-
1 disapprovare
-
2 disapprovare
disapprovaredisapprovare [dizappro'va:re]verbo transitivomissbilligen, ablehnenDizionario italiano-tedesco > disapprovare
3 disapprovare
disapprovare v.tr. ( disappròvo) 1. désapprouver, réprouver: disapprovare la condotta di qcu. désapprouver la conduite de qqn. 2. (assol.) désapprouver, exprimer sa désapprobation.4 disapprovare
disapprovare [dizapproˈvaːre]vt не одобрявам, порицавам5 disapprovare
disapprove of* * *disapprovare v.tr. to disapprove of (s.o., sthg.), to deprecate, to deplore; ( biasimare) to blame: disapprovo la tua condotta, I disapprove (o don't approve) of your conduct; disapprovo il fatto che tu rientri tardi, I take a dim view of your arriving home late.* * *[dizappro'vare]verbo transitivo to disapprove of [progetto, persona, comportamento]* * *disapprovare/dizappro'vare/ [1]to disapprove of [progetto, persona, comportamento].6 disapprovare
7 disapprovare
8 disapprovare vt
[dizappro'vare]9 disapprovare
vt [dizappro'vare]10 disapprovare
11 disapprovàre
v не одобрявам, порицавам.12 disapprovare
v.t.осуждать, не одобрять13 disapprovare
14 disapprovare
t onaylamamak15 non disapprovare
предл.16 fischiare
1. v/t whistlefischiare qualcuno boo someone2. v/i di vento whistle* * *fischiare v. intr.1 to whistle; ( in segno di disapprovazione) to hiss, to boo: non ho mai saputo fischiare, I've never been able to whistle; il pubblico impaziente incominciò a fischiare, the audience grew impatient and started to whistle2 ( di uccello, vento, locomotiva ecc.) to whistle: il vento fischiava tra i rami, the wind whistled in the branches4 ( di orecchi) to buzz, to sing*: mi fischiavano gli orecchi, my ears were singing (o I had a buzzing in my ears); non ti fischiano gli orecchi?, (fig.) aren't your ears burning?5 (di proiettile ecc.) to whiz (z), to whirr, to whistle: le pallottole fischiavano intorno a noi, the bullets whistled all around us◆ v.tr.1 to whistle; ( per disapprovare) to hiss, to hoot, to boo, to catcall: fischiare un motivetto allegro, to whistle a merry (o happy) tune; fu fischiato e dovette lasciare il palcoscenico, he was hissed off the stage; la prima attrice venne ripetutamente fischiata, the leading actress was repeatedly hissed2 (sport) to whistle for: fischiare un fallo, to whistle for a foul; fischiare il fuorigioco, to whistle for offside; l'arbitro ha fischiato la fine della partita, the referee blew the final whistle.* * *[fis'kjare]1. vt1) (canzone, motivo) to whistle2) (in segno di disapprovazione) to hiss, boo2. vimi fischiano le orecchie — I've got a ringing in my ears, fig fam my ears are burning
* * *[fis'kjare] 1.verbo transitivo1) to whistle [melodia, comando]3) (per disapprovare) to boo, to hiss, to hoot2.1) (produrre un suono) [ persona] to whistle; [sirena, treno] to hoot; [freccia, proiettile] to whiz(z) by, to whiz(z) past2) (chiamare)fischiare a — to whistle at [ persona]
••* * *fischiare/fis'kjare/ [1]1 to whistle [melodia, comando]3 (per disapprovare) to boo, to hiss, to hoot(aus. avere)1 (produrre un suono) [ persona] to whistle; [sirena, treno] to hoot; [freccia, proiettile] to whiz(z) by, to whiz(z) past; avere le orecchie che fischiano to have a buzzing in one's ears2 (chiamare) fischiare a to whistle at [ persona]; fischiare a una ragazza to wolf-whistle at a girlmi fischiano le orecchie my ears are burning.17 acclamare
vt1) приветствовать громкими возгласами / рукоплесканиями; восхвалять2) единодушно избирать / провозглашать•Syn:Ant:18 ammettere
непр. vt1) допускать; разрешать войти2) ( a qc) допускать; приниматьammettere all'esame — допустить к экзамену3) допускать, признавать; соглашаться4) допускать, предполагатьammesso che... — допустим, что...ammettiamo che le cose stiano così — предположим, что это так•Syn:Ant:19 approvare
(- ovo) vt1) одобрять, принимать; признавать пригодным / правильнымessere approvato agli esami — выдержать экзамены2) утверждать, одобрять; санкционироватьapprovare una legge — принять законapprovare il bilancio — утвердить бюджет4) хвалить; поощрять•Syn:giudicare buono / giusto / vero; assentire, consentire, accettare, confermare, ratificare, appoggiareAnt:20 biasimare
СтраницыСм. также в других словарях:
disapprovare — /dizap:ro vare/ v. tr. [der. di approvare, col pref. dis 1] (io disappròvo, ecc.). [non approvare una cosa, anche assol.: d. un comportamento ] ▶◀ biasimare, censurare, condannare, criticare, riprovare. ↑ deplorare, esecrare, stigmatizzare.… … Enciclopedia Italiana
disapprovare — v. tr. non approvare, biasimare, condannare, criticare, fare pollice verso, deplorare, deprecare, censurare, stigmatizzare, riprovare, sconfessare, sindacare, protestare, contestare □ rumoreggiare (est.), fischiare CONTR. approvare, accettare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
disapprovare — di·sap·pro·và·re v.tr. (io disappròvo) CO non approvare, biasimare, criticare: disapprovare la condotta, l opinione di qcn. Sinonimi: biasimare, censurare, condannare, criticare, esecrare, 2riprovare, sconfessare. Contrari: accettare, applaudire … Dizionario italiano
disapprovare — {{hw}}{{disapprovare}}{{/hw}}v. tr. (io disapprovo ) Non approvare, biasimare; SIN. Condannare, criticare; CONTR. Approvare … Enciclopedia di italiano
criticare — v. tr. 1. giudicare, esaminare, discutere, valutare, rivedere, recensire, commentare 2. biasimare, disapprovare, contestare, ridire, censurare, stigmatizzare, riprendere, sindacare, accusare, attaccare, colpire, stroncare, demolire, fustigare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
criticare — cri·ti·cà·re v.tr. (io crìtico) AU 1. sottoporre a esame critico un autore o un opera letteraria o artistica esprimendo giudizi per lo più negativi: criticare un romanzo, uno spettacolo teatrale, un autore contemporaneo Contrari: apprezzare,… … Dizionario italiano
fischiare — fi·schià·re v.intr. e tr. AU 1a. v.intr. (avere) produrre un suono acuto e prolungato, con la bocca, con uno strumento, un attrezzo, ecc.: non saper fischiare, fischiare allegramente, fischiare con due dita in bocca; fischiare con un fischietto,… … Dizionario italiano
riprovare — 1ri·pro·và·re v.tr. e intr. (io ripròvo) CO 1a. v.tr., provare di nuovo: riprovare un vestito 1b. v.tr., sentire, percepire nuovamente: riprovare una sensazione, un dolore 2. v.tr. OB saggiare, controllare una moneta 3. v.intr. (avere) CO fare un … Dizionario italiano
applaudire — (ant. applaudere /a p:laudere/) [dal lat. applaudĕre applaudire ] (io applàudo o applaudisco, tu applàudi o applaudisci, ecc.; le forme in isc sono oggi disus.). ■ v. tr. 1. [manifestare consenso con battimani] ▶◀ battere le mani (a). ‖ acclamare … Enciclopedia Italiana
disapprovazione — /dizap:rova tsjone/ s.f. [der. di disapprovare ]. [il disapprovare: esprimere la propria d. ] ▶◀ biasimo, censura, condanna, critica, dissenso, riprovazione. ↑ deplorazione, esecrazione. ◀▶ apprezzamento, approvazione, assenso, consenso … Enciclopedia Italiana
biasimare — v. tr. criticare, disapprovare, deplorare, deprecare, riprendere, censurare, sindacare, riprovare, rimproverare, redarguire, condannare, obiurgare (lett.), vituperare, rampognare (lett.), stigmatizzare, sferzare (fig.), flagellare (lett.),… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский