Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

fail

  • 1 αποτυγχάνω

    fail

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > αποτυγχάνω

  • 2 αποτιμάν

    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀποτιμᾶ̱ν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres inf act (epic doric)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres inf act (attic doric)
    ἀποτῑμᾶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀποτῑμᾶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποτῑμᾶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀποτῑμᾶ̱ν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres inf act (epic doric)
    ἀποτῑμᾶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres inf act (attic doric)
    ——————
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres inf act
    ἀποτῑμᾷν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres inf act

    Morphologia Graeca > αποτιμάν

  • 3 αποτιμά

    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 2nd sg
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd sg
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποτῑμᾷ, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 2nd sg
    ἀποτῑμᾷ, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἀποτῑμᾷ, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd sg
    ἀποτῑμᾷ, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > αποτιμά

  • 4 ἀποτιμᾷ

    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 2nd sg
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd sg
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποτῑμᾷ, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 2nd sg
    ἀποτῑμᾷ, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἀποτῑμᾷ, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd sg
    ἀποτῑμᾷ, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἀποτιμᾷ

  • 5 αποτιμών

    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc voc sg
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc voc sg
    ἀποτῑμῶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποτῑμῶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποτῑμῶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αποτιμών

  • 6 ἀποτιμῶν

    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc voc sg
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc voc sg
    ἀποτῑμῶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποτῑμῶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποτῑμῶν, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποτιμῶν

  • 7 αποτιμώσι

    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶσι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶσι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτῑμῶσι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶσι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αποτιμώσι

  • 8 ἀποτιμῶσι

    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶσι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶσι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτῑμῶσι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶσι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποτιμῶσι

  • 9 αποτιμήσει

    ἀποτίμησις
    pledging of a property: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀποτιμήσεϊ, ἀποτίμησις
    pledging of a property: fem dat sg (epic)
    ἀποτίμησις
    pledging of a property: fem dat sg (attic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσει, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσει, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτῑμήσει, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἀποτῑμήσει, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἀποτῑμήσει, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > αποτιμήσει

  • 10 ἀποτιμήσει

    ἀποτίμησις
    pledging of a property: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀποτιμήσεϊ, ἀποτίμησις
    pledging of a property: fem dat sg (epic)
    ἀποτίμησις
    pledging of a property: fem dat sg (attic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσει, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσει, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτῑμήσει, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἀποτῑμήσει, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἀποτῑμήσει, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποτιμήσει

  • 11 αποτιμήσουσιν

    ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσουσιν, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσουσιν, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποτῑμήσουσιν, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτῑμήσουσιν, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμήσουσιν, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αποτιμήσουσιν

  • 12 ἀποτιμήσουσιν

    ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσουσιν, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσουσιν, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποτῑμήσουσιν, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτῑμήσουσιν, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμήσουσιν, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποτιμήσουσιν

  • 13 αποτιμήσω

    ἀ̱ποτιμήσω, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 1st sg (attic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσω, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτῑμήσω, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 1st sg (attic ionic)
    ἀποτῑμήσω, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 1st sg (attic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτῑμήσω, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor ind mid 2nd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > αποτιμήσω

  • 14 ἀποτιμήσω

    ἀ̱ποτιμήσω, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 1st sg (attic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσω, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτῑμήσω, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 1st sg (attic ionic)
    ἀποτῑμήσω, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 1st sg (attic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτῑμήσω, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor ind mid 2nd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποτιμήσω

  • 15 αποτιμώμαι

    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 1st sg
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶμαι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποτῑμῶμαι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 1st sg
    ἀποτῑμῶμαι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αποτιμώμαι

  • 16 ἀποτιμῶμαι

    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 1st sg
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶμαι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποτῑμῶμαι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 1st sg
    ἀποτῑμῶμαι, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποτιμῶμαι

  • 17 αποτιμώνται

    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 3rd pl
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶνται, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτῑμῶνται, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 3rd pl
    ἀποτῑμῶνται, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αποτιμώνται

  • 18 ἀποτιμῶνται

    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 3rd pl
    ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποτῑμῶνται, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποτῑμῶνται, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres ind mp 3rd pl
    ἀποτῑμῶνται, ἀποτιμάω
    fail to honour: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποτιμῶνται

  • 19 αποτιμήσεις

    ἀποτίμησις
    pledging of a property: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἀποτίμησις
    pledging of a property: fem nom /acc pl (attic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 2nd sg (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσεις, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind act 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτῑμήσεις, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 2nd sg (attic epic ionic)
    ἀποτῑμήσεις, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 2nd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > αποτιμήσεις

  • 20 ἀποτιμήσεις

    ἀποτίμησις
    pledging of a property: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἀποτίμησις
    pledging of a property: fem nom /acc pl (attic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 2nd sg (attic epic ionic)
    ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποτιμήσεις, ἀποτιμάω
    fail to honour: futperf ind act 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποτῑμήσεις, ἀποτιμάω
    fail to honour: aor subj act 2nd sg (attic epic ionic)
    ἀποτῑμήσεις, ἀποτιμάω
    fail to honour: fut ind act 2nd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποτιμήσεις

См. также в других словарях:

  • fail — vi 1: to be or become inadequate or unsuccessful esp. in fulfilling certain formal requirements even though one or more terms are left open a contract for sale does not fail for indefiniteness Uniform Commercial Code 2: to become bankrupt or… …   Law dictionary

  • Fail — (f[=a]l) v. i. [imp. & p. p. {Failed} (f[=a]ld); p. pr. & vb. n. {Failing}.] [F. failir, fr. L. fallere, falsum, to deceive, akin to E. fall. See {Fail}, and cf. {Fallacy}, {False}, {Fault}.] 1. To be wanting; to fall short; to be or become… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fail — Saltar a navegación, búsqueda Fail Freguesia de Portugal …   Wikipedia Español

  • fail — fail·ing·ly; fail; fail·ure; jeo·fail; un·fail·ing; un·fail·ing·ly; un·fail·ing·ness; …   English syllables

  • Fail — Fail, n. [OF. faille, from failir. See {Fail}, v. i.] 1. Miscarriage; failure; deficiency; fault; mostly superseded by {failure} or {failing}, except in the phrase without fail. His highness fail of issue. Shak. [1913 Webster] 2. Death; decease.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fail — [fāl] vi. [ME failen < OFr faillir, to fail, miss < L fallere, to deceive, disappoint < IE base * ĝhwel , to bend, deviate > Sans hválati, (he) loses the way, errs, Gr phēloein, to deceive] 1. to be lacking or insufficient; fall short …   English World dictionary

  • FAIL (N. du) — FAIL NOËL DU, seigneur de La Hérissaye (1520 1591) Magistrat breton, conseiller au parlement de Bretagne après des études qui lui ont fait faire un traditionnel tour de France des universités: Poitiers, Angers, Bourges et Avignon. Après avoir… …   Encyclopédie Universelle

  • Fail — Fail, v. t. 1. To be wanting to; to be insufficient for; to disappoint; to desert. [1913 Webster] There shall not fail thee a man on the throne. 1 Kings ii. 4. [1913 Webster] 2. To miss of attaining; to lose. [R.] [1913 Webster] Though that seat… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fail — early 13c., from O.Fr. falir (11c., Mod.Fr. faillir) be lacking, miss, not succeed, from V.L. *fallire, from L. fallere to trip, cause to fall; figuratively to deceive, trick, dupe, cheat, elude; fail, be lacking or defective. Related: Failed;… …   Etymology dictionary

  • fail — [v1] be unsuccessful abort, backslide, back wrong horse*, be defeated, be demoted, be found lacking*, be in vain*, be ruined, blunder, break down, come to naught, come to nothing, decline, deteriorate, fall, fall flat*, fall short*, fall through* …   New thesaurus

  • fail — ► VERB 1) be unsuccessful in an undertaking. 2) be unable to meet the standards set by (a test). 3) judge (a candidate in an examination or test) not to have passed. 4) neglect to do. 5) disappoint expectations: chaos has failed to materialize.… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»