-
1 διάδυσις
A passing through, passage,ἐς τὼς πόρως Ti.Locr.100e
, cf. Thphr.Od.50: metaph. in pl., evasions, τῶν ἀδικημάτων, i.e. escape from the consequences of crimes, D.24.139, cf. 94, Plu.Dem.6: abs., Lib.Or.18.32.II in pl., passages, galleries, in mines, etc., D.S.5.36: sg., prob.l. in Aen.Tact.24.5; subterranean channel, Demetr.Sceps. ap. Str.13.1.43.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διάδυσις
-
2 διαστατικός
3 Adv. - κῶς separately, of vowels,- ώτερόν φαμεν τὸ γρηύς A.D.Adv. 150.7
; in extension, v.l. for διαστατῶς, Porph.Sent.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαστατικός
-
3 κέντρον
1 horse-goad, [ἵπποι] ἄνευ κέντροιο θέοντες Il.23.387
, cf. 430, Ar.Nu. 1297, X.Cyr.7.1.29, etc.;διπλοῖς κέντροισι S.OT 809
;ὄνειδος ἔτυψεν δίκαν διφρηλάτου μεσολαβεῖ κ. A.Eu. 157
(lyr.): post-Hom., ox-goad (Hom. βουπλήξ), used as an instrument of torture, Hdt.3.130;κέντροις καὶ μάστιξιν Pl.Lg. 777a
: prov., πρὸς κέντρα λακτίζειν (v.λακτίζω 2
);δεῖ.. κέντρου πολλάκις, οὕτω δὲ καὶ χαλινοῦ Longin.2.2
; as a symbol of sovereignty,λαβὼν.. χερσὶν κέντρα κηδεύει πόλιν S.Fr. 683
.b metaph., goad, spur, incentive, Pi.Fr.124.4, A.Pr. 691 (lyr.); ποῦ γὰρ τοσοῦτο κ. ὡς μητροκτονεῖν; Id.Eu. 427;κέντροις ἔρωτος E.Hipp.39
, cf. 1303;πόθου κ. Pl.R. 573a
;κέντρα καὶ ὠδῖνες Id.Phdr. 251e
;κ. ἐγερτικὸν θυμοῦ Plu.Lyc.21
; κέντρα πτολέμοιο, of the Argives, Orac. ap. Sch.Theoc.14.48; κ. ἐμοῦ desire for me, S.Ph. 1039.2 metaph., in pl., tortures, pangs, Id.Tr. 840 (lyr.): sg.,τὸ κ. τοῦ θανάτου ἡ ἁμαρτία 1 Ep.Cor.15.56
.5 of animals,a sting of bees and wasps, Ar.V. 225, 407 (lyr.), al.; of scorpions, Arist.PA 683a12 (so of the constellation Scorpio, Arat.505): hence, metaph., of malicious persons,ἐς τοὺς ἔχοντας κέντρ' ἀφιᾶσιν E.Supp. 242
;πορεύεται, ὥσπερ σκορπίος, ἠρκὼς τὸ κ. D.25.52
; of Pericles as an orator,τὸ κ. ἐγκατέλειπε τοῖς ἀκροωμένοις Eup.94.7
; of Socrates,ὥσπερ μέλιττα τὸ κ. ἐγκαταλιπών Pl.Phd. 91c
;οἷον ὀφθαλμῷ κ. ἐνθεῖσα Philostr.Im.2.1
; βλέμματος κ. Onomarch. ap. Philostr.VS2.18.d = πόσθη, Sotad.1.6 stationary point of a pair of compasses, Vitr.3.1.3: generally, centre of a circle, Pl. Ti. 54e, Arist.APr. 41b15, al.; ἡ ἐκ τοῦ κ. (sc. εὐθεῖα) radius, Euc.Opt. 34;ὥσπερ κύκλον κέντρῳ περιέγραψαν τὴν πόλιν Plu.Rom.11
;τὸ κ. τᾶς σφαίρας Ti.Locr.100e
;τὸ κ. τῆς γῆς Ptol.Tetr.52
; κ. βάρεος centre of gravity, Archim.Aequil.1Def.4: metaph., κ. καὶ διαστήματι περιγράφειν circumscribe, Plu.2.513c, 524f.7 pin, rivet, Paus.10.16.1; spur, tip, for fixing a machine in the ground, Apollod Poliorc. 144.1.8 ῥακτηρίοις κέντροισιν, of oars, S.Fr. 802.9 Astron., cardinal point on the ecliptic, Ptol.Tetr.74, S.E.M.5.12, Vett.Val.50.18, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κέντρον
-
4 λεπτομερής
A composed of small particles, as water and fire, opp. παχυμερής, Ti. [dialect] Locr. 100e; of the soul, Epicur.Ep.1p.19U.: [comp] Comp. - έστερος Arist. Cael. 303b19: [comp] Sup. - έστατος Id.de An. 405a6, al.II treated in detail or minutely, Ptol.Geog.1.22.1 ([comp] Comp.), Tz.H.10.159. Adv. -ρῶς Phot.Bibl.p.4
B., Hsch.2 of persons, refined or meticulous,λ. καὶ δεδιδαγμένος Cat.Cod.Astr.8(2).124
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λεπτομερής
-
5 λεῖος
A smooth to the touch, [ αἴγειρος] Il.4.484;λ. ὥσπερ ἔγχελυς Ar.Fr. 218
, cf. Eup.338; χῆμαι, χηραμβίς, PCair.Zen.82.12 (iii B.C.), Hsch.s.v. χήμη; τὰ τραχέα καὶ τὰ λ. X.Mem.3.10.1; freq. in Pl., Cra. 414b, al., Arist.Cat. 10a17, etc.; also, of cloths, smooth, plain, not embroidered,ὑφαντά τε καὶ λ. Th.2.97
;λ. ὕφασμα Pl.Plt. 310e
; λεῖα ἐκπεποιημένα worked smooth, of marble, IG12.372.134; also λεία ἐργασία ib.372.165; unsculptured,Ἀθήνης ἕδος Call.Fr.105.4
; of plate, unembossed,φιάλαι IG11(2).161
B27 (Delos, iii B.C.), Inscr.Délos 442 B78 (ii B.C.).2 in Hom., chiefly of level places or countries,λεῖος δ' ἱππόδρομος ἀμφίς Il.23.330
; ἐν λείῳ πεδίῳ ib. 359;λ. ὁδός Od.10.103
, Hes.Op. 288 (ap. X., Pl., etc., ὀλίγη codd.);λ. ἄροσις Od.9.134
; λεῖα δ' ἐποίησεν made a smooth place, Il.12.30;πεδίον λ. Hdt.2.29
;χωρίον λειότατον Id.7.9
.β; ἡ -οτάτη τῶν ὁδῶν Id.9.69
; λ. θάλασσα a smooth sea, Id.2.117;λ. χώρα καὶ ἄξυλος X.Ath. 2.12
; λ. βάσεις flat feet, Gal.6.856.b c. gen., χῶρος.. λεῖος πετράων smooth (i.e. free) from rocks, Od.5.443, 7.282.3 smoothskinned, without hair, of animals, Arist.HA 582b35, LXX Ge.27.11; -ότατον τῶν ζῴων ἐστὶν ἄνθρωπος Arist.HA 583a6
; esp. of youths, smooth-chinned, beardless (cf. λείαξ), Theoc.5.90, cf. AP12.13 (Strat.); also, of fish, smooth,ἱππίδια Epich.44
; opp. λεπιδωτοί, Arist.HA 505a26; [ γαλεός] the smooth shark, Mustelus laevis, ib. 565b2, Opp.H.1.380;τὸ λ. Hp.Epid.3.14
, 6.3.16; λείη ὑπόστασις a smooth or uniform sediment, Id.Coac. 462; [γάλα] λ. καὶ ὁμαλὸν καὶ συνεχὲς ἑαυτῷ Sor. 1.91
.4 metaph., smooth, soft, ; of the sound of the voice, Pl.Plt. 307a, Ti. 67b, Phlb. 51d;διάλεκτος Phld.Po.Herc. 994.36
; of the taste, Ti.Locr.100e sq.; alsoλ. μῦθοι A.Pr. 647
; [τὸ] ἥμερόν τε καὶ λ. [τοῦ ἤθους] Pl.Cra. 406a; λ. πάθημα, opp. τραχύ, Id.Ti. 63e;λ. κινήματα τῆς σαρκός Epicur.Fr. 411
; λ. κίνησις, Cyrenaic phrase for ἡδονή, D.L.2.86, cf. Luc.Par.10, Alex.Aphr.in Top.94.32;λ. ἡσυχίη AP7.278
(Arch. Byz.); ὡς -οτέρου ἐλέους ὑπάρξοντος (sed leg. τελειοτέρου) Plb.20.9.11; τὸ λ., = λειότης, τῆς ἑρμηνείας D.H. Lys.24;τὸ λ. καὶ ὁμαλὲς τῆς συνθέσεως Demetr.Eloc.48
. Adv. λείως smoothly, gently, Pl.Tht. 144b, Plu.2.384a;καί με κωτίλλοντα λ. τραχὺν ἐκφανεῖν νόον Sol.
ap. Arist.Ath.12.3.II rubbed or ground down, Dsc.1.3, al., PHolm.19.39; cf.λειόω 11
: λεῖον, τό, fine sand, Inscr.Délos 500 A9 (iii B.C.). (Prob. λειϝος, cf. Lat. lēvis.) -
6 παχυμερής
πᾰχῠ-μερής, ές,A consisting of thick or coarse parts, Ti.Locr.100e ([comp] Comp.), Arist.Pr. 873a6 ;ἀήρ Corn.ND5
([comp] Sup.); τὸ παχυμερές the dense part, Epicur.Ep.2p.51U. ; τὸ -έστερον, opp. τὸ λεπτομερέστερον, Arist.Cael. 304a31 ;τὸ -έστατον Placit.1.3.11
.II metaph. in Adv., loosely, broadly, roughly,εἴρηται παχυμερῶς Str.1.4.7
, cf. 8 ([comp] Comp.), Ach. Tat.Intr.Arat. 18 ; cursorily,ἐξετάζειν Just.Nov. 53.4.1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παχυμερής
-
7 περιφέρεια
A circumference,κύκλου Heraclit.103
; (rounded) surface,σφαίρας Ti.Locr.100e
; of helmets, Plu.Cam.40 (pl.);τὰ ὦτα ἐπὶ τῆς αὐτῆς π. τοῖς ὄμμασι Arist.HA 494b14
; more generally, curve, Id.EN 1102a31; curvature of the edge of a leaf, Thphr.HP3.10.5 ; roundness, Hp.Art.61 ; spherical or curved shape, Epicur.Ep.2pp.49,51U.2 arc of a circle, Arist.Ph. 264b25, Euc.3.28; marked on concave sun-dial ([etym.] πόλος), Sammelb.358.1 (iii B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιφέρεια
-
8 πίπτω
A Exc. ex libris Herodiani p.28 (cf. Hdn.Gr.2.377 note); poet. subj.πίπτῃσι Pl.Com. 153.5
: [dialect] Ep. [tense] impf.πῖπτον Il.8.67
, etc. (for the quantity of ι cf. Hdn. Gr.2.10); [dialect] Ion. πίπτεσκον ( συμ-) Emp.59.2: [tense] fut. (lyr.), etc.; [dialect] Ion.[ per.] 3pl.πεσέονται Il.11.824
, [ per.] 3sg.πεσέεται Hdt.7.163
, 168: [tense] aor. ἔπεσον, inf. πεσεῖν, Il.13.178, etc.; [ per.] 2sg. opt.πεσοίης Polem.Call. 10.14
; [dialect] Aeol. and [dialect] Dor.ἔπετον Alc.60
, Pi.O.7.69, P.5.50, ([etym.] κάπετον) O.8.38, (ἐμ-) P.8.81, cf. Isyll.8, IG14.642 ([place name] Thurii); in later writers ἔπεσα, Orph.A. 521, LXX Le.9.24, al., f.l. in E.Tr. 291 ( προς-): [tense] pf. , Ar.Ra. 970, etc.; [dialect] Ep. part. πεπτεώς, εῶτος (the εω forming one syll. by synizesis), Il.21.503, etc.; also πεπτηώς, ηυῖα, Od.14.354, Simon.183.7, Hp.Mul.1.69, A.R.4.1298, AP7.427 (Antip. Sid.), cf. πτήσσω; Trag. part. , Ant. 697. (Redupl. from πετ-, which appears in [dialect] Aeol. and [dialect] Dor. [tense] aor. ἔ-πετ-ον (v. supr.), and the poet. form πίτ-νω; cogn. with πέτομαι, q.v.)A Radical sense, fall down, and (when intentional) cast oneself down, πρηνέα πεσεῖν, ὕπτιος πέσεν, Il.6.307, 15.435, etc.;νιφάδες.. π. θαμειαί 12.278
;ὀπίσω πέσεν Od.12.410
; etc.:—Constr., with Preps., in Hom. almost always ἐν.., ἐν κονίῃσι π. fall in the dust, i.e. to rise no more, Il.11.425, cf. 13.205;ἐν αἵματι καὶ κονίῃσι πεπτεῶτας Od.22.384
; π. ἐν ἀγκοίνῃσί τινος fall into his arms, Hes.Fr.142.5; ἐν χθονὶ πεπτηώς Simon.l.c. (cf. πτήσσω)π. ἐν δεμνίοις E.Or.35
, cf. A.Pers. 125 (lyr.) (v. infr. B. 1): rare in Prose,π. ἐν ποταμῷ X.Ages.1.32
: c. dat. only,πεδίῳ πέσε Il.5.82
; δεμνίοις π. E.Or.88 (s. v.l.);π. ἐπὶ χθονί Od.24.535
;οὐδέ οἱ ὕπνος πῖπτεν ἐπὶ βλεφάροις Hes.Fr.188.4
; (lyr.); ;πρὸς ἀγκάλαις Id. Ion 962
;ἀμφὶ σώμασίν τινων A.Ag. 326
: with a Prep. of motion first in Hes.,Πληϊάδες π. ἐς πόντον Op. 620
; [ποταμὸς] εἰς ἅλα Th. 791
;εἰς ἄντλον E.Hec. 1025
(lyr.);ἐπὶ γᾶν π. αἷμα A.Ag. 1019
(lyr.);ἐπὶ στόμα X.Cyn.10.13
;πρὸς οὖδας E.Hec. 405
.2 in Hom. with Advs. of motion as well as of rest, χαμάδις π. Il.7.16, 15.714, etc.; χαμαὶ π. 4.482, cf. 14.418, etc.;π. ἔραζε 12.156
, cf. Od.22.280.3 with Preps. denoting the point from which one falls,ἀπ' ὤμων χαμαὶ πέσε Il.16.803
;ἀπ' οὐρανοῦ A.Fr.44.3
;ἀπό τινος ὄνου Pl. Lg. 701d
;ἐκ χειρῶν π. ἡνία Il.5.583
;π. ἐκ νηός Od.12.417
; .4 Geom., of perpendiculars or parts of applied figures, π. ἐπί τι fall upon, Euc.3.11, Archim.Fluit. 2.8, al., Apollon.Perg.Con.1.2; but π. ἐπί τι, ποτί τι, intersect, meet, Archim.Con.Sph.16, Spir.15; π. διά τινος pass through, Id.Con.Sph. 17;π. κατά τινος Id.Sph.Cyl.1
Def.2;ἐπί τι κατά τινα Apollon.Perg. Con.1.2
.B Special usages:I πίπτειν ἔν τισι fall violently upon, attack,ἐνὶ νήεσσι πέσωμεν Il.13.742
(but ἐν νήεσσι πεσόντες tumbling into the ships, 2.175); ἐν βουσὶ π. S.Aj. 375 (lyr.); Ἔρως, ὃς ἐν κτήμασι π. Id.Ant. 782(lyr.); ἐπ' ἀλλήλοισι, of combatants, Hes.Sc. 379, cf. 375;πρὸς μῆλα καὶ ποίμνας S.Aj. 1061
;πρὸς πύλαις A.Th. 462
.2 throw oneself down, fall down, πρὸς βρέτη θεῶν ib. 185 ;ἀμφὶ σὸν γόνυ E.Hec. 787
; ἐς γόνατα on one's knees, of a wrestler, Simon.156 ;ἐς τὸν ὦμον Ar.Eq. 571
.II fall in battle,πῖπτε δὲ λαός Il.8.67
, etc.; οἱ πεπτωκότες the fallen, X.Cyr.1.4.24 ;νέκυες πίπτοντες Il.10.200
; ;πεσήματα.. πέπτωκε δοριπετῆ νεκρῶν Id.Andr. 653
;π. ὑπὸ Ἀθηναίων Hdt.9.67
;ὡς.. θάμνοι πρόρριζοι πίπτουσι.., ὣς ἄρ' ὑπ' Ἀτρεΐδῃ πῖπτε κάρηνα Τρώων Il.11.157
, cf. 500, etc. ;τὸ Περσῶν ἄνθος οἴχεται πεσόν A.Pers. 252
.2 fall, be ruined, , cf. Pl.Phlb.22 e;πεσεῖν.. πτώματ' οὐκ ἀνασχετά A.Pr. 919
, cf. Pl.La. 181b ; ; ἀβουλίᾳ, ἐξ ἀβουλίας π., Id.El. 429, 398 ;ἀπὸ σμικροῦ κακοῦ Id.Aj. 1078
; of an army,μεγάλα πεσόντα πρήγματα ὑπὸ ἡσσόνων Hdt.7.18
, cf. Th.2.89 ; ; of a city,π. δορί E.Hec. 5
.3 fall, sink, ἄνεμος πέσε the wind fell, Od.19.202 (but in Hes. Op. 547, Βορέαο πεσόντος is used for ἐμπεσόντος, falling on, blowing on one): metaph,πέπτωκεν κομπάσματα A.Th. 794
, cf. S.Ant. 474 : c. dat., ταῖς ἐλπίσι πεσεῖν fail in one's hopes, Plb.1.87.1.III πίπτειν ἔκ τινος fall out of, lose a thing, unintentionally, σοι ἐκ θυμοῦ πεσέειν fall out of, lose thy favour, Il.23.595 ; ἐξ ἐλπίδων π. E.Fr.420.5 ;τοὔμπαλιν π. φρενῶν Id.Hipp. 390
; also of set purpose, ἐξ ἀρκύων π. escape from.., A.Eu. 147 ;ἔξω τῶν κακῶν Ar.Ra. 970
.2 reversely, πολλὴν ἐς κακότητα π. Thgn.42 ;εἰς ἄτην Sol.13.68
;εἰς δουλοσύνην Id.9.4
;ἐς δάκρυα Hdt.6.21
; ; εἰς ἔρον, ἔριν, ὀργήν, φόβον, ἀνάγκας, E.IT 1172, Fr.578.8, Or. 696, Ph.69, Th.3.82 ; also ἐν γυιοπέδαις π. Pi.P.2.41 ;ἐν μέσοις ἀρκυστάτοις S.El. 1476
; (lyr.) ;ἐν σολοικισμῷ Luc.Sol.3
;πρὸς τόλμαν S.Ichn. 11
: c. dat. only,π. δυσπραξίαις Id.Aj. 759
; , etc.; οὐκ ἔχω ποῖ γνώμης πέσω I know not which way to turn, ib. 705.3 εἰς ὕπνον π. fall asleep, Id.Ph. 826 ; butἐν ὕπνῳ Pi.I.4(3).23
; simply ὕπνῳ, A.Eu.68.4 π. εἰς (ἰατρικὴν) χρῆσιν to be applied to (medicinal) use, Dsc.5.19,151,al.5 π. ὑπ' αἴσθησιν to be accessible to perception, Iamb.Comm.Math.8, in Nic.p.7 P.IV πίπτειν μετὰ ποσσὶ γυναικός to fall between her feet, i.e. to be born, Il.19.110.V of the dice, τὰ δεσποτῶν εὖ πεσόντα θήσομαι I shall count my master's lucky throws my own, A.Ag.32; ;ὥσπερ οἱ κύβοι· οὐ ταὔτ' ἀεὶ πίπτουσιν Alex.34
; ὥσπερ ἐν πτώσει κύβων πρὸς τὰ πεπτωκότα τίθεσθαι τὰ πράγματα according to the throws, Pl.R. 604c ; ὄνασθαι πρὸς τὰ νῦν π. E.Hipp. 718; πρὸς τὸ πῖπτον as matters fall out, Id.El. 639 ; of tossing up with oystershells,κἂν μὲν πίπτῃσι τὰ λεύκ' ἐπάνω Pl.Com.153.5
; of lots, ὁ κλῆρος π. τινί or παρά τινα, Pl.R. 619e, 617e;ἐπί τινα Act.Ap.1.26
: Astrol., π. καλῶς ὁ οἰκοδεσπότης Vett. Val.7.15.2 generally, fall, turn out, εὖ πίπτειν to be lucky, E.Or. 603; παρὰ γνώμαν π. Pi.O.12.10; of a battle, καραδοκήσοντα τὴν μάχην τῇ πεσέεται to wait and see how it would fall, Hdt.7.163, cf. 8.130; λόγων κορυφαὶ ἐν ἀλαθείᾳ π. turn out true, Pi.O.7.69; .3 fall to one, i.e. to his lot, esp. of revenues, accrue,τῷ δήμῳ πρόσοδος ἔπιπτε Plb.30.31.7
;φησιν.. ἑξακισχίλια τάλαντα τοῖς Λακεδαιμονίοις πεσεῖν Id.2.62.1
; τὴν πεπτωκότα (sic)μοι οἰκίαν BGU251.12
(ii A. D.);τὰ πίπτοντα διάφορα ἐκ τῶν μυστηρίων IG5(1).1390.45
(Andania, i B. C.);τὸ πεσὸν ἀπὸ τῆς τιμῆς ἀργύριον D.H.20.17
; to be paid,τῶν εἰς Καίσαρα πίπτειν ὀφειλόντων ἐξεταστής Str.17.1.12
;τὰ πεπτωκότα εἰς τὸ.. ἱερόν PEleph.10.2
(iii B. C.);π. ἐπὶ τράπεζαν PCair.Zen.236.7
(iii B. C.), PLond.3.1200.1 (ii B. C.) ;μὴ πιπτόντων τῶν τόκων BMus.Inscr.1032.40
([place name] Teos) ; πέπτωκεν ἁλικῆς διά τινος .. Ostr.Bodl.i3 (iii B. C.) (but τὰ ἀπὸ τῶν προσόδων πίπτοντα deficiencies, IPE12.32B 75 ([place name] Olbia)).VII fall under, belong to a class,εἰς γένη ταῦτα Arist.Metaph. 1005a2
, al.; ἐπὶ τὴν αὐτὴν ἐπιστήμην ib. 982b8 ;ὑπὸ τὴν αὐτὴν μέθοδον Id.Top. 102a37
, cf. 151a15 ;ὑπὸ τέχνην οὐδεμίαν Id.EN 1104a8
; ;τὸ μακάριον ἐνταῦθα πεπτωκέναι Epicur.Ep.1p.28U.
;ὅσα πέπτωκεν ὑπὸ τὴν.. ἱστορίαν Plb.2.14.7
. -
9 πόρος
A means of passing a river, ford, ferry, Θρύον Ἀλφειοῖο π. Thryum the ford of the Alphëus, Il.2.592, h.Ap. 423, cf. h.Merc. 398;πόρον ἷξον Ξάνθου Il.14.433
;Ἀξίου π. A.Pers. 493
; ἀπικνέεται ἐς τὸν π.τῆς διαβάσιος to the place of the passage, Hdt.8.115;π. διαβὰς Ἅλυος A.Pers. 864
(lyr.);τοῦ κατ' Ὠρωπὸν π. μηδὲν πραττέσθω IG12.40.22
.2 narrow part of the sea, strait,διαβὰς πόρον Ὠκεανοῖο Hes.Th. 292
;παρ' Ὠκεανοῦ.. ἄσβεστον π. A.Pr. 532
(lyr.); π. Ἕλλης ([dialect] Dor. Ἕλλας), = Ἑλλήσποντος, Pi.Fr. 189, A.Pers. 875(lyr.), Ar.V. 308(lyr.); Ἰόνιος π. the Ionian Sea which is the passage-way from Greece to Italy, Pi.N.4.53;πέλαγος αἰγαίου πόρου E.Hel. 130
; Εὔξεινος, ἄξενος π. (cf.πόντος 11
), Id.Andr. 1262, IT 253; διάραντες τὸν π., i.e. the sea between Sicily and Africa, Plb.1.37.1; ἐν πόρῳ in the passage-way (of ships), in the fair-way, Hdt.7.183, Th. 1.120, 6.48;ἐν π. τῆς ναυμαχίης Hdt.8.76
;ἕως τοῦ π. τοῦ κατὰ τὸν ὅρμον τὸν Ἀφροδιτοπολίτην PHib.1.38.5
(iii B.C.).3 periphr., πόροι ἁλός the paths of the sea, i.e. the sea, Od.12.259;Αἰγαίου πόντοιο πλατὺς π. D.P.131
;ἐνάλιοι π. A.Pers. 453
; π.ἁλίρροθοι ib. 367, S.Aj. 412(lyr.); freq. of rivers, π. Ἀλφεοῦ, Σκαμάνδρου, i.e. the Alphëus, Scamander, etc., Pi.O.1.92, A.Ch. 366(lyr.), etc.;ῥυτοὶ π. Id.Eu. 452
, cf. 293; Πλούτωνος π. the river Pluto, Id.Pr. 806: metaph., βίου π. the stream of life, Pi.I.8(7).15;π. ὕμνων Emp.35.1
.4 artificial passage over a river, bridge, Hdt.4.136, 140, 7.10.γ;
aqueduct,IG
7.93(Megara, V A.D., restd.), Epigr.Gr.1073.4 ([place name] Samos).5 generally, pathway, way, A.Ag. 910, S.Ph. 705(lyr.), etc.; track of a wild beast, X.Cyr.1.6.40; αἰθέρα θ' ἁγνὸν πόρον οἰωνῶν their pathway, A.Pr. 284(anap.); ἐν τῷ π.εἶναι to be in the way, Sammelb.7356.11(ii A.D.): metaph.,πραπίδων πόροι A.Supp.94
(lyr.).6 passage through a porous substance, opening, Epicur.Ep.1pp.10,18 U.; esp. passage through the skin, οἱ πόροι the pores or passages by which the ἀπορροαί passed, acc. to Empedocles,πόρους λέγετε εἰς οὓς καὶ δι' ὧν αἱ ἀπορροαὶ πορεύονται Pl.Men. 76c
, cf. Epicur. Fr. 250, Metrod. Fr.7,Ti.Locr.100e;νοητοὶ π. S.E.P.2.140
; opp. ὄγκοι, Gal. 10.268; so of sponges, Arist. HA 548b31; of plants, Id.Pr. 905b8, Thphr.CP1.2.4, HP1.10.5.b of other ducts or openings of the body, π. πρῶτος, of the womb, Hp. ap. Poll.2.222; πόροι σπερματικοί, θορικοὶ π., Arist.GA 716b17, 720b13; π. the ovaries.Id.
HA 570a5, al.; τροφῆς π., of the oesophagus, Id.PA 650a15, al.; of the rectum, Id.GA 719b29; of the urinal duct, ib. 773a21; of the arteries and veins, Id.HA 510a14, etc.c passages leading from the organs of sensation to the brain,ψυχὴ παρεσπαρμένη τοῖς π. Pl.Ax. 366a
;οἱ π. τοῦ ὄμματος Arist.Sens. 438b14
, cf. HA 495a11, PA 656b17; ὤτων, μυκτήρων, Id.GA 775a2, cf. 744a2; of the optic nerves, Heroph. ap. Gal.7.89.II c. gen. rei, way or means of achieving, accomplishing, discovering, etc.,οὐκ ἐδύνατο π. οὐδένα τούτου ἀνευρεῖν Hdt.2.2
;οὐδεὶς π. ἐφαίνετο τῆς ἁλώσιος Id.3.156
;τῶν ἀδοκήτων π. ηὗρε θεός E.Med. 1418
(anap.); π. ὁδοῦ a means of performing the journey, Ar. Pax 124;π. ζητήματος Pl.Tht. 191a
; but also π. κακῶν a means of escaping evils, a way out of them, E.Alc. 213 (lyr.): c. inf.,πόρος νοῆσαι Emp.4.12
;π. εὐθαρσεῖν And.2.16
;π. τις μηχανή τε.. ἀντιτείσασθαι E.Med. 260
: with Preps.,π. ἀμφί τινος A.Supp. 806
codd. (lyr.); περί τινος dub. in Ar.Ec. 653;πόροι πρὸς τὸ πολεμεῖν X. An.2.5.20
.2 abs., providing, means of providing, opp. ἀπορία, Pl. Men. 78d sq.; contrivance, device,οἵας τέχνας τε καὶ π. ἐμησάμην A.Pr. 477
; δεινὸς γὰρ εὑρεῖν κἀξ ἀμηχάνων πόρον ib.59, cf. Ar.Eq. 759;μέγας π. A.Pr. 111
;τίνα π. εὕρω πόθεν; E.IA 356
(troch.).3 π. χρημάτων a way of raising money, financial provision, X.Ath.3.2, HG1.6.12, D.1.19, IG7.4263.2 (Oropus, iii B.C.), etc.;ὁ π. τῶν χρ. D.4.29
, IG12(5).1001.1 (Ios, iv B.C.); without χρημάτων, SIG284.23 (Erythrae, iv B.C.), etc.;μηχανᾶσθαι προσόδου π. X.Cyr.1.6.10
, cf. PTeb.75.6 (ii B.C.): in pl., 'ways and means', resources, revenue,πόροι χρημάτων D. 18.309
: abs.,πόρους πορίζειν Hyp.Eux.37
, cf. X.Cyr.1.6.9 (sg.), Arist. Rh. 1359b23; πόροι ἢ περὶ προσόδων, title of work by X.: sg., source of revenue, endowment, OGI544.24 (Ancyra, ii A.D.), 509.12,14 (Aphrodisias, ii A.D.), etc.b assessable income or property, taxable estate, freq. in Pap., as BGU1189.11 (i A.D.), etc.; liability, PHamb.23.29 (vi A.D.), etc.III journey, voyage,μακρᾶς κελεύθου π. A. Th. 546
;παρόρνιθας π. τιθέντες Id.Eu. 770
, cf. E.IT 116, etc.; ἐν τῷ π. πλοῖον ἀνατρέψαι on its passage, Aeschin.3.158.IV Π personified as father of Ἔρως, Pl.Smp. 203b. -
10 σύγκρισις
A aggregation, combination, condensation, opp. διάκρισις, Ti.Locr.100e, Pl.Ti. 64e, 65c, Arist.Ph. 260b11 sq., Metaph. 984a15, Thphr.Sens.84, Epicur.Ep.1p.19U., etc.; of formation and birth, opp. dissolution ([etym.] διάκρισις), D.H.2.56;διὰ τῆς ποιᾶς σ. τῶν ἀγγείων Sor.2.4
; γεώδους ἀντεχόμενα σ. of an earthy consistency, D.S.1.7.2 in a concrete sense, compound substance, Arist.Mete. 346a16,al., GA 728b2, Thphr.Sens.75, Epicur.Ep.1p.6U., al., Metrod. Fr.9.3 physique, constitution, Sor.1.22,86, al.; ῥέουσαν σ. στῆσαι a collapsing constitution, Herod.Med. ap. Orib.5.27.1; τὴν ὅλην ἐξενεγκεῖν σ. the whole mass or structure (viz. foetus), Sor.2.63.4 σ. δείπνου,= collatio, Gloss.II comparison, Philem.109, Lyr.Alex.Adesp.32;πρὸς ἄλληλα Arist. Top. 102b15
;τῶν ἀψύχων τοῖς ἀψύχοις Plb.6.47.10
; οὐκ ἔχων σ. πρός τι admitting of no comparison with.., i.e. beyond all comparison better, Demetr.Sceps. ap. Ath.14.658b;συγκρίσεις τῆς ῥητορικῆς τῇ φιλοσοφίᾳ Phld.Rh.2.146S.
; συγκρίσει by comparison, Babr.101.8;κατὰ σύγκρισιν Phryn.PS p.1
B., Suid. s.v. συγκριτικῶς; πρὸς σύγκρισιν IG5(2).268.53 (Mantinea, i B.C.), OGI669.56 (Egypt, i A.D.); freq. in late Prose, as Plu.Flam.21, al., Luc.Asin.56.III σ. ἐνυπνίου interpretation of a dream, LXX Ge.40.12, al.;τῆς γραφῆς Thd.Da.5.7
,17.2 decision, PEnteux.8.6 (iii B.C.), BGU1185.27 (i B.C.), PLond.2.359.3 (ii A.D.); ἐν συγκρίσει of land awaiting the decision of the dioecetes whether it shall be assessed for rent, PTeb. 61 (b). 220, cf. 72.149, al. (ii B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σύγκρισις
-
11 συμπιλητικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συμπιλητικός
-
12 ἀντιπορνόβοσκος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντιπορνόβοσκος
-
13 ἀπόλειψις
A abandonment,ἡ ἀ. τοῦ στρατοπέδου Th.7.75
; defection, Id.4.126; desertion of a husband by his wife (cf.ἀπολείπω 11.1
), D.30.15; ἀπόλειψιν ἀπογράφεσθαι (v.ἀπογράφω 111.2
) ib.17 (but also, = ἀπόπεμψις, ἀ. γράψασθαι Plu.2.100e); desertion by soldiers, seamen, etc., X.HG4.1.28, D.50.11.II intr., deficiency, of rivers, failing, Arist.Mete. 351a21 (pl.); of the moon, waning, Id.GA 767a5; of the sun, departure to southern hemisphere, Jul.Or.4.137d.2 death,δοιὴ δὲ θνητῶν γένεσις, δοιὴ δ' ἀ. Emp.17.3
;ἀ. τοῦ ζην Hyp.Epit.24
;ἐκ τοῦ ὄντος Porph.Sent.20
.III in Law, default, Cod.Just. 1.4.18.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπόλειψις
-
14 ἄχρι
I Adv. to the uttermost, τένοντε ;ἀπὸ δ' ὀστέον ἄχρις ἄραξε 16.324
, cf. 17.599.2 after Hom., before Preps.,ἄχρι εἰς Κοτύωρα X.An.5.5.4
;ἄ. ἐς ποταμόν Tab.Heracl.1.17
; ἄχρι πρὸς τὸν σκοπόν, πρὸς τὴν πόλιν, Luc.Nigr.36, Herm.24;ἄχρις ἐπ' ἄκνηστιν A.R.4.1403
;ἐπ' ὀστέον IG12(7).115.9
([place name] Amorgos);ἄχρι ἐπὶ πολὺ τῶν πλευρῶν Thphr.Char.19.3
;ἄχρις ἐς ἠῶ Q.S.6.177
;ἄχρι ὑπὸ τὴν πυγήν Luc.DMort.27.4
: less freq. after the Noun,ἐς τέλος ἄχρις Q.S.2.617
, cf. Nonn.D.5.153, etc.: rarely c. acc.,ἄχρι.. θρόνον ἦλθεν IG14.2012
(Sulp. Max.): with an Adv., ἄχρι πόρρω still farther, Luc.Am.12;ἄχρι δεῦρο S.E.M.8.401
.II Prep. with gen., even to, as far as,1 of Time, until, ἄχρι μάλα κνέφαος until deep in the night, Od.18.370;ἄχρι τῆς τήμερον ἡμέρας D.9.28
;ἀπὸ τῆς ἀρχῆς ἄχρι τῆς τελευτῆς Id.18.179
;ἄχρι γήρως Apollod.Com.2
; ἄχρι δὲ τούτου until then, Sol.13.35;ἄχρι τοῦ νῦν Timostr.1
, Ep.Rom.8.22;ἄχρι νῦν Luc. Tim.39
, LXX Ge.44.28; continually,Plu.
Cic.6.2 of Space, as far as, even to,ἄχρι τῆς ἐσόδου τοῦ ἱροῦ Hdt.2.138
(who elsewh. has μέχρι); ἄ. τῆς ὁδοῦ IG12.893
;ἄ. τῆς πυλίδος SIG2587.25
;ἄ. τοῦ Πειραιῶς D.18.301
;ἔδακνεν ἄχρι τῆς καρδίας Com.Adesp.475
;ἄχρις ἥπατος Ti.Locr.101a
, cf. 100e;ἄχρι τῆς πόλεως D.H.2.43
;ἄ. τοῦ δεῦρο Gal.10.676
: after its case,ἰνίου ἄχρις Euph.41
.3 of Measure or Degree, ἄχρι τούτου up to this point, D.23.122;ἄχρι τοῦ μὴ πεινῆν X.Smp.4.37
;ἄχρι τοῦ θορυβῆσαι D.8.77
;ἄ. θανάτου Act.Ap. 22.4
; ἄχρι τῆς πρὸς τὸν πλησίον δοξοκοπίας Polystr.p.19 W.III as Conj., ἄχρι, ἄχρις with or without οὗ,1 of Time, until, so long as,ἄχρι οὗ ὅδε ὁ λόγος ἐγράφετο X.HG6.4.37
;ἄχρις ὅτου Epigr.Gr.314.24
([place name] Smyrna); ἄχρι οὗ ἄν or ἄχρι ἄν with Subj., ἄχρι ἂν σχολάσῃ till he should be at leisure, X.An.2.3.2;ἄχρις οὗ ἂν δοκέῃ Hp.Fist.3
;ἄχρις ἂν αἱ ἡμέραι παρέλθωσιν Id.Int.40
; ἄχρι ἂν ἔχῃ τὸ ἴδιον ἐντελές [ἡ ἱστορία] Luc.Hist.Conscr.9: withoutἄν, ἄχρις ῥεύσῃ Bion 1.47
; ἄχρι οὗ τελευτήσῃ (v.l. -σει) Hdt.1.117;ἄχρι οὗ ἐπιλάμψῃ Plu.Aem.17
; ἄχρι ἄν, c.inf., Epist.Mithr. in SIG741.37: c. inf. only,ἄχρις ἱκέσθαι ὀστέον Q.S.4.361
.2 of Space, so far as,διώξας, ἄχρι οὗ ἀσφαλὲς ᾤετο εἶναι X.Cyr.5.4.16
: c. subj.,αὐξάνεται εἰς μῆκος, ἄχρι οὗ δὴ ἐφίκηται τοῦ ἡλίου Thphr.HP5.1.8
; cf. μέχρι throughout. —[dialect] Ep. poets use ἄχρι or ἄχρις, as the metre requires: in [dialect] Ion. μέχρι is preferred (v. supr.): but ἄχρι, -ις are more common in Hom. than μέχρι: the only [dialect] Att. forms are ἄχρι, μέχρι, before both consonants and vowels, cf. Phryn.6, Moer.34; and so in [dialect] Att. Inscrr. (where it is somewhat less freq. than μέχρι): ἄχρι ἄν with hiatus in IG2.2729, Hegesipp.Com.1.26; but .—Never in Trag. (ἄχρι, = ṃṃ-χρι, cf. μέχρι.) -
15 Ἠριδανός
Ἠρῐδᾰνός, ὁ, Eridanus, a legendary river, Hes.Th. 338, Hdt.3.115; later identified with the Po, E.Hipp. 737 (lyr.), etc.II a river in Attica, Call.Fr. 100e, Paus.1.19.5.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Ἠριδανός
-
16 ῥύπτω
A cleanse, wash, esp. with soap or lye,ῥ. τὰ ἱμάτια Id.Mete. 359a22
;τὰν γλῶτταν Ti.Locr.100e
;τὰς χεῖρας Phylotim.
ap. Ath.3.79c:—[voice] Med., wash oneself, Antiph.148.3, Thphr.HP9.9.3, f.l. in Nic.Al. 530; [tense] aor.ἐρρύψαντο Ph.1.613
;λουομένη τὰς τρίχας ἐρρύπτετο Polyaen.8.27
: prov., ἐξ ὅτου 'γὼ ῥύπτομαι ever since I began to wash, i.e. from my childhood, Ar.Ach. 17. -
17 ῥύψις
См. также в других словарях:
100e regiment d'infanterie de ligne — 100e régiment d infanterie de ligne Le 100e régiment d’infanterie de ligne est un régiment de l armée de terre française créé à partir d un régiment suisse au service de la France 100e régiment d infanterie Insigne régimentaire du 100e régiment d … Wikipédia en Français
100e régiment d'Infanterie de ligne — Le 100e régiment d’infanterie de ligne est un régiment de l armée de terre française créé à partir d un régiment suisse au service de la France 100e régiment d infanterie Insigne régimentaire du 100e régiment d infanterie … Wikipédia en Français
100e régiment d'infanterie — de ligne Le 100e régiment d’infanterie de ligne est un régiment de l armée de terre française créé à partir d un régiment suisse au service de la France 100e régiment d infanterie Insigne régimentaire du 100e régiment d infanterie … Wikipédia en Français
100e régiment d’infanterie — 100e régiment d infanterie de ligne Le 100e régiment d’infanterie de ligne est un régiment de l armée de terre française créé à partir d un régiment suisse au service de la France 100e régiment d infanterie Insigne régimentaire du 100e régiment d … Wikipédia en Français
100e régiment d’infanterie de ligne — 100e régiment d infanterie de ligne Le 100e régiment d’infanterie de ligne est un régiment de l armée de terre française créé à partir d un régiment suisse au service de la France 100e régiment d infanterie Insigne régimentaire du 100e régiment d … Wikipédia en Français
100e régiment d'infanterie territoriale — Pays France Branche Armée de Terre Type Régiment d infanterie Rôle Infanterie Garnison … Wikipédia en Français
100e division d'infanterie territoriale (France) — 100e Division d’Infanterie Territoriale Période Août 1914 Pays France Branche Armée de Terre Type Division Rôle … Wikipédia en Français
100e division de chasseurs (Allemagne) — 100e Jäger Division Pays Reich allemand Branche Wehrmacht Type Division d infanterie Rôle Inf … Wikipédia en Français
100e régiment d'infanterie de ligne — Le 100e régiment d’infanterie de ligne est un régiment de l armée de terre française créé à partir d un régiment suisse au service de la France 100e régiment d infanterie Période 1758 – 1998 Pays France … Wikipédia en Français
100e méridien est — Pour les articles homonymes, voir 100e méridien … Wikipédia en Français
100e méridien ouest — Pour les articles homonymes, voir Cercle Arctique … Wikipédia en Français