-
1 αἱμυλοπλόκος
αἱμῠλο-πλόκος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αἱμυλοπλόκος
-
2 θεολογία
θεολογ-ία, ἡ,A science of things divine, Pl.R. 379a, Phld. Piet.72, Porph.Marc.15, Iamb.Myst.1.1, etc.; title of an Orphic work, Dam.Pr. 124: in pl., Arist.Mete. 353a35.2 incantation, invocation of a god, PMag.Par.1.1037.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θεολογία
-
3 μέλος
A limb, in early writers always in pl., Il.7.131, Pi.N. 1.47, etc. ( κατὰ μέλος is corrupt for κατὰ μέρος in h.Merc. 419); μελέων ἔντοσθε within my bodily frame, A.Pers. 991 (lyr.), cf. Eu. 265 (lyr.); κατὰ μέλη ([etym.] - εα) limb by limb, like μελεϊστί, Pi.O.1.49, Hdt.1.119;τὰ τοῦ σώματος μέλη καὶ μέρη Pl.Lg. 795e
; μέλη ποιεῖν dismember, LXX 2 Ma.1.16: later in sg., AP9.141, Gal.UP12.3,al.;ἡ κατὰ μέλος τομή Str.2.1.30
.2 metaph.,ἐσμὲν.. ἀλλήλων μέλη Ep.Rom.12.5
, cf. 1 Ep.Cor.6.15.B esp. musical member, phrase: hence, song, strain, first in h.Hom.19.16 (pl.), of the nightingale (the Hom. word being μολπή), cf. Thgn.761, etc.;μέλη βοῶν ἄναυλα S.Fr. 699
; esp. of lyric poetry,τὸ Ἀρχιλόχου μ. Pi.O.9.1
; ἐν μέλεϊ ποιέειν to write in lyric strain, Hdt.5.95, cf. 2.135; , cf. D.H. Comp.11;Ἀδμήτου μ. Cratin.236
; μέλη, τά, lyric poetry, choral songs, opp. Epic or Dramatic verse, Pl.R. 379a, 607a, al.; [μ.] ἐκ τριῶν συγκείμενον, λόγου τε καὶ ἁρμονίας καὶ ῥυθμοῦ ib. 398d.2 music to which a song is set, tune, Arist.Po. 1450a14; opp. ῥυθμός, μέτρον, Pl.Grg. 502c; opp. ῥυθμός, ῥῆμα, Id.Lg. 656c; Κρητικόν, Καρικόν, Ἰωνικὸν μ., Cratin.222, Pl.Com.69.12,14: metaph., ἐν μέλει properly, correctly,ἐν μ. φθέγγεσθαι Pl.Sph. 227d
; παρὰ μέλος incorrectly, inopportunely,πὰρ μ. ἔρχομαι Pi.N.7.69
;παρὰ μ. φθέγξασθαι Pl.Phlb. 28b
, Lg. 696d;παρὰ μέλος λαμπρύνεσθαι Arist.EN 1123a22
, cf. EE 1233a39.3 melody of an instrument,φόρμιγξ δ' αὖ φθέγγοιθ' ἱερὸν μ. ἠδὲ καὶ αὐλός Thgn.761
;αὐλῶν πάμφωνον μ. Pi.P.12.19
;πηκτίδων μέλη S.Fr. 241
: generally, tone,μ. βοῆς E.El. 756
. [In h.Merc. 502 θεὸς δ' ὑπὸ καλὸν ἄεισεν must be read for θεὸς δ' ὑπὸ μέλος ἄεισεν, and Ἕλλησιν δ' ᾄδων μέλεα καὶ ἐλέγους is corrupt in Epigr. ap. Paus.10.7.6.] -
4 οἰκιστής
A colonizer, founder of a city, IG 12.15.30, Hdt.4.159, 6.38, Th.1.24, 3.92, 6.3, etc. ; also of those who frame constitutions or charters for a city, Id.3.34, Pl.R. 379a ; οἱ οἰ., = Lat. triumviri coloniae deducendae, App.BC1.24.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > οἰκιστής
-
5 ποιέω
ποιέω, [dialect] Dor. [full] ποιϝέω IG4.800 ([place name] Troezen), etc.: [dialect] Ep. [tense] impf.Aποίεον Il. 20.147
; [var] contr.ποίει 18.482
; [dialect] Ion.ποιέεσκον Hdt.1.36
, 4.78: [tense] fut. ποιήσω: [tense] aor. ἐποίησα, [dialect] Ep.ποίησα Il.18.490
: [tense] pf. πεποίηκα:—[voice] Med., [dialect] Ion. [tense] impf.ποιεέσκετο Hdt.7.119
: [tense] fut.ποιήσομαι Il.9.397
: in pass. sense, Hp.Decent.11, Arist.Metaph. 1021a23: [tense] aor. ἐποιησάμην, [dialect] Ep.ποι- Od.5.251
, al.: [tense] pf. πεποίημαι in med. sense, And.4.22, Decr. ap. D. 18.29:—[voice] Pass., [tense] fut. ποιηθήσομαι ([etym.] μετα-) D.23.62, v. supr.;πεποιήσομαι Hp.Mul.1.11
,37: [tense] aor.ἐποιήθην Hdt.2.159
, etc. (used as [voice] Med. only in compd. προς-): [tense] pf.πεποίημαι Il.6.56
, etc.:—[dialect] Att. [full] ποῶ (EM 679.24), etc., is guaranteed by metre in Trag. and Com., as , , , etc., and found in cod. Laur. of S., cod. Rav. of Ar., also IG12.39.6 ([etym.] ποήσω), 82.9 ([etym.] ποεῖ), 154.7 ([etym.] ἐποησάτην), etc.; but ποι- is always written before -οι, -ου, -ω in Inscrr.: πο- also in [dialect] Aeol. ,75, Sapph. Supp.1.9, al., and Arc. ποέντω, = ποιούντων, IG5(2).6.9 (Tegea, iv B.C.); cf. ποιητής.A make, produce, first of something material, as manufactures, works of art, etc. (opp. πράττειν, Pl.Chrm. 163b), in Hom. freq. of building, π. δῶμα, τύμβον, Il.1.608,7.435;εἴδωλον Od.4.796
; π. πύλας ἐν [πύργοις] Il.7.339; of smith's work, π. σάκος ib. 222;ἐν [σάκεϊ] ποίει δαίδαλα πολλά 18.482
, cf. 490, 573: freq. in Inscrr. on works of art, Πολυμήδης ἐποίϝηh' (= ἐποίησε ) (vi B.C., cf. Class.Phil.20.139); (vi/v B.C.), etc.; ἐποίησε Τερψικλῆς ib.3b(Milet., vi B.C.), etc.;τίς.. τὴν λίθον ταύτην τέκτων ἐποίει; Herod.4.22
; εἵματα ἀπὸ ξύλων πεποιημένα made from trees, i.e. of cotton, Hdt.7.65;ναὸν ἀπὸ τοῦ ἱεροῦ ἀργυρίου X.An. 5.3.9
;πλοῖα ἐκ τῆς ἀκάνθης ποιεύμενα Hdt.2.96
;καρβάτιναι πεποιημέναι ἐκ βοῶν X.An.4.5.14
: c. gen. materiae,πωρίνου λίθου π. τὸν νηόν Hdt.5.62
;ἔρυμα λίθων λογάδην πεποιημένον Th.4.31
;φοίνικος αἱ θύραι πεποιημέναι X.Cyr.7.5.22
: rarely to be made with.., 1.4; also τῶν τὰ κέρεα.. οἱ πήχεες ποιεῦνται the horns of which are made into the sides of the lyre, Hdt.4.192; also δέρμα εἰς περικεφαλαίας πεποίηται Sch.Patm.D.in BCH1.144:—[voice] Med., make for oneself, as of bees, οἰκία ποιήσωνται build them houses, Il.12.168, cf. 5.735, Od.5.251, 259, Hes.Op. 503; [ῥεῖθρον] π., of a river, Thphr. HP3.1.5; also, have a thing made, get it made,ὀβελούς Hdt.2.135
;στεφάνους οὓς ἐποιησάμην τῷ χορῷ D.21.16
, cf. X.An.5.3.5; τὸν Ἀπόλλω, i.e. a statue of A., Pl.Ep. 361a;αὑτοῦ εἰκόνας Plu. Them.5
, cf. Inscr.Prien.25.9 (iii B.C.?).2 create, bring into existence,γένος ἀνθρώπων χρύσεον Hes.Op. 110
, cf. Th. 161, 579, etc.; the creator,Pl.
Ti. 76c;ἕτερον Φίλιππον ποιήσετε D.4.11
:—[voice] Med., beget,υἱόν And.1.124
;ἔκ τινος Id.4.22
; παῖδας ποιεῖσθαι, = παιδοποιεῖσθαι, X.Cyr.5.3.19, D.57.43; conceive,παιδίον π. ἔκ τινος Pl.Smp. 203b
:—[voice] Act. in this sense only in later Gr., Plu.2.312a; of the woman, παιδίον ποιῆσαι ib.145d.3 generally, produce, ὕδωρ π., of Zeus, Ar.V. 261: impers., ἐὰν πλείω ποιῇ ὕδατα, = ἐὰν ὕη, Thphr.CP1.19.3; π. γάλα, of certain kinds of food, Arist.HA 522b32; ἄρρεν π., of an egg, Ael.VH1.15; μέλι ἄριστον π., of Hymettus, Str.9.1.23; π. καρπόν, of trees, Ev.Matt.3.10 (metaph. in religious sense, ib.8); of men, κριθὰς π. grow barley, Ar. Pax 1322;π. σίτου μεδίμνους D.42.20
; π. πενίαν, πλοῦτον, of the stars, Plot.2.3.1.b Math., make, produce, τομήν, σχῆμα, ὀρθὰς γωνίας, Archim. Sph.Cyl.1.16,38, Con.Sph.12; :—[voice] Pass., πεποιήσθω ὡς.. let it be contrived that.., Archim. Sph.Cyl.2.6.d π. τὸ πρόβλημα effect a solution of the problem, Apollon.Perg.Con.2.49,51; π. τὸ ἐπίταγμα fulfil, satisfy the required condition, Archim.Sph.Cyl.1.2,3.4 after Hom., of Poets, compose, write, π. διθύραμβον, ἔπεα, Hdt.1.23, 4.14;π. θεογονίην Ἕλλησι Id.2.53
; π. Φαίδραν, Σατύρους, Ar.Th. 153, 157; π. κωμῳδίαν, τραγῳδίαν, etc., Pl.Smp. 223d;παλινῳδίαν Isoc.10.64
, Pl.Phdr. 243b, etc.; : abs., write poetry, write as a poet,ὀρθῶς π. Hdt.3.38
;ἐν τοῖσι ἔπεσι π. Id.4.16
, cf. Pl. Ion 534b: folld. by a quotation,ἐπόησάς ποτε.. Ar.Th. 193
; ; , etc.b represent in poetry, , cf. 364c, Smp. 174b; ποιήσας τὸν Ἀχιλλέα λέγοντα having represented Achilles saying, Plu.2.105b, cf. 25d, Pl. Grg. 525d, 525e, Arist.Po. 1453b29.c describe in verse,θεὸν ἐν ἔπεσιν Pl.R. 379a
; ἐποίησα μύθους τοὺς Αἰσώπου put them into verse, Id.Phd. 61b;μῦθον Lycurg.100
.d invent,καινοὺς θεούς Pl.Euthphr.3b
; ὑπὸ ποιητέω τινὸς ποιηθὲν [τοὔνομα] Hdt.3.115;πεποιημένα ὀνόματα Arist.Rh. 1404b29
, cf.Po. 1457b2; opp. αὐτοφυῆ, κύρια, D.H.Is.7, Pomp. 2.II bring about, cause,τελευτήν Od.1.250
;γαλήνην 5.452
;φόβον Il.12.432
;σιωπὴν παρὰ πάντων X.HG6.3.10
;τέρψιν τοῖς θεωμένοις Id.Mem.3.10.8
;αἰσχύνην τῇ πόλει Isoc.7.54
, etc.; also of things,ἄνεμοι αὐτοὶ μὲν οὐχ ὁρῶνται· ἃ δὲ ποιοῦσι φανερά X.Mem.4.3.14
;ταὐτὸν ἐποίει αὐτοῖς νικᾶν τε μαχομένοις καὶ μηδὲ μάχεσθαι Th.7.6
, cf. 2.89.b c. acc. et inf., cause or bring about that..,σε θεοὶ ποίησαν ἱκέσθαι [ἐς] οἶκον Od.23.258
;π. τινὰ κλύειν S.Ph. 926
;π. τινὰ βλέψαι Ar.Pl. 459
, cf. 746;π. τινὰ τριηραρχεῖν Id.Eq. 912
, cf. Av.59; π. τινὰ αἰσχύνεσθαι, κλάειν, ἀπορεῖν, etc., X.Cyr.4.5.48, 2.2.13, Pl.Tht. 149a, etc.: with ὥστε inserted, X.Cyr.3.2.29, Ar.Eq. 351, etc.: folld. by a relat. clause,π. ὅκως ἔσται ἡ Κύπρος ἐλευθέρη Hdt.5.109
, cf. 1.209;ὡς ἂν.. εἰδείην ἐποίουν X.Cyr.6.3.18
:—also [voice] Med., ἐποιήσατο ὡς ἐν ἀσφαλεῖ εἶεν ib.6.1.23.2 procure,π. ἄδειάν τε καὶ κάθοδόν τινι Th.8.76
;ὁ νόμος π. τὴν κληρονομίαν τισί Is.11.1
; λόγος ἀργύριον τῷ λέγοντι π. gets him money, D.10.76:—[voice] Med., procure for oneself, gain,κλέος αὐτῇ ποιεῖτ' Od.2.126
;ἄδειαν Th.6.60
;τιμωρίαν ἀπό τινων Id.1.25
;τὸν βίον ἀπὸ γεωργίας X.Oec.6.11
, cf. Th.1.5.3 of sacrifices, festivals, etc., celebrate,π. ἱρά Hdt.9.19
, cf. 2.49 ([voice] Act. and [voice] Pass.);π. τὴν θυσίαν τῷ Ποσειδῶνι X.HG4.5.1
; π. Ἴσθμια ib.4.5.2;τῇ θεῷ ἑορτὴν δημοτελῆ π. Th.2.15
;παννυχίδα π. Pl.R. 328a
; π. σάββατα observe the Sabbath, LXXEx.31.16; π. ταφάς, of a public funeral, Pl. Mx. 234b;π. ἐπαρήν SIG38.30
(Teos, v B.C.); also of political assemblies,π. ἐκκλησίαν Ar.Eq. 746
, Th.1.139;π. μυστήρια Id.6.28
([voice] Pass.);ξύλλογον σφῶν αὐτῶν Id.1.67
:—[voice] Med.,ἀγορὴν ποιήσατο Il.8.2
;ἢν θυσίην τις ποιῆται Hdt.6.57
(v.l.);δημοσίᾳ ταφὰς ἐποιήσαντο Th.2.34
;π. ἀγῶνα Id.4.91
;π. ἐκκλησίαν τοῖς Γρᾳξὶ περὶ μισθοῦ Ar.Ach. 169
.4 of war and peace, πόλεμον π. cause or give rise to a war,πόλεμον ἡμῖν ἀντ' εἰρήνης πρὸς Αακεδαιμονίους π. Is.11.48
; but π. ποιησόμενοι about to make war (on one's own part), X.An.5.5.24; εἰρήνην π. bring about a peace (for others), Ar. Pax 1199;σπονδὰς π. X.An.4.3.14
;ξυμμαχίαν ποιῆσαι Th.2.29
; but εἰρήνην ποιεῖσθαι make peace (for oneself), And.3.11;σπονδὰς ποιήσασθαι Th.1.28
, etc.:—[voice] Pass.,ἐπεποίητο συμμαχίη Hdt.1.77
, etc.5 freq. in [voice] Med. with Nouns periphr. for the Verb derived from the Noun, μύθου ποιήσασθαι ἐπισχεσίην submit a plea, Od.21.71; ποιέεσθαι ὁδοιπορίην, for ὁδοιπορέειν, Hdt.2.29;π. ὁδόν Id.7.42
, 110, 112, etc.; π. πλόον, for πλέειν, Id.6.95, cf. Antipho 5.21; π. κομιδήν, for κομίζεσθαι, Hdt.6.95; θῶμα π. τὴν ἐργασίην, for θωμάζειν, Id.1.68; ὀργὴν π., for ὀργίζεσθαι, Id.3.25; λήθην π. τι, for λανθάνεσθαί τινος, Id.1.127; βουλὴν π., for βουλεύεσθαι, Id.6.101; συμβολὴν π., for συμβάλλεσθαι, Id.9.45; τὰς μάχας π., for μάχεσθαι, S.El. 302, etc.; καταφυγὴν π., for καταφεύγειν, Antipho 1.4; ἀγῶνα π., for ἀγωνίζεσθαι, Th.2.89; π. λόγον [τινός] make account of.., Hdt.7.156; but τοὺς λόγους π. hold a conference, Th.1.128; also simply for λέγειν, Lys.25.2, cf. Pl.R. 527a, etc.; also π. δι' ἀγγέλου, π. διὰ χρηστηρίων, communicate by a messenger, an oracle, Hdt.6.4, 8.134.III with Adj. as predic., make, render so and so, ποιῆσαί τινα ἄφρονα make one senseless, Od.23.12; [δῶρα] ὄλβια ποιεῖν make them blest, i.e. prosper them, 13.42, cf. Il.12.30;τοὺς Μήδους ἀσθενεῖς π. X.Cyr.1.5.2
, etc.;χρήσιμον ἐξ ἀχρήστου π. Pl.R. 411b
: with a Subst., ποιῆσαι ἀθύρματα make into playthings, Il. 15.363;ποιεῖν τινα βασιλῆα Od.1.387
;ταμίην ἀνέμων 10.21
;γέροντα 16.456
;ἄκοιτίν τινι Il.24.537
;γαμβρὸν ἑόν Hes.Th. 818
; [μύρμηκας] ἄνδρας π. [καὶ] γυναῖκας Id.Fr.76.5
;πολιήτας π. τινάς Hdt.7.156
;Ἀθηναῖον π. τινά Th.2.29
, etc.;π. τινὰ παράδειγμα Isoc.4.39
: hence, appoint, instal,τὸν Μωϋσῆν καὶ τὸν Ἀαρών LXX 1 Ki.12.6
;δώδεκα Ev.Marc.3.14
:—[voice] Med., ποιεῖσθαί τινα ἑταῖρον make him one's friend, Hes. Op. 707, cf. 714; π. τινὰ ἄλοχον or ἄκοιτιν take her to oneself as wife, Il.3.409, 9.397, cf. Od.5.120, etc.; π. τινὰ παῖδα make him one's son, i.e. adopt him as son, Il.9.495, etc.; θετὸν παῖδα π. adopt a son, Hdt. 6.57: without υἱόν, adopt,ἐπειδὴ οὐκ ἦσαν αὐτῷ παῖδες ἄρρενες, π. Λεωκράτη D.41.3
, cf. 39.6,33, 44.25, Pl.Lg. 923c, etc.;π. τινὰ θυγατέρα Hdt.4.180
: generally,ἅπαντας ἢ σῦς ἠὲ λύκους π. Od.10.433
;π. τινὰ πολίτην Isoc.9.54
; ;τὰ κρέα π. εὔτυκα Hdt. 1.119
; τὰ ἔπεα ἀπόρρητα π. making them a secret, Id.9.45, etc.; also ἑωυτοῦ ποιέεται τὸ.. ἔργον makes it his own, Id.1.129; .IV put in a certain place or condition, etc.,ἐμοὶ Ζεὺς.. ἐνὶ φρεσὶν ὧδε νόημα ποίησ' Od.14.274
; ; , cf. 71;ἐν αἰσχύνῃ π. τὴν πόλιν D.18.136
;τὰς ναῦς ἐπὶ τοῦ ξηροῦ π. Th.1.109
;ἔξω κεφαλὴν π. Hdt.5.33
;ἔξω βελῶν τὴν τάξιν π. X.Cyr.4.1.3
;ἐμαυτὸν ὡς πορρωτάτω π. τῶν ὑποψιῶν Isoc.3.37
; of troops, form them,ὡς ἂν κράτιστα.. X.An.5.2.11
, cf. 3.4.21; in politics,ἐς ὀλίγους τὰς ἀρχὰς π. Th.8.53
; and in war, π. Γετταλίαν ὑπὸ Φιλίππῳ bring it under his power, D.18.48;μήτε τοὺς νόμους μήθ' ὑμᾶς αὐτοὺς ἐπὶ τοῖς λέγουσι π. Id.58.61
:—[voice] Med.,ποιέεσθαι ὑπ' ἑωυτῷ Hdt.1.201
, cf.5.103, etc.;ὑπὸ χεῖρα X.Ages.1.22
; π. τινὰς ἐς φυλακήν, τὰ τῶν ξυμμάχων ἐς ἀσφάλειαν, Th.3.3, 8.1;τινὰς ἐς τὸ συμμαχικόν Hdt.9.106
; τὰ λεπτὰ πλοῖα ἐντὸς π. put the small vessels in the middle, Th.2.83, cf. 6.67; π. τινὰ ἐκποδών (v. ἐκποδών); ὄπισθεν π. τὸν ποταμόν X.An. 1.10.9
.2 Math., multiply, π. τὰ ιβ ἐπὶ τὰ έ, τὰ ζ ἐφ' ἑαυτὰ π., Hero Metr.1.8, 2.14.V [voice] Med., deem, consider, reckon a thing as.., συμφορὴν ποιέεσθαί τι take it for a misfortune, Hdt.1.83, 6.61; δεινὸν π. τι esteem it a grievous thing, take it ill, Id.1.127, etc. (rarely in [voice] Act.,δεινὰ π. 2.121
.έ, Th.5.42); μέγα π. c. inf., deem it a great matter that.., Hdt.8.3, cf. 3.42, etc.;μεγάλα π. ὅτι.. Id.1.119
; ἑρμαῖον π. τι count it clear gain, Pl.Grg. 489c;οὐκέτι ἀνασχετὸν π. τι Th.1.118
: freq. with Preps., δι' οὐδενὸς π. deem of no account, S.OC 584; ἐν ἐλαφρῷ, ἐν ὁμοίῳ π., Hdt.1.118,7.138;ἐν σμικρῷ μέρει S.Ph. 498
;ἐν ὀλιγωρίᾳ Th.4.5
;ἐν ὀργῇ D.1.16
; ἐν νόμῳ π. consider as lawful, Hdt. 1.131; ἐν ἀδείῃ π. consider as safe, Id.9.42;παρ' ὀλίγον π. τι X. An.6.6.11
; περὶ πολλοῦ π., Lat. magni facere, Lys.1.1, etc.; περὶ πλείονος, περὶ πλείστου π., Id.14.40, Pl.Ap. 21e, etc.; περὶ ὀλίγου, περὶ ἐλάττονος, Isoc.17.58, 18.63;περὶ παντός Id.2.15
(rarelyπολλοῦ π. τι Pl.Prt. 328d
); πρὸ πολλοῦ π. c. inf., Isoc.5.138.VI put the case, assume that..,ποιήσας ἀν' ὀγδώκοντα ἄνδρας ἐνεῖναι Hdt.7.184
, cf. 186, X.An.5.7.9: without inf., ἐν ἑκάστῃ ψυχῇ ποιήσωμεν περιστερεῶνά τινα (sc. εἶναι) Pl.Tht. 197d:—[voice] Pass., πεποιήσθω δή be it assumed then, ib.e; those who are reputed..,Id.
R. 498a, cf. 538c, 573b:—but for τὸν φιλόσοφον ποιώμεθα νομίζειν ib. 581d read τί οἰώμεθα..;VII of Time, οὐ π. χρόνον make no long time, i. e. not to delay, D.19.163 codd.; μακρότερον ποιεῖς you are taking too long, PCair.Zen.48.4 (iii B.C.); μέσας π. νύκτας let midnight come, Pl.Phlb. 50d, cf. AP11.85 (Lucill.); ἔξω μέσων νυκτῶν π. τὴν ὥραν put off the time of business to past midnight, D.54.26; τὴν νύκτα ἐφ' ὅπλοις ποιεῖσθαι spend it under arms, Th.7.28(s.v.l.);ποιήσουσιν ἐν πλούτῳ ἔτη πολλά LXXPr.13.23
, cf. To.10.7; (ii B.C.), cf. PSI4.362.15 (iii B.C.);τὰς ἡμέρας ἐν τοῖς ὕδασι π. D.S.1.35
; tarry, stay,μῆνας τρεῖς Act.Ap. 20.3
, cf. AP11.330 (Nicarch.).VIII in later Greek, sacrifice, ; καρπώσεις ὑπέρ τινος ib.Jb.42.8: without acc., π. Ἀστάρτῃ sacrifice to Ashtoreth, ib.3 Ki.11.33.IX make ready, prepare, as food, μοσχάριον ib.Ge.18.7 sq.; π. τὸν μύστακα trim it, ib.2 Ki.19.24(25).X ποιεῖν βασιλέα play the king, ib.3 Ki.20 (21).7.B do, much like πράσσω, οὐδὲν ἂν ὧν νυνὶ πεποίηκεν ἔπραξεν D. 4.5; , cf. 18.62;ἄριστα πεποίηται Il.6.56
;πλείονα χρηστὰ περὶ τὴν πόλιν Ar.Eq. 811
;τὰ δίκαια τοῖς εὐεργέταις D.20.12
;ἅμα ἔπος τε καὶ ἔργον ἐποίεε Hdt.3.134
fin.; ποιέειν Σπαρτιητικά act like a Spartan, Id.5.40;οὗτος τί ποιεῖς; A. Supp. 911
, etc.;τὸ προσταχθὲν π. S.Ph. 1010
; π. τὴν μουσικήν practise it, Pl.Phd. 60e, etc.; πᾶν or πάντα π., v. πᾶς D. 111.2, etc.: Math., ὅπερ ἔδει ποιῆσαι, = Q.E.F., Euc.1.1, etc.2 c. dupl. acc., do something to another, κακά or ἀγαθὰ ποιεῖν τινα, first in Hdt.3.75, al.; ἀγαθόν, κακὸν π. τινά, Isoc.16.50, etc.;μεγάλα τὴν πόλιν ἀγαθά Din.1.17
; alsoεὖ ποιεῖν τὸν εὖ ποιοῦντα X.Mem.2.3.8
; τὴν ἐκείνου (sc. χώραν)κακῶς π. D.1.18
; in LXX with Prep.,π. κακὸν μετά τινων Ge. 26.29
;ταῦτα τοῦτον ἐποίησα Hdt.1.115
; , cf. Nu. 259; also of things, ἀργύριον τωὐτὸ τοῦτο ἐποίεε he did this same thing with silver, Hdt.4.166: less freq. c. dat. pers.,τῷ τεθνεῶτι μηδὲν τῶν νομιζομένων π. Is.4.19
;ἵππῳ τἀναντία X.Eq.9.12
codd., cf. Ar.Nu. 388, D.29.37: c. dat. rei,τί ποιήσωμεν κιβωτῷ; LXX 1 Ki.5.8
:—in [voice] Med.,φίλα ποιέεσθαί τισι Hdt.2.152
,5.37.3 with an Adv., ὧδε ποίησον do thus, Id.1.112; πῶς ποιήσεις; how will you act? S.OC 652;πῶς δεῖ ποιεῖν περὶ θυσίας X.Mem.1.3.1
;ποίει ὅπως βούλει Id.Cyr.1.4.9
;μὴ ἄλλως π. Pl.R. 328d
; πρὸς τοὺς πολεμίους πῶς ποιήσουσιν; ib. 469b; ὀρθῶς π. ib. 403e; εὖ, κακῶς π. τινά, v. supr. 2: freq. c. part.,εὖ ἐποίησας ἀπικόμενος Hdt.5.24
, cf. Pl.Phd. 60c;καλῶς ποιεῖς προνοῶν X.Cyr.7.4.13
;οἷον ποιεῖς ἡγούμενος Pl.Chrm. 166c
; καλῶς ποιῶν almost Adverbial,καλῶς γ', ἔφη, ποιῶν σύ Id.Smp. 174e
;καλῶς ποιοῦντες.. πράττετε D.20.110
, cf. 1.28; fortunately,Id.
23.143.4 in Prose (rarely in Poetry, A.Pr. 935), used in the second clause, to avoid repeating the Verb of the first, ἐρώτησον αὐτούς· μᾶλλον δ' ἐγὼ τοῦθ' ὑπὲρ σοῦ ποιήσω I will do this for you, D.18.52, cf. 292, Hdt.5.97, Is.7.35.II abs., to be doing, act,ποιέειν ἢ παθεῖν πρόκειται ἀγών Hdt.7.11
; ποιεῖν, as a category, opp. πάσχειν, Arist.Cat. 2a3, cf. GC 322b11, Ph. 225b13.b of medicine, operate, be efficacious, Pl.Phd. 117b;λουτρὰ κάλλιστα ποιοῦντα πρὸς νόσους Str. 5.3.6
; πρὸς στραγγουρίαν, πρὸς τοὺς δαιμονιζομένους, Thphr.HP7.14.1, Ps.-Plu.Fluv.16.2: freq. in Dsc., , al.;εἰς τὰ αὐτά 2.133
: c. dat.,στομαχικοῖς Gal.13.183
: abs., ἄκρως π. ib.265; also of charms, PMag.Osl.1.361.2 Th. has a peculiar usage, ἡ εὔνοια παρὰ πολὺ ἐποίει μᾶλλον ἐς τοὺς Λακεδαιμονίους good-will made greatly for, on the side of, the L., 2.8: impers., ἐπὶ πολὺ ἐποίει τῆς δόξης τοῖς μὲν ἠπειρώταις εἶναι, τοῖς δέ.. it was the general character of the one to be landsmen, of the others.., 4.12: the former passage is imitated by Arr.An.2.2.3, App.BC1.82, D.C.57.6. -
6 τύπος
A blow, τ. ἀντίτυπος Orac. ap. Hdt.1.67; beat of horses' hoofs, v.l. for κτὺπος in X.Eq.11.12;αἰθερίου πατάγοιο τ. βρονταῖον ἀκούων Nonn.D.20.351
; so perh.νάβλα τ. Sopat.16
.II the effect of a blow or of pressure:1 impression of a seal,τύποι σφενδόνης χρυσηλάτου E.Hipp. 862
, cf. Pl.Tht. 192a, 194b, Chrysipp.Stoic.2.23, Luc.Alex.21;τ. ἐνσημήνασθαί τινι Pl.R. 377b
; stamp on a coin,τὰ ἀκριβῆ τὸν τ. Luc.Hist.Conscr.10
, cf. Hero *Mens.60, Hsch. s.v. Κυζικηνοι στατῆρες; on a branding-iron,ὄ τ. τοῦ καυτῆρος ἔστω ἀλώπηξ ἢ πίθηκος Luc.Pisc.46
: generally, print, impression,χύτρας τύπον ἀρθείσης ἐν σποδῷ μὴ ἀπολιπεῖν, ἀλλὰ συγχεῖν Plu.2.727c
, cf. 982b, Iamb.Protr.21. κθ', Gp.2.20.1; στίβου γ' οὐδεὶς τ. no footprint, S.Ph.29 (v.l. κτύπος) ; ὡς ἡδὺς ἐν πόρπακι σὸς (sc. τοῦ βραχίονος) κεῖται τύπος thy imprint, (O arm), E.Tr. 1196 (σῷ cj. Dobree); τ. ὀδόντων imprint of teeth, AP6.57.5 (Paul. Sil.); print,βάλω τὸν δάκτυλόν μου εἰς τὸν τ. τῶν ἥλων Ev.Jo.20.25
;οἱ τ. τῶν πληγῶν Ath.13.585c
.b impressions supposed by Democr. and Epicur. to be made on the air by things seen, and to travel through space, Thphr. Sens.52, Epicur.Ep.1p.9U., Nat.2.6, al.;ὁ θεὸς.. πνεῦμα ἐνεκέρασεν [τοῖς ὀφθαλμοῖς] οὕτως ἰσχυρὸν καὶ φιλότεχνον ὥστε ἀναμάσσεσθαι τοὺς τ. τῶν ὁρωμένων Arr.Epict.2.23.3
.2 hollow mould or matrix, , cf.Pr. 892b2; used by κοροπλάθοι, D.Chr.60.9, Procl. in Ti.1.335, 394 D., cf. Hsch. s.v. χοάνη; by fruit-growers, to shape the fruit while growing, Gp. 10.9.3; die used in striking coins, metaph.,Κύπριος χαρακτήρ τ' ἐν γυναικείοις τύποις εἰκὼς πέπληκται τεκτόνων πρὸς ἀρσένων A.Supp. 282
.3 engraved mark, engraving, δέλτον χαλκῆν τύπους ἔχουσαν ἀρχαίων γραμμάτων engravings of letters, i. e. engraved letters, Plu.Alex.17, cf. Pl.Phdr. 275a;τὰ γεγραμμένα τύποις Id.Ep. 343a
; τὸ μέτρον τοῦ ποδὸς ὑποτέτακται τούτοις τοῖς τ. the length of the foot is subjoined in this engraving, Rev.Bibl.35.285 ([place name] Jerusalem).4 the depression between the underlip and chin, Poll.2.90.IV figure worked in relief, whether made by moulding, modelling, or sculpture,αἱμασιὴ ἐγγεγλυμμένη τύποισι Hdt.2.138
, cf. 106, 136, 148, 153;θεοῦ τ. μὴ ἐπίγλυφε δακτυλίῳ Iamb.Protr.21
.κγ; ;χρυσοκόλλητοι τ. Id.Rh. 305
;τ. ἀργυροῦς IG22.1533.30
, 11(2).161 B77, cf. 115 (Delos, iii B. C.); τύπους ἐργάσασθαι καὶ παρέχειν ib.42(1).102.36 (Epid., iv B. C.); tablet bearing a relief, καθελέσθαι τοὺς τ. καὶ εἴ τι ἄλλο ἐστὶν ἀργυροῦν ἢ χρυσοῦν ib. 22.839.30, cf. 56, al.;τ. Ἔρωτα ἔχων ἐπειργασμένον Paus.6.23.5
;τῶν τ' ἄλλων ὧν τύπος εἰκόν' ἔχει IG2.2378
, cf. 22.2021.8, 3.1330.5;ἐνταῦθά εἰσιν ἐπὶ τύπου γυναικῶν εἰκόνες Paus.9.11.3
; πεποιημένα ἐν τύπῳ in relief, Id.2.19.17; typos scalpsit, Plin.HN35.128; impressā argillā typum fecit, ib. 151; πρὸς Ναυσίαν περὶ τοῦ τ., title of speech by Lysias, Suid. s.v. λιθουργική; Γάλλοι.. ἔχοντες προστηθίδια καὶ τύπους Plb. 21.37.6, cf. 21.6.7.V carved figure, image,ποιεῦνται ξύλινον τ. ἀνθρωποειδέα, ποιησάμενοι δὲ ἐσεργνῦσι τὸν νεκρόν Hdt.2.86
;τ. ποιησάμενος λίθινον ἔστησε· ζῷον δέ οἱ ἐνῆν ἀνὴρ ἱππεύς Id.3.88
; χρυσέων ξοάνων τύποι, periphr. for χρύσεα ξόανα, E.Tr. 1074(lyr.); γραφαῖς καὶ τ. paintings and statues, Plb.9.10.12; γραπτοὶ τ. prob. painted pediment-figures, E.Fr. 764, cf. Isoc.9.74, AP7.730 (Pers.); idol, graven image, LXX Am.5.26, J.AJ1.19.10.2 exact replica, image, as children are called the τύποι of their parents, Artem. 2.45; τ. λογίου Ἑρμοῦ, of Demosthenes, Aristid.2.307 J.VI form, shape, ; ; ; ἀγγείου Crates Gramm. ap. Ath.11.495b;τὸν ἄρτον ἔχειν ἴδιον τ. OGI56.73
(Canopus, iii B. C.);οἱ τ. τῶν γραμμάτων D.H.Dem.52
;ὁ τ. τῶν χαρακτήρων Plu.2.577f
;τοὺς τ. τῶν συλλαμβανομένων Sor.1.39
; Ἱππομέδοντος σχῆμα καὶ μέγας τ., periphr. for H. himself, A.Th. 488;Γοργείοισιν εἰκάσω τ. Id.Eu.49
; ὄμφακος τ., = ὄμφαξ, S.Fr.255.5;βραχιόνων ἡβητὴς τ. E.Heracl. 858
; features,IG
14.2135 ([place name] Rome), cf. Max. Tyr. 31.3, Adam. 1.4.2 thing having a shape, οὐλοφυεῖς.. τ. χθονὸς ἐξανέτελλον undifferentiated forms rose from the earth, Emp.62.4; τ. τις πορφυροῦς κατὰ χρόαν, τῷ σχήματι ἐμφερὴς κιβωρίου θύλακι (viz. the placenta) Sor.1.57.3 form of expression, style,ὁ πραγματικὸς τ. [τοῦ Ξενοφῶντος] D.H.Pomp.4
;ὁ τ. τῆς γραφῆς Longin.
ap. Porph. Plot.19;ὁ τ. ὁ πολιτικός Hermog.Id.2.11
; οὐδ' ἀληθινοῦ τύπου μέτεστι τῷ ἀνδρί ibid.;ὁ διὰ τῶν συμβόλων προτρεπτικὸς τ. Iamb.Protr.21
;ὁ αἰνιγματώδης τ. Id.VP23.103
.4 Gramm., mode of formation, form,τ. πατρωνυμικῶν D.T.634.29
;τ. παθητικός A.D.Synt.278.25
.VII archetype, pattern, model, capable of exact repetition in numerous instances,αὑτὸν ἐκμάττειν.. εἰς τοὺς τῶν κακιόνων τ. Pl.R. 396e
; οἰκισταῖς (sc. πόλεως) τοὺς μὲν τ. προσήκει εἰδέναι, ἐν οἷς δεῖ μυθολογεῖν τοὺς ποιητάς.., οὐ μὴν αὐτοῖς γε ποιητέον μύθους·.. οἱ τ. περὶ θεολογίας τίνες ἂν εἶεν; ib. 379a, cf. 380c.2 character recognizable in a number of instances, general character, type, πάντα ὅσα τοῦ τ. ; ;τοῦτον τὸν τ. ἔχοντα Id.Phlb. 51d
.3 type or form of disease (esp. fever) with reference to the order and spacing of its attacks and intervals, Gal.7.463, cf. 475,490,512.VIII general impression, vague indication, γίνεται ἀμυδρὸς ὁ τ. τῆς ῥάχεως (in the foetus) Diocl.Fr.175; τ. ἀμυδροί, opp. ἀκριβὲς εἶδος, Gal.6.5; ἕως ἂν ὁ τ. ἐνῇ τοῦ πράγματος as long as there is an approximate indication of the thing, Pl.Cra. 432e; of the general type or schema corresponding with a name, Epicur.Fr. 255.2 outline, sketch, general idea,ὅσον τοὺς τ. ὑφηγεῖσθαι Pl.R. 403e
;περιγραφὴ καὶ τύποι Id.Lg. 876e
;ἔχεις τὸν τ. ὧν λέγω Id.R. 491c
;τοὺς τ. μόνον εἰπόντες περὶ αὐτῶν Arist.Pol. 1341b31
;ἐξηγεῖσθαι τύποις Pl.Lg. 816c
;ὁ τ. τῆς φιλοσοφίας τοιοῦτός τίς ἐστιν Isoc.15.186
, cf. Phld.Rh.2.166 S.;ὁ τ. τῆς ὅλης πραγματείας Epicur.Ep.1p.3U.
; pl., ib.p.4 U.;δέονται.. ὑγρᾶς διαίτης, ἧς τὸν τ. ἀρτίως ὑπέγραψα Gal.6.397
; τύπῳ, ἐν τύπῳ, in outline, in general,ὡς ἐν τύπῳ, μὴ δι' ἀκριβείας, εἰρῆσθαι Pl.R. 414a
; ἵνα τύπῳ λάβωμεν αὐτάς ib. 559a; ;τύπῳ, καὶ οὐκ ἀκριβῶς Arist.EN 1104a1
; παχυλῶς καὶ τ. ἐνδείκνυσθαι ib. 1094b20; τ. καὶ ἐπὶ κεφαλαίου λέγομεν ib. 1107b14;ὡς ἐν τ. Id.Pol. 1323a10
; ὅσον τύπῳ in outline only, Id.Top. 101a22;ὡς τύπῳ λαβεῖν Thphr.Char.1.1
.3 outline,ταῦτα ὅσα εἴρηται καθάπερ ἐν γραφαῖς ἀχρόοις γραμμῇ μόνῃ τύποι ἀνδρῶν εἰκασμένοι εἰσί Adam.2.61
.IX prescribed form, model to be imitated,ἢν ἁμάρτωσι τοῦ πατρικοῦ τ. τοῦ ἐπιμελέος Democr.228
;οὗτος.. εἷς ἂν εἴη τῶν περὶ θεοὺς νόμων καὶ τύπων, ἐν ᾧ δεήσει τοὺς λέγοντας λέγειν καὶ τοὺς ποιοῦντας ποιεῖν Pl.R. 380c
, cf. 383c; ἐν τοῖς τ. οἷς ἐνομοθετησάμεθα ib. 398b; εἰς ἀρχήν τε καὶ τ. τινὰ τῆς δικαιοσύνης ib. 443c;τ. εὐσεβείας.. παισὶν.. ἐκτέθεικα OGI383.212
(Nemrud Dagh, i B. C.);ὥστε γενέσθαι ὑμᾶς τύπον πᾶσι τοῖς πιστεύουσιν ἐν τῇ Μακεδονίᾳ 1 Ep.Thess.1.7
;κατὰ τὸν τ. τὸν δεδειγμένον σοι LXX Ex.25.39(40)
, cf. Act.Ap.7.44.2 general instruction,δόντες τοὺς τ. τούτους ὑπὲρ τῆς ὅλης διοικήσεως, ἐξέπεμπον τοὺς δέκα Plb.21.24.9
; general principle in law,τ. ἐστὶν καθ' ὃν ἔκρεινα πολλάκις PRyl.75.8
(ii A. D.).b rule of life, religion, ἐξεταστέον ποταπῷ χρῆται τύπῳ ὁ νοσῶν (e. g. whether Jewish or Egyptian) Erot.Fr.33.3 rough draft of a book,βιβλίον γεγραμμενον ἐν τύποις Gal.18(2).875
, cf. 15.587,624, Anon. ap.Phot.Bibl.p.491 B.; draft of an official letter, τύπον ποιεῖ he drafted a letter, UPZ14.135 (ii B. C.);τ. χειρογραφίας PMich.Teb. 123r
ii 38 (i A. D.); τ. ἐπιστολικοί models of letters, Epist.Charact. tit.4 form of a document,ἔστιν δὲ ὁ τ. τῆς εἰθισμένης διαγραφῆς ὁ ὑποκείμενος PMich.Zen. 9v
.3 (iii B. C.);σωματισθῆναι.. τύπῳ τῷδε· τί ἑκάστῳ ὑπάρχει κτλ. POxy.1460.12
(iii A. D.);κατὰ τὸν αὐτὸν τ. PFlor. 279.16
(vi A. D.).5 text of a document,ὁ μὲν τῆς ἐπιστολῆς τ. οὕτως ἐγέγραπτο LXX 3 Ma.3.30
, cf. Aristeas 34, Act.Ap.23.25, prob. cj. in LXX 1 Ma.15.2.6 written decision, θεῖος τ. an imperial rescript, Cod.Just. 1.2.20, al., Just.Nov. 113 tit., cf. PMasp.32.41 (vi A. D.); αἰτῆσαι θεῖον καὶ πραγματικὸν τ. Mitteis Chr.319.47 (vi A. D.); given by a bishop, Sammelb.7449.14 (v A. D.); by the ἔκδικος, PSI9.1075.11 (v A. D.); by others,χρὴ.. δοῦναι τ. εἰς τὴν συγχώρησιν POxy.1911.145
(vi A. D.): in pl., of the acta of a πάγαρχος, ib.1829.2, 12 (vi A. D.).X as law-term, summons, writ,οἱ τ. γράμμα εἰσὶν ἀγορᾶς, ἐρήμην ἐπαγγέλλον τῷ οὐκ ἀποδιδόντι Philostr.VS1.25.9
;δίκης λῆξις εἴη ἂν ὁ νῦν καλούμενος τ. Poll.8.29
. -
7 ἀποδοτέον
3 one must explain, interpret, Sch.Pi.N.5.25.4 one must allow, permit, Jul.Or.2.73c.II -δοτέος, α, ον, to bereferred, ascribed, assigned, Pl.R. 456b;ἕτερος ἄν εἴη ὁρισμὸς -τέος Arist.Top. 142a1
. -δοτήρ, ῆρος, ὁ, a giver back, repayer, Epich.116.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποδοτέον
-
8 ἔπος
I word, παύρῳ ἔπει in short utterance, Pi.O. 13.98 ;ἐπέων κόσμος Parm.8.52
, Democr.21 ;ἔπους σμικροῦ χάριν S. OC 443
;λόγοι ἔπεσι κοσμηθέντες Th.3.67
: generally, that which is uttered in words, speech, tale,ἔπος ἐρέειν Il.3.83
, etc.;φάσθαι Xenoph. 7.3
, Parm.1.23, etc.; joined with μῦθος, Od.4.597, 11.561.—Special uses,4 word of a deity, oracle, Od.12.266, Hdt.1.13, etc.6 word, opp. deed, ἔπε' ἀκράαντα words of none effect, opp. ἔτυμα, Od.19.565, cf. E.HF 111 (lyr.); opp. ἔργον, Il.15.234, Od.2.272, etc., cf. 11.1 ; (Elis, vi B.C.); opp. βίη, Il.15.106 ; opp. χεῖρες, 1.77 (pl.).II later usages,1 joined with ἔργον orπρᾶγμα Heraclit.1
, A.Pers. 174 (troch.), Ar.Eq.39, etc.;ἔργῳ τε καὶ ἔπει Pl. Lg. 879c
;ἅμα ἔπος τε καὶ ἔργον ἐποίεε Hdt.3.134
;χρηστὰ ἔργα καὶ ἔπεα ποιέειν Id.1.90
.b word in exchange for word, ἀμείβεσθαι, ἀποκρίνεσθαι, of an oracle, Id.Alex.19, Philops.38 ; alsoἔ. δ' ἀμείβου πρὸς ἔ. A.Eu. 586
, cf. Ar.Nu. 1375, Pl.Sph. 217d.c οὐδὲν πρὸς ἔ. to no purpose, Ar.Ec. 751 ; also, nothing to the purpose,ἐὰν μηδὲν πρὸς ἔ. ἀποκρίνωμαι Pl.Euthd. 295c
, cf. Luc.Herm.36 ; τί πρὸς ἔπος; Pl.Phlb. 18d.4 ὡς ἔπος εἰπεῖν almost, practically, qualifying a too absolute expression, esp. with πᾶς and οὐδείς (not with metaphors), Pl.Ap. 17a, Phd. 78e, Grg. 456a, al., Arist.Metaph. 1009b16, Pol. 1252b29, D.9.47, etc. ; opp. ὄντως or ἀκριβεῖ λόγῳ, Pl.Lg. 656e, R. 341b ; laterὡς ἔ. ἐστὶν εἰπεῖν POxy.67.14
(iv A.D.) ; in Trag.,ὡς εἰπεῖν ἔ. A.Pers. 714
(troch.), E.Heracl. 167,Hipp. 1162, once in Pl.,Lg. 967b(s.v.l.).5 ἑνὶ ἔπει in one word, briefly,ἑνὶ ἔπεϊ πάντα συλλαβόντα λέγειν Hdt.3.82
.III of single words, esp. with ref. to etymology or usage, Id.2.30, Ar. Nu. 638, Pl.Prt. 339a, etc.; ὀρθότης ἐπῶν,= ὀρθοέπεια (q.v.), Ar.Ra. 1181 ; ἄριστ' ἐπῶν ἔχον ib. 1161.IV in pl., epic poetry, opp. μέλη (lyric poetry), ἰαμβεῖα, διθύραμβοι, etc.,ῥαπτῶν ἐπέων ἀοιδοί Pi.N.2.2
;τὰ Κύπρια ἔπεα Hdt.2.117
, cf. Th.1.3, X.Mem.1.4.3, Pl.R. 379a, etc. ;ἔπεά τε ποιεῖν πρὸς λύραν τ' ἀείδειν Theoc.Ep.21.6
;νικήσας ἔπος IG3.1020
; ποητὴς ἐπῶν ib.7.3197.9 (Orchom. [dialect] Boeot.), cf. OGI51.37 (Egypt, iii B.C.).b generally, poetry, even lyrics, Alcm.25(prob.), Pi.O.3.8, etc.c lines, verses, esp. of spoken lines in the drama, Ar.Ra. 862, 956, etc.: sg., verse, line of poetry, Hdt.4.29, Pl.Min. 319d ; group of verses, Id.R. 386c, Hdt.7.143.d lines of writing,μυρίων ἐπῶν μῆκος Isoc.12.136
; ἐν ὅλοις ἑπτὰ ἔπεσι παραδραμεῖν, of a historian, Luc.Hist.Conscr.28. -
9 Μωϋσῆς
Μωϋσῆς (the Hebr. משֶׁה seems to have been written so in Gk. orig.; Manetho [III B.C.]: 609 Fgm. 72 Jac. [in Jos., C. Ap. 1, 250]; Diod S 1, 94, 2; 34+35 Fgm. 1, 3; Nicol. Dam. [I B.C.]: 90 Fgm. 72 Jac., in Jos., Ant. 1, 95; Numenius of Apamea [II A.D.], in Clem. Al., Strom. 1, 150, 4; LXX, s. Thackeray 163, 3; EpArist 144; TestSol 25:3f; Test12Patr; ParJer 7:20; ApcMos prol.; AscIs, Philo, Joseph., Mel.—W. Μωσῆς AssMos, ApcEsdr.—W. v.l. Μωσῆς: Just., Tat., Ath.—PGM 13=8th Book of Moses 3; 21; 343; 383; 730 al. has Μοϋσῆς. The Μωσῆς of the t.r., also of ISm 5:1 v.l. [s. ed. Bihlmeyer p. xxxvi and ad loc.]; ApcEsdr 6:12 p. 31, 17 Tdf.; Theoph. Ant. 3, 18 [p. 240, 14], occurs Diod S 40, 3, 3; 6; Strabo 16, 2, 35; 39; LXX; Demetr.: 722 Fgm. 2, 1 al.; Ezk. Trag. vs. 30, in Clem. 1, 155, 5; SibOr. On the spelling B-D-F §38; 53, 1; W-S. §5, 21e; Mlt-H. 86f; EbNestle, ZAW 27, 1907, 111–13; Preisigke, Namenbuch; Wuthnow 79f), έως, ὁ (also Mel., P. 11, 77; or Μωϋσῆ w. LXX; AscIs 3:8; Μωσῆ ApcEsdr 6:12 p. 31, 17 Tdf.) dat. εῖ and ῇ (the latter all edd. Ac 7:44, also t.r. Mt 17:4; J 5:46; 9:29; Ro 9:15; Mel., P. 69, 502, with ms. variations), acc. mostly ῆν (Demetr. [s. above]; Ezk. Trag. vs. 30; all edd. Ac 6:11; 7:35; 1 Cor. 10:2; Hb 3:3); rarely έα (all edd. Lk 16:29; also Mel., P. 59, 433; both forms Just., Tat.); voc. ῆ (Ezk. Trag. vs. 243 Μωσῆ) 4:8; 1 Cl 53:2 v.l. On the declension s. B-D-F §55, 1d; Mlt-H. 146; W-S. §10, 5 and note 4. Moses, brother of Miriam (s. Ex 15:20; Mi 6:4), lawgiver of the Hebrews (as such Manetho: 609, Fgm. 10, 250 Jac. [in Jos., C. Ap. 1, 250] without being named, but as author of Gen 1:3, 9f; so also Περὶ ὕψους 9, 9) Mt 8:4; 19:7f; 22:24 (the quite common introductory formula Μ. εἶπεν, followed by Dt 25:5, as Epict. 1, 28, 4 ὡς λέγει Πλάτων [Sophista 228c]; Just., D. 20, 1; 126, 4 Μ. φησιν); Mk 1:44; 7:10; 10:3f; 12:19; Lk 5:14; 20:28; J 1:17; 7:19, 22f; 8:5. Details of his life story: summary of his life Ac 7:20ff.; Hb 11:23f. His flight 1 Cl 4:10. The theophany at the burning bush Lk 20:37. The serpent raised up J 3:14. The giving of the manna 6:32. Moses’ conversation w. God 9:29, sojourn on Sinai 1 Cl 53:2; B 4:7; 14:2ff; 15:1, shining face 2 Cor 3:7 (cp. Ex 34:29ff), a cover on it vs. 13 (cp. Ex 34:33). Jannes and Jambres 2 Ti 3:8. Dathan and Abiram 1 Cl 4:12. The struggle betw. Michael and the devil for M’s. corpse Jd 9. πιστὸς θεράπων 1 Cl 43:1 (cp. Num 12:7); cp. 17:5; 51:3, 5; Hb 3:5. ὁ δοῦλος τοῦ θεοῦ Rv 15:3. Designated a προφήτης (Philo; Jos., Ant. 4, 329; Just., A I, 32, 1 al.; PGM 5, 109 ἐγώ εἰμι Μωϋσῆς ὁ προφήτης σου, ᾧ παρέδωκας τὰ μυστήριά σου) 6:8. ἐν πνεύματι ἐλάλησεν 10:2, 9; cp. 12:2 (Just., D. 49, 7; 91, 4). ποιεῖ τύπον τοῦ Ἰησοῦ 12:5ff. W. Elijah (PDabeck, Biblica 23, ’42, 175–89) Mt 17:3f; Mk 9:4f; Lk 9:30, 33. Moses=the Books of Moses (as Plut., Mor. 379a, Plato=the writings of Pla.) 2 Cor 3:15. Correspondingly M. and the prophets Lk 16:29, 31; 24:27; Ac 26:22. Cp. ISm 5:1.—Lit. on Moses in the Haggadah: Monats-schr. f. Gesch. u. Wiss. d. Judent. 77, ’33, 390–92.—M-M. EDNT. TW. -
10 τύπος
τύπος, ου, ὁ (Aeschyl., Hdt.+; ins in var. senses: New Docs 4, 41f; loanw. in rabb.).① a mark made as the result of a blow or pressure, mark, trace (Posidon.: 169 Fgm. 1 Jac.; Anth. Pal. 6, 57, 5 ὀδόντων; Athen. 13, 49, 585c τῶν πληγῶν; Diog. L. 7, 45; 50 of a seal-ring; ViJer 13 [p. 73, 10 Sch.]; Philo, Mos. 1, 119; Jos., Bell. 3, 420; PGM 4, 1429; 5, 307.—ὁ ἐκ τῆς αἰσθήσεως τ. ἐν διανοίᾳ γινόμενος Did., Gen. 217, 19) τῶν ἥλων J 20:25ab (v.l. τὸν τόπον).—This may be the place for οἱ τύποι τῶν λίθων Hs 9, 10, 1f (taking a stone out of the ground leaves a hole that bears the contours of the stone, but in effect the stone has made the impression; s. KLake, Apost. Fathers II, 1917; MDibelius, Hdb. But s. 4 below).② embodiment of characteristics or function of a model, copy, image (cp. Artem. 2, 85 the children are τύπ. of their parents.—Cp. ὁ γὰρ ἥλιος ἐν τύπῳ θεοῦ ἐστιν Theoph. Ant. 2, 15 [p. 138, 8]) the master is a τύπος θεοῦ image of God to the slave B 19:7; D 4:11. The supervisor/bishop is τύπος τοῦ πατρός ITr 3:1; cp. IMg 6:1ab (in both instances here, τύπον is Zahn’s conjecture, favored by Lghtf., for τόπον, which is unanimously read by Gk. and Lat. mss., and which can be retained, with Funk, Hilgenfeld, Krüger, Bihlmeyer).③ an object formed to resemble some entity, image, statue of any kind of material (Hdt. 3, 88,3 τύπ. λίθινος. Of images of the gods Herodian 5, 5, 6; Jos., Ant. 1, 311 τ. τύπους τῶν θεῶν; 15, 329; SibOr 3, 14) Ac 7:43 (Am 5:26).④ a kind, class, or thing that suggests a model or pattern, form, figure, pattern (Aeschyl. et al.; Pla., Rep. 387c; 397c) ἐποίησεν ἡμᾶς ἄλλον τύπον he has made us people of a different stamp B 6:11. τύπος διδαχῆς pattern of teaching Ro 6:17 (cp. διδαχή 2; Iambl., Vi. Pyth. 23, 105 τὸν τύπον τῆς διδασκαλίας.—The use of τύπος for the imperial ‘rescripts’ [e.g. OGI 521, 5; s. note 4, esp. the reff. for θεῖος τύπος] appears too late to merit serious consideration.—JKürzinger, Biblica 39, ’58, 156–76; ELee, NTS 8, ’61/62, 166–73 [‘mold’]). Of the form (of expression) (Dionys. Hal., Ad Pomp. 4, 2 Rad.; PLips 121, 28 [II A.D.]; POxy 1460, 12) γράψας ἐπιστολὴν ἔχουσαν τὸν τύπον τοῦτον (cp. EpArist 34 ἐπιστολὴ τὸν τύπον ἔχουσα τοῦτον) somewhat as follows, after this manner, to this effect (so numerous versions) Ac 23:25, but s. next.—On τοὺς τύπους τῶν λίθων ἀναπληροῦν Hs 9, 10, 1 s. ἀναπληρόω 3 and 1 above.⑤ the content of a document, text, content (Iambl., Vi. Pyth. 35, 259 τύπος τ. γεγραμμένων; 3 Macc 3:30; PFlor 278 II, 20 [III A.D.] τῷ αὐτῷ τύπῳ κ. χρόνῳ=of the same content and date) Ac 23:25 (EpArist 34 ἐπιστολὴ τὸν τύπον ἔχουσα τοῦτον). Cp. POxy 3366, 28 (of a copy of a letter), 32 (the original). S. New Docs 1, 77f (with caution against confusing rhetorical practice in composition of speeches and the inclusion of letters whose value lay in their verbatim expression). For a difft. view s. 4 above; more ambivalently Hemer, Acts 347f.⑥ an archetype serving as a model, type, pattern, model (Pla., Rep. 379a περὶ θεολογίας)ⓐ technically design, pattern (Diod S 14, 41, 4) Ac 7:44; Hb 8:5 (cp. on both Ex 25:40).ⓑ in the moral life example, pattern (OGI 383, 212 [I B.C.] τ. εὐσεβείας; SibOr 1, 380; Did., Gen. 125, 27; in a pejorative sense 4 Macc 6:19 ἀσεβείας τύπ.) τύπος γίνου τῶν πιστῶν 1 Ti 4:12.—Phil 3:17; 1 Th 1:7; 2 Th 3:9; Tit 2:7; 1 Pt 5:3; IMg 6:2.—S. ESelwyn, 1 Pt ’46, 298f.ⓒ of the types given by God as an indication of the future, in the form of persons or things (cp. Philo, Op. M. 157; Iren. 1, 6, 4 [Harv. I 74, 3]); of Adam: τύπος τοῦ μέλλοντος (Ἀδάμ) a type of the Adam to come (i.e. of Christ) Ro 5:14. Cp. 1 Cor 10:6, 11 v.l.; B 7:3, 7, 10f; 8:1; 12:2, 5f, 10; 13:5. χριστὸς Ἰησοῦς … ἑαυτὸν τύπον ἔδειξε Jesus Christ showed himself as the prime exemplar of the resurrection AcPlCor 2:6 (cp. Just., D. 40, 1 τύπος ἦν τοῦ χριστοῦ). Also of the pictorial symbols that Hermas sees, and their deeper meaning Hv 3, 11, 4. The vision serves εἰς τύπον τῆς θλίψεως τῆς ἐπερχομένης as a symbol or foreshadowing of the tribulation to come 4, 1, 1; cp. 4, 2, 5; 4, 3, 6. The two trees are to be εἰς τύπον τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ Hs 2:2a; cp. b.—ἐν τύπῳ χωρίου Ῥωμαίων IRo ins is a conjecture by Zahn for ἐν τόπῳ χ. Ῥ., which is read by all mss. and makes good sense.—AvBlumenthal, Τύπος u. παράδειγμα: Her 63, 1928, 391–414; LGoppelt, Typos. D. typolog. Deutung des AT im Neuen ’39; RBultmann, TLZ 75, ’50, cols. 205–12; AFridrichsen et al., The Root of the Vine (typology) ’53; GLampe and KWoollcombe, Essays in Typology, ’57; KOstmeyer, NTS 46, ’00, 112–31.—New Docs 1, 77f; 4, 41. DELG s.v. τύπτω B. M-M. EDNT. TW. Spicq. Sv. -
11 ἐκεῖνος
ἐκεῖνος, η, ο demonstr. pron. (Hom.+) pert. to an entity mentioned or understood and viewed as relatively remote in the discourse setting, that person, that thing, that (‘that over there’; opp. οὗτος ‘this’)ⓐ abs.α. denoting contrast to another entity Lk 18:14 (Just., A I, 43, 2, D. 85, 1). τοῦτο ἢ ἐκεῖνο this or that Js 4:15. ἡμῖν … ἐκείνοις Mt 13:11; Mk 4:11; cp. 2 Cor 8:14. ἐκεῖνον … ἐμέ J 3:30. ἐκεῖνοι … ἡμεῖς 1 Cor 9:25; Hb 12:25; 1J 4:17. ἄλλοι … ἐκεῖνος J 9:9. Opp. a certain pers.: Jesus Mk 16:19f; the Judeans J 2:20f et al.β. referring back to and resuming a word immediately preceding, oft. weakened to he, she, it (X., An. 4, 3, 20; Just., D. 1, 3 al.) Mk 16:10f. Esp. oft. so in J: 5:37; 8:44; 10:6; 11:29; 12:48; 13:6 v.l.; 14:21, 26; 16:14 al. Hence 19:35 perh. the eyewitness (just mentioned) is meant, who then, to be sure, would be vouching for his own credibility and love of the truth (s. aγ).—Interchanging w. αὐτός (cp. Thu. 1, 32, 5; X., Cyr. 4, 5, 20; Lysias 14, 28; Kühner-G. I 649) ἐζωγρημένοι ὑπʼ αὐτοῦ εἰς τὸ ἐκείνου θέλημα under the spell of his will 2 Ti 2:26. ἐκεῖνος for ἀυτός Lk 9:34 v.l.; 23:12 v.l. Used to produce greater emphasis: ἐκεῖνον λαβών take that one Mt 17:27; cp. J 5:43. τῇ ἐκείνου χάριτι by his grace Tit 3:7. Sim. after a participial subj. (X., Cyr. 6, 2, 33 ὁ γὰρ λόγχην ἀκονῶν, ἐκεῖνος καὶ τὴν ψυχήν τι παρακονᾷ=the one who sharpens his spear, he is the one who sharpens his inner self) τὸ ἐκπορευόμενον ἐκεῖνο κοινοῖ Mk 7:20. ὁ πέμψας ἐκεῖνος J 1:33; cp 5:37 v.l. (for αὐτός) ὁ ποιήσας με ὑγιῆ ἐκεῖνος 5:11. ὁ λαλῶν ἐκεῖνός ἐστιν 9:37. ὁ εἰσερχόμενος ἐκεῖνος κλέπτης ἐστίν 10:1. τῷ λογιζομένῳ … ἐκείνῳ κοινόν Ro 14:14 al.γ. w. ref. to well-known or notorious personalities (Just., A I, 4 ὡς ἐκεῖνος [Πλάτων] ἔφη; Kühner-G. I 650; Arrian, Periplus 1, 1 ὁ Ξενοφῶν ἐκεῖνος) Jesus (cp. Mel., P. 80, 593 σὺ ἐχόρευες, ἐκεῖνος δὲ ἐθάπτετο): J 7:11; 9:12, 28; 1J 2:6; 3:3, 5, 7, 16; 4:17. The ἐ. J 19:35 appears to refer to ὁ ἑωρακώς, the eyewitness mentioned at the beginning of the vs. (Some scholars refer to the Johannine writer [cp. Jos., Bell. 3, 7, 16–202], who allegedly seeks to corroborate another’s statement, and support has been offered in the use of ἐ. in indirect discourse in which speakers refer to themselves as ἐ. [Isaeus 8, 22a; Polyb. 3, 44, 10; 12, 16, 5] on the ground that the narrator of the 4th Gospel could no more use the I-form than could the speaker in indirect discourse. But contexts of the passages cited contain some indication of the referent. Some refer to Jesus [Erasmus, Zahn; ESchwartz, NGG 1907, 361; Lagrange; others cited RBrown, comm. ad loc.—Acc. to Iambl., Vi. Pyth. 35, 255, as well as Aristoxenus, Fgm. 33 p. 17, 3 οἱ Πυθαγόρειοι παρʼ ἐκείνου μαθόντες, the Pythagoreans called their master after his death simply ἐκεῖνος]. Yet how much more clearly this idea might have been conveyed in J by simply using ὁ κύριος!). S. FBlass, StKr 75, 1902, 128–33.—W. an unfavorable connotation (Themistocles, Ep. 16 p. 755, 14; 27; Lucian, Pereg. 13 of Jesus; Julian, Letter 60 p. 379a of the Christians; Just., D. 67, 2 of Jews by Hellenes) of the Jews B 2:9; 3:6; 4:6; 8:7 al.δ. w. relative foll. (cp. Just., D. 128, 4 ἀναλυόμενοι εἰς ἐκεῖνο ἐξ οὗπερ γεγόνασιν): ἐκεῖνός ἐστιν ᾧ ἐγὼ βάψω J 13:26. ἐκεῖνον … ὑπὲρ οὗ Ro 14:15. ἐκείνης ἀφʼ ἧς Hb 11:15. W. ὅτι foll. (Ael. Aristid. 39 p. 747 D.; Just., A I, 19, 5) Mt 24:43.ⓑ used w. nounsα. to differentiate pers. or things already named, fr. others: τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ that (particular) house Mt 7:25; cp. vs. 27. τῇ πόλει ἐκείνῃ that city (just mentioned) 10:15; 18:32; Mk 3:24f; Lk 6:48f; J 18:15; Ac 1:19; 3:23 (Dt 18:19); 8:8; 14:21; 16:3 and oft. (cp. Just., D. 4, 2 αὐτοῦ ἐκείνου τοῦ βασιλικοῦ νοῦ μέρος ‘a portion of that same governing mind’).β. of timeא. of the past, when the time cannot (or is not to) be given w. exactness: ἐν τ. ἡμέραις ἐκείναις in those days (Ex 2:11; Judg 18:1; 1 Km 28:1; Jdth 1:5; PsSol 17:44; 18:6; AscIs 3, 20; 23; 27) Mt 3:1, cp. 24:38; Mk 1:9; 8:1; Lk 2:1. Of a definite period (1 Macc 1:11; 9:24; 11:20) Lk 4:2; 9:36.ב. of the future (ἐκείνη ἡ ἡμέρα; Plut., Gai. Marc. 231 [35, 6]; Epict. 3, 17, 4; Ael. Aristid. 19, 8 K.=41 p. 765 D.) Mt 24:22ab, 29; ἐν ἐκ. τ. ἡμέραις 24:19; Ac 2:18 (Jo 3:2); Rv 9:6. Also in sg. ἐν ἐκείνῃ τ. ἡμέρᾳ (Jdth 11:15) Lk 17:31; J 16:23, 26; AcPlCor 2:32; esp. of God’s climactic judgment day Mt 7:22; Lk 6:23; 10:12; 2 Th 1:10; 2 Ti 1:12, 18; cp. Rv 16:14 v.l. ὁ αἰὼν ἐ. (opp. αἰὼν οὗτος) the age to come Lk 20:35 (s. αἰών 2b).ג. of a period ascertainable fr. the context Mt 13:1; Mk 4:35; J 1:39 (Jos., Ant. 7, 134 μεῖναι τὴν ἡμέραν ἐκείνην) al. ἀπʼ ἐκείνης τ. ἡμέρας (Jos., Bell. 4, 318, Ant. 7, 382; Mel. HE 4, 26, 3 ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις) Mt 22:46. κατὰ τὸν καιρὸν ἐ. at that time Ac 19:23. κατʼ ἐ. τὸν καιρόν (Jos., Ant. 1, 171 al.; Just., A I, 26, 3 al.: κατʼ ἐκεῖνο τοῦ καιροῦ, D. 103, 3 ἐκείνου τοῦ καιροῦ) 12:1. ἐν ἐ. τῇ ὥρᾳ Rv 11:13.ⓒ For ἐκείνης, the adverbial gen. of ἐκεῖνος, s. the preceding entry.—IndogF 19, 1906, 83ff. S. κἀκεῖνος. M-M.
См. также в других словарях:
Rippe — 1. Aus einer Ribbe kann man kein Blut zapfen. – Winckler, XII, 46. 2. Die Rippe Adam s bringt mehr Schaden als Nutzen. 3. Lieber die Rippe im Leibe verrenkt, als dem Wirthe einen Tropfen geschenkt. 4. Liwwer ane Rippe zersprengt als dem Mäster ä… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Penal Code (Singapore) — The Penal Code of Singapore [Singapore Statute | c ed = 1985] sets out general principles of the criminal law of Singapore, as well as the elements and penalties of common criminal offences such as homicide, theft and cheating. The Penal Code… … Wikipedia
Rhapsodies hongroises — Franz Liszt au piano en 1846 Genre Pièces pour piano … Wikipédia en Français
Hungarian Rhapsodies — The Hungarian Rhapsodies, S.244, R106, ( fr. Rapsodies hongroises, de. Ungarische Rhapsodien, hu. Magyar rapszódiák) is a set of 19 piano pieces based on Hungarian folk themes, composed by Franz Liszt during 1846 1853, and later in 1882 and 1885 … Wikipedia
Russell Senate Office Building — The Russell Senate Office Building is the oldest of the United States Senate office buildings. Designed in the Beaux Arts architectural style, it was built from 1903 to 1908 and named for former Senator Richard Brevard Russell, Jr. of Georgia in… … Wikipedia
Phos Hilaron — (polytonic|Φῶς Ἱλαρόν) is an ancient Christian hymn originally written in New Testament Greek. The hymn is known in English as Hail Gladdening Light or O Resplendent Light . It is the earliest known Christian hymn recorded outside of the Bible… … Wikipedia
Criminal law of Singapore — A variety of activities ranging from smoking to carrying durians is banned on Singapore s Mass Rapid Transit system. Although the legal system of Singapore is a common law system, the criminal law of Singapore is largely statutory in nature. The… … Wikipedia
List of compositions by Franz Liszt (S.351 - S.999) — This is a thematic list of arranged works by Franz Liszt, based on the catalogue of Humphrey Searle The Music of Liszt , 1966; and on the additions by Sharon Winklhofer and Leslie Howard. This list comes from [http://imslp.org/wiki/List of… … Wikipedia
Interstate 40 in Tennessee — Interstate 40 Route information Maintained by … Wikipedia
DÖF-Sonnenleiter-Höhlensystem — Lage: Totes Gebirge, Steiermark, Österreich Höhe: 1.996 m ü. A. Geographische Lage … Deutsch Wikipedia
DÖF-Sonnleiter-Höhlensystem — DÖF Sonnenleiter Höhlensystem Lage: Totes Gebirge, Steiermark, Österreich Höhe: 1.996 m ü. A. Geographische Lage … Deutsch Wikipedia