-
1 forma
'fɔrmaf1) ( configuración) Bildung f, Gestalt f, Form f2) ( manera) Art f, Weise f3) ( vajilla) GAST Form f4)estar en forma — in Form sein f, fit sein
sustantivo femeninode cualquier forma, de todas formas jedenfalls————————formas femenino pluralformaforma ['forma]num1num (figura) Form femenino; las formas de una mujer die weiblichen Rundungen; en forma de gota tropfenförmig; dar forma a algo (formar) etwas formen; (precisar) etwas konkretisierennum2num (manera) Art (und Weise) femenino; forma de comportamiento Verhaltensweise femenino; defecto de forma jurisdicción/derecho Formfehler masculino; tiene una extraña forma de andar er/sie hat einen eigenartigen Gang; de forma libre formlos; en forma escrita schriftlich; en (buena y) debida forma vorschriftsmäßig; de forma que so dass; de todas formas,... jedenfalls...; lo haré de una u otra forma ich werde es auf jeden Fall machen; no hay forma de abrir la puerta die Tür lässt sich überhaupt nicht öffnen -
2 molde
'mɔlđemForm fsustantivo masculinomoldemolde ['mo8D7038CE!8D7038CEde]num1num técnica (Guss)form femenino; gastronomía (Back)form femenino; tipografía Matrize femenino; pan de molde Kastenbrot neutro; letras de molde Druckbuchstaben masculino plural; este vestido te viene de molde dieses Kleid passt dir wie angegossen; me vienes como de molde du kommst mir wie gerufen; este director de cine rompe moldes das ist ein bahnbrechender Regisseur -
3 cumplir
kum'plirv1) erfüllen, erledigen2) ( un castigo) verbüßen3) ( una ley) befolgenverbo transitivo1. [orden] ausführen[ley] einhalten[promesa] halten2. [años] Geburtstag haben3. [condena, servicio] absitzen————————verbo intransitivo1. [tiempo] ablaufen2. [por cortesía] seine Pflicht tunpara o por cumplir der Form halber3. [satisfacer]cumplir con [obligación] erfüllen[promesa] halten[por cortesía] sich jm gegenüber korrekt verhaltencumplircumplir [kum'plir]num1num (hacer su deber) pflichtbewusst sein; cumplir con su deber/su promesa seine Pflicht/sein Versprechen erfüllen; hacer algo sólo por cumplir etw nur der Form halber tun; cumpliré por ti ich werde für dich eintretennum2num (soldado) seinen Militärdienst beendennum3num (plazo) ablaufennum1num (una orden) ausführennum2num (un encargo) erledigennum3num (una promesa, condición) erfüllennum4num (un plazo) einhaltennum5num (el servicio militar) ableistennum6num (una prestación) erbringennum7num (una pena) verbüßennum8num (las leyes) befolgen■ cumplirse in Erfüllung gehen -
4 horma
'ɔrmafForm f, Leisten msustantivo femeninohormahorma ['orma]num2num (muelle) Schuhspanner masculino; horma de zapatos Schuhleisten masculino; encontrar la horma de su zapato (familiar: cosa) genau das finden, was man sucht; (persona) den Mann/die Frau seines Lebens finden -
5 apagar
apa'ɡ̱arv1) abschalten, ausmachen, ausschaltenapagar de un soplo — auspusten, ausblasen
apagar todas las luces — verdunkeln, abdunkeln
2) ( incendio) löschen3) (fig) auslöschenverbo transitivo1. [extinguir] (aus)löschen2. [desconectar] ausschalten3. [sed] löschen[hambre] stillen4. [rebajar] dämpfen5. (locución)————————apagarse verbo pronominal1. [extinguirse] erlöschen2. [desconectarse] ausgehen3. (figurado) [morir] ausbrennenapagarapagar [apa'γar] <g ⇒ gu>num1num (luz, cigarrillo) ausmachennum3num (sed, hambre) stillennum4num (protesta, disturbio) erstickennum5num (televisor, radio) ausmachennum6num (vela) ausblasennum7num (color, bríos) dämpfen■ apagarsenum1num (fuego, pipa, luz) ausgehennum2num (sonido) abklingennum3num (color) verblassen -
6 aspado
aspadoaspado , -a [as'paðo, -a] -
7 caramelizar el fondo de un molde
caramelizar el fondo de un moldeeine Form mit Karamellzucker ausgießenDiccionario Español-Alemán > caramelizar el fondo de un molde
-
8 caramelizar
verbo transitivocaramelizarcaramelizar [karameli'θar] <z ⇒ c>(gastr: recubrir) karamellisieren; caramelizar el fondo de un molde eine Form mit Karamellzucker ausgießen -
9 ceremonia
θere'monǐaf1) Zeremonie f, Akt m2)por ceremonia — nur zum Schein, bloß der Form wegen
sustantivo femenino2. [pompa, solemnidad] Feierlichkeit dieceremoniaceremonia [θere'monja] -
10 combinado
1. kɔmbina'đo mProdukt einer Verbindung n, Kombinat n, Cocktail m2. kɔmbina'đo adj1)forma combinada — LING zusammengesetzte Form f
2)operación combinada — MIL kombinierte Operation f, kombinierter Angriff m
sustantivo masculinocombinadocombinado [kombi'naðo] -
11 con todos los sacramentos
con todos los sacramentos(figurativo) in aller Form -
12 condición
kɔnđi'θǐɔnf1) Bedingung f, Auflage f, Kondition fbajo la condición de que… — unter der Voraussetzung, dass…
2) (estado, manera) Verfassung f, Stand m, Kondition f3)condiciones pl — Bedingungen pl
4)condiciones pl — ECO Bedingungen pl
5)estar en condición — SPORT in Form sein, in guter Kondition sein
sustantivo femeninocon la o a condición de que alguien haga algo unter der Bedingung, dass jd etw tut4. [premisa] Voraussetzung die————————condiciones femenino pluralestar en condiciones de o para hacer algo in der Lage sein, etw zu tuncondicióncondición [koDC489F9Dn̩DC489F9Ddi'θjon]num6num (requisito) Bedingung femenino; condición de entrada Eintrittsbedingung femenino; a condición de que... subjuntivo unter der Bedingung, dass...; sin condiciones bedingungslos -
13 corte
I kɔr'te m1) Einschnitt m, Schnitt m2) ( abrevación) Kürzung fII kɔr'te1) ( nobleza) Hof m2) (LA) JUR Gericht nsustantivo masculino1. [raja] Einschnitt der2. [herida] Schnittwunde die3. [de tela] (Zu)schnitt der9. [pausa] Unterbrechung die12. (familiar) [vergüenza]¡vaya corte! wie peinlich!————————sustantivo femenino2. (locución)————————Las Cortes femenino pluralcorte1corte1 ['korte]num4num (de un traje) (Zu)schnitt masculino; hacer a alguien un corte de mangas (figurativo vulgar jdm den Stinkefinger zeigen familiarnum7num electrotecnia Abschaltung femenino; corte de corriente Stromsperre femenino; (sin querer) Stromausfall masculino————————corte2corte2 ['korte] -
14 decoro
-
15 deformar
đefɔr'marvdeformieren, verformen, verunstaltenverbo transitivo1. [cosa] verformen2. (figurado) [hecho] verfälschen————————deformarse verbo pronominaldeformardeformar [defor'mar]num2num (desfigurar) entstellen -
16 diseño ergonómico
diseño ergonómicoergonomische Form -
17 diseño
đi'seɲomEntwurf m, Muster n, Design nsustantivo masculinodiseñodiseño [di'se28D7FBEFɲ28D7FBEFo]num1num (dibujo) Zeichnung femenino; (boceto) Skizze femenino; (esbozo) Entwurf masculino; diseño de construcción Grundriss masculino; diseño de página también informática Seitenaufbau masculino -
18 formación
fɔrma'θǐɔnf1) ( intelectual) Ausbildung f, Bildung f, Schulung f2) ( colocación) Aufstellung f3) GEO Formation f4) MIL Formation fsustantivo femenino2. [educación] Ausbildung die————————formación profesional sustantivo femeninoformaciónformación [forma'θjon]num1num (creación) (Heraus)bildung femenino, Entstehung femenino; (de una sociedad) Gründung femenino; formación del balance Bilanzaufstellung femenino; formación de humo Rauchentwicklung femeninonum2num (de personas) también fuerzas armadas Verband masculino; formación política politische Gruppierung; formación de tropas Truppenverband masculino; desfilar en formación cerrada in geschlossener Formation marschierennum3num (educación) (Aus)bildung femenino; formación de adultos Erwachsenenbildung femenino; formación escolar Schulbildung femenino; formación profesional Berufsausbildung femenino -
19 formal
fɔr'maladj1) formal, formell, seriös2) ( confiable) zuverlässig, verlässlich3) JUR förmlichadjetivo1. [educado] anständig[serio] korrekt2. [en firme] formal3. [de forma] Form-formalformal [for'mal]num3num (oficial) formell, förmlich; una invitación formal eine offizielle Einladung; tiene novio formal sie hat einen festen Freund -
20 formalizar
verbo transitivoformalizarformalizar [formali'θar] <z ⇒ c>num1num (dar forma) formalisierennum2num (solemnizar) offiziell machen; formalizar un noviazgo (comprometerse) sich verloben; (casarse) heiratennum3num jurisdicción/derecho in die vorgeschriebene Form bringen; formalizar un contrato einen Vertrag ordnungsgemäß abschließen; formalizar una solicitud einen Antrag stellennum1num (formarse) zustande kommennum2num (volverse formal) vernünftig werdennum3num (ofenderse) sich entrüsten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Form — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
form — form·abil·i·ty; form·able; form·ably; form·al·de·hyde; form·amide; form·am·i·dine; form·a·zan; form·ful; form·ism; form·ist; form·less; Form·var; for·nic·i·form; fos·si·form; fo·ve·i·form; fruc·ti·form; fun·gi·form; fun·nel·form; fur·ci·form;… … English syllables
Form — • The original meaning of the term form, both in Greek and Latin, was and is that in common use • eidos, being translated, that which is seen, shape, etc., with secondary meanings derived from this, as form, sort, particular, kind, nature… … Catholic encyclopedia
form — n 1 Form, figure, shape, conformation, configuration are comparable when they denote the disposition or arrangement of content that gives a particular aspect or appearance to a thing as distinguished from the substance of which that thing is made … New Dictionary of Synonyms
Form — may mean: *Form, the shape, appearance, or configuration, of an object *Form (furniture), a long seat or bench without a back *Form (education), a class, set or group of students *Form, a shallow depression or flattened nest of grass used by a… … Wikipedia
Form — (Lehnwort von lat. forma) bezeichnet: Gestalt, die Art und Weise, wie etwas ist oder sich verändert im Sport die körperliche Verfassung eines Menschen, siehe Fitness Form (Kampfkunst), ein feststehender Bewegungsablauf in den Naturwissenschaften… … Deutsch Wikipedia
Form — (f[=o]rm; in senses 8 & 9, often f[=o]rm in England), n. [OE. & F. forme, fr. L. forma; cf. Skr. dhariman. Cf. {Firm}.] 1. The shape and structure of anything, as distinguished from the material of which it is composed; particular disposition or… … The Collaborative International Dictionary of English
form — n 1: the structure of something (as a document) as distinguished from its matter a defect in form, not substance 2: established procedure according to rule or practice see also form of action 3: a printed or typed document with blank spaces for… … Law dictionary
form — [fôrm] n. [ME forme < OFr < L forma, a shape, figure, image < ? (via Etr) Gr morphē] 1. the shape, outline, or configuration of anything; structure as apart from color, material, etc. 2. a) the body or figure of a person or animal b) a… … English World dictionary
Form 8-K — is a report required to be filed by public companies with the United States Securities and Exchange Commission pursuant to the Securities Exchange Act of 1934, as amended. After a significant event like bankruptcy or departure of a CEO, a public… … Wikipedia
form — [n1] shape; arrangement anatomy, appearance, articulation, cast, configuration, conformation, construction, contour, cut, design, die, embodiment, fashion, figure, formation, framework, mode, model, mold, outline, pattern, plan, profile, scheme,… … New thesaurus