-
21 assecondare
assecondare una domanda — удовлетворить запросi genitori lo assecondano in tutto — родители во всём ему потакаютSyn: -
22 assentire
(- ento)см. acconsentire -
23 bene
1. m1) благо, доброbene comune — общее благоil bene pubblico — общественное благоvolere il bene di qd — желать добра кому-либоfare del bene a qd — делать добро / быть полезным кому-либоa fin di bene — для блага, ради пользыper il vostro bene — для вашего (же) блага, для вашей (же) пользыnon fiori ma opere di bene разг. — вместо цвето(чко)в лучше бы сделали что-нибудьbeni (im)mobili / stabili — (не)движимое имуществоbeni vacanti / giacenti — ничейное имуществоbeni strumentali — орудия / средства производстваbeni commerciabili ком. — ходовой товар; товары на продажуbeni (di consumo) deperibili ком. — скоропортящиеся товары, скоропортящийся грузbeni (di consumo) / durevoli / non durevoli ком. — товары длительного / долговременного / кратковременного пользованияbeni e servizi ком. — товары и услуги3) перен. сокровищеil figlio è tutto il suo bene — в сыне она / он души не чает4) покой; благополучие, благоденствиеnon avere un'ora di bene — не иметь ни минуты покоя5) удачаriuscire a bene — хорошо кончиться, удачно обернуться6) любовьvolersi un gran bene — очень сильно / крепко любить друг другаchi si vuol bene s'incontra — хорошие люди всегда встретятся2. avv1) хорошоné bene né male, tra bene e male — так себеfar tutto per bene — делать всё как следует / как положеноper benissimo уст. — исключительно / весьма порядочный(andare) di bene in meglio — (идти) всё лучше и лучше, (идти) к лучшему (о делах, здоровье)a andar bene... — в лучшем случае...va bene!, sta bene! — хорошо!, ладно!; согласен!se ho ben capito... — если я правильно понял..., если я не ошибаюсь...star bene — 1) чувствовать себя хорошо 2) сидеть хорошо, быть впору ( об одежде) 3) жить хорошо, не нуждатьсяstare / sentirsi poco bene — чувствовать себя неважноstar bene a qc — иметь что-либо в достаточном количестве, не испытывать недостатка в чём-либоnon sta bene (+ inf) — нехорошо, не надо ( делать что-либо)non sta bene dir certe cose — нехорошо / не стоит говорить некоторые вещиl'hanno cacciato in prigione, e gli sta (proprio) bene — его посадили - так ему и надоparlare / dire bene di qd — хорошо отозваться о ком-либоtrattarsi bene — заботиться о себеben detto! — хорошо / верно сказано!ben presto — весьма быстро / скороnon è ancora bene giorno — ещё не вполне рассвелоci vorrà ben tre ore per farlo — надо целых три часа, чтобы сделать этоprometter bene — подавать большие надеждыcreder bene di fare qc — считать полезным / нужным сделать что-либоspero bene che tutto vada come si deve — очень надеюсь, что всё будет в порядкеcredo bene che ci pagherà — очень надеюсь, что он заплатит4) вовсе (не)si tratta di ben altro — речь вовсе не о томne ha perso ben tre milioni — он потерял на этом добрых / целых три миллиона6) (зачастую употребляется для введения прямой речи)bene / be', che succede? — Итак, / Ну, что случилось?be', dimmi — ну, (давай) рассказывайsi va bene di qui per...? — эта дорога действительно ведёт?•Syn:utile, vantaggio, utilità, giovamento, beneficio, benessere, virtù, perfezione; averi; opere di misericordia / pie; conveniente, acconcio, eccellente, piacevole, efficace, felice, sicuro, perfetto, ottimo, meraviglioso; benino, benone, benissimo, perbene, ammodoAnt:••chi fa bene, ha bene; chi fa bene, bene aspetta prov — за добро добром и платятnon si conosce il bene; se non quando s'è perso prov — что имеем - не храним, потерявши - плачем; цену вещи узнаешь, как её потеряешьogni bene alfin svanisce; ma la fama mai perisce prov — добрая слава лучше богатстваtutto è bene quel che finisce bene prov — всё хорошо, что хорошо кончается -
24 concedere
непр. vt1) жаловать, даровать; предоставлятьconcedere i pieni poteri — предоставить полномочияconcedere un'intervista — дать интервью2) признавать, допускатьconcedere di / che... — допускать ( что-либо)•Syn:Ant: -
25 consentire
1. (- ento); vi (a)1) соглашатьсяconsentire su qc — согласиться в чём-либо / относительно чего-либоconsentire con qd in qc — соглашаться с кем-либо в чём-либо; присоединяться к мнению кого-либо2) допускать, признавать3) удовлетворить (напр. желание), пойти навстречу4) поддаться, не устоять5) поддаваться, терять упругость2. (- ento); vtдозволять, допускатьSyn:approvare, assentire, obbedire, annuire, convenire, aderire, esaudire, concordare, acconsentire, accordareAnt: -
26 contendere
1. непр.; vi (a)1) спорить, ссоритьсяcontendere per cose da nulla — ссориться из-за пустяков2) ( con qd) соперничать, состязаться, тягаться3) ( a qc) стремиться, прилагать усилия2. непр.; vt1) книжн. отказывать2) оспаривать; добиваться•Syn:disputare, competere, gareggiare, discutere, contestare, contraddire, litigare, altercarsi; negare, impedire, opporsi; vietare; rinunciareAnt: -
27 disapprovare
-
28 obiettare
(-etto) vt (a)) возражатьnessuno ha da obiettare? — никто не возражает?, у кого есть возражения?non aver niente da obiettare — не иметь ничего противSyn:Ant: -
29 permettere
непр. vtpermettere di entrare — разрешить войтиSyn:acconsentire, autorizzare, accordare, concedere, lasciar fare / correre; prendersi la libertà, permettersi / concedersi il lussoAnt: -
30 sognare
( sogno) vt ; vi (a); = sognarsi2) мечтать, грезить; воображатьnon sognarsi tutte le difficoltà — не представлять себе всех трудностейsognare ad occhi aperti разг. — спать с открытыми глазамиnon ti sognare neanche che possa acconsentire — даже и не мечтай, что я соглашусь / чтоб я согласился•Syn: -
31 развод
м.1) divorzioсогласиться на развод — acconsentire al divorzioбыть в разводе — essere divorziati pl, divorziato m, divorziata f2) ( выращивание) allevamento mна развод, для развода — per far razza3) ( смена) -
32 bene
bène 1. m 1) благо, добро il bene e il male -- добро и зло bene comune -- общее благо il bene pubblico -- общественное благо il bene del popolo -- благо народа ogni ben di Dio -- всяческие блага volere il bene di qd -- желать добра кому-л fare del bene a qd -- делать добро <быть полезным> кому-л questo ti farà bene -- это тебе поможет a fin di bene -- для блага, ради пользы per il vostro bene -- для вашего (же) блага, для вашей (же) пользы non fiori ma opere di bene fam -- вместо цвето(чко)в лучше бы сделали что-нибудь 2) pl имущество; достояние; блага, достаток beni mobili -- движимое имущество beni immobili-- недвижимое имущество beni vacanti -- ничейное имущество beni culturali -- культурное наследие beni materiali -- материальные блага beni immateriali -- духовные ценности beni della nazione -- всенародное достояние beni dello Stato -- государственное имущество beni strumentali -- орудия <средство> производства beni di prima necessità -- предметы первой необходимости beni di (largo) consumo -- предметы (широкого) потребления beni commerciabili comm -- ходовой товар; товары на продажу beni (di consumo) deperibili comm -- скоропортящиеся товары, скоропортящийся груз beni (di consumo) durevoli comm -- товары длительного <долговременного> пользования 3) fig сокровище il figlio Х tutto il suo bene -- в сыне она <он> души не чает 4) покой; благополучие, благоденствие non avere un'ora di bene -- не иметь ни минуты покоя 5) удача portare a bene qc -- довести (что-л) до благополучного конца portare a bene un bambino -- благополучно разрешиться, родить riuscire a bene -- хорошо кончиться, удачно обернуться 6) любовь volere bene a qd -- любить( кого-л) volersi un gran bene -- очень сильно <крепко> любить друг друга chi si vuol bene s'incontra -- хорошие люди всегда встретятся 2. avv 1) хорошо molto bene -- очень хорошо né bene né male, tra bene e male -- так себе poco bene -- неважно, плоховато per bene а) хорошо, прилично far tutto per bene -- делать все как следует <как положено> б) (добро) порядочный gente per bene obs -- порядочные люди per benissimo obs -- исключительно <весьма> порядочный ben bene -- хорошенько, как следует sgridalo ben bene -- поругай его хорошенько ( andare) di bene in meglio -- (идти) все лучше и лучше, (идти) к лучшему (о делах, здоровье) a andar bene... -- в лучшем случае... a pensarci bene... -- если хорошенько подумать..., по здравом размышлении... va bene!, sta bene! -- хорошо!, ладно!; согласен! tutto va bene -- все (идет) хорошо se ho ben capito... -- если я правильно понял..., если я не ошибаюсь... star bene а) чувствовать себя хорошо б) сидеть хорошо, быть впору( об одежде) в) жить хорошо, не нуждаться stare poco bene -- чувствовать себя неважно star bene a qc -- иметь что-л в достаточном количестве, не испытывать недостатка в чем-л stia bene!, state bene! -- всего( вам) хорошего! счастливо оставаться! non sta bene (+ inf) -- нехорошо, не надо( делать что-л) non sta bene dir certe cose -- не хорошо <не стоит> говорить некоторые вещи l'hanno cacciato in prigione, e gli sta (proprio) bene -- его посадили -- так ему и надо parlare bene di qd -- хорошо отозваться о ком-л trattarsi bene -- заботиться о себе ben detto! -- хорошо <верно> сказано! 2) очень; много; весьма ben volentieri -- очень охотно, с большой охотой ben diverso -- совсем иной ben presto -- весьма быстро <скоро> l'ha fatto ben a ragione -- он поступил весьма разумно non Х ancora bene giorno -- еще не вполне рассвело ci vorrà ben tre ore per farlo -- надо целых три часа, чтобы сделать это prometter bene -- подавать большие надежды 3) обязательно( для усиления глагола) creder bene di fare qc -- считать полезным <нужным> сделать что-л bisognerà ben acconsentire -- придется уж согласиться vorrei ben vedere che non stia d'accordo -- хотел бы я видеть, как это он не согласится spero bene che tutto vada come si deve -- очень надеюсь, что все будет в порядке credo bene che ci pagherà -- очень надеюсь, что он заплатит 4) вовсе (не) si tratta di ben altro -- речь вовсе не о том 5) (для усиления сущ с количественным знач) целых Х alto ben due metri -- он ростом целых два метра ne ha perso ben tre milioni -- он потерял на этом добрых <целых> три миллиона 6) зачастую употр для введения прямой речи: bene , che succede? -- Итак, <Ну,> что случилось? be', dimmi -- ну, (давай) рассказывай si va bene di qui per...? -- эта дорога действительно ведет (в + A)? volevo ben dire! -- я так и знал! chi fa bene, ha bene; chi fa bene, bene aspetta prov -- за добро добром и платят non si conosce il bene, se non quando s'è perso prov -- что имеем -- не храним, потерявши -- плачем; цену вещи узнаешь, как ее потеряешь chi ben comincia Х alla metà dell'opera prov -- доброе начало полдела откачало ogni bene alfin svanisce, ma la fama mai perisce prov -- ~ добрая слава лучше богатства tutto Х bene quel che finisce bene prov -- все хорошо, что хорошо кончается chi sta bene non si muova prov -- от добра добра не ищут -
33 sognare
sognare (sógno) vt, vi (a), sognarsi 1) видеть во сне 2) мечтать, грезить; воображать non sognare altro che... -- только и мечтать о том, чтобы... non sognarsi tutte le difficoltà -- не представлять себе всех трудностей sognare ad occhi aperti fam -- спать с открытыми глазами non ti sognare neanche che possa acconsentire -- даже и не мечтай, что я соглашусь -
34 bene
bène 1. m 1) благо, добро il bene e il male — добро и зло bene comune — общее благо il bene pubblico — общественное благо il bene del popolo — благо народа ogni ben di Dio — всяческие блага volere il bene di qd — желать добра кому-л fare del bene a qd — делать добро <быть полезным> кому-л questo ti farà bene — это тебе поможет a fin di bene — для блага, ради пользы per il vostro bene — для вашего (же) блага, для вашей (же) пользы non fiori ma opere di bene fam — вместо цвето(чко)в лучше бы сделали что-нибудь 2) pl имущество; достояние; блага, достаток beni mobili — движимое имущество beni immobilia bene qc — довести (что-л) до благополучного конца portare a bene un bambino — благополучно разрешиться, родить riuscire a bene — хорошо кончиться, удачно обернуться 6) любовь volere bene a qd — любить( кого-л) volersi un gran bene — очень сильно <крепко> любить друг друга chi si vuol bene s'incontra — хорошие люди всегда встретятся 2. avv 1) хорошо molto bene — очень хорошо né bene né male, tra bene e male — так себе poco bene — неважно, плоховато per bene а) хорошо, прилично far tutto per bene — делать всё как следует <как положено> б) (добро) порядочный gente per bene obs — порядочные люди per benissimo obs — исключительно <весьма> порядочный ben bene — хорошенько, как следует sgridalo ben bene — поругай его хорошенько (andare) di bene in meglio — (идти) всё лучше и лучше, (идти) к лучшему (о делах, здоровье) a andar bene … — в лучшем случае … a pensarci bene … — если хорошенько подумать …, по здравом размышлении … va bene!, sta bene! — хорошо!, ладно!; согласен! tutto va bene — всё (идёт) хорошо se ho ben capito … — если я правильно понял …, если я не ошибаюсь … star bene а) чувствовать себя хорошо б) сидеть хорошо, быть впору ( об одежде) в) жить хорошо, не нуждаться starepoco bene — чувствовать себя неважно star bene a qc — иметь что-л в достаточном количестве, не испытывать недостатка в чём-л stia bene!, state bene! — всего( вам) хорошего! счастливо оставаться! non sta bene (+ inf) — нехорошо, не надо ( делать что-л) non sta bene dir certe cose — не хорошо <не стоит> говорить некоторые вещи l'hanno cacciato in prigione, e gli sta (proprio) bene — его посадили — так ему и надо parlarebene di qd — хорошо отозваться о ком-л trattarsi bene — заботиться о себе ben detto! — хорошо <верно> сказано! 2) очень; много; весьма ben volentieri — очень охотно, с большой охотой ben diverso — совсем иной ben presto — весьма быстро <скоро> l'ha fatto ben a ragione — он поступил весьма разумно non è ancora bene giorno — ещё не вполне рассвело ci vorrà ben tre ore per farlo — надо целых три часа, чтобы сделать это prometter bene — подавать большие надежды 3) обязательно ( для усиления глагола) creder bene di fare qc — считать полезным <нужным> сделать что-л bisognerà ben acconsentire — придётся уж согласиться vorrei ben vedere che non stia d'accordo — хотел бы я видеть, как это он не согласится spero bene che tutto vada come si deve — очень надеюсь, что всё будет в порядке credo bene che ci pagherà — очень надеюсь, что он заплатит 4) вовсе (не) si tratta di ben altro — речь вовсе не о том 5) ( для усиления сущ с количественным знач) целых è alto ben due metri — он ростом целых два метра ne ha perso ben tre milioni — он потерял на этом добрых <целых> три миллиона 6) зачастую употр для введения прямой речи: bene, che succede? — Итак, <Ну,> что случилось? be', dimmi — ну, (давай) рассказывай si va bene di qui per …? — эта дорога действительно ведёт (в + A)?¤ volevo ben dire! — я так и знал! chi fa bene, ha bene; chi fa bene, bene aspetta prov — за добро добром и платят non si conosce il bene, se non quando s'è perso prov — что имеем — не храним, потерявши — плачем; цену вещи узнаешь, как её потеряешь chi ben comincia è alla metà dell'opera prov — доброе начало полдела откачало ogni bene alfin svanisce, ma la fama mai perisce prov — ~ добрая слава лучше богатства tutto è bene quel che finisce bene prov — всё хорошо, что хорошо кончается chi sta bene non si muova prov — от добра добра не ищут -
35 sognare
sognare (sógno) vt, vi (a), sognarsi 1) видеть во сне 2) мечтать, грезить; воображать non sognare altro che … — только и мечтать о том, чтобы … non sognarsi tutte le difficoltà — не представлять себе всех трудностей sognare ad occhi aperti fam — спать с открытыми глазами non ti sognare neanche che possa acconsentire — даже и не мечтай, что я соглашусь -
36 accondiscendere
accondiscendere v. intr. ( acconsentire) to consent, to agree, to comply (with sthg.): accondiscese a una riduzione di prezzo, he consented to a reduction in price (o to reduce the price); siamo pronti ad accondiscendere ai vostri desideri, we are ready to comply with your wishes; il Primo Ministro accondiscese a ricevere i giornalisti, the Prime Minister agreed to receive the journalists.* * *[akkondiʃ'ʃendere]accondiscendere a — to comply with, to accede to, to grant [ richiesta]
* * *accondiscendere/akkondi∫'∫endere/ [10] -
37 aderire
aderire a adhere topartito supportrichiesta agree to* * *aderire v. intr.1 ( stare attaccato) to adhere, to stick* (anche fig.): questo cerotto non aderisce, this plaster doesn't stick; la camicia bagnata gli aderiva alle spalle, his wet shirt was sticking (o clinging) to his back2 ( acconsentire, accondiscendere) to assent, to give* assent; ( a proposta, clausola) to agree (to sthg.); ( a desideri, richieste) to comply with (sthg.): ( cedere) to yield; ( a invito) to accept (sthg.): aderire ai desideri di qlcu., to comply with s.o.'s wishes; aderire a una richiesta, to grant a request; aderire a un partito, to join a party; aderì prontamente al nostro invito, he promptly accepted (o fam. he jumped at) our invitation; non me la sento proprio di aderire alla vostra proposta, I really can't agree to your proposal.* * *[ade'rire]1) (rimanere attaccato) [colla, tessuto] to stick*, to adhere (a to)fare aderire — to bond [materiali, superfici]
2) (iscriversi)aderire a — to join [partito, associazione]; to contribute to, to pay into [ fondo previdenziale]
4) (accettare)* * *aderire/ade'rire/ [102](aus. avere)1 (rimanere attaccato) [colla, tessuto] to stick*, to adhere (a to); il pneumatico aderisce alla strada the tyre grips the road; fare aderire to bond [materiali, superfici]2 (iscriversi) aderire a to join [partito, associazione]; to contribute to, to pay into [ fondo previdenziale]3 (essere seguace) aderire a to subscribe to, to adhere to [dottrina, politica]; to adhere to, to follow [ opinione]; aderire alla causa to rally to the cause -
38 annuire
( assentire) assent (a to)* * *annuire v. intr.1 ( col capo) to nod (in assent)2 ( acconsentire) to consent, to assent.* * *[annu'ire]* * *annuire/annu'ire/ [102](aus. avere) to nod (in agreement). -
39 approvare
approve oflegge approve* * *approvare v.tr.1 to approve of (sthg.): mio padre non approva la mia scelta, my father doesn't approve of my choice; approvò con un cenno, he showed his approval by nodding3 ( accettare ufficialmente) to approve, to sanction: approvare una legge, to pass a bill; approvare un bilancio di previsione, to approve a budget; approvare un bilancio finale, to adopt a balance sheet4 ( acconsentire a) to assent to (sthg.).* * *[appro'vare]verbo transitivo1) to approve of [progetto, proposta, decisione]; (essere d'accordo con)2) (ratificare) to pass [legge, decreto]; to endorse [ bilancio]3) (promuovere) to pass [ candidato]* * *approvare/appro'vare/ [1]1 to approve of [progetto, proposta, decisione]; (essere d'accordo con) non approvo ciò che stanno facendo I don't agree with what they're doing2 (ratificare) to pass [legge, decreto]; to endorse [ bilancio]3 (promuovere) to pass [ candidato]. -
40 chi tace acconsente
chi tace acconsenteprov. = silence means consent.\————————chi tace acconsenteprov. = silence means consent.\→ tacere
См. также в других словарях:
acconsentire — v. intr. [der. di consentire, col pref. a 1] (io acconsènto, ecc.; aus. avere ). [dire di sì, con la prep. a o assol.: a. a una richiesta ; decidere di a. ] ▶◀ accettare (∅), accogliere (∅), accondiscendere, annuire, approvare (∅), assentire,… … Enciclopedia Italiana
acconsentire — {{hw}}{{acconsentire}}{{/hw}}v. intr. (pres. io acconsento ; part. pres. acconsenziente ; aus. avere ) 1 Dare il proprio consenso, la propria approvazione: acconsentire a una proposta; SIN. Accedere, aderire. 2 Cedere, con riferimento a oggetti… … Enciclopedia di italiano
acconsentire — ac·con·sen·tì·re v.intr. e tr. (io acconsènto) 1. v.intr. (avere) CO dare il proprio consenso, la propria approvazione: non acconsentirò mai alle sue richieste, acconsento a parlarvi; anche ass.: chi tace acconsente Sinonimi: accondiscendere,… … Dizionario italiano
acconsentire — v. intr. essere d accordo, concordare, aderire □ accondiscendere, lasciare, accordare, autorizzare, permettere, consentire, concedere, condiscendere □ accogliere, accettare □ assentire, dir di sì, annuire □ assecondare, favorire □ cedere,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
acchirdè — acconsentire, mettersi d accordo, tacitare dal pianto, acquietare … Dizionario Materano
concedere — con·cè·de·re v.tr., v.intr. (io concèdo) FO 1. v.tr., accordare per favore, generosità e sim.: concedere favori, benefici, aiuti; concedere la grazia, il perdono; concedere un aumento di stipendio; assegnare, conferire: la giuria ha concesso un… … Dizionario italiano
accondiscendere — ac·con·di·scén·de·re, ac·con·di·scèn·de·re v.intr. (io accondiscéndo, io accondiscèndo; avere) CO condiscendere, acconsentire: non accondiscendere alle richieste dei potenti, accondiscendo a parlare con voi Sinonimi: acconsentire, consentire.… … Dizionario italiano
ricusare — ri·cu·sà·re v.tr. e intr. 1. v.tr. CO non accettare, rifiutare, respingere: ricusare un dono, il cibo, un invito, una proposta, un complimento, una lode; ricusare cortesemente, fermamente | non acconsentire a fare qcs.: ricusare di partire, di… … Dizionario italiano
rifiutare — 1ri·fiu·tà·re v.tr. e intr. FO 1. v.tr., respingere, non accettare: rifiutare un regalo, un invito a cena, rifiutare la merce consegnata in ritardo, rifiutare un carica Sinonimi: declinare, ricusare. Contrari: accettare, accogliere. 2. v.tr.,… … Dizionario italiano
rifiutarsi — ri·fiu·tàr·si v.pronom.intr. CO non acconsentire a fare qcs.: mi rifiuto di rispondere Sinonimi: 1rifiutare. Contrari: accettare, accondiscendere, acconsentire, consentire … Dizionario italiano
volere — 1vo·lé·re v.tr. (io vòglio) FO I. v.tr., come verbo modale seguito da un verbo all infinito I 1a. essere risoluto, determinato a fare qcs.: voglio scoprire cosa è accaduto, voglio laurearmi entro la fine dell anno, vuole riuscire a tutti i costi; … Dizionario italiano