. fam. захва́тывать/захвати́ть, завладева́ть/завладе́ть (+ ) neutre (prendre possession);il a accroché une bonne affaire — он заполучи́л вы́годное де́льцеaccrocher une place — завладе́ть ме́стом;
9. fam. (arrêter) перехва́тывать/перехвати́ть [на ходу́];en allant à la poste je me suis fait accrocher par qn. — когда́ я шёл на по́чту, ∫ меня́ останови́л <ко мне прицепи́лся, привяза́лся, приста́л> како́й-то челове́к
■ vi.1. привлека́ть внима́ние, броса́ться/бро́ситься в глаза́;un titre qui accroche — бро́ский за́головок
2.:ça n'a pas accroché — де́ло не сла́дилось; они́ не договори́лись
■ vpr.- s'accrocher -
6 accrocher
akʀɔʃev1) (tableau, manteau) hängen, aufhängen2) (avec la voiture) anfahren3)s'accrocher à — sich festhalten an
accrocheraccrocher [akʀɔ∫e] <1>I verbe transitif1 (suspendre) aufhängen; Beispiel: accrocher son manteau dans une penderie seinen Mantel an die Garderobe hängen2 (déchirer) hängen bleiben mit3 (entrer en collision) streifen4 (attirer) auf sich ziehen regards; anziehen client5 (aborder) ansprechen6 (intéresser) film fesselnII verbe pronominal1 (se retenir) Beispiel: s'accrocher à quelque chose sich an etwas datif festklammern2 (se faire un accroc) Beispiel: s'accrocher à quelque chose an etwas datif hängen bleiben3 (persévérer) Beispiel: s'accrocher durchhalten4 (familier: mettre ses espoirs dans) Beispiel: s'accrocher à quelque chose sich an etwas Accusatif klammern5 (familier: se disputer) Beispiel: s'accrocher avec quelqu'un sich mit jemandem in die Haare kriegenIII verbe intransitif1 (familier: bien établir le contact) Beispiel: accrocher avec quelqu'un mit jemandem warm werden2 (plaire) [gut] ankommen -
7 accrocher
accrocher[akʀɔ̃ʃe]Verbe transitif (remorque) prender(au mur, au porte-manteau) pendurar(à un clou) enganchar(heurter) colidirs'accrocherVerbe pronominal (familier) (persévérer) agarrar-ses'accrocher à (se tenir à) agarrar-se a* * *I.accrocher akʀɔʃe]verbo1 (suspender) enganchar (à, em); pendurar (à, em)pas besoin de cheville pour accrocher un tableaunão precisa de rosca para dependurar um quadro2 (atrelado, carruagem) engatar3 (tecidos) fazer um rasgão; prender (à, em)4 (acidente) chocar; embater (-, em)5 emperrado; ficar parado (sur, em)6 (olhar, interesse) prender; cativar; seduzirdifficile d'accrocher un public adulteé difícil cativar um público adulto7 figurado, coloquial (pessoa) empatar◆ popular se l'accrocherapertar o cinto◆ tu peux toujours te l'accrochertira o cavalinho da chuva, deixa-te dissoII.s'accrocher1 (suspender-se) segurar-se2 figurado agarrar-se (à, a); apegar-se (à, a)s'accrocher à son passéagarrar-se ao passado3 coloquial pegar-sezangar-se4 coloquial aguentarresistir; empenhar-seaccroche-toi!aguenta-te! -
8 accrocher
accrocher [aakrosĵee]I 〈onovergankelijk werkwoord〉1 blijven steken ⇒ haperen2 blikvanger zijn♦voorbeelden:¶ ça accroche bien entre eux • het klikt tussen henII 〈overgankelijk werkwoord〉1 ophangen ⇒ vastmaken ⇒ 〈techniek〉 aanhaken2 blijven haken ⇒ 〈kous enz.〉 ophalen ⇒ 〈auto〉 licht aanrijden3 aanklampen ⇒ tegenhouden ⇒ 〈aandacht, belangstelling〉 weten te vangen4 〈informeel〉te pakken krijgen ⇒ aan de haak slaan, in de wacht slepen♦voorbeelden:2 accrocher une voiture • een lichte aanrijding met een auto hebben3 accrocher en publicité • het goed doen in de reclame4 accrocher des lambeaux de conversation • brokstukken van een gesprek opvangenIII s'accrocher 〈wederkerend werkwoord〉1 〈+ à〉zich vastklampen (aan) 〈ook figuurlijk〉 ⇒ zich vastgrijpen2 volharden ⇒ doorzetten♦voorbeelden:1 s'accrocher à qn. • aan iemand blijven plakken¶ 〈informeel〉 tu peux te l' accrocher! • schrijf het maar op je buik!s'accrocher avec qn. • met iemand in aanvaring komen 〈figuurlijk〉1. v1) haperen2) vastmaken, vastpennen, ophangen3) blijven haken (aan)4) licht aanrijden [auto]5) aanklampen, tegenhouden6) bemachtigen, aan de haak slaan2. s'accrocherv1) zich vastklampen (aan)2) volharden, doorzetten -
9 accrocher
v t1 suspendre علّق ['ʔʼalːaqa]◊accrocher un miroir au mur — علّق مرآة على الحائط
◊accrocher son manteau — علّق معطفه
2 un véhicule صدم [sʼa׳dama]◊Il a accroché une voiture en faisant un créneau. — صدم سيارة عند الاستدارة
3 déchirer علق، مزق [ʔʼa׳liqa، ma׳zaqa]◊accrocher sa robe dans les broussailles — علق فستانها بالشوك
————————s'accrocherv pr1 tenir fort تعلّق [ta׳ʔʼalːaqa]◊s'accrocher à une branche — تعلق بفرع
2 fig s'attacher à تعلّق [ta׳ʔʼalːaqa]◊s'accrocher au passé — تعلق بالماضي
3 fam تشاجر [ta׳ʃaːӡara]◊Ils s'accrochent sans cesse. — يتشاجرون دون انقطاع
* * *v t1 suspendre علّق ['ʔʼalːaqa]◊accrocher un miroir au mur — علّق مرآة على الحائط
◊accrocher son manteau — علّق معطفه
2 un véhicule صدم [sʼa׳dama]◊Il a accroché une voiture en faisant un créneau. — صدم سيارة عند الاستدارة
3 déchirer علق، مزق [ʔʼa׳liqa، ma׳zaqa]◊accrocher sa robe dans les broussailles — علق فستانها بالشوك
-
10 accrocher
I.v. trans.1. To 'buttonhole' someone, to hold a person in conversation against his will.2. To 'nick', to 'collar', to arrest.3. (of motor vehicle): To 'prang', to have a collision with a stationary object or another vehicle.4. To 'hock', to pawn.5. Accrocher les wagons: To 'puke', to 'throw up', to vomit. (Accrochez les wagons! is the kind ofphrase-excuse one utters with familiar jocularity when unable to repress a belch.)6. Accrocher un paletot: To fib, to tell alie.II.v. intrans.1. To 'catch on', to be successful.2. (of studies): To 'latch on', to 'cotton on', to understand and assimilate. En math il a du mal à accrocher! Maths are still quite a stumbling-block with him!III.v. pronom.1. (Cycling slang): To stick to a fellow-competitor, to hang on leech-like at all costs.2. S'accrocher (à quelqu'un): To buttonhole someone and pester him until he gives in.3. Se l'accrocher: To have to do without, to miss out on something. Alors là, mon vieux, tu peux te l'accrocher! I'll tell you for one, you can whistle for it!IV.v. trans. reflex.1. To 'have a barney', to have a row with someone. 'On est toujours à s'accrocher pour un rien (du tout): We're always at each other's throat over trifles.2. S'accrocher avec quelqu'un: To have a set-to, to have a fight with someone. -
11 accrocher
v.tr. (de a- et croc) 1. закачам, окачам; 2. блъсвам леко кола; 3. воен. задържам (неприятеля); 4. залавям, докопвам, сграбчвам; accrocher une bonne place докопвам хубаво място; accrocher qqn. задържам вниманието на някого; accrocher une station улавям радиостанция; 5. v.intr. функционирам трудно; la conférence a accroché sur un point délicat работата на конференцията се запъна в един деликатен въпрос; s'accrocher v.pron. 1. закачен съм на кука; 2. сграбчвам се; s'accrocher а son passé не мога да се откъсна от миналото; s'accrocher а qqn. досаждам на някого; 3. нар. se l'accrocher стягам колана, лишавам се. Ќ Ant. décrocher. -
12 accrocher
accrocher[akʀɔ̃ʃe]Verbe transitif (remorque) prender(au mur, au porte-manteau) pendurar(à un clou) enganchar(heurter) colidirs'accrocherVerbe pronominal (familier) (persévérer) agarrar-ses'accrocher à (se tenir à) agarrar-se a* * *accrocher[akʀɔ̃ʃe]Verbe transitif (remorque) prender(au mur, au porte-manteau) pendurar(à un clou) enganchar(heurter) colidirs'accrocherVerbe pronominal (familier) (persévérer) agarrar-ses'accrocher à (se tenir à) agarrar-se a -
13 accrocher
I vt.1. osmoq, ilmoq; accrocher un tableau au mur devorga rasmni ilmoq2. tirkamoq, ulamoq; accrocher un wagon au train vagonni poyezdga ulamoq3. ildirib olmoq, yirtmoq; elle a accroché sa jupe à un clou u yubkasini mixga ildirib, yirtib oldi4. tegib ketmoq, urib olmoq; accrocher une voiture mashinaga urib olmoq, mashina bilan to‘qnashib ketmoq5. birovning diqqatini tortmoq, o‘ziga jalb qilmoq; une affiche qui accroche diqqatni jalb qiladigan afishaII s'accrocher vpr. (à)1. osilib qolmoq; ilinib qolmoq2. yopishib olmoq; s'accrocher à son passé o‘tmishiga yopishib olmoq3. yopishib olmoq, xiralik qilmoq, shilqimlik qilmoq4. birlashmoq, birikmoq5. to‘qnashmoq, bir-biriga tegib ketmoq (avtomobillar)6. bahslashmoq, bir-biri bilan tortishmoq. -
14 accrocher
accrocher sa ceintureabrocharse el cinturónaccrocher son publicconectar con el públicos'accrochers'accrocher à la vie au pouvoiraferrarse a la vida / al poder -
15 accrocher
v t1 suspendre askıya asmak◊accrocher un miroir au mur — bir aynayı duvara asmak
◊accrocher son manteau — paltosunu asmak
2 un véhicule tokuşmak◊Il a accroché une voiture en faisant un créneau. — Parkederken bir arabayla tokuştu.
3 déchirer yırtmak◊accrocher sa robe dans les broussailles — elbisesini çalılara taktırmak
-
16 accrocher l'œil
(accrocher [или attirer] l'œil)привлекать вниманиеSous les graphiques, que les courants d'air de la nuit avaient décollés, une vieille note de service intacte attira l'œil de Picard. Il en prit connaissance: "Le travail commence à l'heure juste. Aucun retard n'est toléré". (T. Rémy, La grande lutte.) — Под схемами, отклеивавшимися из-за ночных сквозняков, старое объявление привлекло внимание Пикара. Он прочитал его: "Работа начинается точно в указанное время. Опоздания не допускаются".
-
17 accrocher
verbe transitif1 Enganchar2 (deux voitures) Chocar, colisionar3 (suspendre) Colgar: accrocher son manteau à un clou, colgar el abrigo de un clavo4 Llamar la atención: un titre qui accroche, un título que llama la atenciónverbe pronominal5 Agarrarse -
18 accrocher
-
19 accrocher
-
20 accrocher
accrocherzaháknoutzachytitzastavitpověsit (na hřebík )poutat pozornostzadržet
- 1
- 2
См. также в других словарях:
accrocher — [ akrɔʃe ] v. <conjug. : 1> • v. 1165; de 1. a et croc I ♦ V. tr. 1 ♦ Retenir, arrêter par un crochet, une pointe. Être accroché par un buisson épineux. Accrocher un bas. Accrocher une embarcation au passage avec une gaffe. ⇒ aborder,… … Encyclopédie Universelle
accrocher — Accrocher. v. act. Attacher, arrester à un crochet. Accrocher une tapisserie. il demeura accroché par son habit. son habit s est accroché à un clou. Il signifie aussi, Attacher, arrester avec un crochet. Il accrocha l Admiral des ennemis. les… … Dictionnaire de l'Académie française
accrocher — Accrocher, act. acut. avec croc harper quelque chose, pour la retenir, tirer et aveindre, Vnco prehendere, et par consequent detenir et suspendre, retardare, remorari. Il a accroché le proces, Vnco forensi litem a cursu repressit. Autre chose est … Thresor de la langue françoyse
ACCROCHER — v. a. Attacher, suspendre quelque chose à un clou, à un crochet. Accrocher une gravure. Accrocher sa montre. Il signifie aussi, Arrêter en perçant, en déchirant. Prenez garde que l on n accroche votre habit. Je demeurai accrochée par ma robe. … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
accrocher — vt. ; suspendre (à un crochet, à qc. qui sert de crochet...) ; gaffer : ak(r)otché (Montagny Be. | Aillon V.), AKROSHÉ (Arvillard.228, Montendry, Table) / Î (Albanais.001, Annecy, Balme Si., Gruffy, Leschaux, Saxel.002, Thônes, Villards Thônes),… … Dictionnaire Français-Savoyard
ACCROCHER — v. tr. Attacher, suspendre à un crochet, à un clou, à un portemanteau, etc. Accrocher une gravure. Accrocher sa montre. Il signifie aussi Arrêter, retenir par quelque chose de crochu ou de pointu. Prenez garde que l’on n’accroche votre habit. Je… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
accrocher — (a kro ché) v. a. 1° Attacher, suspendre à un crochet, à quelque chose de crochu. Accrochez ce tableau au clou qui est à la muraille. • Le hasard a t il accroché, par un concours d atomes, les parties du corps avec l esprit ?, FÉN. Exist. 45 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
accrocher — [akʀɔʃe] v.i. Capter l attention ; obtenir : Accrocher une commande. / Commencer à prendre intérêt, à réussir : Les maths, ça va, mais l anglais, il accroche pas encore. / Se faire accrocher, être ou rester accroché, être arrêté, appréhendé : À… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
accrocher — Faire l’acte vénérien pendant lequel l’homme est accroché à la femme avec son épingle, qui la pique agréablement pendant quelques minutes. ♦♦♦ Et elle rit quand on parle d’accrocher. ( Moyen de parvenir. ) ♦ Deux minutes encore, et … Dictionnaire Érotique moderne
accrocher — /aekrowshey/ To delay; retard; put off. @ accrocher un process to stay the proceedings in a suit @ … Black's law dictionary
accrocher — /aekrowshey/ To delay; retard; put off. @ accrocher un process to stay the proceedings in a suit @ … Black's law dictionary